Вернулся Блэк только через четверть часа, так что Гарри, уютно устроившись на диванчике в углу, даже начал засыпать— сказалась почти бессонная прошлая ночь.
Мрачный Сириус подошёл к двери, что-то сделал и, наконец, сумел её открыть.
Внутрь он вошёл один — остальные остановились на пороге, хотя Гарри и чуть было не пошёл за ним. И пошёл бы, если бы не Снейп, намертво вцепившийся в его плечо.
— Что? — возмутился Гарри. — Сириус же сказал, что со мной тут ничего не случится!
— Не лезь, — прошипел Снейп. — Блэк сам не знает, что тут есть. Дебилом как был, так и остался.
— Да, Малыш, не стоит, — согласился Трэверс.
Гарри надулся, но спорить не стал — Эктор и Северус редко выступали единым фронтом, стало быть, дело серьёзное.
Блэка не было довольно долго. Наконец, он появился, держа под мышкой старую, покрытую пылью книгу, молча вышел и так же молча закрыл за собою дверь.
— Даже открывать противно, — сказал он, прислоняясь к ней спиной.
— А она не откусит пальцы, если посторонний откроет? — невинно поинтересовался Трэверс. — У деда такие были.
— Может, и откусит, — неприязненно сказал Блэк. Однако же пошёл к столу и, положив на неё книгу, с некоторой осторожностью и с заметным отвращением открыл обложку.
Ничего не произошло — книга просто раскрылась и мирно лежала на столе.
Снейп подошёл к книге и начал читать, а Трэверс встал рядом, глядя на текст из-за его плеча.
— Сириус, — попросил Гарри, — а можно, страницы ты будешь переворачивать?
— Может быть, мне их переписать ещё? — буркнул Блэк, однако страницу перевернул.
Мальсибер тоже присоединился к читающим, а Гарри, неважно знающий латынь, на которой была написана книга, заскучал и достал с полки другую, написанную по английски.
Что-то там было про основателей Хогвартса.
— Н-да, — в полной тишине, нарушаемой лишь шелестом страниц, сказал Снейп. — Неожиданно, я бы сказал.
— И что теперь делать? — растерянно спросил Мальсибер. — Его, значит, не убить вообще?
— Ну почему, — неожиданно оптимистично возразил Трэверс. — Можно их найти все.
— И что дальше? — с любопытством поинтересовался Снейп. — Что ты будешь с ними делать?
— Уничтожу как-нибудь, — довольно легкомысленно ответил Трэверс.
— Один — это медальон, — сказал Сириус, который тоже был вынужден читать эту дрянь, — а ещё что?
— Кто бы знал, — ответил Снейп.
— Интересно, а дух можно допросить? — спросил Трэверс.
— А хорошая идея, — неожиданно одобрил Снейп. — Думаю, это возможно... хотя Мордред знает, как.
— В любом случае, его нужно поймать для этого, — сказал Мальсибер.
— А дух будет вам отвечать? — удивился Гарри. — Что-то я не заметил за ним никакого дружелюбия. Пошлёт куда нибудь и всё.
— Духа можно и заставить, — ответил Снейп. — Знать бы только, как. Меня больше волнует другое...
— Одна сломана, две живы, — медленно произнёс Трэверс, — две живы. Мерлин... он засунул Это в живые существа?
— Глупость несусветная, — скривился Снейп. — Живое существо можно убить! Зачем так делать?
— Тебя не спросил, — усмехнулся Блэк.
— Я, возможно, спрошу глупость, — неуверенно проговорил Мальсибер, — но могла ли это быть та змея, с которой мы дрались на кладбище?
— Которую вы убить не могли? — спросил Гарри.
— Вы ещё и змею не могли убить? — возмутился Сириус. — Мы там с Во... С Лордом вашим справились, несмотря на Круцио с Империо, а вы какую то рептилию не одолели!
— А ты прав, возможно, — сказал Снейп Мальсиберу. — Но тогда мы должны вернуться и найти её, — добавил он твёрдо. — Если это так, то её следует добить.
— Ты бы её видел, — сказал Мальсибер Блэку. — Её Сектумсемпра на куски почти порезала — а ей словно всё равно.
— А как вы Империо сбросили? — повернулся к Трэверсу Гарри.
— Комплексно, — хихикнул Трэверс, — и так действенно!
— Какая разница? — возмутился почему-то Блэк. — Ладно, змея так змея... пошли, что ли?
— Среди бела дня? — вскинул брови Снейп. — Может, сразу же заглянем в аврорат? Чего зря людей гонять.
— А если она уползёт — ты всю Британию будешь обшаривать? — возмутился Блэк.
— Не уползёт, — махнул рукой Гарри, — она там до сих пор отлёживается. Я её чувствую.
— В смысле чувствуешь? — удивлённо переспросил Трэверс.
— Просто чувствую, — пожал плечами Гарри. — Она там лежит... спряталась — и дремлет. Ей больно, и она так пытается поправиться...
— Вы её чувствуете? — переспросил Мальсибер, подходя к нему поближе. — Прежде так у вас уже бывало с кем-то?
— Ага, — кивнул Гарри, — вот как сюда вернулись, так я этого Лорда чувствовал. Вроде даже смотрел его глазами. Как сейчас могу смотреть глазами змеи. У неё зрение не такое, как у людей!
— Второй, — помертвевшими губами вымолвил Трэверс.
— Мерлин, — прошептал Мальсибер, побледнев, и ошарашенно повернулся к остальным. — Это же значит... Мерлин, — повторил он, прижав к губам пальцы.
— Мы найдём способ вытащить эту дрянь из Гарри, — твёрдо сказал Снейп.
— А если его нет? — очень тихо спросил Трэверс.
— Значит, изобретём, — отрезал Снейп.
— Вы что? — изумился Блэк, — вы вообще соображаете? Да такого просто быть не может! Не должно!
— Может, — мрачно сказал Снейп. — Значит, вот как он умер в первый раз. Сотворил очередной хоркрукс — и, наверное, что-то пошло не так.
— А хоркрукс — что такое? — удивился Гарри. От того, как на него все уставились, было сильно не по себе.
— Хоркрукс, — в тяжёлой тишине ответил Снейп, — это предмет... или, в твоём случае, существо, в которое человек вкладывает небольшой кусок своей души. Это, в случае, смерти, не позволит ему умереть до конца и уйти духу за грань. И это самая чёрная магия из всех, что существует.
— В моём? — Гарри непонимающе на него посмотрел. — Я ничего не делал! Вы что?
— Ты не делал, — Снейп медленно кивнул. — Сделал Лорд.
— Если что-то можно вложить — значит, это можно вытащить! — воскликнул Трэверс. — Здесь полно всего, — он обвёл рукой комнату. — Найдем способ!
— То есть во мне сейчас кусок души этого урода? — тихо сказал Гарри.
— Да, — так же тихо проговорил Снейп — и вдруг, неожиданно для всех, включая Гарри, резко притянул его к себе и крепко обнял. — Я его вытащу, — твёрдо прошептал он. — Найду, как. Ты слышишь?
— Слышу, — тусклым голосом сказал Гарри, тоже обнимая его — впрочем, Снейп почти сразу же его выпустил и даже сделал шаг назад. — Вот почему я могу её чувствовать... Нагини эту. И этого уродского Лорда.
— И сейчас нам это поможет, — сказал Мальсибер, заслужив за это три ненавидящих взгляда. — Способ есть, я думаю — но пока мы его ищем, нужно найти остальные. Возможно, с вашей помощью.
— Ты охренел? — первым набросился на него Блэк. — Мой крестник тебе не объект для идиотских экспериментов! И не ручной нюхлер, чтобы искать эту дрянь!
— Предложи другое, — Мальсибер чуть нахмурился. — Лорда не убить, пока хоть один хоркрукс цел.
— Я не дам убить Гарри! — зло сказал Блэк, предостерегающе вытаскивая палочку.
— Присоединяюсь, — добавил Трэверс, — найдём его дух и запихнём в ловушку. А к Малышу даже не суйся.
— Вы в своём уме? — изумлённо и обиженно спросил Мальсибер. — Кто тут об убийстве говорил? Я сказал, что мистер Поттер мог бы нам помочь найти другие хоркруксы! А мы найдём, конечно, способ...
— Не лезь к Гарри, — предупредил Снейп. — Ты, конечно, дал Обет — но я тебя знаю. Даже не думай.
— Я не... — в отчаянии начал было Мальсибер, но махнул рукой и замолчал.
— Я помогу искать эти... хоркруксы, — твёрдо сказал Гарри, — я не хочу жить вот так...с куском этого в голове. И давайте ловушку возьмём, — добавил он, — она как заколдованная — все время про неё забываем!
— Кричер! — заорал Блэк так, что, кажется, даже стёкла в окнах задрожали. — Неси сюда ловушку, я сказал! А ты, — он ткнул пальцем в Мальсибера, — даже близко к Гарри не подходи, ты понял? Тебя всё это вообще не касается — ты что тут, вообще, делаешь? — спросил он с напором. — Эти двое хоть его учили и вообще давно живут с ним — а ты? Тебе какое вообще дело?
— А он со мной! — огрызнулся Гарри. — Я его спас и я за него отвечаю!
— Да зачем тебе этот мерзавец?! — возмутился Блэк. — Думаешь, он милый? Обаятельный и беззащитный? Да ты знаешь, что он может сделать так, что мы тут все друг друга перережем с радостной улыбкой? А ему даже палочкой махать не надо будет? Да даже Снейп по сравнению с ним приличный человек!
— А почему ты решил, что можешь оскорблять моих друзей и решать что-то за меня? — возмутился Гарри. — Знаешь, мне это уже надоело!
— Друзей?! — взвился Блэк. — Ты вот это ДРУГОМ называешь?! — ткнул он пальцем в Мальсибера. — А ты спрашивал его, скольким людям он сломал жизнь? А? Мальсибер, расскажи нам, за что ты сел! — потребовал он, наступая на него.
— Он прав, в общем-то, — сказал Мальсибер. — Многим. Я об этом сожалею — но не думаю, что для кого-то, кроме меня самого, это имеет значение. И всё же — мы сейчас будем обсуждать меня, или попытаемся, к примеру, поймать то, что осталось от Лорда?
Появившийся в этот момент Кричер оборвал их разговор. В руках он держал старый даже с виду металлический кувшин, сверху донизу покрытый вырезанными на металле рунами.
— Ух ты! — восхищённо выдохнул Гарри. — Это же лампа Алладина!
— Ну, Блэки этого Алладина явно не спрашивали, — ухмыльнулся Трэверс, — прихватили и всё.
— Она пустая, я надеюсь? — спросил Снейп, отбирая кувшин у эльфа. — Блэк, ты в курсе, как она работает?
— В курсе, — огрызнулся Блэк, — мы с Регом хотели поймать Пивза, вот и...
Он замолчал и отвернулся.
— Ну так поделись с нами этим тайным знанием, — неожиданно проявил несвойственную ему деликатность Снейп — впрочем, тон его был привычно саркастичен и насмешлив. — Не хотелось бы сюрпризов — лично мне на сегодня их достаточно.
Гарри хотел было спросить, кто такие Рег и Пивз, но решил пока смолчать. И потом, сказать по правде, его не слишком это интересовало — мысль о том, что в его голове сидит, словно жуткая заноза, кусок души той чудовищной безносой твари с кладбища, затмевала собой всё.
— Давайте проверим, как она работает, — предложил Трэверс.
— На ком будем проверять? — поинтересовался Снейп. — Есть идеи, Блэк?
— На кладбище кого нибудь найдём, — вместо Блэка снова ответил Трэверс, — совместим приятное с полезным. Змею лордову заберём, заодно и призраков поищем. Или духов. Кладбище старое, там Мордред знает кто мог завестись.
— Ну пожалуй, — без особого энтузиазма согласился Снейп. — Я так понимаю, аппарировать отсюда невозможно? — спросил он у Блэка.
— С крыльца можно, — сумрачно ответил тот. — Да всё просто: нужно, оказавшись рядом с духом, открыть кувшин, а когда его туда затянет, запечатать. Вроде так — точнее я не помню, — признал он неохотно.
— Ну вот сейчас и проверим, — не дав Снейпу вставить слово, сказал Трэверс. Потом приобнял Гарри за плечи и шепнул: — Ничего, Малыш. Мы эту дрянь из тебя достанем.
— Ну тогда пойдёмте на кладбище, — сказал Гарри, — ночью я туда больше не хочу.
— Днем духи не вылезут, — вздохнул Трэверс, — в отличие от магглов. Придётся идти ночью, а пока можно отдохнуть. Между прочим, прошлую ночь все не спали.
— Но мы можем сходить без тебя — подождёшь нас здесь, — добавил Снейп.
— Не буду я тут один сидеть! — возмутился Гарри. — Ночью так ночью.
— А сейчас бы я поспал, — сказал Трэверс. — Блэк, у тебя найдётся несколько кроватей?
— А больше тебе ничего не надо? — холодно спросил Блэк.
— Надо, — обрадовался Трэверс, — ванна вполне подойдёт, спасибо.
— Слушай, Блэк, — сказал Мальсибер. — Мы всю ночь не спали. Вы с Трэверсом ещё и летали Мордред разберёт куда, мы — дрались... нам всем стоит отдохнуть. Просто выспаться — ночь вряд ли будет...
— Ну давай, поучи меня ещё, что нужно делать и как принимать гостей, — огрызнулся Блэк. — Есть тут всё — и ванны, и кровати... правда, я не знаю, в каком состоянии. Идём, посмотрим, — бросил он — и первым пошёл прочь из библиотеки.
Остальные вышли следом, а Кричер, мрачно смотрящий на забытую ловушку — потом опять начнут её искать и ругаться! — проворчал:
— И вот это последний из рода Блэк! Бедная моя госпожа Вальбурга!