Глава 29. Дракон

Последние два слова она выдохнула, сжимаясь в комочек.

— Ничего не бойся! Мы с тобой! — похлопала ее по руке Витта. — Смело выходи! С нами генерал!

Вилена дрожала, но старалась не показывать виду. Я вышел первым, глядя на чужой герб, который присыпало снегом, и на угрюмого кучера, дремавшего на козлах, кутаясь в шубу.

Значит, он здесь уже несколько часов. И за это время успел поговорить со старой салфеткой. Только сейчас я заметил, что чуть поодаль стоит еще одна карета. Что? Еще один гость? Как интересно!

Витта ловко дала мне руку и сама спрыгнула на снег.

— Осторожно! Тут лед! — предупредил я, решив, что лучше переставить ее подальше.

Вилена смотрела на меня взглядом, словно все потеряно. Она протянула дрожащую руку, и я взял ее, снимая ее с подножки.

— Тише, все в порядке, — произнес я, позволив себе коснуться ее щеки. — Не переживай.

Она ничего не ответила. Только выдохнула облаком пара.

— Вы поздно! Госпожа вами недовольна! — произнес дворецкий. — К тому же у нас в гостях леди Флинниган! И именно сейчас она рассказывает госпоже о том, как жених и невеста уединялись в магазине. И она своими глазами видела, как они обнимаются, думая, что их никто не видит.

Мы вошли в холл.

— Мадам Раумбаль. Госпожа приказывает вам немедленно явиться в гостинную! — произнес Хорас. — Как только вы приедете, вам приказано об этом сообщить.

Вилена сжала кулаки, напряглась всем телом.

— Господин генерал, — послышался голос Хораса, вставшего между мной и Виленой. — Госпожа хочет поговорить с внучкой. Наедине!

— Мне... - произнес я, глядя на дворецкого. А потом склонился к его уху. — Насрать!

Дворецкий вспыхнул и тут же с укором посмотрел на меня, будто был обо мне лучшего мнения.

— Я попросил бы вас не употреблять такие слова. Особенно когда рядом женщины! — возмутился Хорас.

— Как по мне, ты очень некрасивая женщина. Поэтому при тебе можно! — усмехнулся я, видя, как Вилена входит в гостинную.

Оттуда слышался голос этой старухи из магазина: «Я своими глазами видела, как они... Они зажимались среди платьев! Бесстыдство! Что теперь люди скажут! Это же... скандал!»

— Я доверила тебе важное дело! А ты мало того, что допустила позор, так еще и нагрубила и нахамила леди Флинниган! — произнесла недовольным голосом леди Хейверинг. — И теперь весь город судачит об этом!

— Во-первых! — произнесла Вилена. — Этого не было! Раз. Второе — весь город не будет судачить об этом, если твоя подружка не будет врать и сплетничать на каждом шагу!

Я зашел в гостинную, где меня явно не ждали.

— Как ты смеешь наговаривать! Где твои манеры? Когда старшие говорят тебе, ты обязана слушать! А не перебивать! Тем более своей дерзостью! — возмутилась леди Хейверинг, помешивая чай.

— Что вы хотите от душевнобольной женщины! — усмехнулся мужик, сидящий в кресле. — Я же говорил, что она сочиняет на ходу!

Загрузка...