Улочки стали настолько узкими и петляющими, что в какой-то момент мы остановились, и экипажи, с трудом развернувшись, собрались ехать обратно и остановились, ожидая нашей выгрузки. Нас не торопили, а просто ждали, пока мы выйдем.
Эй вновь подошёл к нашему с Ларой экипажу и вручил девушке походный плащ.
— Это территория гильдии воров, сюда даже убийцы не суются, — пояснил он. — Тут вам будет спокойно. Тут тоже есть кого лечить. Правда, клиентура беднее и болезни специфические.
Зэр хохотнул, услышав о еще одной гильдии в городе Лозингаре.
— Какие это специфические? — спросила Лара, с трудом накинув на себя серый плащ в пол из грубой поношенной ткани.
— Впадение носа и колото-резаные раны.
— Ну всё, Лар, будешь теперь «печать ландыша» к срамным местам прикладывать, — улыбнулся Зэр. — Хотя впадение носа «ландышем» не лечится.
— Откуда ты знаешь? — спросила Лара, не стесняясь присутствия Эйвина. Парень тут же посмотрел сквозь то место, где стоял Зэр, естественно, ничего не увидел, но на всякий случай почтительно кивнул головой: мало ли с кем важным «опасные» колдуны там общаются…
— Просто знаю! — отрезал Зэр.
— Ладно, — поторопил я Эйвина, — веди нас в наше новое убежище.
— Мастер Бенджи, вам бы плащ тоже надеть. Ваш-то больно новый и дорогой, хоть и пахнет гарью.
Я покачал головой — мол, и так сойдёт, — и дальше мы направились пешком. Впереди шествовал Эй и его ребята, сзади — солдаты Зэра.
Чем дольше мы шли, тем больше беднели встречавшиеся нам люди и дома вокруг. Вместо ставней и окон — занавески, вместо обуви — босые ноги, вместо убираемых улиц — горы гниющего мусора под ногами и десятки любопытных голодных детских глаз. В отличие от взрослых дети были одеты в лохмотья: у кого — просто рубахи на голое тело, у кого — лишь набедренные повязки. Малыши до пяти лет и вовсе шныряли тут в чём мать родила.
— Сюда не заходят не только убийцы. Тут нет стражи, нет лекарей, потому что у местных нет денег. Даже церковь Триединого тут только числится, — пояснял на ходу Эйвин. — Но зато отсюда выходят отличные бойцы в группы типа нашей.
— Он хотел сказать: «В банды…», — не удержался Зэр. — Тут, кстати, есть бронзовая сфера. Можно твоего ученика посвятить.
— Сначала давай дела, — ответил я учителю, но Эйвин воспринял это на свой счёт и коротко кивнул.
Мы подошли к грубо построенному кирпичному одноэтажному домику с плоской крышей и, как ни странно, со стёклами и ставнями в маленьких окнах. Внутри было бедно и даже аскетично: три кровати и стоящий у окна простой стол. Вбитые в кирпичи гвозди явно служили вешалкой, а в противоположном углу стоял сундук с открытым навесным замком, в котором торчал потёртый ключик с замысловатым извивающимся узором.
— Тут есть подвал с подземным ходом, выходящим через квартал отсюда. На заднем дворе — площадка для тренировок. Тазика с водой нет, но неподалеку течет Лоза, там прачечная и там же едальня. Не «Корчмарь», конечно, но на первое время самое то, — заключил Эйвин.
— Спасибо тебе, Эй, — произнесла Лара и первым делом направилась к стоящей у стены кровати.
— Да чего там. Мастер Бэнджи же меня тренирует и еще ни медного джастирика не взял, — широко улыбнулся он, оборачиваясь на солдат Зэра. — Их я тоже размещу.
— Не забудь Филицию встретить, — напомнил я ему. — Сама она сюда точно не доберется.
— Само собой встречу и приведу, но с вас тренировка, как и обещали, — подмигнул мне Эйвин, давая понять, что речь совсем не о ударах и бросках.
— Хорошо, — кивнул я, и вся делегация удалилась, оставив нас с Ларой наедине.
— Лар, как ты? — спросил я девушку, но она уже спала, повернувшись лицом к стенке.
«Что-то с ней не так», — призадумался я.
— Конечно, не так. Ей два дня назад грудину прострелили, а она жива до сих пор. Чудо, не иначе, — съязвил Зэр.
— Рана давно затянулась, а такое ощущение, что ей всё хуже и хуже, — задумчиво проговорил я.
Зэр склонился над спящей девушкой, тут же издал что-то невнятное и быстро произнес:
— Смотри сквозь тени, Райс.
Я взглянул. Тень лекаря была насквозь пронизана плоской чешуйчатой змеёй, что, укусив себя за хвост, кольцом висела на Ларе. По чешуе текли, переливаясь лазурным цветом, неведомые мне символы.
— Надо снять это, — потянулся я к существу.
— Стой! — рявкнул Зэр. — Это не просто какое-то существо сфер, это даже не магия. Это тёмное лЕ́карство.
— ?
— Заклинание, наложенное на оружие, призванное убивать медленно и в мучениях. Тот, кто заказал вас, специально дал убийце задание, заколдовав его арбалетные болты. Они должны были ранить вас, а эта змейка — склонить к сотрудничеству.
— То есть убийца промазал специально? — догадался я.
— Получается, что да! Змея кусает себя за хвост, но если мы попытаемся снять, укусит Лару на смерть. Они хотели, чтобы вы приползли к ним на коленях, потому что только лекарь может снять эту дрянь.
— Почему у меня такой нет? — удивился я, лихорадочно размышляя, что же с этим можно сделать.
— Не зацепилась, наверное. Такое бывает с лекарской магией. Неглубоко вошел болт, неправильно произнесена формула, так как каждый из болтов заговаривается отдельно. Причин полно.
— И что делать?
— Искать лекаря, который это сделал, и убедить его снять эту бестию.
— Как убедить лекаря? Он же культиватор и не примет бой, и не атакует меня первым.
— Скорее всего, он на это и рассчитывает, кто бы он ни был. Но нужно искать подходы, иначе Лара погибнет, медленно и мучительно.
У меня уже был план на этот счёт, но следовало дождаться возвращения Эйвина.
Это было мучительное ожидание, но они наконец появились — воняющий гарью Блик со своим рюкзаком и лопоухий боец. Как только шут снял маску, я всё понял. Порозовевшие щёки, блестящие глаза и взгляд сквозь тени рассказали всё более чем красноречиво. Духовная ступень артефакта была заполнена на девять рангов. Иголки на его бронзовом браслете сверкали так, будто их только-только чистили золой и ветошью.
— Охраняй Лару, а я пойду кое с кем поговорю. — сказал я ему, — Потом расскажешь, как культивировался.
— Я могу помочь, — вызвался Блик. — Я же маг, забыл?
— Ребят, а вы тут все магией владеете? — восхитился Эйвин.
— Не все и не магией, — глянул я на Блика с укором.
— А что? — невозмутимо спросил тот. — Он сказал, что всё про нашу семью знает.
— Ладно. Пойдём, Эйвин, сначала к сфере, а потом по делам.
— К какой сфере?
— Пойдём со мной, я всё тебе про это расскажу.
Я вышел на улицу, оставив Блика внутри.
Мы шли, а я рассказывал про концепции сфер жизни, про Ци и артефакты с их рангами, ступенями и лигами, а также правилами, которые обязаны соблюдать все культиваторы. Эй слушал и иногда цокал языком в духе: «Эвоно, как в жизни бывает». Мой рассказ был долгим и закончился, лишь когда мы, ведомые Зэром, остановились у границ сферы.
— Культиваторы чувствуют друг друга, и это называется гонгом. Я временно нахожусь в состоянии судной недели, когда и меня могут без объявления поединка убить, и я могу как угодно защищаться. В общем, тебе надо погрузиться в транс в этом месте, и если у тебя есть хоть толика таланта, сфера жизни испытает тебя, — произнес я.
— А как испытает?
— Этого никто не знает, пока не проникнет внутрь. Я же не смогу тебе там помочь, иначе…
— Да, я помню, придет зверь серебряной сферы.
— Именно. Ну, ты готов? — спросил я, видя, как ученик усаживается среди мусора прямо на землю.
— Пусть дышит ровно и сконцентрируется на струйках воздуха, которые втекают и вытекают через нос, — произнес Зэр.
Не успел я договорить, как Эйвин широко раскрыл глаза и жадно вдохнул воздух. Тени вдруг подсветили в его левом ухе крупную бронзовую серёжку.
— Мастер Бенджи, как я рад вас видеть! Я думал, я никогда не выберусь оттуда.
— Что там было? — удивился я такому быстрому прохождению испытания.
— Четыре месяца я ходил под парусом, дрался с кораблями светломирцев, и Лоза была раньше намного шире. А после того как мне удалось увести наш корабль из-под удара, те, кто остался в живых, выбрали меня капитаном. Вот, посмотрите! — Эй тронул своё ухо, на котором висела невидимая не культиваторам серьга, больше похожая на небольшое кольцо.
— Ты пробыл там меньше секунды. Сфера зародилась уже после моего правления во времена большой смуты, — произнёс Зэр, и Эйвин широко раскрыл глаза, впервые увидев императора.
— Так вот с кем вы, мастер Бенджи, постоянно говорили…
— Представляю тебе Зэрра Илькаара, великого культиватора древних лет, — произнёс я.
— Моё почтение! — Эйвин, вскочив, неуклюже поклонился.
— А теперь, — продолжал я, — когда ты стал чувствовать других культиваторов, мне нужно, чтобы ты провёл меня в место обитания Чижно Руликоса, председателя совета гильдии лекарей.
— Так, а сколько сейчас времени? Он может быть еще в своем кабинете…
Эйвин взглянул на небо, пытаясь понять, насколько сейчас поздно или же рано.
Эйвин вёл меня улочками и проулками, которые петляли и изворачивались как хотели, и вдруг остановился.
— Что? — спросил я.
— Гонг. Я его слышу.
Я обернулся, рассеивая зрение, чтобы смотреть сквозь тени, и проскользил взглядом по проулку и мусорным кучам. «Стойкость кедра» всплыла в мозгу в тот самый момент, когда воздух вдруг уплотнился, а в мою грудь что-то больно врезалось, отбросив меня на землю. Нечто, рассыпаясь на ледяные куски и рассеиваясь в дымку, было холодным и мокрым.
— На крыше ледяной маг! — подсказал мне Зэр.
— Мастер Бенджи! — закричал Эй.
— В сторону, иначе погибнешь! — выпалил я, наконец замечая на крыше дома человека, чья тень носила бронзовую маску. В физическом мире маг тоже носил капюшон и закрывал своё лицо однотонным платком.
Я вскинул арбалет не вставая и выстрелил, как мне показалось, в голову врага, однако болт просто увяз в висевшей над нами дымке, которая на глазах покрывалась инеем.
Я догадался, что задумал противник. Это была ледяная ловушка. Маг бросил в меня сосульку лишь для того, чтобы я прыгнул на него и увяз в заклинании, где меня можно было бы спокойно добить, лишив артефакта.
— Забирайся на платформу, пока не растаяла, готовь «осенний лист»! — скомандовал Зэр.
— Помни, ты не можешь вмешиваться! — перезаряжая арбалет, бросил я Эйвину, который вжался в стену, наблюдая, как в воздухе сама по себе зависает огромная льдина. Мой прыжок качнул её к земле, и я, оттолкнувшись от обледенелого заклинания, вскочил на крышу, где меня уже ждал враг.
Ледышка за моей спиной продолжала вращаться вокруг своей оси. Тут же мне пригодился «осенний лист», потому что в меня чуть не впечаталась еще одна ледяная сосулька.
Я рванулся на культиватора, но вовремя затормозил свой бег, потому что передо мной снова из ниоткуда возникла мутная стена. Я попытался оббежать преграду справа, однако только появился из-за ледяного заслона, крыша под моими ногами вдруг стала скользкой, и я, рухнув, покатился по направлению своего движения к поджидавшей меня еще одной пелене. Магическая сеть была выстроена правильно, и я, прежде чем попасть в западню, катясь туда ногами вперед, развернулся полубоком и разрядил арбалет.
На пути болта тут же возник ледяной щит, но заклинание было не такое вязкое, как ловушка, или маг просто подустал. Болт пробил его насквозь и увяз в груди облаченного в халат волшебника.
В этот самый момент я докатился до ледяного облака. Одежда покрылась изморозью, мигом одеревенели ноги и руки.
— Вдохни и задержи дыхание, чтобы не дышать этим! — приказал Зэр.
Я вдохнул. Заклинания рассеивались, рассеивалась и моё обморожение. Я нашёл в себе силы перевернутся на живот. Пальцы на ногах и на руках дико кололо — это оттаивали нервные окончания, с неприятной болью, словно мне под ногти кто-то засовывал иголки.
Я встал, замечая, как за мной на крышу влезает Эйвин, опасливо озираясь.
— Серебряная лига… — проговорил Зэр. — Его серебряный артефакт рассеется, а вот бронзовую маску можно расщепить.
— Что это было, мастер? — спросил Эйвин.
— Маг высшей лиги, — предположил я, памятуя рассказанное когда-то Зэром. — Сейчас произойдёт твоя первая культивация.
— Ему нельзя поглощать обломки этого артефакта! — вмешался Зэр.
— Почему? — удивился я. — Мы же тогда все втроем поглощали артефакт старшего из братьев.
— Тогда он нарушил закон сфер. Тут ты защищался и потому имеешь право на часть артефакта. Но если Эйвин поглотит осколок маски, то…
— То за мной придёт серебряный зверь?
— О! Райс, а твой ученик быстро схватывает… — Зэр не закончил фразу, но можно было понять, что там подразумевалось: «…не то что ты.»
Я встал, снова вложив в дол арбалетный болт и, подойдя к трупу мага, перстнем надавил на его теневую маску, имеющую максимальный бронзовый ранг. Тут же она раскалилась и треснула, а я положил один из образовавшихся кусков себе в рот. На моём бронзовом перстне проявились новые продольные дуги. Всего их стало четыре, отчего артефакт, ранее скромное кольцо, теперь выглядел увесистой печаткой всё еще с шестью гранями на зеленом камне.
— Шестой ранг артефакта, святая ступень бронзовой лиги, — проговорил Зэр. — С этим уже можно работать.
— Мастер, а они на вас теперь повсюду будут нападать? — осведомился у меня Эйвин.
— Да, — кивнул я, вытаскивая из груди мага болт. — Для этого мне и нужен ты. Я их еще неделю слышать не буду, благо правил в этой игре нет и я могу стрелять. А вообще бой ведется только голыми руками и магией.
— Тогда давайте покинем этот район. Тут и без судной недели уродов много, а для нас лучше, чтобы вокруг была стража и закон, — произнес Эйвин и спрыгнул обратно в переулок.
Немного помедлив, я потянулся к напоясному кошельку мага и, дёрнув его, без труда сорвал его с пояса. Наградой мне стал и извилистый резной ритуальный ножик не больше ладони, какие можно носить с собой, не боясь стражи. Количество же доставшихся мне денег я решил посчитать позже — если, конечно, выживу…