Розділ 4

Хоч як мало мені подобалися чари, я була рада, що тепер не потрібно було виснажуватися через сукні. Але я не була зразковим учнем: я не лише забувала орфографію і слова, які потрібно було зубрити, у мене не заладилося з вимовою. Я невиразно бурмотіла і плутала їх раз за разом, так що заклинання, яке повинно було встановити почергово десяток інгредієнтів для пиріжка…

— Я навіть не намагаюся навчити вас варити зілля, — сказав він їдко, коли я змішала все в твердий безлад, який навіть не міг бути використаний на вечерю. Інше заклинання, яке повинно було акуратно накренити вогонь в бібліотеці, де ми працювали, здавалося, не подіяло взагалі, поки ми не почули далекий і зловісний тріск, а тоді побігли нагору, щоб знайти зелене полум'я, яке вистрибувало з каміна у кімнаті для гостей, над бібліотекою, і вже повзло по шторах вгору.

Він кричав на мене і несамовито лаявся протягом десяти хвилин, після того як йому нарешті вдалося погасити роздутий і впертий вогонь — обзиваючи мене дурною баранячою головою і ікрою свині фермера.

— Мій батько дроворуб, — ображено заявила я.

— Ага, то ти з тих незграб, які вміють хіба махати сокирою! — прогарчав він. Але навіть так я більше не боялася. Він тільки тріщав до знемоги, а потім виганяв мене геть, і я була не проти його крику взагалі, тому що знала, що у нього не було ніякого наміру роздерти мене зубами.

Я майже шкодувала, що не вчилася краще, тому що тепер могла сказати, що була його розчаруванням, як любителя краси і досконалості. Він не хотів мати такого студента, але, будучи обтяжений моїм навчанням, хотів зробити з мене велику і вмілу відьму, і передати мені своє мистецтво. Коли він давав мені приклади вищої магії, великі складні переплетіння жестів і слів, які звучали, як пісня, я відчувала, що він любить свою роботу: його очі тоді блищали, ніби ліпили заклинання зі світла, а його обличчя набувало майже красивої відстороненої трансцендентності. Він любив свою магію, і він розділив би цю любов зі мною.

Але я була просто щасливою, коли могла без помилок пробурмотіти кілька заклинань, відбувши свою неминучу лекцію, і бадьоро бігла вниз в підвал, щоб вручну подрібнити цибулю на обід. Це дратувало його до краю, і небезпідставно. Тепер я знаю, що я була дурною. Але я не звикла думати про себе, як про якусь важливу персону. Я завжди була в змозі зібрати більше горіхів, грибів і ягід, ніж будь-хто інший, навіть якщо ділянка лісу була підібрана більш ніж півдюжини разів; Я могла знайти пізні трави не в сезон і стиглі сливи раннім літом. Моя матір часто говорила, що я брудню одежу наскільки, наскільки це можливо: але якщо я повинна була вирити гриб з-під землі або проштовхнутися крізь ожину або залізти на дерево, щоб зірвати плід, я це робила — щоб повернутися з повним кошиком, і чути її зітхання замість криків розчарування про мій одяг.

Але це було так давно, коли мої подарунки втішали її, і коли я думала, що нічого не має більшого значення, крім моєї власної сім'ї. Навіть зараз мені не приходила в голову думка про те, що магія це дещо більше, ніж створювати безглузді сукні і робити невелику роботу, яку можна було зрештою зробити вручну. Я не заперечувала проти відсутності у мене прогресу, хоч це дратувало його. Я навіть змогла знайти у цьому свого роду задоволення. Тим часом осінь і початок зими відійшов у минуле і наблизилося свято Середини зими.

Я могла дивитися у вікно і бачити свічки-дерева, які ставили на площах кожного села, їх заготовляли ще восени, і вони на свято всіювали вогнями всю темну долину аж до межі, де починався Вуд. Вдома матір готуватиме великий окіст м'яса, з якого капатиме жир на картоплю. Мій батько і брати будуть розвозити великі в'язанки дров на свято на кожне господарство, зі свіжозрізаними сосновими гілками зверху; вони поставлять свічку-дерево у нашому селі, і воно буде високим, прямим і повним сухих гілок.

У наступному дворі Венса варитиме каштани з чорносливом і морквою, готуватиме шматки ніжної яловичини, побільше, і Кася — Кася теж буде зайнята роботою, в кінці кінців. Вона готуватиме чудово прикрашений домашній торт з малюнком Шилки на ньому, наливаючи потрошку наступні шари крему на кожному повороті, щоб утворилися соснові шишки на його краях. Вона навчилася робити це, коли нам було дванадцять: Венса виміняла мереживну вуаль, в подвійну висоту її росту, у якій виходила заміж, в обмін на навчання Касі рецепту у жінки в Смольнику. Так що Кася буде зайнята готуванням теж.

Я намагалася бути радою за неї. Але мені в основному було шкода себе. Було важко сидіти одній і мерзнути в моїй кімнаті наверху башти, під замком. Дракон не відзначав це свято; все, що я знала, що він навіть не знав, що сьогодні святковий день. Я пішла в бібліотеку, так, як і завжди, і прогуділа заклинання, і він звично покричав на мене деякий час, а потім відпустив.

Намагаючись вилікувати свою самотність, я пішла на кухню і зробила собі невеличке свято — шинку, кашу і тушковані яблука, але коли я поставила всі тарілки разом, то все ще відчувала себе так ясно і порожньо, як в перший раз, коли використала lirintalem. Я спробувала згадати відчуття свята. Повітря замерехтіло, і раптом у мене з'явилася тарілка прекрасної смаженої свинини, гарячої і рожевої, соковитої; моя улюблена пшенична каша, густа і з повною ложкою топленого масла і обсмажених хлібних крихт посередині; купа новенького свіжого гороху, якого ніхто в моєму селі не їстиме аж до весни; і фруктовий торт, який я пробувала тільки одного разу, за столом старостихи, у рік, що був поворотним для моєї сім'ї, нас запросили бути її гостями на час жнив: зацукровані фрукти, як кольорові дорогоцінні камені, вузли солодкого тіста прекрасного золотисто-коричневого кольору, і лісові горіхи, подрібнені і бліднуваті, але покриті глазур'ю і виблискуючі у медовому сиропі.

Але це не була святкова вечеря. Не було болі від голоду в животі від довгого дня приготування їжі та прибирання без зупинки; не було радісного шуму великої кількості людей, втиснутих навколо столу, які сміялись і тяглися до тарілок. Погляд на моє крихітне свято тільки змусив мене відчути себе ще більш самотньо. Я подумала про свою матір, яка тепер змушена була готувати все сама, без моєї незграбної пари рук, щоб допомогти їй, і мої очі защипало — я поклала їх у подушку, з недоторканим підносом на моєму столі.

Я була у важкому настрої і сумувала більше, ніж зазвичай, навіть через два дні. Це продовжувалося, аж поки не почувся галоп кінських копит і стукіт у ворота. Дракон відклав книгу, яку ми обговорювали, і я причепилася за ним вниз по сходах; двері самі відчинилися перед нами, і гонець мало не впав всередину: він носив темно-жовту накидку на кольчузі, яку носили солдати з Жовтих Боліт, і його обличчя було покрите смугами поту. Він опустився на коліна, ковтаючи дихання, блідий, але не став чекати, поки Дракон дозволить йому говорити.

— Мій пан барон просить вас негайно прибути, — сказав він. — На нас напала химера, з гірського перевалу.

— Що? — Різко сказав Дракон. — Зараз не сезон. Як цей звір виглядає? Можливо якийсь ідіот назвав химерою вайверна, і всі повторюють це вслід за ним.

Гонець заперечливо затряс головою, яка засмикалася, ніби на мотузці.

— Хвіст змії, крила кажана, голова як у кози, я бачив це на власні очі, пане Дракон, тому мій пан і послав мене.

Дракон роздратовано прошипів собі під ніс щось на зразок того, як сміє химера завдавати йому незручностей не в сезон. Зі свого боку я не розуміла ні в найменшій мірі, чому химера повинна була дотримуватися сезону; це ж магічний звір, і він може робити що завгодно і коли завгодно?

— Постарайтеся не бути повною кретинкою, — сказав мені Дракон, коли я бігла за ним назад в лабораторію; він узяв сумку збоку і наказав передати йому кілька пляшечок з шафи. Я зробила це не без хвилювання, і дуже ретельно. — Химери зароджуються через зараження і магію, але це все ще живий звір, зі своєю власною природою. Вони породження змій, в основному тому що вилуплюються з яєць. Вони холоднокровні. Тому проводять зими у сплячці, і вилежуються на сонці стільки, скільки можуть. І літають лише влітку, коли тепло.

— То чому одна з них з'явилася зараз? — запитала я, намагаючись зрозуміти хід його думок.

— Швидше за все це не химера, і задиханий селюк нижче налякав себе, рятуючись від якоїсь тіні, — сказав Дракон.

Але селюк не здавався мені дурним або боягузом, і я подумала, що навіть Дракон не цілком вірив своїм власним словам.

— Ні, не червоний, ідіотка, дівчино, це Вогняне серце; химера питиме його галонами, якщо у неї з'явиться такий шанс, щоб перетворитися у реального дракона, Червоно-фіолетовий, трохи далі. — Вони обидва виглядали червоно-фіолетовими через освітлення, але я поспішно змінила пляшечку і дала йому ту, яку він хотів. — Добре, — сказав він, закриваючи коробку. — Не читати жодних нових книг, нічого не чіпати в цій кімнаті, нічого не чіпати в будь-якій кімнаті, якщо ви не хочете зробити це місце купою щебеню, перш ніж я повернуся.

Я зрозуміла тільки те, що він залишав мене ону; я подивилася на нього з тривогою.

— Що я буду робити тут сама? — Запитала я. — Можу я піти з вами? Як довго вас не буде?

— Тиждень, місяць, або ніколи, якщо я буду зволікати, зроблю щось особливо незграбне, і буду розірваний химерою навпіл, — відрізав він, — це означає, що відповіді немає, я не знаю. І ви не будете робити абсолютно нічого магічного, наскільки це можливо.

А потім він швидко вийшов. Я побігла до бібліотеки і подивилася у вікно: двері вежі зачинилися за ним, ще коли він спускався по сходинках. Посланець скочив на ноги.

— Я візьму коня, — почула я Дракона. — Спустишся до Вільшанки; Вони подбають про тебе і дадуть іншого. — А потім він повернувся і владно махнув рукою, бурмочучи заклинання: на засніженій дорозі перед ним запалав маленький вогонь і покотився, як м'ячик, виростаючи у круг, достатній, щоби в'їхати у нього по центру. Він кинувся у прохід негайно, незважаючи на приплюснуті від стаху вуха коня. Я вважаю, що заклинання, яке дозволяло йому стрибнути до Дверніка і назад, не працювало на довгі відстані, або, можливо, він міг використовувати його тільки в межах своїх власних володінь.

Я стояла в бібліотеці і продовжувала дивитися, поки він не зник. Справа була не в тому, що він коли-небудь робив свою компанію приємною для мене, але вежа відчувалася занадто порожньою без нього. Я намагалася насолоджуватися його відсутністю як святом, але для цього не була достатньо втомлена. Я почала трохи уривчасте шиття, сидячи на ліжку, а потім просто сиділа біля вікна і дивилася на долину: поля, села і ліс, який я любила. Я спостерігала, як велика і рогата худоба іде до води, щоб напитися, дерев'яні сани і іноді самотнього вершника, який їхав по дорозі, розкидані вздовж шляху кучугури снігу, і нарешті заснула, притулившись до віконної рами. Коли я прокинулася, було вже пізно, смеркало, і я побачила лінію сигнальних маяків, які палали майже по всій довжині долини.

Я подивилася на них спросоння. На якусь мить я подумала, що свічки-дерева запалили знову. Я бачила запалений сигнальний маяк у Дверніку три рази в житті: коли було зелене літо; а потім один раз через сніжних коней, які прийшли з Вуду, коли мені було дев'ять; і один раз коли повзли виноградні лози, які встигли вночі проковтнути чотири будинки на краю села, влітку, коли мені було чотирнадцять. Дракон приходив завжди; він відкидав натиск Вуду, а потім зникав у вежі.

У зростаючій паніці я порахувала маяки, щоб побачити, звідки було повідомлення, і відчула, що моя кров холоне в жилах: їх було дев'ять по прямій лінії після Шилки. Дев'ятий маяк був у Дверніку. Дзвінок почався від мого власного села. Я стояла і дивилася на вогнища, а потім до мене дійшло: Дракона немає. Він проминув перевал і зараз прямує до Жовтих Боліт. Він не побачить маяків, і навіть якщо хтось принесе йому звістку, спочатку він буде мати справу з химерою — тиждень, як він сказав, і поруч не було жодного чарівника, який…

Це був момент, коли я зрозуміла, наскільки була дурна. Я ніколи не думала про магію, як про щось важливе, і тепер стояла біля вікна, усвідомлюючи, що в долині не було нікого, крім мене; і що в мені, бідній, незграбній і недосвідченій, було більше магії, ніж у будь-кого іншого з мого села. Вони потребували допомоги, і я була єдиною, хто міг її надати.

Після цього замороженого моменту я повернулася і полетіла вниз, в лабораторію. Я ковтнула і переборола страх, узявши сіру пляшечку, таку, яка перетворила мене на камінь. Я взяв Вогняне серце теж, і еліксир, який Дракон використовував для принца, щоб врятувати його життя, і ще одну зелену — ту, про яку він колись згадував як про засіб для швидкого росту рослин. Я не могла знати наперед, яка допомога від них буде, але, по крайній мірі, я знала, що вони робили. Я не знала навіть назв інших, і не посміла доторкнутися до них.

Я понесла їх в свою кімнату і почала відчайдушно різати решту моєї купи суконь, зав'язуючи смужки шовку разом, щоб зробити щось на зразок мотузки. Коли вона стала досить довгою, як я сподівалася, я прив'язала кінець і жбурнула решту в вікно, подивившись після цього вниз. Ніч була темною. І не було ніякого світла внизу, щоб я могла побачити, чи моя мотузка досягла землі. Але у мене не було іншого вибору, окрім як спробувати це з'ясувати.

Я пошила кілька шовкових сумок з суконь, серед моїх маленьких проектів шиття, і тепер поскладала скляні пляшечки в одну з них, добре переклавши обрізками тканини, і перекинула через плече. Я намагалася не думати про те, що роблю. У верхній частині мого горла стояв клубок. Я схопилася за шовкову мотузку обома руками і перелізла через підвіконня.

Я лазила і на старі дерева: Я любила великі дуби і видиралася на них тільки з обривком зношеної мотузки, накинутої на гілку. Але зараз не було нічого подібного. Камені вежі були неприродно гладкими, навіть тріщини між ними були дуже тонкими і наповненими до кінця розчином, який не кришився і не вивітрювався з часом. Я скинула черевики, і вони полетіли вниз, але навіть мої звільнені пальці не могли знайти опору. Уся моя вага зосереджувалася на шовковій мотузці, мої руки були вологими від поту, а плечі боліли від напруження. Я ковзала і сповзала вниз, а час від часу просто висіла на мотузці, розгойдуючись. Мішок на моїй спині теж гойдався, бив по спині і пляшки хлюпали. Я продовжувала спускатися, тому що вже не могла робити нічого іншого. Повернутись вгору було б набагато важче. Я почала фантазувати про те, що відпущу мотузку, якщо вичерпаю свої сили, і була на півдорозі до переконання себе, що падіння буде не таким поганим варіантом, коли несподівано мою ногу боляче зігнуло, і я опинилася на твердій землі у півфуті м'якого ворсистого снігу, біля стіни вежі. Я вирила своє взуття зі снігу і побігла вниз по чистій дорозі, з якої Дракон прибрав кучугури, в напрямку Вільшанки.

Вони не мали ні найменшого поняття, що зі мною робити, коли я прибігла туди. Я приголомшила усіх у таверні своїм виглядом — піт розмалював лице і замерз на бровах, волосся сплуталося і безладно збігало вниз по голові і заморожений іній обрамляв обличчя у тих місцях, куди відлітало моє дихання. У таверні не було нікого, кого я знала. Я упізнала мера, але я ніколи не розмовляла з ним. Вони, ймовірно, подумали, що я божевільна, але серед них був Борис, батько Марти, однієї з дівчат, народжених в моєму році. Він був на обранні. І він сказав,

— Це дівчина Дракона. Дочка Андрія.

Жодна з обраних дівчат ніколи не покидала вежу раніше встановленого строку у десять років. У розпачі через палаючі сигнальні маяки, я думаю, що вони були би щасливішими мати справу з тим, що послав Вуд, ніж зі мною — я увірвалася, створивши для них певну проблему і виглядала непереконливо у якості будь-якої допомоги.

Я сказала їм, що Дракон поїхав до Жовтих Боліт; і додала, що мені потрібно, щоб хтось відвіз мене у Двернік. Вони нещасно закивали, почувши першу новину; і дуже швидко я зрозуміла, що не мали ні найменшого наміру зважити на другу, незалежно від того, що я розповіла їм про магічні уроки.

— Доведеться тобі провести ніч у моєму домі, під опікою моєї дружини, — сказав мер, відвертаючись. — Данушек, з'їздь до Дверніка: вони повинні знати, що повинні протриматися довше — всім, що в них є, і з'ясуй, яка допомога їм потрібна. А ми тим часом пошлемо гінця за перевал.

— Я не ночуватиму у вашому домі! — Сказала я. — А якщо ви не відвезете мене, я піду пішки; і все ще буду там швидше, ніж будь-яка інша допомога!

— Достатньо! — мер гаркнув на мене. — Слухай, ти, дурна дитино…

Вони боялися, звичайно. Вони думали, що я втекла, і що я просто намагаюся дістатися до свого дому. Вони не хотіли чути моїх благань про допомогу. Я думаю, більшою мірою через те, що вони відчували сором, коли віддавали чиюсь дочку до Дракона — хоч вони й знали, що це було неправильно, вони робили це, тому що у них не було вибору, і це не було достатнім приводом для бунту.

Я зробила глибокий вдих і використала свою зброю vanastalem знову. Дракон був би задоволений мною, я думаю, тому що кожен склад я вимовила з різкістю свіжовідточеного леза. Вони відсахнулися від мене, коли магія пішла кружляти навколо мене, така яскава, що вогонь з каміна померк в порівнянні з нею. Коли магія розсіялася, я стала на кілька дюймів вище на сміховинно високих підборах чобіт, і одягнена, як королева у жалобі: в літник з чорного оксамиту, облямований чорним мереживом і вишивкою з маленьких чорних перлини, застиглих на моїй шкірі, яка півроку не бачила сонця, повні рукави обвилися навколо моїх рук разом зі смугами золота. І над усім цим з'явилося ще більш екстравагантне яскраве пальто з золотого і червоного шовку, обрамлене чорним хутром на комірі і стиснуте на талії золотим поясом. Моє волосся було спіймане у позолочену сітку з вкрапленнями невеликих дорогоцінних каменів.

— Я не дурна, і не брехунка, — заявила я, — і якщо я не зможу зробити нічого доброго, то зможу по крайній мірі, зробити хоч щось. Дайте мені сани!

Загрузка...