Розділ 15

Срібний богомол відпустив кіньське тіло на землю і відпустив відірвану голову. Кася підвелася, допомогла підвестися мені і потягнула геть. Ми всі були в жаху якусь мить, а потім принц Марек скрикнув і жбурнув свій ріг до голови срібного богомола. Він витягнув свій меч.

— До мене! Чарівників всередину! — закричав він, пришпорив коня, стаючи між нами і богомолом, і повернувся до нього. Його меч ковзнув по панциру істоти, відлущивши довгу напівпрозору смужку, як ніби він зрізав шкірку моркви.

І бойові коні показали, що вони справді були варті своєї ваги в сріблі: вони не множили паніку, як це зробили би звичайні коні чи звірі, а ставали у лаву, їхнє пронизливе іржання рознеслося по галявині. Їх копита вдарили з порожнім буханням по оболонках богомолів. Солдати зробили коло навколо мене і Касі, Дракон і Сокіл поставили коней по обидва боки від нас. Всі солдати тримали свої поводи в зубах; половина з них вже оголили мечі, утворюючи щетинисту стіну голок, щоб захистити нас, в той час як інші вже озброювалися своїми щитами.

Богомоли, які повиходили з-за дерев, підбігли, щоб оточити нас. Їх як і раніше було важко побачити в плямистому світлі серед дерев, але вони більше не ховалися. Вони рухалися не так, як ходуни, і були набагато швидші, біжучи вперед на злегка зігнутих чотирьох ногах; широкі шипи ще на одній парі передніх ніг похитувалися у такт їхнього бігу.

— Suitah liekin, suitah lang! — Скрикнув Сокіл, створивши палаючий білий вогонь, який він демонстрував у вежі. Він кинув смугу вогню у найближчого богомола, яка батогом обвилася навколо його передніх лап, звір встав на диби, ніби спійманий мотузкою. Сокіл витягнув його з маси як брикаюче теля, і потягнув вперед: почувся тріск і гіркий запах горілого масла, там де вогняна мотузка охоплювала його, з'явилися тонкі смуги білого диму і закрутилися навколо голови. Втративши рівновагу, богомол зі своїми страшними щелепами упав вперед. Сокіл пітягнув голову до нашої лінії, і один із солдатів опустив меч на його шию.

У мене не було особливих надій: в долині наші звичайні сокири, мечі та коси ледь дряпали шкіру ходунів. Але тут меч вкусив глибоко. Стружка хітину злетіла в повітря, і солдат з іншого боку спрямував вістря меча в місце, де шия з'єднувалася з головою. Він усією своєю вагою наліг на руків'я і проштовхнув його до кінця. Раковина богомола голосно тріснула, як нога у краба, і його голова осіла, а щелепи знерухоміли. З тіла богомола потекла лімфа, паруючи біля меча, і на короткий час я побачила букви, які заблистіли золотом крізь димок, перш ніж вони знову розчинилися у сталі меча.

Але навіть мертвий богомол рвонувся вперед, проштовхнувся крізь кільце і майже досяг коня Сокола. Ще один богомол нахилився через відкритий простір, побуючи пролізти всередину за убитим, але Сокіл схопив повід у кулак і притримав свого коня, який намагався стрибнути, а потім відтягнув батіг вогню назад і кинув його в обличчя другого богомола.

Стоячи на землі з Касею, я ледве могла бачити інші бойові дії. Я чула як принц Марек і Янош вигукували, підтримуючи солдат, і суворе шкрябання металу при зустрічі з оболонками богомолів. Все було у плутанині і шумові, і відбувалося так швидко, що я майже не могла дихати, і ще менше думати. Я дико подивилася на Дракона, який боровся зі своїм власним збожеволілим конем; Я бачила, як він прогарчав щось собі під ніс, намагаючись звільнити ногу від стремена. Він кинув повід одному з солдатів, у якого кінь був зі страшним зяючим розрізом на грудях, і зісковзнув на землю поруч з нами.

— Що я повинна зробити? — закричала я йому. Безорадно намацуючи заклинання. — Murzhetor-?

— Ні! — крикнув він мені у какофонії звуків, і, схопивши мене за руку, розвернув мене обличчям до серце-дерева. — Ми тут через королеву. Якщо ми не поборемо дерево, все це було даремно.

Ми були в стороні від дерева, але богомоли потроху відтісняли нас до нього, змушуючи зайти під гілки, і запах гниючих фруктів горів у моїх ніздрях. Стовбур був жахливо великий. Я ніколи не бачила дерев настільки широких, навіть в найглибшому лісі, У його розмірі було щось гротескне, як у опухлого кліща, наповненого кров'ю.

На цей раз жодна загроза не спрацює, навіть якщо я наберуся гніву і почну fulmia: Вуд не віддасть королеву, щоб зберегти навіть настільки велике серце-дерево, особливо тепер, коли він знав, що ми можемо вбити дерево, одночасно очистивши королеву. Я не могла собі уявити, що ми могли зробити, щоб серце-дерево розійшлося: гладка кора світилася з жорстким блиском, як метал. Дракон зосереджено дивився на неї, щось бурмочучи, і працював руками, але ще до того як стрибаючий потік полум'я хлюпнув на кору, я інстинктивно знала, що з цього не буде ніякої користі; і знала, що навіть зачаровані мечі солдатів не можуть кусати у цьому лісі все підряд.

Дракон продовжував спроби: заклинання заломлення, заклинання відкриття, заклинаннями холоду і блискавки, систематично і зосереджено, навіть в той час як навколо нас бушувала битва. Він шукав якусь слабкість, деякі тріщини в броні. Але дерево витримало все, і запах плодів посилювався. Ще два богомоли були вбиті; і ще четверо людей померли. Кася приглушено скрикнула, коли щось стукнуло до її ноги, і я подивилася вниз, побачивши голову Януша, його ясні блакитні очі були відкриті і лице ще було насупленим. Я відсахнулася від нього в жаху і опустилася на коліна, відчуваючи все відразу і безпорадна: Я почала рвати траву.

— Не зараз! — Закричав на мене Дракон, наче я могла йому чимось допомогти. Я ніколи не бачила битв раніше, мені не подобалося вбивство людей, коли їх вбивали, як худобу. Я заридала, спершись на руки і коліна, сльози падали в бруд, а потім я поклала руки і на широкі коріння поруч зі мною, стисла їх і проказала:

— Kisara, kisara, vizh, — з наспівом.

Коріння сіпнулося.

— Kisara, — знову повторила я, знову і знову, і крапельки води повільно почали збиратися на поверхні коренів, сочитися по них і котитися, поєднуючись у крихітні вологі плямки, одна за одною. Волога постала колом між моїми руками. Кілька розгалужених струмків води, які виросли, стекли на землю і зморщилися.

— Tulejon vizh, — сказала я, шепочучи і вмовляючи. — Kisara. — Коріння почало корчитися і звиватися в землі, як огрядні дощові черв'яки, коли вода видавлювалася з них, тепер тонкими цівками. Брудне болото під моїми руками тепер поширювалося вздовж кореня дедалі швидше.

Дракон опустився на коліна поруч зі мною. Він почав заклинання, що задзвеніло смутно знайомим мотивом у моїх вухах, який я чула колись задовго до того: навесні після Зеленого року, згадала я, коли він прийшов, щоб допомогти нам відновити поля. Він провів нам воду з Шилки, по каналах, які створив від річки аж до наших спалених і безплідних полів. Але на цей раз вузькі канали тяглися до серце-дерева, і поки я витягувала воду з коренів, він ніс її далі, і земля навколо коренів ставала випаленою пустелею, а бруд розтріскувався у пил і пісок.

Тоді Кася спіймала нас за руки і відірвала їх від землі, і ми пішли, спотикаючись, за нею. Ходуни вийшли на галявину цілим рядом: ніби чекали в засідці. Срібний богомол втратив кінцівку, але все ще атакував, кидаючись з боку в бік і натикаючись на гостру зброю там, де, як він думав, було слабке місце у обороні. Кінь Яноша бігав без вершника, майже всі коні були убиті або втекли до цього часу. Принц Марек, спішений, пліч-о-пліч з шістнадцятьма чоловіками поспіль тримали оборону — їхні щити утворювали стіну і Сокіл ще шмагав богомолів вогнем через них, але ми були у меншості, і відступали все ближче і ближче до стовбура. Листя серце-дерева шелестіло на вітрі, все голосніше і голосніше, страшним шумом, і ми були вже майже біля підніжжя дерева. Я втягнула повітря і мене знову мало не вирвало від солодкого жахливого смороду плодів.

Один з ходунів спробував обійти лінію захисту збоку, задерши голову і йдучи боком. Кася підхопила з землі меч, що випав з рук якогось солдата, і дико махула ним. Лезо вдарило ходуна у бік і розкололо його тіло з тріском, як суху гіллячку. Він впав купою і лише посмикувався.

Дракон кашляв від смороду але ми продовжили наше скандування знову, відчайдушно, і потягли ще більше води з коренів. Ближче до дерева товсте коріння спочатку пручалося, але наші спільні заклинання забрали воду і з них, і від землі, і бруд навколо коренів дерева почав обвалюватися. Його гілки била дрож: вода змінила колір і тепер котилася по стовбуру вниз великими краплями, забарвленими у зелений колір. Листя почало підсихати і вода пролилась на нас дощем, але потім я почула страшний крик: срібний богомол вихопив ще одного чоловіка з лінії, і на цей раз не вбив його. Він лише відкусив руку, що тримала меч, і жбурнув його ходунам.

Ходуни тягли свої голови вверх, зривали з дерева плоди і набивали ними рот. Він закричав у їх оточенні, задихаючись, але вони натисли на нього і змусили його замовкнути, проливаючи струмками соку його обличчя. Все його тіло вигнулося і затремтіло. Ходуни тепер тримали його тіло догори ногами. Богомол ткнув його в горло одним гострим шипом своєї лапи, і кров забила з ран і полилася на сухе запечене коріння, як дощ.

Дерево видало зітхаючий, тремтливий звук, коли тонкі червоні лінії крові упали на його коріння і розчинилися в сріблястій корі. Я ридала в жаху, спостерігаючи за витіканням життя з його обличчя — ніж, який кинув принц Марек, проткнув його груди, занурившись у серце.

Але більша частина нашої роботи вже стала даремною, і ходуни зібралися навколо, чекаючи, з жадібністю, як тепер мені здавалося: люди зблизилися, важко дихаючи. Дракон вилаявся; він повернувся до дерева і використав інше заклинання, одного разу я бачила його дію, перш ніж налити зілля у пляшку. Він кинув його зараз, нагнувся до висушеного піску навколо наших ніг і почав витягувати мотузки і згустки гарячого скла. Він кидав їх на оголені корені, на упале листя. Невеликі пожежі стали горіти навколо нас, піднімаючи язики вогню і диму.

Я тремтіла, приголомшена жахом і кров'ю. Кася штовхнула мене у спину, з мечем в руці, захищаючи мене, навіть у той час коли сльози теж ковзали по її обличчю.

— Обережно! — закричала вона, і я повернулася, щоб побачити велику гілку, яка тріснула над головою Дракона. Вона упала на його плече і збила його вперед.

Він інстинктивно оперся на стовбур, відпустивши мотузку зі скла, яку тримав у руках. Він спробував відсторонитися, але дерево вже схопило його, і кора наросла на його руках. — Ні! — закричала я, потягнувшись до нього.

Йому вдалося витягнути одну руку за рахунок іншої, яка увійшла в срібну кору по лікоть, коріння вилізло з землі і скрутило його ноги, підтягуючи ближче. І рвало його одяг. Він схопив мішечок на поясі, смикнув за ремінець, звільнивши його, і сунув щось в мої руки: зілля бушувало, флакон світився запеклим червоно-фіолетовим світлом. Це було Вогняне серце, дарунок від нього, і стиснув мені руку.

— Зараз, дурна! Якщо воно підкорить мене, ви всі мертві! Підпалюй і втікай!

Я відірвала очі від пляшки і втупилася на нього. Він мав на увазі мій порятунок, як я зрозуміла; він мав на увазі, щоб я спалила серце-дерево і його разом з ним.

— Як ви думаєте, хотів би я так жити? — сказав він мені, його голос був стриманий, як ніби він говорив про минулий жах: кора вже проковтнула одну з його ніг і піднялася майже до плеча.

Кася була поруч зі мною, її обличчя було блідим і страждаючим;

— Агнешка, — сказала вона — це гірше, ніж смерть. Це гірше.

Я встала з флаконом, затиснутим в руці, що світився між пальцями, а потім поклала руку йому на плече і сказала,

— Ulozishtus. Очищувальне заклинання. Киньте його зі мною.

Він подивився на мене. Потім дав один короткий кивок.

— Відайте пляшечку їй, — сказав він, і стиснув зуби. Я віддала Касі вогняне серце і схопила вільну руку Дракона, і ми разом кинули заклинання: я шепотіла знову і знову,

— Ulozishtus, ulozishtus, — як стійкий барабанний бій, а потім він приєднався до мене, повторюючи її як довгу і безкінечну пісню. Але я не дозволила витікати магічному потоку у дерево: Я стримувала його. На мій погляд, я ніби побудувала дамбу перед ним, щоб наші заклинання наповнили величезне озеро всередині нас для підготовки до наступної роботи.

Його магія і тепло наповнили мене, яскраво, палаюче, майже нестерпно. Я не могла дихати, легені палали у грудній клітці; серце напружено билося. Я не могла бачити як продовжувався бій позаду мене, віддалено чулися тільки крики, страшний гуркіт ходунів, і порожніюче кільце мечів. Воно було все ближче і ближче. Я відчула це по тому, що до мене притулилася Кася; вона була останнім щитом. Вогняне серце веселе і голодне, танцювало у флаконі, який вона тримала, ніби просячи випустити його, і надія, що вогонь поглине нас усіх, майже втішала.

Я трималася до тих пір, поки голос Дракона не затих, і лише тоді відкрила очі. Кора вже добралася до його шиї, заповзла на щоку. Він закрив свого рота, і кора вже повзла навколо його ока. Він стиснув мою руку один раз, а потім кинув наше озеро енергії крізь себе і наполовину сформований канал у дерево, яке його поїдало.

Він напружився, його очі широко розійшлися і стали незрячими. Його рука стисла мою в безшумній агонії. Потім кора навколо його рота засохла і почала лущитися, як стара шкіра якогось жахливого змія, і він закричав уголос. Я стиснула його руку, кусаючи губи від болю його жорстокої хватки. Коли він закричав, дерево почорніло і обвуглилося далеко навколо нього, а листя над нами затріщало у вогні і почало опадати жалюгідними пластівцями попелу, і з'явився огидний запах пригорілих фруктів, з яких википіла вода. По корі серце-дерева побіг сік, і закипів, випаровуючись у повітря.

Коріння зайнялося так швидко, як добре висушені дрова: ми витягли з нього всю воду. Кора розтріскувалася і відпадала великими смугами. Кася схопила руку Дракона і боролася, відтягуючи його обм'якле тіло від дерева, у пухирях і опіках. Я допомогла їй відтягнути його через дим, а потім вона повернулася і знову занурилася у димний туман. Смутно я бачила, як вона знімала плиту кори, потягнувши її товстим листом; як рубала дерево мечем і знову виривала шматки з нього, ще більші. Я поклала Дракона на землю і кинулася допомогти їй: дерево було занадто жарким, щоб його довго торкатися, але я поклала руки на нього не вагаючись, і після того, як навпомацки вибрала місце, випалила,

— Ilmeyon! — Це було заклинання виходу, яким Яга викликала кролика з нори на вечерю.

Кася знову насіла на нього, а потім дерево роздійшлося тріщиною, і я побачив крізь неї обличчя жінки, порожнє, з пустими блакитними очима. Кася досягла в краю розірваної щілини і потягла за край, відірвавши його, і раптом королева почала рухатися, все її тіло випало безвольно з дупла дерева, залишаючи форму тіла жінки позаду, обривки висушеної тканини відпадали від дерева і спалахували на повітрі, навіть коли вона нахилилася через розбитий отвір. Вона зупинилася, зависнувши: її голова не виходила, затримана купою золотого волосся, неймовірно довгого і вирослого в деревині. Кася полоснула мечем вниз по золотій хмарі, і королева відірвалася і потрапила в наші руки.

Вона була важкою і інертною, як колода. Дим і вогонь сплівся над нами разом зі стогоном і тріском гілок: дерево тепер було стовпом вогню. Вогняне серце вимагало випустити його з флакона, і мені здавалося, що я могла його чути, спраглого вийти і приєднатися до полум'я.

Ми подалися геть, Кася відтягнула нас трьох: мене, королеву Ганну, і Дракона. Ми вилізли з-під гілок у безнадійне положення. Сокіл, принц Марек, і ще один солдат билися, стримуючи нападаюих з лютою майстерністю, меч Марека світився тим же білим вогнем, як у Сокола. Останні чотири ходуни підійшли небезпечно близько. Вони зробили раптовий напад; Сокіл відбив їх назад кружляючим батогом вогню, а Марек вибрав одного і стрибнув: він спіймав його за шию однією рукою і обвив чоботами тіло, його нога зачепилася за одну з передніх лап. Він з силою встромив меч вниз між основою шиї і тілом і потягнув убік: ніби точним рухом відтинав прут від живої гілки, і довга вузька голова ходуна з тріском розкололася.

Він дозволив впасти тілу, яке ще посмикувалося, а потім пірнув назад через вмираюче кільце вогню до того, як інші ходуни встигли повернутися до нього. Ще чотири мертві ходуни лежали, розтягнувшись, на землі, убиті тим самим способом: він розробив метод їх вбивств. Але останній ходун майже спіймав його в кінці, і він хитався від втоми. Він відкинув убік шолом. Тоді опустив голову і витер накидкою капаючий піт зі свого лоба, важко дихаючи. Сокіл був поруч з ним, також втомлений до краю. Хоча його губи не переставали рухатися, срібний вогонь навколо його руки горів слабо; білий плащ був забруднений, і курився у тих місцях, де на нього упало палаюче листя. Троє ходунів позадкували, готуючись до ще одного заходу, і він випростався.

— Агнешка, — сказала Кася, підстьобуючи мене, бо я лише тупо витріщалася, і я отямилася. Лише обривки диму танцювали на місці вогню. Я поборолася з своїм диханням, і встигла шепнути,

— Fulmedesh, — або, принаймні, подумала, що сказала це, щоб надати свою форму магії, навіть коли впала вперед і поклала руки на землю. Земля тріснула по лінії, що йшла від мене, і відкрилася під ходунами. Коли вони потрапили в пастку, Сокіл кинув у них вогнем, у розколину, і земля над ними зімкнулася.

Марек повернувся, а потім одразу ж побіг до мене, коли я спробувала підвестися. Він ковзнув у бруд, схопив мене за чобіт і потягнув назад. Срібний богомол налітав на мене з палаючої хмари серце-дерева, його крила були опалені хрустким вогнем, і він шукав можливості для останньої помсти. Я подивився в його золотисті, нелюдські очі; його страшні кігті металися у випадах. Марек плигнув на землю під його живіт. Він підняв свій меч проти шва на панцирі і штовхнув ногу богомола, одну з трьох, що залишилися. Той упав на меч, пронизуючи себе, а тоді спробував піднятися: він дико заметався, намагаючись віднайти рівновагу, і Марек штовхнув його мечем одним остаточним зусиллям і змусив приєднатися до розбурханого полум'я серце-дерева. Він упав там і тепер догорав, знерухомівши.

Марек повернувся і допоміг мені підвестися. Мої ноги тремтіли; все моє тіло била дрож і я не могла втримати себе у вертикальному положенні. Я завжди з сумнівом відносилася до військових історій і пісень про битви: випадкові бої між хлопчиськами на сільському майдані завжди закінчувалися грязюкою, кривавими носами і подряпинами, соплями і сльозами, нічого витонченого або славного, і я не бачила, як додавання мечів та смерті у таку суміш можуть зробити історії кращими. Але я не могла уявити собі жах на зразок цього.

Сокіл побрів, спотикаючись, до лежачого солдата, який згорнувся на землі. Витягнувши флакон якогось еліксиру з сумки на поясі він напоїв солдата і допоміг йому підвестися. Разом вони пішли до третього, з однією рукою, лівою: вони припекли обрубок вогнем, поки той лежав оглушений на землі, дивлячись вгору. Двоє солдатів з тридцяти.

Принц Марек, схоже, не був поранений. Він неуважно витер рукою лоб знову, лише ще більше розмазавши кіптяву по обличчю. Він уже майже віддихався; його груди ще піднімалася і опускалися, але вже легше, я ледве могла встигнути за ним, коли він легко потягнув мене за собою, далеко від вогню в прохолодну тінь дерев на краю галявини. Він не говорив зі мною. Я не знала, чому він тягнув мене: його очі були наполовину засклені. Кася вже була там, Дракон оперся на її плече; вона стояла невідповідно легко під його вагою.

Марек моргнув кілька разів, поки Сокіл і двоє чоловіків теж підійшли до нас, і тільки тоді він зрозумів, що означав вогонь, який охопив серце-дерево, з якого падали почорнілі гілки. Його хватка на моїй руці поставила болючі синці, рубець рукавички врізався в мою плоть, коли я спробувала вирвати руку. Він повернувся до мене і стиснув її ще сильніше, його очі розширилися від гніву і страху.

— Що ти зробила? — гаркнув він на мене, суворо, видихнувши дим, а потім раптом стало дуже тихо.

Королева Ганна нерухомо стояла збоку, освітлена золотими променями від палаючого дерева. Вона стояла як статуя, Кася підвела її на ноги, і руки безвольно висіли по боках. Її обрізане волосся було жовтим, як у Марека, але дрібнішим і густішим; воно збилося навколо її голови, як хмара. Він дивився на неї, і його обличчя виглядало як дзьоб голодної птиці. Він відпустив мене і простягнув до неї руку.

— Не чіпай її! — різко сказав Сокіл, голосом, хрипким через дим. — Потрібні ланцюги.

Марек зупинився. Він не зводив з матері очей. На мить я подумала, що він не послухається; але він пішов і незабаром повернувся, відшукавши на полі бою труп коня Сокола. Сокіл взяв з собою ті ланцюги, які були на Касі, в яких він оглядав її, вони були закутані в тканину у задній частині сідла. Марек витягнув їх і повернувся до нас. Сокіл взяв ярмо з тканини і обережно, оскільки побоювався, що він наближається до скаженої собаки, пішов до королеви.

Вона не рухалася, її очі не блимали; усе було так, як ніби вона взагалі не бачила його. Він завагався, не дивлячись на це, а тоді проговорив заклинання захисту, і поклав ярмо на її шию одним швидким рухом і позадкував. Вона як і раніше не рухалася. Він знову потягнувся, ще з тканиною, і охопив наручниками її зап'ястя — одне а потім інше; і накинув тканину їй на плечі.

Позаду нас почувся гучний страшний тріск. Ми всі підстрибнули, як кролики. Стовбур серце-дерева, на середині висоти, почав нахилятись. Він упав з шумом і полум'ям, ламаючи столітні дуби на краю галявини і залишаючи по собі хмару помаранчевих іскор. Друга половина раптово повністю огорнулася полум'ям: жадібним і ревучим, і гілки знову затріщали у вогні, як і раніше.

Тіло королеви ожило в'ялим, непевним рухом; ланцюги дзенькнули, коли вона поворушила їх, металевим звуком, і вона відсахнулася від нас, виставивши руки перед собою. Зотліла тканина зісковзнула з її плеч; вона не помітила цього. І почала обмацувати власне тіло, дряпаючи його своїми занадто довгими нігтями, з низьким горловим стогоном.

Марек рвонув вперед і схопив її за зап'ястя з наручниками; вона інстинктивно відкинула його від себе з неприродною силою. Потім зупинилася і сфокусувала на ньому погляд. Він відсахнувся, ловлячи рівновагу, а потім випрямився. Заплямований сажею і потом, він все одно виглядав як воїн і принц; зелений герб ще виднівся на його грудях, корона над гідрою. Вона подивилася на герб, а потім знову на його обличчя. Вона нічого не сказала, але її очі не покидали його.

Він зробив один швидкий різкий вдих і сказав:

— Мамо.

Загрузка...