Было время, когда Эндрил Тан Гурри боготворил отца. Так, наверное, происходит с каждым ребёнком. Слушая истории о его подвигах, глядя, как он раздаёт приказы советникам, как прославленные генералы ходят перед ним по струнке. Глядя, как солдаты клянутся ему в верности. Как мать улыбается, слыша его имя. Как меняются лица людей, когда Эндрил с гордостью задирает подбородок, и произносит: «Я — сын короля».
Эндрил был уверен: любое решение отца — верное. Любые слова — нерушимая истина. Верил, что нет во всём мире человека мудрее, смелее, сильнее. Верил, что никто не станет ему перечить. Не только потому, что не наберётся храбрости, но и из-за того, что отец всегда выберет наилучшее решение, найдёт единственно верный выход из любой ситуации, всегда окажется прав.
И это приводило его к совершенно закономерному выводу. Чтобы стать хорошим правителем, достойным мужем и честным человеком, нужно лишь слушаться отца. А в дальнейшем — стать таким же.
А потом это прошло. Не в одночасье рухнуло, как обычно бывает с верой. Лишь поползло трещинами и медленно осыпалось, как нерушимая стена разрушается под натиском ветра.
Нет, его отец — Мелтен Тан Гурри — и впрямь был великим человеком. Тем самым персонажем легенд и песен. Тем, кто ведёт за собой людей, готовых выполнить всё, что он скажет. Готовых отдать за него жизнь. Да что там людей — говорили, даже боги были готовы ему подчиняться, и, зная отца, вряд ли это было преувеличением.
Он выиграл свой первый турнир в девятнадцать. Одержал первую крупную военную победу в двадцать четыре: отбил у северян небольшой производственный остров. Затем закрепился на северной границе, совершил ещё несколько крупных побед, а однажды едва не довёл флот до северного Царь-древа.
В том же году он женился — сам выбрал себе невесту. Из числа знатных родов, как требовали традиции, и всё же. И даже — одним богам известно как — заставил её по-настоящему себя полюбить.
Получив престол в тридцать два, он немедленно отстранил всех, кто когда-либо плохо отзывался о нём, их семье, решениях его отца. А затем и всех прочих, кто мог с ним спорить. Заменил их теми, с кем сражался на войне. И снова повёл их на Север.
Корона одерживала победу за победой, громила неприятеля. Устраивала государственные праздники, каждый раз, когда отец победоносно возвращался домой. В портах Царь-древа стояли военные корабли — новые, блестящие, с белыми, словно атлас, парусами. Солдаты, набранные с самых корней из переселенцев или обедневших семей, красиво маршировали на военных парадах.
Люди рукоплескали отцу. На островах ставили памятники в его честь. Его обожал народ, боялись градоначальники, а враги дрожали, при упоминании его имени.
Или, по крайней мере, так говорили на Царь-древе. В окружении Эндрила.
Тем необычнее было видеть отца измотанным, хмурым. Видеть, как он возвращается усталым с собраний. Как собирает новые, безуспешно пытаясь утихомирить вечно грызущихся друг с другом глав великих домов. Видеть, как отец запирается в тронном зале, не выходит оттуда днями, корпя над картами. А затем улетает с Царь-древа на Север, и вновь пропадает по несколько месяцев.
Однажды Эндрил врезал одному сынку лорда за то, что он сказал: «Эта война — лишь долбанная трата времени». Разбил ему нос до крови, а затем ещё пару раз добавил туфлей по рёбрам. Хотел даже вызвать мерзавца на дуэль, но тогдашняя подружка принца его отговорила. Эндрил уже не помнил её имени. Помнил лишь, как она сказала: «Не обращай внимание на глупости, которые говорят вокруг. Идиоты всегда будут сплетничать». Помнил, потому что не последовал её совету.
Тем же вечером Эндрил пробрался в тронный зал. Откопал несколько отчётов. Прочитал про последние экспедиции. Затем — и отец ещё никогда не был им так горд, — начал посещать военные собрания.
Война не была бесполезной. Нет. Она оказалась губительной. Огромные ресурсы тратились на непрекращающиеся стычки, без значимого продвижения одной из сторон. Всё больше людей и денег требовалось, чтобы продолжать её. А острова близ северной границы, богатые металлом, — те самые, за которые и боролись два королевства, — вообще не могли функционировать.
Война высасывала и прочие острова, мешая их развитию. Отвращала от короны лордов. Пагубно влияла на торговлю. В конце концов, она уносила сотни и тысячи жизней.
И это было только полбеды. Регулярное отсутствие отца на Древе тоже не обходилось без последствий. Лорды объединялись в альянсы. Проталкивали договора, которые им требовались. И в конечном итоге наживались на всём, связанным с войной, всеми возможными способами. Что делало её продолжение лишь дороже и бессмысленней.
Все знали: никакого наказания не последует, если продолжать снабжать короля людьми. Так что у каждого лорда появились обширные гарнизоны, которые вербовались на островах, обучались и тут же отправлялись в бой. И, благодаря нескольким удачно принятым законам, спонсировались они короной, а кроме того, давали обширные налоговые послабления.
При всём этом, уважение к отцу неизменно падало. Солдаты, назначенные им на руководящие должности, поредели. А пришедшие им на смену ушлые чиновники пользовались тем, что происходящее в другом королевстве его волновало куда больше, чем в собственном.
Дальше больше — напряжённость на южной границе. Несколько стычек там, — и южане поняли: Мелтен Тан Гурри не готов воевать на два направления. Массивную атаку сдерживало то, что на южной границе шли постоянные стычки между двумя крупными островами — Иль’Пхором и Иль’Тартом, — однако наступление и не требовалось южанам. Небольшие группы разграбляли торговые пути, лишая торговцев заработка, и оставляли лишь один — где брали себе кругленькую сумму, которую король должен был отдавать, ведь без этого вообще остался бы заперт в собственном королевстве.
Эндрил пытался образумить отца. Тряс перед его лицом бумагами, рисовал схемы, кричал. Но ничто, казалось, не могло разубедить его. А затем... Случилось чудо.
Умер Бальмер Н Саммер — король севера и по совместительству злейший враг отца (хотя даже тогда Эндрил понимал, сколь абсурдно в его возрасте было вообще иметь такого). Его смерть казалась немыслимой удачей. Она заставила флот северян отступить к границе и занять безопасные оборонительные позиции. Дала передышку. Но Эндрил чувствовал — Север слаб. И сейчас тот самый момент, когда требуются решительные действия.
Бальмер не имел сыновей. Лишь дочь Лилли, ещё маленькую, чтобы взойти на престол. А значит, ближайшие четыре года управлять всем должна была Изерн Саммер — королева. И её советники.
Эндрил почти ничего не знал об этой женщине. По рассказам шпионов она показалась ему непримечательной и даже невзрачной. Безликая, бесхарактерная, слабая — так её описывали. Из нового поколения — держала несколько предприятий на дочерних островах, руководила шахтами, занималась некоторыми торговыми сделками. И никогда не лезла в дела мужа. Мало что смыслила в тактике боя. И, конечно же, не могла вести в бой флот, находясь на передовой.
Эндрил надеялся, что сумеет найти с ней общий язык, хоть и не знал, как к ней подобраться. Но Изерн сама предложила встречу её отцу. Если точнее, рыцарский турнир. Она готова была привезти на Восток свою семью, а также лучших бойцов. И готовила дипломатическое соглашение. Уже лучше, чем армию вооружённых до зубов головорезов, как решил принц.
Советники тоже убеждали принять это предложение. Хотя бы выслушать, что именно она хочет, узнать её, найти слабости и воспользоваться ими. Отец же был уверен, что женщина лишь тянет время, набирая войска. Диалог зашёл бы в тупик, если бы Эндрил не предложил лично участвовать в турнире — козырь, который пришлось разыграть.
Делегация прибыла всего через несколько дней. Это, как и само предложение именно рыцарского турнира, должно было навести Эндрила на мысли о хитрости королевы. Однако он списал это на ослабевшие позиции флота на границе и перебои с продовольствием, которые устроил им флот отца.
Эндрил встретил их лично вместе с королевской стражей. Провёл с ними один вечер, стараясь узнать их планы. Все оказались к нему доброжелательны и благосклонны — каждый заверял, что они здесь для заключения мира. Затем всю ночь и весь следующий день Эндрил вновь изучал документы, карты, предыдущие дипломатические соглашения или хотя бы предложения, которые отправляли друг другу дипломаты двух королевств. И разработал, как ему казалось, идеально подходящий для всех вариант.
Нашёл компромисс.
Он помнил, как следующим утром спешил во дворец. Помнил, как колотилось в груди сердце. План казался беспроигрышным. Он собирался предложить провести новую границу. Отдать Северянам дальний от торговых путей, но богатый металлом остров — они обязаны были проглотить эту наживку, учитывая собственные проблемы с этим ресурсом, — а также ещё несколько небольших островов на границе.
Он выбрал их не случайно. Во-первых, два острова за северной границей оставались Востоку. На них не было никаких ресурсов. Однако вместе они образовывали безопасный маршрут. Это полностью бы решило проблему со снабжением флота отца, если война когда-либо начнётся вновь. Это было прекрасным подспорьем для торговли с Севером — ведь от них было просто попасть на Северное Древо, минуя опасные места. А ещё, именно с них, можно было в дальнейшем попасть и на Запад — маршрут, конечно, был длинным, однако именно его когда-то давно выбирали торговцы, так как на пути располагались сразу три самых богатых острова северян. Если разместить там торговый пост, укрепить оборону, развить инфраструктуру, договориться с торговой гильдией — глазом не моргнёшь, как все торговцы, летящие на Север и Восток, будут проходить через это место. А это... боги, это сулило немыслимую прибыль.
Эндрил предусмотрел всё. Вычислил несколько слабых мест Северян, чтобы надавить на них. Подготовил ещё одно предложение, по которому Восток хотел забрать себе почти всё. Затем следующее, когда острова делились поровну. Всё это для того, чтобы они согласились на финальный вариант. А, если и этого не случится, у него были ещё уступки, на которые Восток мог пойти без больших для себя потерь.
Учитывая, что Восток вёл эти переговоры с позиции силы, это обязано было сработать. Эндрил предусмотрел всё. Он был в этом уверен. И ошибся.
За переговорами с советниками, составлениями соглашений, прописыванием всех пунктов... он совсем забыл о турнире. Конечно, он и не собирался в нём участвовать. Нашёл бойца себе на замену. Отличного дуэлянта — Гевена Лоуэла, с которым учился в академии. Эндрил доверял ему как себе — был уверен в его подготовке, сноровке, ловкости и силе. Однако, как всегда говорил его тренер Курт Боул: никогда нельзя недооценивать два человеческих качества — доблесть и глупость. Особенно, когда они идут рука об руку.
Гевен Лоуэл победил в турнире. И не просто победил — разгромил каждого противника, попавшегося на пути. Не оставил лучшему северному бойцу и шанса. Стал любимчиком трибун — даже немногочисленная северная делегация аплодировала ему, а маленькая северная принцесса по просьбе матери подарила ему красный шип — редкий цветок с их Царь-древа.
И, пожалуй, всё это, учитывая громкую — как любил отец — победу, вполне могло бы сойти Эндрилу с рук. Однако Гевен, уверенный, что отстаивает его честь, сам представился принцем. Заставил всё королевство поверить, что именно Эндрил одержал эту блистательную, эффектную победу. Всё королевство, а ещё отца.
Конечно, ложь быстро раскрылась. Меньше чем через час Лоуэл уже был в трактире, где, избавившись от шлема, пил до следующего утра, рассказывая всем и каждому о своей великой победе.
А Эндрил... Отец узнал об этом ровно в тот момент, когда воодушевлённый собственным продуманным планом юноша подходил к тронному залу.
Отец был в гневе. Пинком он выгнал Эндрила из тронного зала, не смутившись даже гостей и советников. А затем велел повесить министра финансов Фрэда Стоунза, через которого юноша — уже из темницы — передал свой вариант договора. Несчастного удалось спасти, хоть он и лишился должности при дворе и части титулов. Но Эндрил и сам получил наказание ничем не лучше.
У Северной королевы тоже было предложение. Не такое продуманное, не такое хитрое. И король отверг его. По большей части. Однако согласился на последний пункт — свадьбу между своим старшим сыном и юной северной принцессой. И уже следующим утром, в огромном дипломатическом судне «Бегущий по ветру», Эндрил отправился в своё первое путешествие. На далёкий Север.
Два года он думал над своими ошибками. Готовил следующий шаг. И искал повод вернуться. Повод, которым он воспользовался сейчас — разгромное поражение флота отца на границе, — не был идеальным. Но в тот момент, Эндрил всё ещё тешил в сердце надежду, что отец лишь проверяет его. Жёстко, сурово — но с некоторой долей любви.
Вернувшись же домой, узнав о рождении двух братьев, Эндрил уже не был так уверен. Однако... Хуже, чем в прошлый раз всё пройти не может. Верно?..
Выложенная массивными жёлтыми камнями дорожка наконец вывела его к воротам главного здания дворца. Здесь тоже было людно. Но контингент странным образом изменился. Мужчины в меховых телогрейках, с сильными, мозолистыми руками. Женщины с пронзительной тоской в глазах. Дети, испуганно таращившиеся по сторонам, прячась за юбки. Сбившиеся в кучки семьи занимали всю обширную площадь, а также два сада с декоративными деревьями по бокам. И, судя по разбросанным рядом с ними пожиткам, остаткам еды и нескольким палаткам, они провели здесь уже много часов или даже несколько суток.
По всей площади расползлись стражники. Массивные, в этом мире маленьких, измученных людей, статуи из железа. Тяжёлая броня, консервные банки шлемов, ловящие солнечные блики алебарды и арбалеты. На Эндрила они не обратили никакого внимания, позволяя подняться на крыльцо, отворить широкие, навевающие воспоминания, двери. Эндрил чувствовал, будто готовится выйти на бой — на тот самый турнир, который пропустил несколько лет назад. Вот только ставки сегодня были куда выше.
Он прошёл в просторный приёмный холл. Двинулся вперёд по ковровой дорожке. Перед ним раскинулся главный блок дворца — поблёскивающий обсидианом и золотом, с высокими сводами, мраморными силуэтами колонн, янтарным куполом над головой.
Сколько он себя помнил, здесь кипела жизнь. Не часто дворец принимал гостей — для этого были два других блока. Так что это место обычно было приспособлено для административной работы. В несколько рядов здесь были расставлены маленькие одноместные столики, высокие книжные шкафы, тумбочки, забитые бумагами. Тихая обитель писарей, чиновников и секретарей. Запах пыли и старых книг, глухой шёпот, скрежет перьев по бумаге, вот что Эндрил помнил об этом месте.
Сейчас всю мебель отнесли к самым стенам, спрятали в тенях колонн. А сам зал оккупировали люди. В основном — женщины и дети. С бледными лицами, впалыми глазами, неестественно выпирающими скулами. Будто скелеты, нацепившие кожу не по размеру. Ещё более худые, жалкие, измученные, чем те, что были снаружи, — будто их годами держали в плену без воды и пищи.
Здесь стоял почти осязаемый смрад. Удушливый, кислый воздух забивался в нос, до тошноты сдавливал горло. Запах потных тел, грязной одежды, мочи и рвоты. Запах страха. Запах смерти.
Быстрым шагом идя сквозь зал, Эндрил зажал лицо рукой — правда, это почти не помогало. Казалось, смрад лип к его коже, пропитывал меховую мантию. Принц отошёл в самый край зала — к проходу, между стеной и колоннами. Пошёл вперёд, петляя между поставленными друг на друга столами, сваленными в кучи книгами, стульями с бархатной обивкой.
Эндрил никогда не любил жалких людей, выставлявших на всеобщее обозрение свои проблемы. Всегда считал это таким же приёмом манипуляций, как лесть или, к примеру, взятки. Был уверен, что каждый, независимо от его положения, сталкивается в жизни с трудностями. И каждый должен уметь преодолевать их, исходя из талантов, которыми он наделён. Всегда можно найти выход. Всегда можно отыскать лазейку. Всегда есть компромисс.
Сейчас, глядя на бездомных в оборванной одежде, он ощущал несовершенство этой логики. Глупо отрицать, что решение любой проблемы найти куда как проще, когда ты наследный принц, со связями, деньгами, образованием и возможностями. А прохладные отношения с отцом не столь серьёзная проблема, как умирающий от голода ребёнок или отсутствие крыши над головой.
И всё же эти люди вызывали отторжение. Вернее, не они сами, а то, что они символизировали. Отец редко пускал в тронный зал посетителей. И уж точно, старался очень избирательно к ним подходить. Люди, которые оказались здесь сегодня, лишь доказывали это. Бедняки, лишённые дома. Разрушенные семьи. Загубленные жизни. Всё это было выставлено на показ. Чтобы бросить это в лицо лордам. Чтобы устыдить их. Чтобы заставить их почувствовать ярость. Чтобы заставить их действовать.
Манипуляция. Явная, поданная прямо в лоб. Однако Эндрил и не подозревал, что его отец способен хотя бы на такую. Что ж, может быть, за эти два года изменился не только принц? Как бы то ни было, стоило отдать плану должное. Даже у Эндрила возникало желание сделать всё, что потребуется, лишь бы избавиться от этих людей, и... их запаха.
Но Эндрил просто не смотрел на них. Сосредоточил взгляд на картинах, висевших по всей стене зала, и выглядывающих теперь из-за груд мебели. Огромные гобелены, с принца в высоту, с суровыми и серьёзными лицами на них. Портреты предыдущих королей. Эндрил досконально знал историю правления каждого — к этой части обучения он отнёсся предельно серьёзно.
Раньше он любил бывать здесь. Любил размышлять о том, что этот зал символизирует. Во-первых — постоянство. Сколько бы ни было трудностей и неудач, его семья правила уже сотни лет, и всегда находила выход из ситуации. Во-вторых — сменяемость. Времена менялись, как и приоритеты. Безжалостные воины, приходили на смену спокойным архитекторам. Их сменяли дипломаты, а тех, в свою очередь, справедливые и мудрые законотворцы. Перемены были если не частью самого механизма, то маслом, которое заставляло шестерёнки крутиться. А люди — молодые, амбициозные, наполненные свежими идеями и лучше других чувствующие дух времени, — топливом.
А больше всего, ему нравилось видеть свободное место между портретом отца и входом в тронный зал. Размышлять о том, каким правителем он станет. Куда приведёт королевство. Что о нём расскажут потомки. Наверное, он бы и сейчас мог уделить этому несколько минут — в конце концов, такие мысли обычно помогали ему успокоиться и набраться уверенности. Но, дойдя до этого места, он вдруг заметил впереди движение.
Возле входа в тронный зал оставили один небольшой столик. За ним сидел секретарь, которого окружили несколько посетителей. Они разительно отличались от остальных благодаря свободным тонким платьям и дорогим браслетам на шее и запястьях. Из чего не сложно было сделать вывод, об их происхождении.
Один из них, развернувшись, заметил Эндрила и поспешил к нему почти бегом. Элрон Сет — один из великих лордов. Лицо его, покрытое глубокими морщинами, выглядело ужасно встревожено. Обвисшие щёки тряслись от каждого шага, а впалые глаза были широко распахнуты.
— Ваше высочество! — воскликнул он, подбежав ближе. — Боги, наконец-то вы прибыли! Что... Что случилось?
Он скользнул взглядом по лицу Эндрила, и тот непроизвольно прикоснулся к саднящему веку.
— Что случилось? — зашипел принц. — Ты рассказал кому-то о моём прибытии — вот что! Долбанные братья Куррентер подкараулили меня в порту! На моём родном Царь-древе!
— С-святые боги... — поперхнулся Элрон. — Приношу свои извинения. Я вынужден был рассказать остальным членам коалиции. Видимо... Видимо лорд Куррентер обсуждал это со своей семьёй, и...
— Они не отделаются простыми извинениями! — рявкнул принц, заставив несколько человек обернуться.
— К-конечно, ваше высочество. Джон и Юлт Куррентеры будут наказаны. Даю слово.
— Плевок стоит дороже твоего слова, — огрызнулся принц, однако почувствовал, что, выговорившись, немного успокоился. — Что здесь делают все эти люди? Кто они такие?
Элрон обвёл присутствующих презрительным взглядом и поморщился.
— Беженцы, — с отвращением фыркнул он, будто это слово было ругательством. — С Иль’Рокуэла.
Эндрил вздрогнул. Иль’Рокуэл был одним из самых крупных островов на границе с Севером. И Эндрил слышал, как северяне хвастались, что разрушили город до основания. Даже к нему на Норт’Длон прибыло несколько кораблей с теми, кто жил там. Однако принц предпочитал надеяться, что в этих историях немало преувеличения и хвастовства, которое обязано быть в каждой военной байке.
Теперь он видел, что правды, похоже, в них также было с избытком. Не мог он до конца понять лишь одно. Отец, вместо того, чтобы прятать свидетельство собственного поражения, выставил его напоказ. Что это: спланированный ход? Или проявление отчаяния?
— Ты нашёл, что я приказывал? — сменил тему принц.
— Да, конечно... — закивал Элрон. — Мне пришлось прошерстить весь архив за последние восемь лет!
— Тебе? — скривил губы Эндрил. — Не делай из меня дурака, ты и пальцем не шевелил.
— Слуги были выбраны лично: только те, кому я полностью доверяю! — с обидой заявил Элрон. Затем вздохнул и поскрёб складки на подбородке. — По правде сказать, слуги, которые не знают, что ищут, — не сильно полезней рук, которыми обшариваешь пол в темноте.
— Это оправдание? — поднял бровь принц. — Только не говори мне, что я зря вернулся в столицу.
— Н-нет, ваше высочество, что вы. Конечно же, нет. Я нашёл всё, что осталось в архивах торговой гильдии. Сразу несколько сделок похожи на те, что вы просили. Желаете взглянуть?
Элрон был сразу в нескольких просторных накидках, да ещё и в платье — очень по-аристократски и, само собой, очень неудобно — так что ему пришлось какое-то время копаться в одежде, прежде чем он нащупал поясную сумку. Затем он выудил оттуда несколько засаленных и смятых вчетверо листков и передал принцу.
Эндрил быстро пробежал глазами текст.
— Да, — кивнул он. — Думаю, этого должно хватить.
Он убрал документы и поднял глаза на Элрона.
— Я слышал у отца сейчас важная встреча. Кого именно он принимает?
Элрон сопроводил ответ ещё одной миной полной отвращения — почти как, когда говорил про беженцев.
— Пирса Эрсона, Тоуэла Бронкса и Ричарда Эгга, ваше высочество.
Эндрил кивнул. Три самых верных генерала отца. Вот он — нынешний совет. Вот они люди, которые решают судьбу королевства. Верные и преданные... дуболомы, извилин в голове у которых куда меньше, чем нашивок за проявленную отвагу. А изобретательность ограничивается изученными в академии построениями флота.
Доблесть и глупость. Не стоит их недооценивать.
— Вместе с ними два человека из торговой гильдии, ваше высочество, — неожиданно добавил Элрон. — Правда, я не знаю их имён.
Эндрил вздёрнул одну бровь.
— Торговцы на военном совете?
— Южане, на сколько я могу судить. По крайней мере, их корабль прибыл с юга. Уверен, они здесь, чтобы ещё сильнее запудрить вашему отцу мозги. Представители торговой гильдии последние месяцы часто ошиваются на Царь-древе. Уверен, они плетут какой-то заговор. И мне кажется, королю как никогда нужна помощь кого-то сильного и умного.
Эндрил улыбнулся. Смешно было слышать речи об интригах из уст человека, который, будь его воля, был бы рад оплести короля собственной сетью. Вот только он не обладал для этого ни умом, ни хитростью, ни талантом.
— Само собой, вы не о себе, да, Элрон?
— Король не прислушивается к советам великих лордов! — от гнева у Элрона затрясся второй подбородок. — Он лишь требует от нас всё больше золота, людей, пороха и стали. Он будто бы решил выжать все наши запасы досуха! — Эндрил не отреагировал, хотя был уверен, что отцу и впрямь стоило бы забрать всё у этих бесполезных неженок. — А неделю назад я слышал, что король и вовсе думает о том, чтобы упразднить совет! — И тут Эндрил тоже с радостью поддержал бы его. — Его решения в последнее время... эм... Могу я говорить откровенно?
— Не можешь, — отмахнулся Эндрил. Перед возвращением домой, он изучил всё, что здесь происходило. Был в курсе почти каждого соглашения, о котором вообще стоило знать. И ему совершенно не требовалось мнение этого подхалима. К тому же, он от него просто устал. Устал от жалоб. — Мы в тронном зале, Эрлон. В святая святых Царь-древа, моего дома. Давай сохраним хоть капельку приличия.
— К-конечно, ваше высочество, — Элрон вновь поморщился, но тут же склонился в пояс. Куда ниже, чем ему позволял этикет. «Плохой знак», решил Эндрил. Быть может, стоило уделить ещё пару секунд этому толстяку? Ведь люди, которые с тобой вежливее необходимого, могут быть куда опаснее тех, кто постоянно тебе грубит. Хотя, пожалуй, Элрон был образцом лорда с Царь-древа, какими за последние годы их сделал отец. Практически бесполезный как в качестве союзника, так и в качестве врага.
Принц коротко кивнул лорду и, не говоря больше ни слова, уверенно направился в сторону двухстворчатых дверей.
Стражники в тронном зале с его отбытия из столицы не поменялись — принцу даже показалось, что один из них, сразу после ссоры с отцом, вытащил Эндрила из дворца за шиворот, словно обделавшегося на покрывало котёнка.
— Ваше высочество! — поспешил отдать честь ближайший. — Мы рады приветствовать вас во дворце, однако у его величества короля сейчас важная аудиенция. Он приказал не впускать никого, и...
Эндрил одним взглядом заставил солдата умолкнуть. Хорошо. Значит, на Севере он не растерял всю свою репутацию. Несколько крупинок всё же осталось.
— Ты остановишь принца? — спросил он, напустив суровости. — Я вернулся с Севера. Прибыл сюда в качестве посла. И не потерплю, чтобы меня задерживали.
Эндрил знал, что рискует, срывая отцовскую встречу. Но, если дожидаться, пока он обсудит план дальнейших действий с дураками-генералами, можно и вовсе никогда не получить приглашения. Или, того хуже, обнаружить, что отец взял один из военных кораблей и сам отправился на Север сеять бессмысленные разрушения.
К тому же, если быть совсем честным, Эндрил хотел взглянуть на гостей с Юга. Хоть одним глазком.
— С дороги, солдат, — он решительно двинулся вперёд, краем глаза заметил, как стражник дёрнулся в его сторону, опустив немного пику, но тут же опомнился и отступил в сторону, позволяя Эндрилу пройти в тронный зал. Эндрил кивнул, одобряя это решение.
А затем толкнул высокую дверь плечом.