Глава 8

Землянин проверил пояса убитых на наличие добычи. Найдя у них приличное количество монет и золотых самородков, он откинул полумаску и сплюнул на землю.

— Это плата за вашу дерзость.

Отряхнувшись и поправив оружие, Алексей бодрым шагом отправился за Исидой, которая остановилась и поймала остальных Ларанов примерно в километре от него. Шелест листьев, трепетавших под лёгким ветром, и терпкий запах влажной древесины постепенно успокоили номарха после стычки с патрулём Свободных гор.

«Лук да яйца — но не пирожки, Робин-гуды хреновы!» — усмехнулся он про себя.

Ему было жалко того, что лурны, которые таскали хвостатые жопы бандитов, улизнули в чащу. Парочку таких ящеров можно было бы выменять у торговцев на приличную порцию провианта для преодоления перевала.

Свернув на петляющую тропу, номарх, наконец, увидел свою спутницу. Принцесса Исида, больше похожая на взъерошенную кошку, чем на наследницу трона, отчаянно дёргала поводья ларана — массивного ящера, чья чешуя отливала изумрудом в солнечных лучах. Ещё пара таких же тварей, явно недовольных отсутствием хозяина, метались вокруг, угрожающе щёлкая зубами и высовывая свои раздвоенные языки.

— Алексей, ты жив! Слава Астрису! — обрадовалась принцесса. Мужчина с удивлением заметил, как по её щекам скатились две аккуратные слезинки. — Я уже думала, тебя растерзали.

— Ещё вчера ты величала меня «бесплотным духом», а сегодня чуть не устроила мои похороны, — парировал Алексей, ловко перехватывая поводья непокорных ящеров. Его ларан со шрамом через левый глаз, который за короткий срок стал ему боевым товарищем, протяжно зашипел, будто поддерживая шутку. — Не реви, царственная особа. Если всё пойдёт по плану, сегодня мы будем спать в кроватях без клопов и подушкой вместо бурдюка с вином.

Он забрался в седло, поправив на поясе скипетр.

— Они… все мертвы? — Исида нервно обернулась, когда они проезжали мимо места засады. Её взгляд задержался на теле бандита, уютно устроившегося в кустах с взорванной, словно спелый арбуз, головой.

— Нет, что ты! Просто прилегли вздремнуть… — саркастично отозвался землянин. — Грабежи — дело утомительное. Тут и десятичасовой сон не поможет.

— Угу, понятно, что они покойники, но… — нахмурилась спутница. — Просто я не могу понять, как ты смог один справиться с ними? Даже отец с его гвардией не смог бы так легко разделаться с ними. Твоё самообладание и магическое оружие будоражат мой ум. Я впервые вижу такого как ты.

— Очень приятно, ты тоже не сплоховала. Я даже почти поверил в том, что там, за этой тканью, скрывающей лицо, парень, а не юная принцесса.

— Этому я научилась в замке. Я не раз другим человеком и обманывала свою прислугу, чтобы выбраться погулять.

Измождённые путники доплелись до окраины деревни к вечеру.

— Смотри-ка, у них тут праздник готовится! — воскликнул Алексей, некультурно тыча пальцем в суетящихся жителей. — Значит, мы как раз к шапочному разбору подъехали.

Он быстро поймал подлетевший дрон и спрятал его в карман. Слишком много ненужных свидетелей, а потерять свой «Глаз бога» он не хотел.

Только они приблизились к покосившемуся указателю с кроваво-красными иероглифами, как из-за старого колодца выскочил мальчишка. Юный ширт лет пяти, закутанный в тряпьё, словно в благородный шёлк, низко поклонился. Он вилял хвостом, словно щенок, выклянчивающий кость.

— Великий господин и его спутница! — запищал он, отвешивая низкий поклон. — Добро пожаловать в наш гостеприимный Вар-зар! Если ваша светлость не побрезгует, юный Дарит проведёт вас к лучшему постоялому двору.

Алексей переглянулся с принцессой. Та лишь вздохнула:

— Опять эти местные «гиды». В прошлый раз нас привели в хлев, где свиньи оказались гостеприимнее хозяина.

— Дарит, говоришь? — прищурился номарх.

— Точно, господин! — малец так рванулся вперёд, что чуть не упал носом в грязь.

— Ладно, веди. Но если в постели окажутся блохи, а вино будет кислее моей спутницы, — привяжу тебя к ларану и отправлю в тур по перевалам. Без штанов.

— Всё будет высшего сорта! — заверил Дарит, бледнея. — В этом номере останавливались даже номархи.

— И все они сбежали на рассвете, судя по твоей дрожи, — фыркнула принцесса.

— А сколько за этот «рай» с нас возьмут? — спросил Алексей, скинув полумаску и показав своё лицо мальчугану.

— Всего два злотых, господин гилзале, — запнувшись, озадаченно произнёс парнишка. — С ужином, завтраком и видом на помойку.

— Два злотых⁈ — ошалел землянин. — Да за эти деньги в моих землях можно купить трёх рабов, таверну и ещё останется на пару шуток про жадность местных!

— Но у нас включён завтрак. Можно унести еду в платке или кувшине, — поспешил добавить мальчишка.

— Веди, — сдался Алексей. — А что за праздник? У вас тут воздух пропитан дешёвым вином и жареным мясом.

— Паира-кун! — гордо выпалил Дарит. — Кончились дожди за горами. Теперь караваны повалят, как крысы на сыр!

— Гениально, — проворчал номарх. — Праздник «Слава богу, перестало лить, как из ведра». Обязательно украду идею и, если снова вернусь в свои земли, то на государственном уровне введу этот чудесный праздник. Пусть мои подданные танцуют и веселятся, когда их амбары не топит.

Деревня напоминала пьяного купца после ярмарки: кривые лачуги теснились между двухэтажными тавернами и постоялыми дворами, чьи вывески скрипели: «Лучший эль!» и «Худший эль — у соседей!». Всё здесь жило за счёт путников: даже полумы клевали зерно в кормушках из старых рекламных щитов.

К празднику заведения украсили цветами, гирляндами и светящимися тыквами-уродами, похожими на головы местных старейшин после. По улицам сновали ширты всех мастей: болотные в своих вечных обмотках, пустынные — в плащах от солнца и с кожей цвета песка, и тирсы — бледные, как грибы-переростки, коренастые молчуны с кожей, напоминающей старую пергаментную карту. Бледно-серая, словно прозрачная кожа, была спрятана под стёганые штаны и рубахи.

Тем временем Дарит расхваливал «номер люкс»:

— В нём даже зеркало есть! Правда, оно треснутое, зато лицо кажется интереснее.

Алексей остановил своего ящера у входа в постоялый дом. Добротное здание в два этажа, выложенное из круглых брёвен, слегка поросшее мхом. Крыша была выполнена из керамической черепицы фиолетово-красного оттенка. Издалека казалось, словно она буквально горит в последних лучах уходящего за горный перевал солнца.

Над широкой двухстворчатой дверью висела вывеска, выполненная искусным резчиком по дереву: «Двугорбый ларан». Мастер старательно вырезал все иероглифы и даже смог изобразить ящера, нагруженного тюками.

— Мы пришли, господин. Разрешите проводить вас до управляющего, — улыбаясь во весь рот, сверкнул своим изрядно поредевшим частоколом мальчуган.

— Веди, — громогласно произнёс Воронцов и спрыгнул с седла.

Быстро привязав ящеров к забитому колу у стены, он проследовал со спутницей в постоялый двор.

Местный гид проворно открыл двери, упершись и толкнув массивные створки, и с поклоном пригласил гостей внутрь помещения.

Алексей с Исидой попали в просторный зал, где были установлены столы и широкая барная стойка, за которой среди бочонков стоял пузатый тирс, протирая грязным полотенцем большую кружку.

— Тарс! — подтянувшись на барной стойке, закричал парнишка. — Знатные гости хотят лучший номер в твоём постоялом дворе.

Управляющий перевёл взгляд на парочку гостей и оценивающе на них посмотрел, словно сканируя их на количество золота в карманах.

— Добро пожаловать в мой дом, дорогие путешественники. Вам несказанно повезло, что вы попали именно ко мне. Только у меня в лежанках свежайшее сено, скошенное на горных лугах, а вино — как в лучших погребах столицы. А мой эль бьёт в голову, словно гуляющий ларн.

— Уже наслышаны. Что по цене? — устав от лишней болтовни и набивания цены, спросил Алексей.

— Три злотых или полтора дорзака за ночь с вас двоих и ваших ящеров, — глядя на замотанную спутницу, произнёс управляющий.

— Бакулюм те в тапки, вы тут что, вообще охренели⁈ За эти деньги можно купить пять рабов, которые будут нести меня на руках, пока я буду спать! — взорвался негодованием землянин. — Две монеты и не больше! Иначе твой зазывала будет шепелявить с тобой на пару!

Управляющий хотел возразить наглому гилзале, но его взгляд упал на пояс гостя и на несколько мгновений остановился на золотом скипетре.

— В честь праздника Паир-кун я готов сделать скидку уважаемым гостям.

— Другое дело, — воскликнул номарх и, выудив две монеты из кармана, впечатал их в столешницу с такой силой, что они почти полностью вошли в дерево и сплющились. Посуда, стоявшая на другом конце заляпанной столешницы, противно зазвенела, а управляющий нервно дёрнулся.

— Дарит, проводи гостей в изумрудный номер, — кряхтя, произнёс толстяк, выковыривая ногтем монеты из твёрдого дерева.

Мальчуган спрыгнул со столешницы и взмахом своей худощавой руки позвал номарха и принцессу.

Под косые взгляды постояльцев странная парочка проследовала по скрипучей лестнице на второй этаж. Они остановились у последней двери в длинном коридоре, и из недр своей одежды парень извлёк большую связку ключей.

Не без труда открыв подклинивающий замок, мальчуган прошмыгнул в дверной проём и снял с гвоздя, торчащего из стены, точную копию ключа на толстой нитке.

— Вот ваш ключ, господин, — протянул он Воронцову ключ. — Только не потеряйте его. Штраф за утерю ключа — пять монет.

— Ага, а за разбитый кувшин тогда что? Ларана отдать, или может ещё и рабыню подарить⁈ — ехидно бросил Алексей.

— Указ управляющего, — шмыгнув носом, ответил парнишка.

— Долгой жизни ему с таким подходом, — саркастично продолжил человек, положив ладонь на скипетр.

После такого даже до малолетки дошло, что лучше больше не говорить о штрафах, иначе он рискует лишиться головы на пару с трактирщиком.

Зайдя в просторную комнату, их маленький сопровождающий ловко зажёг лампы и, обведя руками интерьер, произнёс:

— Располагайтесь со всеми удобствами. Только для вас, великих и уважаемых гостей, в этом чудесном номере есть лежанка, как у настоящего номарха, кадка для купания и большой запас чистейшей воды. Четыре лампы с Кровью Динра осветят ваш вечер, а окна этого чудесного помещения выходят прямо на площадь, где вы можете рассмотреть весь праздник, если сами не захотите участвовать в нём. Пока вы будете раскладывать вещи, я отведу ваших ларанов в стойло и накормлю их. А если хотите — принесу ваши вещи!

— Подожди! — возмущённо зашипела принцесса. — Всего одна лежанка за такую сумму? А как вы предполагаете, мы будем на ней спать вдвоём⁈

— Госпожа, — растерянно ответил малец. — Клянусь Астрисом! На этом великолепном спальном месте можно разместить небольшой отряд охраны, не говоря уже о двоих таких прекрасных гостях, как вы. Такому великолепию может позавидовать даже номарх с дальних земель.

— Спасибо, условия просто шикарны, — голосом, полным сарказма, ответил Алексей, пройдясь по комнате.

Мальчуган и не думал уходить, а замер у входа, вопросительно смотря на Алексея.

— Да, мы всё поняли, можешь идти, Дарит, — ещё раз ответил Алексей, смотря на помощника управляющего.

Маленький ширт протянул ладонь в сторону Воронцова, и номарха осенило: мальчуган хочет чаевые.

Кроме золотых монет, слитков и самородков у него ничего не было. Было жалко отдавать целую монету, но Алексей, нехотя, выудил золотой кругляш из кармана.

У мальчугана загорелись глаза, но гневный крик Исиды заставил парнишку отпрянуть от протянутой монеты.

— Ты что, песка наелся, Алексей? — громко закричала принцесса. — Или свежий воздух и прохлада горного воздуха вскружили тебе голову⁈ Целый златой этому оборванцу собирался отдать⁈ Они и так нас ободрали до ниток!

— Тогда сама с ним расплатись, — резко гаркнул землянин.

— У меня нет денег, — нервно ответила принцесса и, скрестив руки на груди, отвернулась в сторону стены, где весело поблёскивало зеркало.

— Тогда и не лезь. Держи, пацан. Надеюсь, мои лараны будут сыты и напоены. А если нет… — он грозно прищурился.

— Спасибо, великий господин, вы очень щедры, — быстро схватив протянутую монету и спрятав её за пазуху, малец засиял от счастья и моментально исчез за дверью.

— Ты так раскидываешься монетами, словно у тебя их целый мешок, — с укором произнесла принцесса, подойдя к окну.

— Не мешок, но на жизнь хватит. Не тебе меня попрекать, хатан с пустыми карманами, — взглянув на отражение и увидев своё лицо, перепачканное дорожной пылью, мужчина продолжил: — Ты как хочешь, а я пойду поем и прогуляюсь по площади. Посмотрю, что за развлекательное представление там.

— Подожди, я с тобой, — Исида наскоро ополоснула лицо в ведре с водой.

Они заперли дверь на ключ размером с разводной и спустились вниз, в харчевню.

Общий зал почти полностью был заполнен разнообразным сбродом. Здесь были и торговцы, погонщики «верблюдов», наёмники и прочие любители путешествий.

Алексей с трудом нашёл свободный стол в углу, где царил полумрак, и расположился на скрипнувшей под его весом лавке. Отсвечивать своим происхождением и принцессой во время еды было не лучшей идеей, поэтому полумрак стал их лучшим укрытием.

К их столу почти сразу подошла хрупкая юная девушка. По цвету кожи было понятно, что она родом с той стороны гор и, весьма вероятно, была рабыней трактирщика. Её подобие просторного балдахина из некогда белоснежной ткани сейчас было покрыто множеством пятен жира, вина и эля. Потрёпанный пояс подчёркивал невероятную худобу ширтки.

— Чего изволите, господа? В счёт номера вам полагается ужин. В него входит похлёбка из полума и райча, две лепёшки и кружка эля, — произнесла служанка, слегка склонив голову.

— Каждому? — Воронцов пристально посмотрел на неё, словно пытаясь уловить что-то в её взгляде.

— Да, — ответила рабыня, испуганно опустив глаза.

— Тогда неси всё, что ты назвала, а ещё два больших, хорошо прожаренных куска мяса, овощей и кувшин хорошего вина, — распорядился он, развалившись на стуле.

— Э-э-э, господин? — девушка замялась, словно спрашивая саму себя. — Всё, что вы назвали, будет за отдельную плату.

— Это и ежу понятно. Сколько? — Воронцов уже копался в кармане, выискивая монеты.

— Один златой и пять гаритов, либо две трети дорзак зола, — быстро проговорила она.

Алексей выудил две золотых монеты и шлёпнул их на липкий от пролитого вина и пива стол.

— Тогда соизволь принести наш ужин как можно быстрее, — бросил он, развалившись ещё шире. — И будь милочкой, протри стол, а то монеты прилипли так, что их не оторвать. Сдачу оставь себе.

Девушка, едва отодрав монеты, скрылась среди столов с быстротой, достойной лучших гонцов.

— Что за гарит? — спросил Алексей, обернувшись к спутнице. — Монеты у нас есть, дорзу зола знаю, а вот про гарит впервые слышу.

— Вы там у себя на болотах что, ветками расплачиваетесь? — усмехнулась Исида, играя краем плаща.

— У нас товарно-денежный обмен, а с соседями я не торговал, — отмахнулся он.

— Гарит — это монета, равная одной десятой златого, — пояснила принцесса, скрестив руки на груди. — Сделана из сплава золота и серебра, потому и ценность её меньше.

— Ясно, — кивнул Воронцов, мысленно прикидывая: «Значит, дорза — это килограмм золота; десятина дорзы — дорзак — сто граммов; златой — половина дорзака, то есть пятьдесят граммов; а гарит — одна десятая златого, то есть пять граммов сплава».

Он полез в карман, где хранились все монеты, добытые у бандитов, и, нащупав маленький кругляш, извлёк его на свет.

— Это гарит? — спросил он у спутницы, вертя монету в пальцах.

— Да, именно такую монету ты должен был дать тому оборванцу, — ехидно заметила Исида.

— Ладно, не начинай, — отмахнулся Алексей. — Зато мальчуган будет помнить меня всю жизнь. Может, этот златой изменит её, и он станет уважаемым ширтом.

— Если только жирный Тарс не отнимет её у доходяги, — парировала принцесса.

— Это тоже не исключено, — согласился он. — Но монета отдана, и жалеть её нечего. После ужина мне нужно пройтись по лавкам. Как думаешь, они ещё работают?

— В Вар-заре торговля идёт день и ночь, — ответила Исида, заинтересованно глядя на него. — Кто закрывается на ночь, теряет покупателей. Нам нужны тёплые одеяния, снаряжение и провизия на двадцать дней. А что ты хочешь купить?

— Сколько⁈ — удивился он. — Мы там что, собираемся жить на этом перевале?

— Нет, — спокойно ответила принцесса. — Но из-за ветров и «белого песка» иногда приходится ждать в пещерах по нескольку дней.

— Понятно, — задумчиво кивнул номарх. — На двадцать, значит, на двадцать.

Загрузка...