Глава 12. Если хочешь быть здоров…


Лучше гипс и кроватка, чем мрамор и оградка.

(народная мудрость)


Проснувшись, я рывком сел на кровати и тут же схватился за голову от прострелившей виски острой боли. Ой, мля-я! Что за… Кое-как проморгавшись, огляделся. Мониторы, стойки с каким-то оборудованием…

Так, не понял! Это что, попадалово, дубль второй?! Хотя, стоп, окно в стене… Сфокусировав взгляд, облегченно вздохнул, — нет, я дома, на «Нормандии». Только почему-то в медотсеке.

— Шепард… — донеслось справа, и я осторожно, чтобы не расплескать содержимое, повернул голову, обнаружив довольно скалящегося с соседней койки Вакариана.

Который с откровенным любопытством меня рассматривал. Меня. То есть Шепард.

— Гаррус, твою мать, отвернись! — завопил я, натягивая простынь под подбородок.

Ехидно шевельнув мандибулами, Вакариан откинулся на подушку и демонстративно уставился в потолок.

— Не понимаю я вашей человеческой озабоченности по поводу молочных желез, — прокомментировал он. — Что тут такого? В конце концов, у азари эти железы тоже выделяются, но они же не делают из этого табу.

— Азари, между прочим, сиськами не трясут. Тоже, — проворчал я, приподнимая простынь и оглядывая себя.

Вот же ж! Вернулись к тому, с чего начали — больничная палата, головная боль и отсутствие трусов. А в качестве бонуса синяк в полплеча и залитая медицинским гелем поясница. Или не гелем, — я слегка поскреб пальцем прозрачную нашлёпку, — вроде не мажется.

— Шепард… — повернулся было ко мне турианец.

— Гаррус! — немедленно зашипел я, опуская простыню.

— Да не смотрю я на тебя, не смотрю, — проворчал он. — Вот, видишь, даже глаза закрыл.

Я уставился на него с откровенным подозрением.

— Ага, и вон, в щелочки подглядываешь.

— Духи, Шепард! — Вакариан откинулся обратно на подушку. — Какая же ты женщина!

От подобного заявления я аж воздухом подавился. Это я-то женщина?! Да я… То есть, конечно, но… В смысле нет, конечно! Ну да, женщина, но…

Окончательно запутавшись, я завис, всем, блин, существом прочувствовав значение слов: когнитивный диссонанс.

Так, хватит. Если сейчас начну углубленно разбираться со своей гендерной самоидентификацией, в этом медотсеке и останусь. Надолго. Только простынь сменю на рубашку. С очень длинными рукавами.

Пробурчав:

— Какая есть, — я закутался в простыню по самый нос.

— Эх-мм, Шепард, ты не подумай, я вообще, и… ты красивая. Наверное. Для человека.

— Наверное?!

Гаррус приподнялся на локте, подперев щеку рукой:

— Ну, ваши человеческие стандарты кажутся мне несколько странными.

— Это почему?

— Ну, вот, например, твои молочные железы. — Он поднял руку, явно нацелившись показательно ткнуть в упомянутые железы, но, встретив мой хмурый взгляд, сделал вид, что просто собирался почесать мандибулу.

— Ты продолжай, продолжай, — подбодрил я его.

— Так вот, железы у тебя меньше, чем у этой, из «Цербера»…

— Лоусон.

— Да, Лоусон. А у вас, вроде бы, считается, что чем они больше, тем красивее. Но это же не логично! Большие мешают, и вообще… неудобно с ними.

— Это аргумент, — признал я. — Значит, человеческие стандарты не подходят.

— Турианские… — Он окинул меня задумчивым взглядом. — Воротника у тебя нет, вместо гребней на голове шерсть, кожа мягкая и ни одной костяной пластины… Так что, я просто не знаю, с какими стандартами подходить.

— А ты попробуй с кварианскими, — коварно предложил я.

— Кварианскими… — взгляд Вакариана затуманился, и я понял, что тут мне вообще не светит.

— Все с тобой ясно, талифан (1) несчастный.

— Что?

— Ничего. Ладно, я уже поняла, что в красоте ты ничего не понимаешь.

— Но-но! — возмутился он. — Я, между прочим, получил классическое воспитание!

— Турианское.

— Лучшее.

Отмахнувшись — эту наглую морду не переспоришь — я с любопытством поинтересовался:

— Слушай, а что мы вообще тут делаем?

— Ну… — Вакариан задумчиво шевельнул мандибулами, — лежим?

Я со вздохом закатил глаза:

— Гаррус, а если серьёзно?

— Если серьезно… — он как-то странно посмотрел на меня. — Что ты помнишь из вчерашнего боя?

Вчера… Так, что там было… Атака ворка из «Кровавой стаи». Пока мы её отбивали, «Светила» взломали аварийную перегородку в транспортном тоннеле, и я спустился на помощь к Массани. Прикрывал его, пока он минировал аэрокары на стоянке, а потом мы все там взорвали нафиг. Вместе со «Светилами» и тоннелем. Дальше… А, вспомнил! Наемники «Затмения» вывели своих роботов и СУЗИ, перехватив управление, устроила им похохотать. А вот потом… Кажется, я под шальную ракету угодил.

— Последнее, что помню: роботы под командой СУЗИ крошат наемников.

— А, то есть, как врукопашную расправилась с Гармом, ты не помнишь?

— Я?! С главой «Кровавой стаи»?!

У меня челюсть отпала. Врукопашную?! С кроганом?! Это фантастика. Ненаучная.

— Ну да, он пытался «рывком» размазать тебя по стене… — Гаррус сделал театральную паузу.

Ага, помню, есть у кроганов такая фишка — разбегаются и таранят противника. При этом биотикой, к своей и без того трехсоткилограммовой туше, добавляют массы. В общем, метр железобетона такой живой танк проламывает на раз.

— И что?

— Дальше я немного отвлекся на охрану Гарма, а когда, наконец, освободился… — Вакариан снова замолчал, глядя на мою напряженную физиономию и явно наслаждаясь моментом.

— Гаррус, зарраза! — зарычал я на этого артиста.

Тот захохотал:

— Это было бесподобное зрелище, Шепард! Гарм бегает галопом, пытается тебя стряхнуть, а ты сидишь на нем верхом, орешь «Тпру, скотина!» и долбишь омни-клинком в стык шлема. Упорно так.

— Зачем?!

— Сковырнув шлем, ты ему за шиворот гранату сунула.

— Ахринеть! — я в полной прострации откинулся на подушку. — И что дальше?

Гаррус внезапно стал серьезным.

— Взрывом этой гранаты Гарма просто разорвало, а тебя так приложило о колонну, что медблок брони не смог вернуть тебя в сознание, даже израсходовав весь ресурс, — он секунду помолчал. — Я думал, мы тебя потеряем, Шепард.

— Не дождетесь, — пробормотал я, все ещё под впечатлением своих подвигов. — У меня в теле столько имплантов, что на средний госпиталь хватит. Я, блин, нынче сама себе реанимация. Не хуже крогана.

— Чаквас что-то такое говорила, — кивнул Вакариан. — Они с Лоусон вокруг тебя часа два крутились.

— Ага! Значит, ты целых два часа тут на меня голую пялился! — торжествующе заключил я.

Тоже мне, облико морале… Что я, мужиков не знаю?

— Шепард, да из-под всего, чем тебя обвешали, только пятки торчали! — с видом великомученика простонал Гаррус,

Я великодушно махнул рукой:

— Ладно, будем считать, что отмазался. Но как вы вообще оттуда выбрались, да ещё и мою бессознательную тушку вытащили?

— Ария, наконец, проснулась, — фыркнул он. — Её бойцы ударили в спину наемникам, и тем сразу стало не до нас.

Угу, понятно. Пока мы там воевали, Ария собрала своих головорезов и решила проблему переворота радикально. Вообще-то с неё причитается за это дело, — мало того, что я заговор раскрыл, так мы ещё и этих, биомать их, заговорщиков, на себя отвлекали, пока она бойцов собирала. Но, с другой стороны, не приди она, и нас бы там похоронили. Так что баш на баш. Жаль, иметь местную хозяйку в должниках было бы неплохо. Хотя… быть живым ещё лучше. М-да…

Черт, а как вообще с нашими?!

— Гаррус, а у нас все живы?

— Все. Потрепало, конечно, но не серьезно. Чаквас помазала «панацелином», выдала по горсти пилюль и разогнала по каютам. Я, вообще-то, тоже цел, только стимуляторов переборщил. — Он смущенно вильнул взглядом. — Не рассчитывал оттуда выбраться, вот и… колол-глотал все, что было.

Уф, гора с плеч. Живы. Но с этим героизмом надо завязывать. Нафиг. В этот раз, по дикой удаче прокатило, а в следующий… Нет, нужна полноценная десантная группа. Вот только где её взять? Блин, идти на поклон к Призраку как-то не хочется, а наемники…

— Шепард… — прервал мои раздумья Вакариан, — ты теперь работаешь на «Цербер»?

— Не я на «Цербер», — устало вздохнул я, — «Цербер» на меня.

— Да? — скептически прищурился Гаррус.

— Да. Но мне очень нужен кто-то, кому я могу стопроцентно доверять.

— Хм, — он демонстративно задумался. — Звучит как предложение.

— Черт, Гаррус… мне правда нужен кто-то, кто прикроет мне спину.

— То есть, ты в полной заднице и, по твоему плану, я должен оказаться там же? — уточнил Вакариан и рассмеялся: — Как в старые добрые времена.

— Так… ты согласен?

— Ну, Шепард, не могу же я оставить тебя одну — попадешь ещё в дурную компанию.

Теперь уже я расхохотался, — да уж, ещё в какую! Ту банду, что соберется на «Нормандии», не во всякую тюрьму пустят.

— Спасибо… Гаррус.

— Да чего там, — отмахнулся он.

Нам обоим стало как-то неловко. Слишком уж ситуация на мыльный сериал смахивает: «Я с тобой, я тебя не брошу… Любовь до гроба…». Бр-рр.

— Ну, давай тогда выбираться отсюда, — начал я преувеличенно бодро. — Разместим тебя на корабле, и…

— Хм, Шепард, с «выбираться» у нас проблемы, — перебил Гаррус.

— В смысле?

— Мы, видишь ли, под арестом, — Вакариан махнул в сторону выхода.

Обернувшись, я увидел на двери красную голограмму заблокированного замка и озадаченно поскреб в затылке.

— Не поняла, кто мог посадить нас под арест, если я здесь капитан? Или, на корабле бунт, и меня того, скинули с бочки?

— Хуже, — удрученно покачал головой Гаррус, — под арест нас посадила Чаквас.

— Вот черт, уж лучше бы бунт!

Нет, наш судовой врач Карин Чаквас — милейшая женщина… пока к ней в качестве пациента не попадешь.

Я затравленно огляделся — блин, чего делать-то? Залечит же, век воли не видать! Надо звать на помощь.

— СУЗИ! СУЗИ!

— Бесполезно, — вздохнул Гаррус. — Связи нет.

— Как это нет? — возмутился я. — А право на один звонок?!

— Ну, так, право есть… А связи нету.

— А… э… и что теперь?

— Не знаю, — Вакариан жестом бывалого уголовника поскреб мандибулу. — Я вот, сотрудничаю со следствием, надеюсь, завтра выйду на условно-досрочное.

— А я?!

— А тебе… скорее всего, впаяют по полной.

— Это ещё почему?! — возмутился я ещё больше.

— Как почему? — удивился Гаррус. — Со следствием не сотрудничала? Не сотрудничала…

— Я была без сознания!

— Во-от. То есть, ушла в несознанку, это раз, — он загнул один палец. — У тебя с отягчающими, это два.

Я потер поясницу. Ноет, вообще-то, но не так чтобы уж…

— И ничего не с отягчающими, так, царапина.

— А это, — Гаррус гнусно захихикал, — ты Чаквас расскажешь. Даже у нас, в СБЦ, и не таких раскручивали. А ты представь, где СБЦ, а где, — он назидательно поднял палец, — Чаквас. Так что обживайся, Шепард, ты тут надолго.

— Гад, ты, Вакариан.

— Не мы такие, жизнь такая, — безмятежно отозвался турианец, закидывая руки за голову.

— Ну и черт с тобой, я тогда спать буду, — взбив подушку, я укутался в простыню и зевнул. — Глядишь, срок скостят, за примерное поведение.


Пригревшись, я уже задремал, когда услышал негромкий голос Гарруса:

— Знаешь, Шепард… я рад, что ты вернулась.

На душе стало невыносимо тоскливо, и я промолчал, сделав вид, что уже сплю.

Вернулась, Гаррус… только не Шепард.


1) Талифан — фанат персонажа из игры «Mass Effect», кварианки Тали'Зора нар Райя.

Загрузка...