Тени движутся. Их все больше. Намного больше. Высоко над нами они сидят на перилах галереи и на стропилах, как стая горгулий. Одна тварь набросила цепь на резное украшение на стене и раскачивается на этой цепи, как маятник. Мне страшно взглянуть на мужчину, стоящего передо мной, но наконец я решаюсь — и смотрю в глаза, обведенные ломаной черной линией. Это все равно что смотреть на ожившую маску Арлекина.
У меня пересыхает в горле. Я с трудом выдавливаю из себя слова приветствия:
— К-как де-дела?
— Какие дела, куколка?
Остальные хохочут над его ответом, и я холодею с головы до ног.
Он делает шаг, приближаясь ко мне. Он держит грубый меч, которым пользуется как тростью, пальцы крепко сжимают рукоятку. На каждом пальце — по кольцу.
— Простите, что мы вторглись сюда…
У меня слишком пересохло во рту. Я не в силах выговорить больше ни слова.
— Мы заблудились, — хрипит Фелисити.
— А разве все мы не заблудились, куколка? Разве все мы не заблудились? Меня зовут Азрил, я — рыцарь мака, как и все мы. О, да вы ведь не сказали нам своих имен, прелестные леди!
Мы молчим.
Азрил прищелкивает языком.
— Ну, это не так уж и важно. Что это у нас такое? Ага, вижу, у вас есть друзья среди лесного народа.
Он забирает из рук Фелисити лук и стрелу и кладет на пол.
— Глупые куколки. И чего вы им там наобещали?
— Это просто подарок, — говорит Фелисити.
Толпа шипит и бормочет: «Лжет, лжет, лжет, лжет…»
Азрил усмехается.
— В сферах не бывает подарков, куколка. Каждый рассчитывает что-то получить взамен. Да и что собиралась делать такая сладкая малышка с таким страшным подарком? Скажите мне, куколки, скажите, что вы здесь искали? Вы думали, это Храм?
— Какой Храм? — нервно произносит Фелисити.
Азрил смеется.
— Какая храбрая! Будет почти жаль свернуть тебе шею. Почти.
— А если бы мы искали именно Храм? — спрашиваю я, чувствуя, как бешено колотится сердце.
— Ну, куколка… Мы должны не пустить вас туда.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Разве ты связала уже магию? Нет, куколка. Тогда никто бы тут не бродил. Не с кем было бы поиграть.
— Но мы здесь не для того, чтобы связать магию, — лгу я. — Мы хотим того же, чего и вы, получить ее частицу.
— Ложь, ложь, ложь, ложь…
— Тсс!..
Азрил разводит руки, шевеля пальцами.
— Маковые воины знают, зачем вы пришли. Мы знаем, что одна из вас — высокая госпожа. Мы чуем скрытую в ней магию.
— Но… — начинаю я, пытаясь найти способ образумить его.
Он прижимает палец к моим губам.
— Тсс, нет смысла торговаться! Не с нами. Как только мы вас сломаем, куколки, мы высосем всю магию до последней капельки. Жертвоприношение. Это даст нам воистину свирепую силу.
— Но она вас погубит, — шепчет Энн.
— Мы уже погибли, куколка. Нет смысла рыдать над пролитой кровью. А теперь… кто из вас хочет стать первой жертвой?
Азрил смотрит на Фелисити.
— Мы бы отлично могли поиграть вместе, куколка.
Он проводит острым ногтем по щеке Фелисити, оставляя длинный тонкий кровавый след на коже.
— Да. Ты можешь стать отличной дичью, моя хорошенькая малышка. Итак, мы нашли первую жертву.
Он хватает Фелисити за руку — и она в ужасе падает на колени.
— Что я могу тебе дать взамен? — в отчаянии кричу я.
— Дать нам, куколка?
— Чего ты хочешь?
— Сыграть в нашу игру, конечно. Нам нечего искать, не за что бороться. Мы просто играем, соревнуемся.
Он хлопает в ладоши, и две твари хватают Фелисити.
— Подожди! — кричу я. — Это же не спортивно!
Азрил останавливает своих помощников.
— Продолжай, — говорит он мне.
— Ты ведь говорил о спортивной игре?
Азрил ухмыляется, и его лицо от этого становится похожим на маску смерти.
— Ты меня заинтересовала, куколка.
Он кладет ладонь мне на шею, лаская, и шепчет на ухо:
— Расскажи-ка, о какой игре речь?
— Охота, — шепчу я.
Азрил отступает на шаг.
— Что ты делаешь? — нервно спрашивает Энн.
Я не свожу глаз с Азрила. Если мне удастся собрать нас троих вместе, я могу вызвать дверь света, и тогда мы сумеем сбежать от Маковых воинов… Азрил снова хлопает в ладоши и негромко хихикает. Маковые воины вторят ему. Это звучит как птичьи крики, которые мы слышали, пересекая пролив.
— Весьма, весьма спортивная идея. Да-да, мне это нравится. Мы согласны, куколка. От охоты у нас разыграется аппетит. Видишь эту дверь?
Он указывает на железную арочную дверь в другом конце собора.
— Да, — киваю я.
— Она ведет в катакомбы под собором, и еще там пять туннелей. Один из них выводит наружу, на свободу. Возможно, вам удастся его найти. Но это было бы истинной магией, куколки. Можете начинать.
— Да, но нам нужна минутка, чтобы посоветоваться, — говорю я.
Азрил грозит мне пальцем.
— Не будет у тебя времени вызвать дверь, жрица Ордена! — говорит он, словно читая мои мысли. — Да-да, мне все известно об этом. Твой страх впускает меня внутрь.
Он трясет над нами ладонями, как бы рассыпая волшебную пыль, и его браслеты звенят, рождая эхо.
— Посмотрим, сможете ли вы найти туннель. Вперед, куколки! Бегом-бегом-бегом!
Он повторяет это, как благословение.
— Бегом. Бегом. Бегом.
Маковые воины подхватывают: «Бегом. Бегом. Бегом…» Их голоса заполняют весь собор, это уже оглушительный рев…
«Бегомбегомбегом! Бегомбегомбегом! Бегомбегомбегом!..»
Мы с Энн бросаемся вперед, как будто нами выпалили из пушки.
— Фелисити! — кричу я.
Она задерживается на мгновение, чтобы подхватить свой лук и колчан со стрелами.
— Умная куколка! — визжит Азрил. — В храбрости тебе не откажешь!
— Бежим! — кричит Фелисити, догоняя нас.
Мы не тратим времени зря. Мы распахиваем тяжелую дверь и выскакиваем в длинный коридор, на стенах которого горят свечи.
— Дайте мне руки! — кричу я.
— Сейчас? — взвизгивает Фелисити. — Они же совсем близко!
— Тем больше причин смыться поскорее!
Мы соединяем руки, и я пытаюсь сосредоточиться. Самое ужасное, что меня оглушают первобытные вопли и визги, гулко отдающиеся под сводом огромного собора. Твари гонятся за нами. Через секунду-другую они тоже ворвутся в коридор — и у нас не останется ни единого шанса. Я трясусь от страха.
— Джемма, вызови дверь света! Выведи нас! — отчаянно кричит Энн, она на грани истерики.
Я повторяю попытку. Пронзительные голоса сбивают меня, я теряю мысль. Лицо Фелисити искажено страхом.
— Джемма! — стонет она.
— Я не могу, — говорю я. — Не могу сосредоточиться.
Монотонный голос Азрила настигает нас:
— Здесь не будет никакой магии, куколка! Нам ведь предстоит такая интересная игра!
— Они отсекают от нас магию, — говорю я. — Мы должны найти другой выход.
— Нет, нет, нет! — всхлипывает Фелисити.
— Вперед! — кричу я. — Смотрите вокруг внимательно!
Мы шарим руками по стенам туннеля в поисках выхода. Занятие весьма неприятное: ладони натыкаются на осколки костей и зубы. Клочок волос прилипает к пальцам, и меня едва не рвет от страха и отвращения. Энн взвизгивает. Она наткнулась на скелет, вмазанный в стену, — это нечто вроде предупреждения о нашем близком будущем.
— Готовы вы или нет, куколки, мы идем за вами!
Ох, боже… Мои дрожащие пальцы нащупывают какую-то ручку. Это ручка маленькой двери, почти слившейся со стеной.
— Что там? — бормочу я.
Дверь со скрипом открывается, за ней — длинная крутая лестница. Ступени тянутся вдоль стены, заканчиваясь глубоко внизу, в комнате, из которой выходят пять туннелей.
— Сюда! — кричу я.
Фелисити и Энн входят, мы закрываем тяжелую дверь и запираем ее на засов. Я бормочу себе под нос молитву о том, чтобы деревянная палка, которую мы вдвинули в пазы, оказалась достаточно прочной.
— Придерживайтесь за стену! — говорю я.
Энн задевает ботинком камень, и тот летит вниз. Лишь через несколько секунд мы слышим удар… да, падать здесь не стоит. Быстро, но осторожно мы спускаемся. Это похоже на спуск в ад. Факелы бросают зловещий свет на сырые каменные стены. Наконец мы добираемся до конца лестницы. Вокруг нас пять входов в туннели, мы как будто оказались в центре пятиконечной звезды.
По щекам Энн текут слезы, из носа у нее тоже течет.
— А теперь что?
Она взвизгивает, когда Маковые воины начинают колотить в запертую дверь наверху. Они безжалостно разбивают ее, и дерево с оглушительным треском разлетается в щепки.
— Мы должны найти тот туннель, который выведет нас наружу.
— Да, но как его найти? — спрашивает Фелисити.
В туннелях, освещенных факелами, нервно прыгают тени. Пять туннелей. И мы не имеем ни малейшего представления, насколько они длинные… или что ждет в конце.
— Мы должны разделиться. И каждая пойдет по своему туннелю.
— Нет! — отчаянно кричит Энн.
— Тише! Это единственный способ! Проверяем и возвращаемся в центр. Если кто-то находит проход, зовет остальных.
— Нет, нет, я не могу! — рыдает Энн.
— Мы всегда вместе, помнишь? — говорит Фелисити, напоминая о клятве, данной в школе Спенс.
Это было всего две недели назад, но кажется — прошла целая вечность.
— Ладно, хорошо, — сдаюсь я.
Я выдергиваю из крепления на стене факел, и мы входим в полутемный туннель. Пламя освещает всего несколько ярдов туннеля впереди. Еще свет падает на крыс, которые разбегаются у нас из-под ног, и я с трудом подавляю крик. Мы делаем несколько шагов — и упираемся в глухую стену.
— Не то, — говорю я, поворачивая назад.
Пронзительные вопли тварей отдаются от стен. Они как будто отталкиваются от костей умерших, от останков невезучих игроков, проигравших Маковым воинам. Я бы что угодно отдала, лишь бы не слышать ужасных голосов. Дверь над нами продолжает трещать, но, к счастью, пока еще держится.
Огромные черные птицы, которых мы видели вокруг собора, кружат в катакомбах. Несколько уселись на лестнице. Другие спустились вниз и каркают. Второй туннель приводит во второй тупик. Когда мы входим в третий туннель, Энн уже рыдает, не скрывая этого, — а слабый свет факела показывает, что выхода нет и здесь.
Голос Азрила плывет вниз, к нам:
— Я тебя слышу, малышка! Я даже знаю, которую именно — пухленькую… И как вы намерены от меня сбежать, прекрасные закусочки?
— Энн, прекрати реветь!
Фелисити встряхивает Энн, но это не помогает.
— Мы в ловушке! — всхлипывает она. — Они нас найдут. Мы умрем здесь…
Визгливые крики Маковых воинов переходят в рычание и ворчание, это охота наоборот, когда дикий зверь загоняет человека. От их голосов у меня вся кожа покрывается мурашками.
— Тихо, мы найдем выход! — прикрикиваю я на подруг, снова выводя их в центр.
Птиц стало больше. Они просто кишат в воздухе.
— Всего два туннеля осталось! — кричит сверху Азрил.
Откуда он знает? Он ведь даже не стоит у самой двери, не смотрит вниз. Разве что тут есть еще один вход, вход, о котором знают только Маковые воины…
Сердце у меня бьется оглушительно, от страха я едва не теряю сознание, и тут вдруг Фелисити кричит:
— Джемма, твой амулет!
Амулет неясно светится сквозь ткань платья.
Энн перестает рыдать.
— Должно быть, он показывает на выход!
Боже праведный, ну конечно, выход! Я непослушными пальцами пытаюсь вытащить ожерелье, но оно цепляется за кружева. Дернув изо всех сил, я высвобождаю амулет, оборвав цепочку, — но при этом упускаю его. Он летит в сторону, скользит по полу — и исчезает где-то в темноте.
— Надо его найти. Быстрее, помогите мне! — кричу я подругам.
Слишком темно. Мы опускаемся на четвереньки и шарим вокруг руками, пытаясь отыскать что-нибудь светящееся. Сердце бьется все быстрее и тяжелее. Я никогда так не боялась. «Давай, Джемма, давай, найди его, будь умницей! Выгони страх из ума и сердца…»
Что-то слабо мерцает впереди. Металл. Мой амулет!
Я бросаюсь к светящейся точке.
— Я его нашла! — кричу я.
Рука тянется вперед, но я не могу взять амулет. Он за что-то зацепился… Это острый металлический носок башмака. Когда я нащупываю его очертания, у меня вырывается отчаянный вопль. Я поднимаю голову — и в свете факела вижу ухмыляющегося Азрила.
— Нет, это я тебя нашел, сладкая малышка.