Глава 80. Дракон

Я вышел из комнаты, чувствуя, как кулак сжимается до хруста костей.

«Тише. Успокойся…» — шептал я себе, шагая по коридору. Но внутри уже ревел дракон.

— Генрих! — голос прозвучал резко, как удар хлыста. — Доктора! Быстро! И откопайте того младенца. Он… — я сделал паузу, будто проглатывая горечь, — …мне сейчас пригодится.

Я остановился у двери Шарлин. За ней — шелест ткани. Она двигалась. Нервничала.

Дверь была заперта.

— Открывай! — рявкнул я, обрушив кулак на дерево.

Замок хрустнул, как позвонок под пальцами. Я рванул дверь на себя.

Шарлин стояла посреди комнаты, бледная, как восковая кукла. Штора была приоткрыта — будто она только что смотрела в окно, следила за дорогой. За мной.

— Что случилось? — прошептала она, склонив голову набок, как добродетель, заблудившийся среди порока.

— Руку! — приказал я, заметив, как она прячет ладонь за спину.

— Что произошло? — прошептала она, глядя на меня и отводя руку за спину.

Я дёрнул её за руку, а оттуда выпал на ковёр флакон. Я поднял его, глядя на красноватую жидкость, которой оставалась половина.

— Надеюсь, это выпила ты, — сказал я, поднимая пузырёк. — Хоть бы пирожное попросила. Не умеешь ты умирать со вкусом.

Я поставил кресло так, чтобы оно перегородило дверь, и сел. Спокойно. Холодно.

— Итак, что ты мне хочешь рассказать, маленькая волшебница? — спросил я, глядя, как она дрожит. — Давай проведём репетицию семейного скандала!

— Я не знаю, что она тебе сказала… — сглотнула Шарлин, — но это всё ложь…

— Это мы проверим, — перебил я. — Сейчас придёт доктор. И мы узнаем правду. Твою настоящую правду.

Она подошла к окну. Выглянула. Паниковала.

— Ты так приятно паникуешь, — заметил я, чувствуя, как уголки губ дёргаются в усмешке.

Чудовище внутри рвалось наружу. «Она пыталась убить Грейс!» — рычал дракон. Я сжал кулаки, чтобы не превратиться здесь и сейчас.

— Забыл сказать, — продолжил я, — сейчас откопают младенца. И мы узнаем, кто его настоящая мать. Только учти: твои чары не сработают. Тебе завяжут глаза. И руки. Чтобы ты не мешала доктору делать его работу.

— Прошу тебя… не надо… — прошептала она.

— Почему не надо? — удивился я. — Если ты не виновата, тебе бояться нечего.

— Лучше отправь меня домой… — голос дрожал.

— Доктор прибыл! — раздался голос Генриха за спиной.

— Принесите чёрную ткань и верёвку, — приказал я, не сводя взгляда с Шарлин.

Я чуть не женился на этой женщине.

Дракон верил Грейс безоговорочно. Мне же нужны были факты. Как всегда. Ничего нового.

— Вот, господин, — послышался голос дворецкого. Я взял верёвку и повязку.

— Мисс! Сидеть! — приказал я, силой усаживая ее в кресло. Верёвка туго связала ей руки за спиной. А повязка легла на глаза.

— Прошу, не надо, — задыхалась Шарлин. — Я прошу вас… Вы… Вы переходите все границы!

— Доктора! — приказал я, а доктор вошёл в комнату. Дворецкий принёс свёрток.

— Одну минутку, — вздохнул доктор. — Сейчас найду кристалл… Я давно им не пользовался… Наверное, уже пару месяцев как… О! А вот и он!

Кристалл прикоснулся к мёртвому ребёнку, а потом коснулся груди Шарлин. Она замерла.

Кристалл вспыхнул красным.

— Да, — вздохнул доктор. — Это её ребёнок…

— О, боги! — послышались голоса в коридоре. — Неужели это её малютка? А Грейс? Получается, что она не виновата.

— Марш отсюда! — приказал я, а слуг как ветром сдуло.

— Я не убивала его! — выдохнула Шарлин. — Его задушила Грейс! Я была слаба после родов… Я бы не смогла…

— По твоему приказу, — спокойно сказал я. — По твоему магическому приказу. Ты заставила её сделать это. Как заставляла её идти на мост. Как служанка изрезала твое платье.

— Нет, нет, — шептала Шарлин. — Я ей ничего не приказывала.

Доктор водил над ней Кристаллом Определения. Проклятье. Я уже знаю все эти магические штуки наизусть. Чем только не ерзали по моей руке в детстве.

— Да, она недавно родила. Но почти восстановилась… Благодаря зельям, — послышался голос доктора.

— Благодарю, — улыбнулся я. — Вы можете идти…

Я вздохнул, глядя на свёрток.

— Похороните его нормально. Он ни в чём не виноват.

Дворецкий унёс тело.

— Ну что, мисс, — произнёс я, развязывая верёвки. — Сейчас вас погрузят в карету. Отвезут отцу. Вещи пришлют позже.

— Я прошу… смилуйся… — задрожала она. — Я действительно любила… Он просто… в последний момент отказался от свадьбы… У меня не было выбора…

— Выбор был, — тихо сказал я. — Ты могла прийти ко мне. Сказать правду. Мы бы нашли выход.

Но ты выбрала ложь.

Я снял повязку. Её глаза — полные ужаса.

— Шубку! — крикнул я в коридор.

Горничная принесла мех. Я накинул его на плечи Шарлин — не из жалости. Из презрения. Пусть знает: даже милость моя — насмешка.

Я вывел её в коридор. Она цеплялась за мою руку, как утопающая.

— Это… не та дверь… — прошептала она, когда я кивнул слуге открыть подвал.

Крысы зашуршали в темноте. Почуяли страх.

— Я прошу… не надо… Ты… настоящее чудовище… — задохнулась Шарлин, дрожа всем телом.

— Я знаю, — усмехнулся я. — Есть много вещей, которых я уже не могу исправить. И именно поэтому я отправлю тебя домой.

Я резко закрыл дверь, вытаскивая Шарлин на улицу и заталкивая в стоявшую возле крыльца карету.

— Ты когда-нибудь за это поплатишься! - задохнулась она слезами.

— Считай, что судьба наказала меня авансом. Заранее, - усмехнулся я, закрывая дверь.

— Потеряйте ее где-нибудь по дороге в очень безлюдном месте, — негромко приказал я кучеру. — Пусть узнает, что такое холод. Выживет — хорошо. Не выживет… Ее проблемы.

Нет, я все-таки чудовище… И никогда не перестану им быть. Но какие-то вещи придется пересмотреть. Для начала придется познакомиться со слугами. И замуровать подвал.


Загрузка...