— «Я искренне сожалею о вашей потере, ваша светлость, — искренне сказал Грегор Роберту, — лорд Эддард сказал мне, как много значила для вас леди Лианна».
— Вам не в чем раскаиваться, сир Грегор, — пробормотал Роберт Баратеон, — благодарю вас за то, что вы приложили столько усилий, чтобы запомнить ее последние слова от моего имени.
— Это меня не беспокоило, — заявил Грегор. Затем он скрестил руки на груди и спросил:
— «Ради моего любопытства, есть ли у вас подходящие кандидатуры чтобы стать королевой, ваша светлость?»
Король-олень пожал плечами и пробормотал:
— «Лорд Тайвин Ланнистер мимоходом много раз выдвигал идею выдать свою дочь за меня замуж. Я избегал отвечать ему, так как питал некоторую надежду на спасение Лианны. Она ушла, и теперь, когда я получил ее благословение на поиски другой женщины… я полагаю, что с таким же успехом могу принять предложение Тайвина».
— Вы по-прежнему имеете право выбирать себе невесту, ваша милость, — заметил Эддард Старк.
— Лорд Эддард прав, — признал Грегор, — однако я сомневаюсь, что вы найдете более выгодный брак, чем тот, который предлагает вам лорд Тайвин. Леди Серсея — довольно миловидная женщина. Может любить близких ей людей. Я подчеркиваю «может», потому что она действительно львица. Так что будьте осторожны, не злите ее. Иначе вы будете жить в страхе за свою безопасность. И за свою мужественность».
Роберт и Эддард от души посмеялись над этим заявлением. Они не могли понять, шутит Грегор или говорит серьезно, но все же прислушались к его словам.
— «Я буду помнить это, — провозгласил Роберт, подперев голову рукой, — я возьму Серсею Ланнистер в жены. Может быть, я не очень хорошо ее знаю, но король должен идти на жертвы ради блага королевства. И вам не нужно беспокоиться о леди Серсее. Я буду добр к ней. Так же хорошо, как я был бы добр к Лианне, если я смогу справиться с этим.
Эддард и Грегор были рады это слышать. Особенно Грегор. Это дало ему дополнительную уверенность в том, что дети Серсеи также будут детьми Роберта в этой вселенной.
Роберт постепенно откинулся на спинку стула и спросил:
— «Итак, что случилось после смерти Лианны?»
— «Сначала мы взяли ее останки — вместе с останками Итана, Марка, Тео и сира Артура — вплоть до Звездопада, — рассказал Эддард, — леди Ашара была не очень рада принять нас, хотя я вернул кости ее брата и меч к ней. Конечно, я кое-что от нее взял в свою очередь.
— «Что это может быть?» — спросил Роберт.
— «Я обнаружил, что она недавно родила бастарда», — ответил Эддард.
Глаза Роберта расширились, и он удивленно сказал:
— «Не твоего, Нед?»
— Брэндона, — просветил его Эддард.
Подняв бровь, король оленей прокомментировал:
— «Я думал, что ты был тем, кого Ашара любила в Харренхолле».
— Я тоже, — возразил Эддард. — Кажется, Бран добрался до нее первым.
Роберт кивнул в знак подтверждения и спросил:
— Что ты сделал с этим бастардом?
— «Я сделал единственное, что мог сделать, — сказал Нед, — я объявил его своей семьей и взял его с собой».
— Ты имеешь в виду, что Ашара позволила тебе просто так забрать ее ребенка? — предположил Роберт с некоторым сомнением.
— «Нет, она сильно протестовала, — рассказал Эддард с мрачным оттенком, — но в конце концов я победил. Увы, за мою победу пришлось платить. Леди Ашара покончила жизнь самоубийством незадолго до нашего отъезда».
Роберт был явно ошеломлен. Он сказал извиняющимся тоном:
— «Как жаль. Мне так жаль, что так получилось, Нед».
Нед благодарно улыбнулся своему другу и завершил свои воспоминания словами:
— «Находясь в Звездопаде, Хауленд сел на корабль с телами Лианны и наших павших товарищей. После того, как он отправился на север, сир Грегор, Мартин, Уильям и я поехали обратно. сюда со всей поспешностью».
— «Это приводит нас к тому, где мы сейчас находимся», — отметил Роберт. Наступила тишина, поглотившая всю комнату, а затем король постепенно перевел взгляд на массивного рыцаря. Он вопросительно произнес:
— «Скажите мне кое-что, сир Грегор. Почему вы не вернулись в Королевскую Гавань на борту «Дилижанса»? Разве не было бы быстрее путешествовать по морю, чем по суше? Кроме того, что привело вас в Башню Радости?»
— У меня есть свои причины, ваша милость, — заявил Грегор, — во-первых, большинство моих людей никогда раньше не были на борту корабля. но после того, как мы причалили к Солнечному Копью, мы очень хотели остаться на суше».
— «Я могу понять, что у тебя проблемы с плаванием, — пробормотал Роберт, — Мои собственные родители потерялись в море. В пределах видимости Штормового Предела, если вы можете себе представить. Но даже если дорога от Солнечного Копья до Королевской Гавани проходит через Дорн, ты мог бы вообще миновать Красные горы. Какие у тебя были дела в Башне Радости?
— Строго говоря, это было делом лорда Эддарда, — провозгласил Грегор, — я знал, что он собирается спасти свою сестру. Поэтому я поставил перед собой цель помочь ему.
Роберт был поражен. Он заметил:
— «В то время вы даже не знали его».
— «Не имеет значения, — рассуждал Грегор, — если у кого-то проблемы, я чувствую себя обязанным помочь им решить их затруднительное положение. Лорд Эддард стремился вылечить свою сестру. Я просто предположил, что он был бы признателен за некоторую помощь, если бы она была моей сестрой, которую похитили».
Роберт мог понять эту логику. Он потер подбородок, словно в глубокой задумчивости, и спросил:
— «Ты сделал бы это для кого-нибудь?»
— «Конечно, я бы так и сделал, — твердо заявил Грегор, — в мире уже достаточно зла. Если я вижу возможность исправить одну из этих ошибок, я не игнорирую ее. До тех пор, пока в моих силах изменить ситуацию к лучшему». я всегда стремился сделать это один.»
Широкая улыбка скользнула по лицу Роберта. Он заявил:
— «Этот склад ума далеко уведет вас, сир Грегор. Фактически, именно поэтому я позвал вас сюда».
Грегор ждал, что король-олень скажет что-то подобное. Притворившись в недоумении, он сел и выжидающе спросил:
— «Как же так, ваша светлость?»
Роберт продолжил свое наблюдение:
— «До войны у вас уже была отличная репутация в Западных землях. Конечно, это можно объяснить тем, что вы были уроженцем этого региона. Однако за последние пару месяцев ваша слава вышла за пределы Там. Благодаря вашим действиям в Королевской Гавани вы помогли обеспечить трон Штормовым Землям и заслужили благодарность Дорна. Теперь три из Семи Королевств благоговеют перед вами и вашими принципами».
— Четыре, — поправился Эддард. Когда двое других мужчин посмотрели на него, он внес некоторую ясность:
— «После всего, что он сделал здесь и в Башне Радости, деяния сира Грегора также принесли ему признание и высокую оценку Севера».
Роберт слегка кивнул и ухмыльнулся, сказав:
— «Это высокая похвала от тебя, Нед».
Затем он повернулся к Грегору Клигану и сообщил ему:
— «Возвращаясь к теме, царство разрушено. На меня возложена незавидная задача починить его. Увы, из Королевской Гавани я могу сделать не так много. Пока я не заполнил все вакансии в Малом Совете. С тех пор, как я впервые сел на трон, лорд Варис, лорд Джон Аррен и лорд Тайвин Ланнистер были моими единственными наставниками. Все трое давали мне совершенно разные советы, но есть один момент, с которым все они согласны: хотя я сам могу многого добиться в этом городе, мне действительно нужны люди, которые могут путешествовать по Семи Королевствам и решать свои проблемы в источнике. Люди… такие, как ты.
Грегор заинтересованно навострил уши, сложил руки и взволнованно заявил:
— «Мое безраздельное внимание ваше, ваша милость».
Роберт продолжил:
— «Лорд Варис предложил мне учредить новую должность в Малом Совете: Магистр Порядка. Он также выдвинул вашу кандидатуру для этого назначения».
Конечно, он это сделал. В конце концов, это была моя идея.
— Могу я спросить, что это будет означать, ваша светлость? — риторически спросил Грегор. Предполагая, что Варис следовал его инструкциям, Гора уже знал полный ответ на этот вопрос.
Роберт сообщил ему:
— «Как и другие должности в Малом Совете, обладатель этой должности не обязан оставаться в Королевской Гавани. Он может свободно бродить по Вестеросу в свое удовольствие. Однако предполагается, что его путешествия совпадают с нашими интересами. По сути, сир Грегор, если вы займете эту должность, вам будет поручено охранять Семь Королевств. Если возникнут какие-либо споры, кризисы или разногласия между домами, вы станете посредником в них и разрешите их как беспристрастная третья сторона партии. Вы также будете отвечать за борьбу с преступностью от Севера до Дорна. Если какие-либо преступники уклоняются от правосудия, ваша задача — поймать их. Кроме того, эта должность дает вам власть, которая превосходит все остальные, за исключением короны. Верховные лорды ответят вам».
Грегору не составило труда донести свои намерения до Вариса. Роберт описал положение Магистра Ордена почти точно так, как его представлял себе Гора. Конечно, он должен был казаться ошеломленным перспективой получить столько власти и ответственности. В противном случае Эддард и Роберт заподозрили бы, что он знал об этом предложении заранее.
Он глубоко вздохнул, медленно выдохнул, чтобы показать, что он был поражен, и произнес с притворным благоговением:
— «Для меня будет честью это назначение, ваша светлость. Пожалуйста… извините, если я выгляжу потрясенным. Я… я просто думаю, что это огромное предложение полученное мною. Особенно в моем возрасте. Я имею в виду… это было не так давно, когда я был свидетелем моих восемнадцатых именин.
— «Пусть возраст не обескураживает вас, — с ухмылкой посоветовал ему Роберт, — Нед только что начал свое третье десятилетие в этом мире. Еще до этого он стал Верховным Лордом и Хранителем самого большого из Семи Королевств. Я сам в разгар моего двадцать первого года. Как бы то ни было, я ни в коем случае не самый молодой человек, когда-либо восседавший на Железном троне».
— Вы… вы выдвигаете очень веский контраргумент, ваша милость, — признал Грегор, — и все же поддержание стабильности и мира во всем Вестеросе… вряд ли это работа для одного человека.
Роберт усмехнулся над очевидным недоразумением и сказал рыцарю:
— «Я не хочу, чтобы у вас сложилось впечатление, что вы возьмете на себя это бремя в одиночку. Никто не может в одиночку поддерживать мир в этой стране. Создать свое собственное подразделение, чтобы помочь вам в выполнении ваших обязанностей. Вы можете собрать это подразделение, как пожелаете».
В очередной раз Варис доказывает свою полезность.
Грегор надеялся на свободу, чтобы создать частный легион солдат, которые служили ему. Очевидно, Варис не пренебрегал и этой частью. Более того, Роберт не ставил Грегору никаких ограничений на вербовку своих солдат.
— «Все это очень привлекательно, — прокомментировал Грегор. — Есть ли что-нибудь еще в этой позиции?»
— «Только одна дополнительная деталь, — ответил Роберт, — назовем это сменой обстановки».
— Я слушаю, — признался Грегор.
Перед Робертом лежала карта Вестероса. Он разгладил ее и посмотрел на нее, сказав:
— «Мне пришло в голову — на самом деле, это пришло в голову сначала Варису, а затем мне, — что Крепость Клигана находится не в очень стратегическом месте в Западных землях. Изучите эту карту, и вам станет понятно, почему. Долина, Штормовые земли и Королевские земли находятся на расстоянии более месяца пути. Север не слишком далеко, но все равно потребуется много времени, чтобы добраться до Перешейка. Предел и Дорн приемлемо близко, но Речные земли и Железные острова — единственные регионы, которые удобно расположены рядом».
Грегор уже знал о проблемном местоположении Крепости Клигана (относительно остального Вестероса), но Варис привел эти причины, почему она была неподходящей базой для операций. Ему придется переехать, желательно за пределы Западных земель. В этот момент Грегор пожал плечами и мягко предложил:
— «Возможно, я мог бы лучше выполнять свои обязанности, если бы меня разместили в другом месте?»
— Именно, — согласился Роберт. Он переводил взгляд с Грегора на Эддарда и обратно и добавил:
— «Вот почему я хотел получить аудиенцию у вас обоих одновременно».
— «Роберт?» сказал Эддард, несколько озадаченный.
— «Я мог бы сначала поговорить с вами о Штормовом Пределе и Башне Радости, а потом, сир Грегор, о принцессе Элии, — указал Роберт своему другу, — конечно, в то время я не знал, что вы оба приложили руку в возвращении Лианны. Как бы то ни было, вы можете помочь нам найти новую твердыню для Магистра Порядка».
— «Помочь в чем?» — спросил волчий лорд.
Роберт Баратеон встал и жестом пригласил Эддарда Старка и Грегора Клигана подойти к нему. Когда все трое встали и собрались вокруг стола, Роберт обратил их внимание на карту. Он положил указательный палец правой руки на определенную отметку на шее. Он заявил:
— «Вдоль южной границы Севера есть крепость. В настоящее время она заброшена; сейчас она служит в основном баррикадой».
— Ров Кейлин, — Нед узнал отметку на карте. Он нахмурился и заметил:
— «Ров — это руины, Роберт».
— «Руины можно восстановить, Нед, — пренебрежительно возразил король оленей, — кроме того, Ров Кейлин довольно грозен. Он никогда не был захвачен».
— «По крайней мере, не с юга, — заметил Эддард, — он все еще уязвим с севера».
— «Тогда укрепите его северную оборону, — предложил Роберт, немного раздраженно, — Подумай об этом, Нед. Рядом с Харренхоллом и Близнецами Ров Кейлин имеет лучшее общее расположение, чем любой другой оплот в стране. Север и Речные земли находятся в пределах досягаемости на расстоянии плевка. Он одинаково далеко от Западных земель и Долины, равно как и от Предела и Штормовых Земель. Только до Дорна больше двух недель отсюда. Из рва можно было бы быстро добраться до всего королевства».
Есть гораздо больше преимуществ в создании базы в Рве Кейлин. Но я оставлю их при себе. Расстояние — это единственное, о чем вы должны сейчас беспокоиться.
Эддард внимательно изучил карту и, в конце концов, глубоко вздохнул и пробормотал:
— «Я был бы дураком, если бы оспаривал что-либо из этого. Очень хорошо. и прилегающие земли».
— Хорошо, — одобрительно сказал Роберт. Он поднял голову и спросил:
— «Что скажете, сир Грегор?»
— «Должен согласиться с Вашей Светлостью, — прямо ответил Гора, — Ров Кейлин был бы самым идеальным местом для вашего нового Магистра Порядка».
— «Тогда вы примете должность?» — предположил Роберт.
— Я не могу придумать ни одной причины, чтобы этого не делать, — лукаво возразил Грегор. Внезапная мысль вторглась в его разум. Он спросил:
— «Буду ли я называться лордом Рва Кейлин?»
— «Конечно, — подтвердил Роберт, — вам даже дадут титул лорда».
Грегор усмехнулся и заметил:
— «Вы предлагаете прекрасную сделку, ваша милость. Я правильно понимаю, что у меня будет два владения на мое имя: одно на Севере, одно в Западных землях?»
При этих словах радостное выражение лица Роберта дрогнуло. Он сказал беспокойным тоном:
— «Ну…»
— Что-то не так, ваша светлость? — спросил Грегор. На этот раз он был искренне обеспокоен.
Роберт уставился в стену и медленно сел на стул. Затем он провозгласил:
— «Прежде чем я предоставлю вам эту должность, есть один незначительный вопрос, который необходимо решить, сир Грегор. Опять же, он почти наверняка не является незначительным с вашей стороны. Вы можете захотеть вернуться для этого».
Грегор и Эддард вернулись на свои стулья. Как только они уселись, Роберт осветил ситуацию:
— «Когда Варис предложил переместить вас за пределы Западных земель, лорд Тайвин Ланнистер был не слишком доволен. Судя по тому, что он мне сказал, он считает вас одним из своих самых ценных активов. Неудивительно, что он сопротивляется. расстаться с какими-либо из своих активов. Но еще более неохотно он делится ими. Он утверждает, что, переместив вас в Ров Кейлин, ваша лояльность может быть разделена между ним и лордом Эддардом».
— Звучит как типичное беспокойство Ланнистеров, — сардонически заметил Эддард.
— Сомнения лорда Тайвина не совсем беспочвенны, — рассуждал Грегор, — он знает, что я всегда обязан поступать благородно. На Севере честь значит гораздо больше, чем в Западных землях. Север и Западные земли, я, возможно, больше склоняюсь на сторону северян».
— «Он привел такой же аргумент, — сообщил Роберт, — поэтому он сказал мне поставить вам ультиматум».
— Ультиматум?
Грегору не нравилось, к чему все это шло.
Роберт серьезно кивнул и заявил:
— «Лорд Тайвин позволит вам получить власть над Рвом Кейлин и перейти ко рву без возражений. Но только при условии, что вы откажетесь от своих претензий на Крепость Клигана».
Впервые с начала этой встречи Грегор был ошеломлен. Он подозревал, что Тайвин не захочет легко с ним расстаться, но никогда бы не подумал, что лев-лорд доведется до этого. Он почти отрезал его от Западных земель.
Судя по его лицу, Эддард тоже был потрясен. Он сердито выплюнул:
— «Это возмутительно. Крепость Клигана принадлежит сиру Грегору по праву рождения. Как он мог ожидать, что тот откажется от своего права рождения?»
Грегор уже придумал несколько идей о мотивах Тайвина. Он подумал вслух:
— «Должно быть, это его способ наказать меня за инцидент с сиром Амори Лорхом. Ясно, что он не доверяет мне, как раньше. Теперь он проверяет меня, чтобы увидеть, действительно ли я предпочел бы Север Западным землям».
— «Но в этом вопросе, если ты и выберешь Север, то только для того, чтобы служить короне», — заметил Эддард.
— Я знаю это, лорд Эддард, — ясно произнес Грегор, — лорд Тайвин тоже должен это знать. Он знает, что я не могу отказаться от назначения, которое только что предложил мне король Роберт. Вот почему он навязывает мне это решение. мои владения в Западных землях.
— Ты действительно веришь, что он так жаждет избавиться от тебя?
предположил Эддард.
— «Должно быть, — возразил Грегор, — вместо этого он мог бы изгнать меня из Западных земель, но это сделало бы его непопулярным среди многих людей. Предложение короля избавляет Тайвина от необходимости изгонять меня. Моё удаление из Крепости Клигана лежит исключительно на моих плечах, как и последствия».
Роберт и Эддард не могли отрицать, что Грегор провел превосходный анализ возможных мотивов Тайвина, желавшего убрать Гору из Западных земель. Это было так же хитро, как и безжалостно. Две основные характеристики лорда-льва.
— Почему вы не протестовали против этого ультиматума? — почти спросил Эддард у своего друга.
— Как я мог, Нед?
возразил Роберт:
— «Тайвин выиграл город. Его сын убил Эйриса. Его дочь должна стать моей королевой. Я не мог потерять расположение Лорда Тайвина».
— Я понимаю, ваша милость, — заверил Грегор короля, — я тоже не хочу ставить вас в такое трудное положение.
Роберт был благодарен за освобождение от этого бремени. Он заявил:
— «Все это в сторону, я все еще хочу поставить вас в положение, сир Грегор. Должность магистра порядка принадлежит вам. Однако я не буду просить вас идти на какие-либо жертвы, на которые вы не хотите идти. Вы хотите отказаться от встречи ради своего права по рождению, я не буду возражать».
Грегору нужна была минута, чтобы обдумать варианты.
Крепость Клигана едва ли можно было назвать сооружением, которым можно было бы гордиться, но последние восемнадцать лет она была его домом. Это была вся его вторая жизнь. Кроме того, как он мог бросить свою семью? Как он мог отвернуться от отца, матери, брата и сестры? Что подумают западные владыки, если он так добровольно их оставит?
Затем Грегор посмотрел на этот сценарий с другой стороны. Только потому, что он должен был удалить себя из линии преемственности Крепости Клигана, не было никаких оснований предполагать, что ему запретили когда-либо снова входить в Западные земли. Кроме того, и у него, и у Сандора будет замок на их имена. Это казалось справедливой сделкой.
Он все еще мог выполнять свои обязанности магистра порядка из Крепости Клигана, но крепость была слишком маленькой, слишком ветхой и слишком отдаленной для размещения армии. Он намеревался создать собственную армию.
Это была одна из причин, почему Ров Кейлин был критически настроен по отношению к его планам. Он был богат незадействованными ресурсами, мог разместить гарнизон целого легиона солдат и находился почти в самом центре Вестероса. По этим и другим причинам Грегор должен был получить власть над рвом. В противном случае все его планы на будущее Вестероса окажутся на грани провала.
Кроме того, если его планы увенчаются успехом, как он предполагал, он всегда сможет восстановить свое влияние в Западных землях позднее. Если Сандор не хотел владеть Крепостью Клигана, он мог вернуть и ее. Он надеялся, что Сандор согласится; его брат заслужил замок так же, как и он.
После длительного обдумывания вариантов Грегор заявил:
— «Я могу принять условия лорда Тайвина».
— «Вы уверены?» — спросил Роберт, не оставляя места для сомнений.
— «Да, ваша милость, — подтвердил Грегор, — это на благо королевства. Если я не желаю приносить такие жертвы ради королевства, я недостоин должности магистра порядка».
— Да будет так, — сказал Роберт, кивая в знак согласия. Затем он поднял стопку бумаг со своего стола, перетасовал их и извлек три в самом низу. Он сдвинул их к концу стола вместе с пером и чернильницей. Он проинструктировал Гору:
— «Подпишите эти документы. Первый освобождает вас от ваших прав наследника Крепости Клигана. Второй делает вас лордом Рва Кейлин. Третий помещает вас в Малый Совет в качестве Мастера Порядка».
Грегор постепенно встал, подошел к столу и взял перо. Кратко просмотрев содержание документов, он подписал каждый внизу. После этого Роберт забрал документы и скрепил их королевской печатью.
Чтобы сделать процесс более официальным, массивный рыцарь заявил:
— «Я, Грегор из Дома Клиганов, настоящим отказываюсь от своих претензий на Крепость Клиганов. Я передаю свое право наследника титула и все его доходы моему брату, Сандору из дома Клиган».
Роберт был доволен пристрастием высокого мужчины к церемониям. Решив подбодрить его, он встал и объявил:
— «Тогда я, Роберт Баратеон, Первый из Моего Имени, настоящим в этот день дарую вам, сир Грегор Клиган, власть над Рвом Кейлин. Кроме того, я даю вам право создать новый дом: Клиганы Севера. Этот новый дом получит статус лорда после его создания. Наконец, я назначаю вас, сир Грегор Клиган, на должность магистра порядка, и я поручаю вам поддерживать и обеспечивать мир и стойкость всего Вестероса».
— Я принимаю эти указы, ваша милость, — уступил Грегор официальным тоном.
Роберт согласно кивнул. Затем он взял четвертый лист бумаги и передал его сиру Грегору. Это была ценная бумага банка, подписанная на его имя. Он сообщил:
— «В знак благодарности я дарю вам 20 000 золотых драконов из королевской казны. Я не прикажу вам тратить их ни на что. Вы можете отдать их своей семье или использовать для улучшения своей новой крепости. Вы можете отдай его верующим или бедным, если того пожелаете. В любом случае, делай с ним, что хочешь».
— Уверяю вас, ваша светлость я буду поступать мудро, — провозгласил Грегор. Он был приятно удивлен этим подарком. Деньги не были частью его разговора с Варисом. Первоначально Грегор намеревался финансировать свои операции на Севере различными способами. Тем не менее, он вряд ли мог жаловаться. 20 000 драконов точно оторвут его от земли.
Когда Грегор сунул ценную бумагу в свой камзол, Эддард поднялся со стула и протянул руку Горе, сказав:
— «Я должен поздравить вас… Лорд Грегор».
Грегор улыбнулся и энергично пожал руку лорда-волка.
Я пожимаю руку самому лорду Эддарду Старку. Не многие люди могут так сказать, даже в этом мире.
Вскоре после этого Грегору разрешили покинуть солярий Роберта. Эддарду и королю нужно было обсудить другие дела, но они не касались Горы. К тому же Грегор намеревался вскоре покинуть Королевскую Гавань. Среди прочего, ему пришлось вернуться в свой старый дом и переехать в новый дом.
Когда Грегор пробирался через Красный Замок, его ухо уловило шорох тапочек по полу. Его нос также уловил запах духов Lyseni. Это был явный признак того, кто (или что) находился поблизости.
Грегор быстро прошел в ближайший затемненный коридор и задержался там. Вскоре до него донеслись шаркающие шаги и аромат духов. Перед ним стоял силуэт невысокой, лысой, круглой фигуры, одетой в полный халат.
Грегор мягко улыбнулся и заметил:
— «Похоже, я в долгу перед вами, милорд».
— Вы можете отплатить, сдержав слово, сир Грегор, — мягко возразил Варис, — лорд Грегор, я бы сказал.
— «Поверьте мне, я это сделаю, — заявила Гора, — мое слово значит для меня все. Когда я сказал вам, что планирую гарантировать безопасность королевства с помощью своего нового положения, я имел в виду это».
— «Ваше положение, безусловно, дает вам возможность сделать это, — признал евнух, — но скажите мне, что побуждает вас быть хранителем мира во всем Вестеросе? Помимо чувства гордости и достижения, что вы получаете из всего этого?»
Грегор лишь ухмыльнулся и спросил:
— «Разве это не очевидно?»
Варис хихикнул и предположил:
— «Ну, ты мог бы стать очень богатым, влиятельным, уважаемым и любимым человеком благодаря своему новому положению. Но ты мог бы приобрести любое из этих качеств другими способами. Более простыми средствами.
Грегор объяснил свои действия:
— «Король — это тот, кто правит королевством. Мы поклялись следовать и подчиняться ему по умолчанию. Но тех, кто активно стремится обеспечить безопасность королевства, узнают и помнят. Я хочу быть узнаваемым и запоминающимся всеми».
— Значит, вам нужны слава и обожание? — предположил Мастер Шептунов.
— «О нет, — возразил Грегор с широкой улыбкой на лице, — я не просто планирую быть идолом для простых людей. Я собираюсь объединить Вестерос. Он единая нация только по названию. Именно таким я намерен остаться в памяти. Как человек, который окончательно и правдиво объединил Семь Королевств».
— «Тогда ты преуспеешь там, где потерпели неудачу короли Таргариенов за последние триста лет», — заметил Варис с явным скептицизмом в голосе.
— Ты сомневаешься в моих способностях, Паук? — заявил Грегор, пытаясь изобразить юмор, а не насмешку.
— «Я считаю, что ваши намерения и ваша цель верны, — возразил Варис, — им не хватает только одного ключевого аспекта: реализма. Со времен Первых людей Вестерос был поражен конфликтом. Уровень конфликта можно снизить, но он никогда не может быть очищен полностью».
— «Моя цель не в том, чтобы полностью покончить с конфликтом, — пояснил Грегор, — я бы никогда не взялся за эту или любую другую невыполнимую задачу. Попытка избавить этот мир от страданий была бы безнадежным делом. Сделать многое, чтобы уменьшить все страдания. Я не буду заставлять никого отказываться от своих прав, и я не буду просить ни один из Великих Домов отказаться от своих владений над соответствующими землями. Но я прекращу все старые распри, даже те, которым много веков. Я начну с того, что понемногу залечу раны, нанесенные этими спорами. Прогресс будет постепенным, но определенным. Было бы безрассудно думать, что процесс объединения можно осуществить за одну ночь. Но через двадцать лет, Возможно, Вестерос действительно объединится впервые за свою долгую и кровавую историю».
Варис склонил голову набок и заметил:
— «У нас с вами явно одна и та же цель, лорд Грегор. Мы оба хотим лучшего для королевства. Я верю, что вы искренне искренни и убеждены, что ваши планы увенчаются успехом. Тем не менее, я должен отметить, что двадцать лет все еще кажутся мне несколько завышенной оценкой. Два десятилетия, чтобы устранить все обиды, ссоры и ненависть последних восьми тысячелетий? Вы должны быть осторожны, чтобы не выйти за пределы своих возможностей».
— «Двадцать лет — это то, к чему я стремлюсь», — настаивал Грегор.
В конце концов, через два десятилетия народы Вестероса столкнутся с угрозой, гораздо большей и намного большей, чем любые их нынешние опасения.
Внезапно Грегора осенило. Именно в этот момент он ознаменовал момент, когда он официально вступил в игру престолов в качестве игрока.
Мой единственный вариант — играть в игру. Если я сыграю правильно, то к тому времени, как наступит Долгая ночь, вестеросцы отложат в сторону свои мелкие ссоры и решат встать вместе.