По голубому небу пролетела стая голосистых орланов, свежий рассветный воздух заполнял легкие. Джуди катилась на стареньком самокате по проселочной дороге, и вскоре из большого поселения пилигримов выехала в частный сектор. Тут жили всякие богачи, высокопоставленные сотрудники базы и все те, о которых Джуди только слышала, но ей никогда не светило с ними познакомиться. Потому что сирота жила в бедном квартале, и им с бабушкой не хватило бы средств даже на один куст роз, что рос в больших садах этих богачей.
Дорога стала совсем другой — гладкой, покрытой каким-то твердым глянцем, без единого выступа или ямки. Красота. Колеса маленького самоката катились легко, будто она летела навстречу приключениям.
Ну нет, на этот раз никаких приключений. У нее сегодня намечается хорошая работенка. Ее позвал на собеседование тот забавный мистер с синими глазами, сказав, что нужно посидеть с его сыном.
Джудит работала бэбисситтером уже несколько месяцев, так что у нее набрался внушительный послужной список. Правда, в нем насчитывалось всего несколько малышей, но это же не беда. Какие ее годы!
Придя в мир большого бизнеса, Джудит совсем не ожидала, что конкуренция будет такая огромная. Охотников заработать деньжат нашлось так много, что некоторые ее одноклассницы нянчились с детьми уже с первого класса, а она начала только со второго.
Пришлось идти ва-банк, и брать самые сложные случаи. Таких ужасных капризуль, обманщиков, манипуляторов, что хотелось надрать им хорошенько уши, чтобы они не смели больше никого доводить. Они совсем не хотели спать, и отказывались от каши по утрам.
Кто вообще отказывается от каши по утрам?! Она же такая вкуснятина. Хорошо, что она вообще есть. Джудит радовалась каждый раз, когда ей удавалось урвать овсянки до школы, и всегда съедала порцию своих подопечных, когда те норовили кинуть ею в стену.
Кто знает, когда ей еще выдастся поесть в следующий раз? Они с бабушкой жили очень бедно, все, что осталось у Джудит — это старый самокат, которому уже больше шести лет. Папа купил ей на вырост, как подарок, прежде чем они с мамой пропали. Питалась она в школе по государственной квоте для телепатов, а все остальное время морковкой и картошкой с бабушкиного огорода.
Если ей сегодня повезет, и она получит работу у этих богачей, то сможет попросить целых тридцать монеро за день работы, а не двадцать, как берут обычные бэбисситтеры.
Но нельзя сразу повышать цену на свои услуги, чтобы не спугнуть клиента — так ей бабушка говорила. Нужно подождать немного, показать себя, а уж потом… Джудит надеялась, что тот малыш будет большой капризулькой, и уже успел измотать своих родителей так, что они готовы пойти на все, что угодно. Даже на нянечку восьми лет со способностью к подавлению телепатии. Ей очень нужна была эта работа.
Дома располагались по обе стороны от большой дороги, ведшей прямо сквозь элитный коттеджный поселок. Сюда наверняка не забирались дикие ящерицы и склизкие прыгучие улитки, с восторгом подумала Джудит. Вычурные особняки возвышались над землей: двухэтажные, с покатыми крышами, огромными окнами, и большими пристройками для личных джетов. Она никогда не видела такой красоты.
Может, попросить даже сорок монеро, раз все эти мистеры и леди так богато живут?
Нет, нельзя. Вдруг они подумают, что она слишком жадная. А чем жадный наставник может научить их ребенка? Бананы воровать? Джудит, конечно, воровала бананы из холодильников своих клиентов, но им совсем не обязательно было знать об этом, даже подозревать. Определенно нужно проявить скромность. Хотя бы первое время.
— Ооо, — Джудит раскрыла рот от удивления, прикатившись прямо по адресу.
Это был просто огромный двухэтажный дом с еще одним этажом, почти третьим, под самой крышей. Длинные высокие окна сплошной стеной вставали на втором этаже, впуская в комнаты голубое небо Омеги. По левой стене особняка тянулся плющ, усыпанный прекрасными алыми цветами. Большие клумбы бежевых роз росли на полянке около дома, даже небольшой фонтанчик имелся. Можно пить воду, не забегая в дом. Мечта, да и только.
Джудит спешилась и пошла по аккуратной дорожке до входной двери, сложив пополам самокат. Скрипуче щелкнула складная автоматика, предупреждая, что дни механизма, должно быть, совсем сочтены.
Большая резная дверь, помпезная и грузная, намекала, что ей удастся накопить на целый велосипед. Может, через полгода, или год… после того, как она купит себе новые сандалии.
Тук-тук.
Джудит постучала в дверь, потому что не смогла дотянуться до звонка. Больно уж далеко он находился, а она была совсем невысокой девочкой.
Никто не ответил, внутри стояла полная тишина.
Неужели маленький мальчик совсем не издает звуков? Проблемные дети почти никогда не затыкались. А этот, судя по всему, должен и ходить уже, и бегать, и кричать так, что волосы дыбом встают. Ему уже три! Самый отличный возраст, чтобы пошкодничать.
Тук-тук — настойчиво постучали Джудит. Что-что, а уходить она не собиралась. Велосипед сам себя не купит, ему в этом нужно было помочь, а для этого нужно приложить большие усилия, и, если нужно будет, проявить профессиональную настойчивость.
Тук-тук. Семь утра. Высокий рыжий мистер сказал прийти к семи, и она пришла. Не раньше, не позже. Пунктуальность — визитная карточка профессионала.
Внутри что-то зашуршало, позади из кустов роз вспорхнула какая-то птица. Джудит обернулась. Никого. Только листочки еще колышатся. Какие-то пугливые здесь птицы, но она-то не испугается!
Дверь внезапно отворилась.
— Ох… — прошептала стройная женщина в длинном домашнем халате, заспанная донельзя. На голове ее торчало «воронье гнездо» из растрепанных светлых волос, на довольно аккуратном милом лице, прямо под глазами, поселились большие мешки. Женщина куталась в халат, будто ей было холодно. — Девочка, ты к кому? — спросила женщина хриплым голосом.
— Меня позвал большой рыжий мистер, его зовут Файрон Даркмор, — громко заявила Джудит, потому что себя надо было презентовать четко. — Вы его знаете?
— Ох… да… конечно. Это мой муж. А зачем он тебя позвал? — обескураженно спросила женщина. — В такую рань… кто ты?
— Я — Джудит Андерсон, профессионал в своем деле. Мистер Даркмор сказал, что я буду сидеть с его сыном!
— Эм… ты что, нянечка? — женщина пораженно открыла глаза, отчего Джудит заметила, что они у нее приятного серо-голубого цвета. Прямо как у нее. Такие тетеньки бывают очень добрые, а еще больше - щедрые, с нее можно будет все-таки содрать тридцать монеро.
— Нет, что вы, какая нянечка? — оскорбленно ответила Джудит. — Я — бэббиситтер!
— А не слишком ли ты юная для… такой работы? — растерялась женщина.
— Я — профессионал своего дела, миссис Даркмор. Обещаю, вы не пожалеете!
— Прости, девочка. Вернее, Джудит. Мы не нуждаемся в бэбисситерах, я сама сижу с ребенком и вполне справляюсь. Наверное, это какая-то ошибка…
— Никакой ошибки. Мистер Даркмор сказал, что нужен бебисситтер для его сына.
— Ааа… а как он узнал о тебе? Эм… вы где-то пересеклись?
— Да. На большой бетонной базе. Я пришла к господину Коршунову.
— Прямо к нему? — поразилась женщина, — Просто так? Туда же не пускают…
— О, Джудит пришла! — из-за спины заспанной женщины вдруг появился спасительный рыжий мужчина и распахнул входную дверь. — Проходи, не стесняйся. Я тебя ждал. Прости, что не открыл дверь — только проснулся.
Джудит командирским шагом ступила за порог, потому что нельзя проявлять робость в таком деле — на кону стояли овсянка по утрам и новый велосипед. Не дрогнула она даже тогда, когда встала посреди шикарной гостиной, как вкопанная.
Особняк внутри был воистину шикарным. Высокие потолки, везде светло, просторно и воздушно. Красивые узорчатые шторы свисали с высоких арочных окон, словно водопады, большие глянцевые вазы стояли по углам, из них торчали разлапистые комнатные пальмы с причудливыми цветами, новый мягкий диван мог вместить пятерых, а то и шестерых человек. Или он только казался новым, и за ним кто-то просто очень хорошо ухаживает — Джудит не знала, у них с бабулей диван-то давно продавлен и торчал пружинами.
Большой проектор на стене, длинные столы из настоящего дерева и просто огроменный камин около лестницы на второй этаж заставили Джудит остолбенеть. Вот это красотища! Тут было как во дворце. Только игрушки кое-где раскиданы, и ложки с вилками валялись на полу.
Джудит с удивлением отметила, что игрушки — самолетики и мотоциклы, были сделаны из металла. И вообще все, что разбросано по полу, сделано из металла.
Что это за мальчик такой, который не играет с обычными цветастыми игрушками? Пирамидкой там, или пластмассовыми камазами.
Впрочем, это все не важно.
Девочка сделала над собой усилие, чтобы подавить удивление от увиденного. В таком доме должен быть просто огромный холодильник. Сколько бананов может в него поместиться?!