Глава 33

Глава 33

Несколько дней спустя…

Графы чувствовали себя неуютно, и на то были все причины. Годами семейства Карнавон и Эйме-Дорбо бились насмерть, используя богатейший арсенал интриг, заговоров и убийств, а теперь… собрались за одним столом, без охраны и верных миньонов. Старые привычки изживать непросто, так что уверенности аристократам не прибавляло даже личное поручительство маркизы Вартенслебен. Тем более, что Биэль со свойственными ей безукоризненной вежливостью и тактом возила господ физиономиями по их же собственной луже.

- Подведем итог. Заговор провален. Мальчишка опять сбежал. Благородное общество расколото. Сплошные убытки и никакого профита.

Маркиза обвела долгим взглядом троицу, разместившуюся по сторонам квадратного стола. Закончила с едким сарказмом:

- Я ничего не упустила?

Эйме-Дорбо переглянулись, беззвучно шевеля старческими челюстями, в которых почти не осталось зубов. Карнавон посмотрела в окно, где под утренним ветром шумел садик. Дальше виднелась стена из красного кирпича, утыканная бронзовыми остриями, а за стеной зеленел парк северного берега. Впрочем, зелень уже изрядно подернулась оттенками желтого и коричневого – осень приближалась.

Обсуждать важные вопросы в Пайте никому не хотелось, город по-прежнему вонял гарью и жженой плотью, по улицам разъезжали двухколесные тележки божедомов. Мертвецкие бараки переполнились, над ними день и ночь висел тяжелый смрад гниения, а также плач отчаявшихся людей, что искали родных идрузей.

- Видимо, ничего, - подвела итог маркиза. – Через пять дней в столицу прибудет Его Величество. Что же мы ему предъявим?..

Вся троица дружно вскинулась, глаза засверкали болезненным интересом и недоверием.

- Император?.. – начала и не закончила Карнавон. Голос у нее был низковат и хрипловат для дамы благородного сословия, но это придавало даже некий шарм суровой женщине.

- Изволит почтить своим присутствием этот славный град, - продолжила мысль Вартенслебен. – Ради всеобщего блага и прекращения раздоров.

- Магия? – покачала головой графиня Дорбо. - Без магии не поспеть так быстро.

- Слишком много магии, - ее супруг наоборот, мелко закивал, что выглядело почти как старческая трясучка.

- Его крайне интересует все, что здесь произошло, - не дала сбить себя маркиза. - Кроме того, наш повелитель намерен осудить недостойное положение дел и короноваться по стародавним обычаям.

- Но… вопрос веры? – не удержалась одноглазая.

- Ибо негоже править великой державой всех людей, не будучи помазанным и нареченным достодолжно, - Биэль сначала как бы не услышала возглас Карнавон, однако затем обратила милостивое внимание. – Уверяю, вопрос веры больше не преграда.

- Интересно, - буркнул граф, скорее, чтобы обозначить свое присутствие и не отдавать полностью инициативу заклятой сопернице семьи.

- И это возвращает нас к прежнему вопросу, - гнула свое Биэль. – Что же мы предъявим императору? Помимо развалин, трупов и фиаско по всем направлениям?

- Не надо перекладывать на нас всю вину, - прошамкала старушка Эйме.

- Если уж делить ответственность, то на всех, - продолжил за ней супруг, отчетливо выделяя слово «всех».

Три графа молча и красноречиво уставились на высокородную гостью.

- Господа, - мягко и поощрительно улыбнулась Биэль. – Извольте не стесняться. Здесь нет свидетелей… ну, во всяком случае, я на это надеюсь.

Троица как по команде состроила злобные физиономии – ремарка герцогской дочери граничила с оскорблением.

- И мы можем высказать друг другу все, что следует и что считаем нужным, - как ни в чем не бывало, продолжила маркиза. – А также решить, есть ли возможность исправить ваш провал. Чтобы не возникло недопонимания, особо подчеркну – ваш.

- Это звучит крайне невежливо, - поджал губы Эйме.-Дорбо.

- Крайне, - поддакнула супруга.

- Ваша Светлость, - Карнавон обратилась вроде бы как следует, но с такой интонацией, за которую, скажем, брат Кай тут же начал бы вытаскивать кинжал. – Не стоит валить все на нас. Общей вины здесь поровну. По меньшей мере.

Эйме-Дорбо в унисон кивнули, вся троица переглянулась, будто пораженная тем, что в кои то веки сошлись на чем-то.

- Кажется, я чувствую намек на предателя, которого привезла с собой? – едва заметно приподняла бровь маркиза.

- Именно, - опять же в унисон отозвались пожилые графы. Карнавон лишь прищурила целый глаз, сверля взглядом Биэль. Впрочем, с тем же успехом она могла бы прожигать очами хрусталь.

- Что ж, - вернула неприятный, тяжелый взгляд маркиза. – Коль у нас пошла такая откровенность, напомню, что вы гарантировали мне знание, управляемость и выбор умелых исполнителей. Грубое, прямолинейное убийство Артиго было исключительно крайним средством на тот случай, если вы наложите в портки.

Графы вздрогнули, снова переглянулись, будто не в силах поверить, что услышали именно это.

- Меня уверяли, дескать, вы не упустите возможность все обгадить, - не меняя ни тона, ни выражения лица продолжила маркиза. – Меня убеждали, что хороший план должен строиться лишь на собственных возможностях. Я не вняла, доверившись бесполезным, беспомощным, жадным ублюдкам. Это закончилось провалом. И поделом мне.

Троица местных предводителей дворянства разом открыла рты, явно готовясь дать отповедь, их лица выражали сложную, богатую смесь гнева, злости, а также растерянности.

- Заткнитесь! – Биэль впервые повысила голос, звучно хлопнув по столешнице, покрытой идеально прозрачным лаком с разведенной в нем серебряной пылью.

- Заткнитесь, сядьте на жопы ровно и внемлите, словно Господу Богу нашему! - рыкнула маркиза, словно какой-нибудь знаменный рыцарь. – Если не хотите иметь дело с моим отцом! Или вы думаете, если за мной не тянется свита и личная дружина до самого горизонта, это вам что-то гарантирует и от чего-то спасает?!

Маркиза обожгла соратников по заговору злобным взглядом.

- Каждый слуга короля получает от вас второе жалованье, во дворце для вас нет секретов, разве не так вы мне говорили?! Но королева подкупает, интригует, умышляет – и никто ничего не узнал до самого конца! Приходит время действовать – и ваши дружины схватываются меж собой как свиньи за объедки! В столице сотни, тысячи ваших убийц – и мальчишку находят лишь мои наемники, собранные в последний момент!

- И упустили, - проворчала Карнавон, глядя в стол.

- Но они его хотя бы нашли! Чем не могут похвалиться ваши лучшие из лучших. Самое большее чего они достигли, это бесполезная драка с королевской гвардией. Кстати, сколько вы потеряли воинов на горских алебардах?

Графы молчали, глядя вразнобой.

- Повторяю, когда пришло время действовать, вы не знали, что происходит, и ничем не управляли, пока не стало слишком поздно. Может быть, у вас дела решаются таким образом, но я привыкла к более высокому уровню!

Маркиза успокоилась так же быстро, как разъярилась. Несколько мгновений шла молчаливая и страшная дуэль взглядов. Вартенслебен хорошо понимала, что, несмотря на апелляцию к могуществу фамилии, вошла в клетку с гиенам. Хватит дрогнувшего века, пропущенного удара сердца, ничтожной доли внутренней слабости – и она просто не выйдет из загородного дома, где решалась судьба королевства на годы вперед. Одна против троих, причем каждый из трех - убийца, напрочь лишенный морали, а тем более совести.

Яростные взгляды графов натолкнулись на стеклянный, бесстрастный, как у акулы взор старшей дочери Вартенслебен, и разбились, волнами прибоя о скалу.

- Хорошо! – Карнавон посмотрела на коллег по сословию, заручаясь их молчаливым согласием на выражение общего мнения. – Погорячились… Ваши слова… в чем-то справедливы. Мы слишком долго и хорошо дрессировали своих воинов на драку меж гербами. Когда случилась… неопределенность, они начали действовать по привычке. И Сибуайенн оказалась хитрее умных. Но вы проявляете невежливость. С людьми нашего круга так не говорят.

- У нас нет времени на то, чтобы как островные вырожденцы, плести лабиринты слов длиной в недели, - ответила маркиза. – Готова признать, мой провал также имеет место. Но главная доля вины лежит на вас. И впереди лишь пять дней на то, чтобы достать из жопы кролика!

- Мы у себя дома, - проворчала Эйме-Дорбо, впрочем, без особого вызова, больше для того, чтобы красиво отступить под жестким напором маркизы, не обозначая совсем уж явную капитуляцию.

- Здесь наши земли, привилегии, лены, - продолжил супруг. – Император же, при всем почтении к нему, лишь гость.

- Вы хотите проверить, как далеко может зайти… энтузиазм Его Величества при определении границ императорской власти? – недобро прищурилась маркиза. - А еще, вы подумали о том, что весь мир нынче смотрит на Оттовио? Коронации, так или иначе, быть. И на нее соберется цвет дворянства, лучшие бономы, благородная кость приматорства, самолично, а также через представителей. Что они увидят? Я подскажу: они увидят ваше бессилие, вашу слабость. Если, конечно, не случится вдруг какое-нибудь удивительное чудо.

Над столом повисла долгая, тяжелая пауза. Проиграть, отступить должен был тот, кто нарушит ее первой.

- Пять дней на… кролика, - как ни в чем не бывало, напомнила одноглазая графиня. – Дозволю себе проявить любопытство, откуда столь оригинальное сравнение? И какое оно имеет отношение к нашим… заботам?

Биэль отсчитала пять ударов сердца, чтобы ответ прозвучал не слишком торопливо, как одолжение, а не готовность к новому договору. Нижняя рубаха промокла от холодного пота, но внешне маркиза представляла собой мраморную статую, чуждую каким бы то ни чувствам и слабостям.

Приятно вновь ощущать себя победителем.

- Давным-давно, когда я была ребенком, в наш дворец пришел известный фокусник. Его коронным номером было извлечение животных из шляп и других укромных мест. Попутно он шутил и пел разные баллады. Один из каламбуров показался отцу сомнительным. Его Светлость пообещал четвертовать шутника, если он не достанет кролика из собственной задницы.

Биэль сделала паузу, отпила глоток холодной, чистой воды из стеклянного кубка с золотым ободком. Аристократы внимательно слушали, понимая, что рассказ звучит не просто так.

- У него получилось? – старый граф подыграл Биэль, ненавязчиво показывая, что Эйме-Дорбо в общем-то не против сотрудничества и даже больше чем Карнавон. Маркиза едва сдержала ухмылку. Вот, минуту назад они готовы были вычеркнуть ее из книги живых собственноручно, а теперь льстиво глядят в уста, надеясь, что их спасут от них же самих. Впрочем, как сказал бы Курцио, выбор достойных инструментов суть роскошь, придется творить чудеса тем, что под рукой.

- Нет, конечно. Но он очень старался, и фокус получился больше, чем не удался, - Биэль предоставила слушателям догадываться самостоятельно, что бы это значило. – Отец отпустил его всего лишь с десятком плетей и наградой. А в нашей семье закрепилась вульгарная, однако, точная шутка насчет кролика… и задницы.

Графы в очередной раз переглянулись, скупо и холодно улыбаясь.

- Итак, - Биэль положила раскрытые ладони на стол, будто припечатывая суть задачи. - Необходимо как-то разрешить вопрос престолонаследия, прекратить раздоры, унять чернь. Показать граду и миру, что вы могущественны, невзирая на… кое-какие сложности. Избежать драки второсортных наследников за освободившийся трон Сибуайеннов. А еще сделать так, чтобы два благородных семейства заключили меж собой мир. Причем настоящий, а не показной. Содружество должно быть гарантировано взаимным, прочным интересом, а не пустыми словами и бесполезными чернилами на пергаменте. Так же обязательным условием является выгода Его Величества. Я ничего не упустила?

- Кажется, ничего, - с большой осторожностью отозвалась Карнавон. В ее взгляде отчетливо просматривался крайний скепсис относительно мирного сосуществования и выгодного сотрудничества с заклятыми врагами. Тем более в условиях королевского безвластия.

- И вы знаете, как достать кролика? - спросила старушка Эйме?

- Из этой жопы? – добавил старик.

Маркиза позволила себе долгую, высокомерную, тщательно выверенную улыбку, источавшую превосходство и уверенность в своих силах. Про себя же подумала, что начинает лучше понимать отца и Флессу. Обоих считали разнузданными, тираническими натурами, но как, скажите на милость, управлять людьми, которые столь энергично сопротивляются собственной выгоде?

- Да. Хотя для этого понадобится определенная… изобретательность.

- Что мы должны сделать? – деловито спросила Карнавон, и теперь ударение явственно пало на «мы». Будучи простолюдинкой по рождению одноглазая лучше Дорбо понимала, сколь шатко их нынешнее положение и как сейчас нужен мир двум соперничавшим лагерям.

- Коль старые планы утратили силу, надо выстроить новые, с учетом измерившихся обстоятельств. Короля воскресить невозможно, поэтому для начала мы завершим начатое. Убьем и королеву, - честно сказала маркиза, и графы забыли выдохнуть от изумления и растерянности.

* * *

- Прикажите унести эти объедки. Я желаю обед, соответствующий моему достоинству!

Ее высочество резким движением изволили смахнуть поднос. Хлеб и мясо рассыпались, оставляя жирные пятна, вино тихо забулькало, проливаясь из фляги, напитывая драгоценный ковер.

- Тот, кто бросается едой, не чувствует голода, - равнодушно отозвалась Биэль. – Тот, кто свинячит в доме своем, презирает добродетель чистоты, угодной Параклету.

- И что ты себе позволяешь? – сощурилась королева через стол, похожая на разъяренную куклу в черном. – Безродная дочь жалких выскочек?

- Заткни хайло, пока я не отхлестала тебя перчатками по морде, - посоветовала маркиза и, пользуясь тем, что слова застряли в глотке Сибуайенши, продолжила. – Одно из моих достоинств – умение говорить с каждым на понятном ему наречии. Если ты поганишь уста языком черни, должно и обращаться с тобой как с чернью.

Глядя как меняет цвет творожно-бледное лицо королевы-мужеубийцы, Биэль думала, что вот и очередной момент истины. Если эта кукольная дрянь в самом деле умна, то поймет, что визит случился не просто так, сунет язык в задницу и все пойдет по наилучшему пути. Возможно. А если нет…за эту неделю и так сломалось все, что могло поломаться. Одним больше, одним меньше.

Губы королевы подергивались, на них буквально танцевали пожелания убираться вон и тому подобные напутствия. Но у маркизы уже сложилась вполне определенная репутация, хамить ей было опасно, да и соотношение сил не в пользу арестованной. С твари Вартенслебен станется дать пощечину дочери благородной крови. Кроме того… с чем то же она пришла сюда?

Биэль, читавшая в глазах Сибуайенн, как в открытой книге, молчала, терпеливо ожидая, чем закончится душевная борьба собеседницы.

Королева успокоилась, по крайней мере, внешне. Выпрямилась, села очень прямо, тщательно расправила кружева на рукавах.

- Чего ты хочешь? – без тени уважения, но с откровенной деловитостью спросила блондинка. Ее прическа уже не поражала дорогой роскошью (в домашнюю тюрьму не пускали ни фрейлин, ни тем более парикмахеров), но по-прежнему отливала бледным золотом.

- Я пришла с договором, - Биэль ответила такой же прямотой.

- Ближе к делу, - королева машинально постаралась оказаться «сверху», утвердить превосходство хотя бы в беседе.

- Сначала необходимо составить несколько писем. Откровенных, пространных, собственноручно написанных. Признание в заговоре, - начала перечислять Биэль. – Покаяние в убийстве Богом данного мужа и так далее. Они не должны оставлять и тени сомнения в том, что все беспорядки в городе и округе произошли сугубо по твоей вине. А затем надо покончить с собой. Пристойно и опять же так, чтобы не оставалось никаких сомнений в достоверности происшедшего. Скажем… вскрыть вены. Давняя почетная традиция, уважаемая еще во времена Старой Империи. Это будет лучше всего.

- Да?.. – белесые брови королевы сошлись домиком, она явно не могла решить, это дурная шутка или что-то иное, куда глубже.

- Да, - серьезно подтвердила маркиза.

- А взамен? – скривилась дама в черном. – Хотя мне сложно представить, что можно пообещать самоубийце «взамен». Но попробуй, это даже интересно.

- Я возведу на трон твою дочь. Как ты и планировала. Но уже без тебя.

Королева помолчала, глядя в стол, молчала долго, может целую минуту, может и дольше. За дверью сменился караул, алебарды громко стукнули о пол, замерли. Во дворе тревожно заржала лошадь – прибыл очередной гонец с донесением об усмирении бунтующих крестьян. Те, как обычно, восприняли городскую анархию как повод спрятать зерно и, по возможности, убить мытарей, а также спалить долговые расписки. Графские наемники – те, кто пережил Ночь Печали – трудились, не покладая рук и мечей, восстанавливая хотя бы тень порядка.

- Поганая семейка Малэрсида, - вымолвила, наконец, королева и, упреждая ответ, подняла руки ладонями вперед, словно капитулируя. – Это не оскорбление, это констатация факта. Можно сказать, комплимент.

Маркиза поджала губы, воздержавшись от язвительного комментария. Она видела, как растут в глазах королевы отчаяние и понимание, что надо или сдаваться на милость победителя, или вписывать себя в историю как несгибаемую жертву обстоятельств. Несгибаемую, но проигравшую и, в сущности, бесполезную.

Королева посмотрела в окно, за которым все еще стелились дымки. Многие дома продолжали тлеть, несмотря на то, что вроде бы выгорели полностью. Хорошо, что Пайт был почти целиком из камня, лишь благодаря этому столица не превратилась в угли. Смрад жженых щепок проникал даже через наглухо запертые рамы.

- Забавно. Забавно и грустно, - с искренней печалью (или ее идеальной имитацией) проговорила королева. – Сколько лет унижений… упущенных возможностей… откровенной глупости. Мы могли править жемчужиной Ойкумены. А вместо этого запродали денежным домам доходы на три года вперед. И все потому, что мой достопочтенный супруг – жадный идиот, который не справился с жадными мерзавцами… А я ведь говорила ему, что городская коммуна – наш естественный противник, подлые людишки, но ставить надо на них, а не напыщенных бономов!

- Да, - согласилась Биэль. – Мудр тот, кто видит разницу меж противником и врагом.

– И вот, когда представился шанс изменить все…

Сибуайенн перевела взгляд на Биэль и пожала плечами, пошевелила губами, будто не в силах подобрать нужные слова.

- С мальчишкой все пошло бы по-иному, - едва ли не шепотом проговорила королева. – Императорская кровь на троне.

- И ты как фактический правитель за спиной дочери, - закончила Биэль. Она качнула головой, едва заметно, будто воздав должное уму противника. – Это был хороший замысел и хорошая игра. Но Пантократор вмешался и забрал победу. Причем у всех нас. Теперь следует отыграть, что получится.

Две женщины снова помолчали.

- «Да приму я смерть, лишь бы сын царствовал», - внезапно процитировала вдова.

Биэль качнула головой, отдав должное образованности собеседника.

Мужеубийца склонилась вперед, поставив локти на стол, маркиза повторила ее движение, поняв, что сейчас начнется разговор по существу. Биэль смертельно устала, не телом, но душой. Женщине хотелось принять ванну и отдаться на милость любимого массажиста, затем спать не меньше суток. Но, увы, долг…

- Хорошо, что требуется от меня - понятно, - сказала королева. - Но как ты намерена провернуть остальное?

* * *

- Отдохните, чтимый отец, - посоветовала Биэль. – Путешествие было долгим.

- С тобой я не отдохну, а поседею, - огрызнулся герцог, хотя и так давно побелел власами, как тучи на вершинах Столпов. – Что ты творишь?!

- Решаю вопросы, - пожала плечами старшая дочь с видом искреннего недоумения. – Ко всеобщему удовлетворению.

- И как же ты это делаешь? – с невыразимой порцией яда в голосе осведомился грозный старик. – Умножаешь разврат и распущенность. Это… - он закашлялся, багровея и пуча глаза. – Да как я преподнесу это императору?! Надо мной станут в открытую глумиться!

Стареет патриарх, подумала Биэль. Стареет. Воля пока держит тело, изношенное, как старая одежда, что годится лишь пугалу, однако недалек уж день, когда и легендарный характер Вартенслебенов не поможет. Но случится это не сегодня, так что следует быть осторожной. Старики импульсивны, зачастую склонны к торопливым решениям, о которых после жалеют, когда уже поздно.

Ее взгляд то и дело возвращался к лакированной коробке, набранной из разноцветных шашечек светло-желтого и коричневого цветов. Предмет источал тяжелый, на грани миазмов, запах благовоний и покоился на самом краю стола, будто герцог намеревался сбросить его, как Сибуайенн поднос еды и питья.

- Отец, разве не Флесса меняет в постели фрейлин как чулки? Причем подбирает исключительно ярких шатенок и рыжих? – вопросила дочь, стараясь немного разрядить атмосферу.

- Это другое! – отрезал патриарх. – То минутное развлечение, утеха слабой плоти без последствий. А здесь… здесь!..

Он снова закашлялся, не в силах найти достаточно яркое и верное слово, дабы выразить всю глубину возмущения.

- Хорошо, - сказала Биэль. – Давайте посмотрим беспристрастно. Итак, шаг первый: графы Эйме-Дорбо становятся опекунами мелкой дряни. Идеально, конечно, было бы удочерить ее, но приемный ребенок входит в род усыновителя, а не наоборот. Так что придется удовлетвориться опекунством. Здесь имеются какие-либо претензии?

- Нет, разумеется. Наоборот, отличное решение в нынешних обстоятельствах, - герцог даже щелкнул узловатыми пальцами в знак одобрения. – Но дальше! Графиня Карнавон женится на опекаемой! Это… это позор и умаление, - решительно закончил старик. – И подобному нет прецедента!

- Неужели? - картинно удивилась Биэль. - «Сохранение имени» через супружество двух женщин это давняя норма Диабала, которую во всеуслышание одобрила Церковь столетия назад. Немало достойных фамилий продолжились таким образом.

- Да! Но «сохранение» через подобный брак всегда было мерой вынужденной, когда род готов пресечься. И сейчас это удел низших сословий. Благородные дома так не поступали уж много десятилетий тому как.

- Но и закон, и освященная традиция сохраняются, никто их не отменял, - продолжала гнуть свое маркиза. - А у Сибуайенов не осталось детей мужеского пола, только дочь. Поэтому, если проявить некоторое искусство толкования законов, это как раз прямая угроза пресечения рода.

- Скверное дело – начинать правильное, коронованное правление с таких решений, - гневно тряхнул головой старик, однако в словах его уже не звучала ярость фанатика-моралиста.

А вот теперь я вижу старого доброго отца, подумала Биэль. То есть привычно недоброго. Мораль и соображения выгоды четко, однозначно разведены.

- Отец, а теперь, прошу, выслушайте меня со всем вниманием, - попросила она. – Сказанное вами истинно. Но сей вывод сделан без учета обстановки. А она… скажем очень мягко, непроста. Королевство поднято на дыбы и балансирует, готовое свалиться в усобицу. Кроме того, здесь у нас традиционно много врагов, ибо многие зависят от торговли с Островом. И эти проклятые графы, которые попустительством короля Сибуайенн крепко набрали силу. С ними трудно будет что-то сделать. Я предлагаю решение, которое выгодно всем. Преступление жены обретет наказание, при этом обойдемся без процессов и умаления достоинства особы королевского рода. А престолонаследие свершится естественным образом. Бономы это оценят и примут, они получат доказательство того, что император осторожен и хочет восстановить порядок, не переворачивая тело державы с ног на голову. Это первое.

Герцог нахмурился, скрестил руки на груди, однако молчал, сдвинув кустистые брови над умными и сердитыми глазами.

- Далее, мы устраняем главную причину раздоров, то есть вскормленное тетрархом соперничество двух равно неуважаемых, но могучих семей. Они достигают вершины возможных амбиций. При этом все становятся родственниками, и теперь благополучие престола – их единая забота и основа процветания. Эйме-Дорбо и Карнавон больше не расхитители королевства, а его хозяева. Они отпускают вожжи, дают послабления и вольности… немножко, на радость низшим. Все возвращается на круги своя, все счастливы и довольны, а вину за глупые решения примет на себя королева. Примет и унесет в могилу. Причем не будет ни суда, ни казни, королевская кровь не испачкает ничьи манжеты, все будет аккуратно и пристойно.

- И отныне нам предстоит иметь дело с единым кланом, что намного опаснее двух враждующих фамилий, которые готовы сожрать друг друга, взаимно ослабляя, - опять нахмурился герцог, но теперь в его словах звучал живой интерес.

- С одной стороны да, - согласилась Биэль. – С другой же…

Она сделала красноречивую паузу, будто предлагая отцу самому додумать несказанное.

- Так-так, - принял вызов старик. – Так…

Он задумался. Прошел вдоль стены кабинета, три шага в одну сторону, три в другую. Глубоко затянулся из бутылочки с перцем, громоподобно чихнув.

- Старею, - вдруг сказал герцог. – Старею… И глупею. Чувства застилают мне доводы рассудка.

Маркизе пришлось напрячь всю волю, чтобы удержать на месте нижнюю челюсть, готовую отвиснуть от удивления. Первый раз на ее памяти суровый отец признал на словах, что в чем-то был неправ.

- Этакое… - он все же не удержался от брезгливо поджатых губ. – Супружество суть новодел. Дитя законов Диабала. Его могут принять... но только ежели сам Оттовио изволит милостиво одобрить альянс. И Церковь, разумеется, но эти согласятся на все ради торжественного перехода государя в истинную веру. Придется, конечно, поторговаться с жадинами в халатах, но вопрос решаемый. То есть новый клан становится лично обязанным его величеству и зависим от него. А еще оказывается в жестокой оппозиции Сальтолучарду. Ведь отныне могущество Сибуайенн-Эйме-Дорбо-Карнавон держится на согласии Оттовио.

Он внимательно посмотрел на маркизу и промолвил:

- Умно… дочка. Умно. Как сказал не так давно этот скверный лис Монвузен, ты не женщина, но сам Эштег, создатель хитрости во плоти.

- Звучит подобно комплименту, - Биэль удержалась от улыбки. – Но, кажется, он отринул ложную веру?

- От старых привычек сложно избавиться. Что же до меня… начинаю сомневаться, тому ли ребенку доверил наше владение, - мрачно сообщил герцог.

- О, нет, отец, - легко взмахнула ладонью маркиза. – Умоляю, оставьте эти мысли. Пусть Флесса дальше в хвост и в гриву дрессирует Малэрсид. Ей нравится.

- Да, власть это блюдо, которым трудно пресытиться, - мрачно согласился герцог.

- И у нее получается, весьма, весьма неплохо. Мне же это скучно.

- Дела семьи и владения не могут быть скучными, - еще мрачнее сказал герцог.

- Меня не увлекают повседневные, рядовые заботы. Даже если они значимы и приносят выгоду. Мне интересны задачи уникальные, удивительные. Те, которые иным не под силу. Так что сейчас каждый на своем месте. Флесса развлекается, как может, дорвавшись до настоящей власти, причем с пользой. Кай воюет, опять же успешно. А я… - маркиза помолчала. – А я там, где вершатся судьбы мира. И, наконец, могу использовать свой ум, свои знания по достоинству.

- Можно подумать, я тебе препятствовал, - проворчал старик.

- Препятствовали, - с вежливой и холодной непреклонностью отрезала дочь. – Вы хотели запрячь меня и заставить тащить владение Вартенслебенов в общей упряжке. Под вашим кнутом. А я не люблю ни упряжь, ни кнуты. Разве что в удовольствиях, кои вы считаете предосудительными.

- Не хочу этого знать! - возмутился герцог. - Что же до остального, то закаленный клинок обретает единовременно и упругость, и прочность. Надо сказать, не столь уж давно я был разочарован детьми, полагая себя несчастнейшим отцом в мире. Теперь же… следует помолиться и сделать хорошее подношение в Храм, коль уж мы здесь, в духовном сердце Империи. Кажется, роптал я напрасно, гневя Пантократора.

Дочь могла бы сказать отцу многое насчет его воспитательных загонов и методик, но по целому букету причин сочла за лучшее воздержаться. Отвернулась, сосредоточившись на семисвечнике, который освещал кабинет в полуночный час. Маркиза чувствовала, что ноги держат ее лишь на силе воли. Хотелось упасть – не сесть, а именно упасть на стул, развалиться, безвольно свесив руки, позволить физиономии расплыться в гримасе удовлетворения самой собой. И немного помечтать о встрече с интересным человеком, который неожиданно заинтриговал Биэль, не без оснований полагавшей ранее, что ни один мужчина больше не в состоянии чем-либо удивить ее.

Однако было еще несколько вопросов, требующих разрешения. И в первую очередь – коробка на столе. Биэль сложила руки на животе, вымолвила, глядя в сторону:

- Как обстоят дела с нашими податями? Семья Вартенслебен по-прежнему не платит императорскую долю? Это плохо влияет на репутацию и осложняет некоторые переговоры. Мы слишком похожи на алчных временщиков.

- В день коронации я со всем почтением и на всеобщем обозрении преподнесу Оттовио причитающееся Двору мыто, - отмахнулся герцог. – Это уже обговорено. Тем более, что деньги пойдут на оплату войск, коими мы же и станем командовать.

- А… - кивнула дочь. – Понимаю. Сначала вызвать кривотолки, дать им разгореться… Затем публично осрамить клеветников и зарекомендовать себя как вернейшие из верных. При этом армия, нами оплаченная, мимоходом решит кое-какие частные задачи к нашей же пользе.

- Именно так.

Странно, однако при том, что вроде бы все вопросы были разрешены ко всеобщему удовлетворению, голос маркизы теперь звучал еще ниже и… почти зловеще. Как обещание убийства или яда в бокале.

Вартенслебены обменялись понимающими улыбками, но герцог нахмурился, почувствовав некую перемену в настроениях дочери.

- Тебе есть, что еще мне сказать?

- Да. Что в том ящике? – прямо спросила Биэль.

Удивительное дело, старик промолчал.

- Что там? – повторила маркиза и, не дождавшись ответа, едва ли не шепотом закончила. – Значит, это она…

Да, - герцог машинально опустил кончики пальцев на гладкую лакированную поверхность. – Это Клавель.

- Ты должен был спасти ее! Должен был хотя бы попытаться!

- Не забывайся! – рявкнул герцог. – Помни, с кем говоришь!

- Я помню! – и не думала понижать голос старшая дочь. – С отцом, который год за годом повторял нам о долге перед семьей! О нашем долге перед ним, как олицетворением, флагманом и штандартом семьи! И вот, когда одна из нас нуждалась, ты бросил ее акулам! Это что, дорога в одну сторону?! Все тебе и ничего от тебя?

- Она воровка! – рыкнул старик, ужасный в эти мгновения. – Она обманула и обокрала семью. Она обманула меня!

- И она заплатила за это! Дорого заплатила! Ты знал, что по ней ударит ваш комплот, ты должен был о ней позаботиться! – кричала в голос Биэль, сорвавшись. – Какова бы она ни была, она наша кровь, она наша родня. Она Вартенслебен! Кого из нас ты принесешь в жертву следующим?! Флессу? Кая? Меня?!

- Дура, - почти спокойно произнес герцог. – Неужели ты думала, я не пытался?

- Ч-что? – осеклась Биэль.

- Мы договорились!

- Не понимаю, - нахмурилась женщина.

- Мы с островными долго вели переговоры. Я сразу обозначил, что готов платить за ее жизнь и только за это. Никаких иных уступок. Тогда островные начали присылать мне ее пальцы, уши и зубы…

Биэль стиснула челюсти, однако промолчала.

- … но со временем поняли, что это бесполезно.

- Ну, разумеется, - пробормотала под нос маркиза. – Нельзя согреть лучиной каменное сердце.

- В конце концов, они разумно согласились, что деньги лучше расчлененного трупа, - старик будто и не расслышал оскорбительную ремарку. – И мы договорились.

- Сколько?

- Половина нашего годового дохода. Даже не в золоте. В фениксах.

Биэль опустила взгляд. Если это было правдой… такого выкупа не постыдился бы император.

- И что же произошло?

- Она пыталась бежать сама. По крайней мере, так донесли мои шпионы. Случайная стрела. Глупо. Нелепо.

- Ты все равно виноват, - сказала маркиза, но уже без прежней ярости, лишь констатируя факт.

- Это так, - согласился герцог. – В том есть и моя вина.

- Я ненавижу тебя, отец, - сказала Биэль, глядя прямо в глаза отца, холодные, как лед со дна океана, выцветшие от времени и бесчисленных грехов.

- Ненавижу и всегда ненавидела.

- Я знаю.

Биэль подошла к столу, и на пару мгновений отцу показалось, что сейчас дочь ударит его стилетом, который всегда носила в фальшивом шве на рукаве платья. Но женщина лишь коснулась коробки, провела кончиками ногтей по дереву, скрывавшему голову средней дочери Вартенслебен.

- Мы отомстим, - негромко сказала она, и голос маркизы казался тихим, однако неотвратимым, как прибой. – Мы отомстим за это.

- О, да, - согласился герцог, внимательно глядя на старшую дочь и думая, что ему невероятно повезло с наследниками. Поэтому жертва Храму должна соответствовать этой удаче, чтобы Пантократор не счел ропот отца достойным своего внимания.

Пусть его кровь, его замечательные дети ненавидят отца, пусть годами лелеют надежду, что настанет день – и они утолят свою ненависть, омоют ее в крови патриарха. Пусть закаляются и держат знамя Вартенслебенов крепкими руками.

- Мы страшно отомстим.

Загрузка...