Примiтки

1

Джейкоб Брум (1752—1810) — американський підприємець, політик і громадський діяч. (Тут і далі прим. перекл.)

2

І ти, Бруте? (лат.)

3

Та, що черпає з криниці; фрименське почесне звертання (зі «Всесвіту Дюни»).

4

Парсимонія (від лат. parsimona) — ощадність, економія, принцип, згідно з яким з альтернативних гіпотез, що узгоджуються з фактами, слід вибирати найпростішу.

5

Хула — гавайський танець, супроводжуваний співом.

6

Сленговий вислів, що означає повністю і відразу позбавити наркотику залежну людину.

7

Без зв’язку з попереднім (лат.).

8

Парафраз Євангелія від Івана, 4:48.

9

Зухвалість, пиха (давньогр.).

10

«Крізь вилом пройдемо — або тілами / Своїми замуруємо його!» Шекспір, «Генріх V», переклад Віктора Ружицького.

11

Настільна гра.

Загрузка...