Глава 37

«Шапирон» сократил расстояние до Йевлена, чтобы затем дождаться прибытия ганимейских кораблей с Туриена, которые уже стартовали с окраин планетной системы, но до цели доберутся не раньше чем через несколько часов. Главный экран командной палубы показывал изображения Йевлена, которые транслировались зондами на более низких орбитах. Казалось, что повсюду царит хаос. Полеты прекратились, но люди по всей планете начали покидать города – пешком и нестройными потоками наземного транспорта, который вскоре намертво застрял в пробках на шоссе, которые были рассчитаны лишь на увеселительные прогулки и небольшие объемы местного пассажиропотока. Кое-где начались беспорядки и народные волнения, но большая часть населения просто собиралась на открытых пространствах, растерянная и оставшаяся без лидера. В коммуникационном трафике, исходящем с поверхности планеты, царил полный хаос, а значит, на Йевлене не было организации, отвечающей за жизнеобеспечение и поддержание порядка. Иначе говоря, ганимейцам придется немало потрудиться, чтобы привести в порядок весь этот бедлам.

Гарут с напряженным и озабоченным видом стоял в центре командной палубы, изучая отчеты. ВИЗАР не выводил ЙЕВЕКС из строя, а значит, за это ответственны сами йевленцы. Каким-то образом они выяснили, что посредством ЙЕВЕКСа стали безвольными объектами наблюдения, и в итоге отключили систему, чтобы скрыть свои планы от ВИЗАРА. Иначе говоря, они чтото задумали, но что именно – оставалось неясным. Гаруту это было не по душе.

Помимо прочего его беспокоило ощущение, что на каком-то глубинном уровне он потерпел неудачу. Несмотря на заверения Исиана, Шилохин, Мончара и остальных, настаивавших, что его решение отправить «Шапирон» к Йевлену уберегло жителей Туриена, Гарут остро чувствовал, насколько близко он подвел их к катастрофе, и лишь своевременное вмешательство Ханта и других землян помогло избежать трагедии. Он безрассудно рискнул жизнями своего экипажа и ученых Исиана, а в итоге спасли его самого. Да, угроза Туриену миновала, но Гаруту казалось, что в этом почти нет его заслуги. Ему хотелось сделать нечто большее, и сыпавшиеся с Туриена поздравления лишь усугубляли его неловкое положение.

Сбоку, на экране поменьше, Хант через плечо беседовал с людьми, столпившимися в комнате связи Сверенссена, которая до этого играла роль штаб-квартиры йевленской операции по проникновению на Землю.

– Ты хоть представляешь, какие проблемы могут из-за нас ждать людей на этой планете?

– Ты о чем? – спросил где-то на фоне голос Нормана Пейси, представлявшего американское правительство.

Хант наполовину развернулся, чтобы помахать рукой в находившийся перед ним экран.

– Может, однажды люди будут отправлять своих детей в туриенские колледжи. А теперь представь, что будет, если детишки разгадают этот фокус и начнут массово названивать домой.

После того как ЙЕВЕКС ушел из эфира и остановил работу коммуникационного комплекса, группа в Коннектикуте возобновила связь при помощи простого телефонного звонка в диспетчерскую базы «Маккласки» с последующей привязкой потока данных к ВИЗАРу через оборудование на борту перцептрона. С терминала в кабинете Сверенссена, находящегося по соседству с комнатой связи, они открыли два канала, после чего соединили один экран с «Шапироном», а другой – с Правительственным центром Туриоса.

– Я до сих пор в это не верю, – сказал Бенсон, служащий из ЦРУ, который сидел в кресле у окна, отчасти скрытый плечом Ханта. – Когда я вижу, как кто-то поднимает телефонную трубку и звонит говорящим компьютерам на инопланетном корабле рядом с далекой звездой, я просто отказываюсь верить. – Бенсон повернул голову, чтобы обратиться к кому-то за пределами экрана. – Да боже правый! ЦРУ надо было обзавестись такой штукой еще много лет назад. Мы могли бы даже подслушать ваши разговоры в кремлевском туалете.

– Боюсь, мой друг, что дни, когда мы вели подобные дела, вскоре останутся позади, – ответил другой голос. Судя по акценту, Гарут решил, что он принадлежал кому-то из русских.

«Они бы не почувствовали никакой разницы, даже если бы оба физически находились на “Шапироне”», – подумал он. Невзирая на любые риски и неопределенности, они бы точно так же смеялись и препирались друг с другом. Они бы предпринимали попытки, терпели неудачу, забывали о ней, смеялись, а затем пытались снова – и возможно, даже достигали цели. Мысль о том, что они были на волосок от катастрофы, их совершенно не тревожила. Они выиграли этот раунд – теперь уже забытый и ставший достоянием прошлого, – и все их мысли были сосредоточены на следующем. Иногда Гарут по-настоящему завидовал землянам.

ЗОРАК неожиданно напомнил о себе. Тон его голоса указывал, что дело не терпит отлагательств.

– Прошу внимания. У меня есть новости. Зонд номер четыре засек старт кораблей с дальней стороны Йевлена – всего пять, в плотном строю.

В ту же самую секунду на главном экране появилась изогнутая, закрытая облаками поверхность планеты. По ее пестрому фону медленно двигались пять точек.

Хант на вспомогательном экране наклонился вперед, остальные сгрудились позади него. Они замолчали. Соседний экран показывал Калазара и наблюдателей из Туриоса – все они пребывали в неменьшем напряжении.

– Это наверняка Брогулио и его подчиненные, – спустя несколько секунд заключил Калазар. – Скорее всего, они хотят сбежать на Уттан. Эсторду сказал, что у них есть резервная система транспортировки, которая соединяет Уттан с Йевленом. Вот что они замышляли! Нам следовало догадаться.

Исиан присоединился к Гаруту в центре командной палубы.

Вокруг них собрались Шилохин, Мончар и несколько ученых.

– Их нужно остановить, – обеспокоенно заявил Исиан. – Они могли подготовить Уттан в качестве запасной базы и встать на его защиту. Если им удастся туда попасть и перегруппироваться, они могут решить дать бой. Рано или поздно они поймут, что нам нечего противопоставить йевленской армии. Если Уттан попадет им в руки, нам грозят серьезные неприятности.

– Что такое Уттан? – спросил с экрана Хант.

Исиан отвернулся от Гарута и ответил отстраненным голосом, одновременно пытаясь размышлять:

– Каменная планета на границе йевленской территории. Там нет ни воздуха, ни воды, зато есть большие залежи металлов. Давным-давно йевленцы получили ее в подарок как источник материалов для развития промышленности. Очевидно, что именно там и было создано их оружие. Но если наши подозрения верны, значит, они превратили всю эту планету в укрепленную оружейную фабрику. Надо помешать Брогулио добраться до Уттана.

Пока Исиан говорил с Хантом, Гарут быстро освежил в памяти свои знания о туриенской системе гиперпространственной транспортировки. При помощи плотной сети датчиков ВИЗАР и ЙЕВЕКС могли создавать помехи в гиперпучках, направленных в подконтрольные им области космоса. Это позволяло им отслеживать полевые параметры тороида уже на этапе его формирования и вмешиваться в потоки энергии, проходящей сквозь гиперпространство. Без датчиков подавление сигнала просто не сработало бы. Но единственные датчики в окрестностях Уттана принадлежали ЙЕВЕКСу, и ВИЗАР ими воспользоваться не мог, ведь доступ к ним у него был только через ЙЕВЕКСа, который в данный момент не работал. Другими словами, ВИЗАР не сможет повлиять на пучок, исходящий с Уттана. Вот почему йевленцы отключили систему.

– Мы ничего не сможем поделать, – заключил с другого экрана Калазар. – У нас нет ни одной базы рядом с этим местом. А наши корабли доберутся туда не раньше чем через восемь часов.

На командную палубу опустилась мучительная тишина. Калазар беспомощно посмотрел по сторонам, а стоявшие сбоку от него Хант и остальные земляне замерли в полной неподвижности. На главном экране пятерка йевленских кораблей уже вышла за пределы планетного диска.

Ситуация вдруг предстала перед Гарутом в кристально ясном свете, и его вены медленно наполнились давно забытым чувством уверенности и хладнокровия. Он точно знал, что нужно делать. Гарут снова стал самим собой, капитаном корабля, единым разумом и чувствами.

– Зато мы уже здесь.

Секунду Исиан просто таращился на Гарута, затем перевел взгляд на экран с пятью точками, которые быстро уменьшались, растворяясь в звездной черноте космоса.

– Мы сможем их догнать? – с сомнением в голосе спросил он. Гарут мрачно улыбнулся.

– Это всего-навсего планетарный транспорт йевленцев, – ответил он. – Разве вы забыли? «Шапирон» – межзвездный корабль. – Не дожидаясь ответа от Калазара, он поднял голову и уже громче произнес: – ЗОРАК, сейчас же отправь в погоню зонд номер четыре, верни развернутые зонды и выведи корабль на более высокую орбиту. Зонды, которые находятся на борту, заряди до максимума и подготовь главный двигатель к запуску на полной мощности. Мы летим за ними.

– И что потом? – спросил Калазар.

– Об этом можно подумать и позже, – вмешался Гарут. – Сейчас главное не упустить их из вида.

– Ату-ату, – с безупречным британским акцентом прокричал ЗОРАК.

На одном из экранов Хант привстал и изумленно моргнул.

– Где он, черт возьми, этого набрался? – спросил он.

– В документальных фильмах о британских пилотах истребителей времен Второй мировой войны, – сообщил ЗОРАК. – Я ввернул это специально для тебя. Подумал, что ты оценишь.

Загрузка...