Глава 1 — о том, что начальство не опаздывает, а задерживается

Сколько всего успело пронестись в голове Лиды за какие-то доли секунды. Если бы существовали соревнования по скоростному бегу мыслей, она бы стала чемпионкой мира. Во-первых, она поняла, что была загипнотизирована совой. Эх, а ведь сначала этот пернатый монстр показался ей вполне милым. Во-вторых, она поняла, что пока была под гипнозом, каким-то непостижимым образом перенеслась на Тайнанские острова (ну или у неё под действием гипноза начались галлюцинации), а в-третьих, предсказание Алоиза о неком двухстороннем неблагополучии сбылось. И речь не о разбитом зеркале в бальном зале, а о том, что случилось только что. И если бы магистр не был так туманен в своём предсказании, то Лида бы возможно и смогла избежать неприятностей, но, увы, к сове-гипнотезёрке она оказалась не готова.

— Ты дома, — повторил все тот же чем-то знакомый женский голос.

Лида обернулась и увидела женщину— в простом полотняном платье, босую, с распущенными волосами. Сложно было определить её возраст. Не скажешь, что молодая, но и старой не назовёшь. Она была завораживающе красива.

Женщина присела рядом, и Лида обратила внимание, что у неё зелёные глаза. За время пребывание в Вавельдоре Лида так привыкла, что всех зеленоглазых считают тайнанками, что и сама машинально причислила незнакомку к тайнанкам.

— Меня зовут Аннэя, — представилась та. Лида первый раз в жизни слышала это имя, и оставалось полной загадкой, почему голос Аннэи кажется знакомым. — Ты, конечно, ничего не помнишь и не понимаешь, что происходит. Но потерпи немного. Скоро начнётся ритуал. А когда он закончится, у нас будет долгий разговор. Я расскажу тебе обо всём.

Звучало очень подозрительно. Не так давно Лида уже была звездой ритуала, но тогда хоть знала, что от неё хотят.

— Давайте вы сначала расскажете, что к чему, а уж потом подумаем насчёт ритуала.

— Нет времени — звёзды уже зажглись, — ответила Аннэя. — Сегодня самая короткая ночь в году.

Она махнула рукой, будто дала команду, и с разных сторон к чашам с огнём стали подходить люди. В руках у них были факелы, которые они поджигали в пламени костров. И Аннэя тоже подошла к одной из чаш, оставив Лиду наблюдать за действом со стороны.

Если бы это был ролик в интернете, набрал бы тысячи лайков — смотрелось впечатляюще. Но это был ни разу не ролик, а реальность, и Лида никак не могла понять, как ей на это светопреставление реагировать.

— Сейчас прилетят бабочки-певуньи, и ритуал начнётся, — шепнул ей кто-то на ухо.

На этот раз голос был мужским.

Развернув голову, Лида обнаружила, что рядом с ней присел молодой мужчина. Он был одет так же, как другие — в простую полотняную одежду, и у него была интересная яркая внешность — выразительные черты лица и тёмно-карие, почти чёрные глаза, а не зелёные, как можно было бы ожидать.

— Бабочки-певуньи? — переспросила Лида, хотя были и куда более актуальные вопросы.

— Их называют певуньями, потому что они умеют петь. Они поют то, что звучит в головах людей.

В тот момент Лида не до конца поняла фразу, но чуть позже смогла полностью расшифровать её смысл.


Йон-Ален пришёл в залу заседаний большого совета за пять минут до его начала, полагая, что все остальные члены совета уже собрались. Но кроме нескольких министров и казначея, никого не было: ни магистра Алоиза, ни Йон-Мартина, ради которого всё и затевалось, ни лекаря Сильвана, который рвался сделать отчёт о состоянии здоровья и соблюдении предписаний обитателями замка, ни, в конце концов, главной советницы Лидии.

Где же они все? Йон-Ален не мог припомнить случая, чтобы кто-то опаздывал на заседания совета. Часы на башне времени пробили девять раз, но никто из тех, кто должен был бы уже быть в зале заседаний, так и не появился.

Йон-Ален уже собирался отправить кого-то из слуг на поиски пропавших, когда, наконец, один из пропавших всё-таки нашёлся.

— Почтеннейше прошу извинить за опоздание, — в залу заседаний вошёл Сильван. Он выглядел в несколько раз строже и суровей, чем обычно: — У нас в замке чрезвычайная ситуация!

Загрузка...