Глава двенадцатая

Глава двенадцатая

– Вы меня что, за дуру держите?

Клофелина хлопала ресницами, переводя взгляд с Астролябии на Долгорукого и обратно.

– А похоже? – уточнила красавица.

– Ты знаешь, да, – кивнула портниха. – Звучит так, будто всё это сочинил очень плохой писатель.

– Эй, – возмутился Дима на том конце связи.

– Мальчик, только не начинай, – попросила Клофелина. – Я не верю, что ты мог придумать такую чушь. В книжке мы, надо же. Глупости!

– Просто у неё шок, – попыталась оправдать женщину Астролябия. – Без обид, ладно?

– Так, а это кто? – переключился писатель на Гарюрича.

– Долгая история, – ответила девушка.

– Ничего, я не спешу.

– Мне тоже интересно, – возникла из ниоткуда Наталия.

– Кажется, у Клофелины небольшой перегруз, – заключила Астролябия. – А тут ещё и ты появилась.

И действительно, женщина сидела в тяжёлой прострации, шевеля одними губами. Взгляд её был затуманен, а кончики пальцев слегка дрожали.

– Я тоже тебе рада, – съязвила призрачная девушка.

– Наталия! – эмоционально воскликнул Дима. – Давно не виделись. Как твои дела?

– Ну и склочный же у тебя Серетун вышел, голубчик, – заметила дочка Власова, не того самого. – Чуть стало худо, он превратился из адекватного мужчины в комок сарказма. Откуда в тебе это, друг мой?

– Ничего не знаю, – парировал писатель, стоя на коленках у безголовой статуи. – Все вопросы к нашему общему автору.

– Так, ребята! – Астролябия пощёлкала пальцами, чтобы привлечь внимание. – Как нам быть с Клофелиной?

– Я, пожалуй, пойду, – тихонько шепнул Гарюрич и, пользуясь моментом, юркнул к двери.

– А ну стоять! – приказала Наталия. – Кру-гом!

Долгорукий остановился, но развернуться не спешил.

– Объяснитесь, юная леди.

– Ну, мы с Серетуном хотели сделать копию Ибн Заде, – призналась красавица.

– И?

– Ну и вот… – развела руками Астролябия.

– Что-то не похож.

Наталия облетела Гарюрича вокруг, скептически пожимая плечами.

– Вы не понимаете, – молвил Долгорукий, не выдержав пристального внимания уже третьей дамочки кряду. – Я должен отправиться в Пейтеромск.

– Что, прямо сейчас? – поинтересовалась красавица.

– Судьба моя там, – ответил неудавшийся клон. – Нутром чую.

– К прототипу тянет, – сказала Наталия. – Это хорошо.

– Так что, отпускать? – спросила Астролябия с сомнением. – Мне кажется, он не готов.

– Пускай, – ответила призрачная девушка. – Будет противодействовать визирю на месте. Нам это и нужно. Только вели всенепременно держать связь со мной.

– В общем, ты всё слышал, – обратилась красавица к Долгорукому.

– Что это ты тут раскомандовалась? – Дима ощутил приступ ревности. – Стой там, иди сюда. Вели держать связь со мной. Я тут вам пустое место?

– Нет, конечно, – поспешила дочка Власова утешить писателя. – Ты не пустое место, дружочек. Но ты же сам сказал, что все вопросы к нашему общему автору. Я могу с ним общаться, а ты нет. То-то же.

– Ой, да ну вас всех, – психанул писатель. – Пойду лучше Сеню искать.

– Вот это правильно, – кивнула Наталия. – Так надобно по сюжету.

– Я, в общем, тоже пойду. – Гарюрич схватился за дверную ручку.

– Конец связи, – сказал Дима, но никто уже не обратил на него внимания.

– Дорогу до города знаешь? – спросила Астролябия.

– Меня домчит магия, – ответил горе-клон визиря и наконец смылся.

– А сейчас мы починим Клофелину, – нараспев произнесла призрачная девушка.

Долгорукий вышел из дома волшебника в полном обалдении.

Надо же было только появиться – и сразу попасть в переплёт. Тут тебе и сказочный мир, полный непонятных существ. Тут и огромная база знаний, засевшая у тебя в голове с первой же секунды существования. Тяжело помнить целую жизнь другого человека как свою, являясь при этом его полной противоположностью. В каждой ситуации Гарюрич поступил бы совсем иначе. Внутренние противоречия раздирали душу, вызывая жгучее желание помешать визирю в осуществлении его злобных планов.

Конечно, горе-клон удивился, что его толком не проинструктировали, прежде чем он отправится в Пейтеромск. Наверное, женщины доверяют Долгорукому, раз его природа противоположна Ибн Заде. Значит, Гарюрич всё будет делать правильно, независимо от того, знает он полную картину или нет.

Отойдя на небольшое расстояние от хижины, горе-клон решил выбрать способ перемещения к городу. В отличие от визиря, он не нуждался в шумных эффектах и поддержании имиджа, поэтому решил просто полететь. Без ковра-самолёта, без свиста и фейерверков. Оторвался от земли – и вперёд.

Сначала не спеша, чтобы осмотреться.

Дом, где он появился, стоял почти у самого морского побережья, окружённый кустарниками и хаотично растущими деревьями. Земля пологим склоном уходила к воде, врезаясь в неё так же плавно, как нож в растопленное масло. Волнения здесь почти не было. Вдалеке кричали и гадили чайки. Лёгкий шум ветра на фоне. Настоящая идиллия для отшельников. Только люди эмоционального склада могут здесь сойти с ума.

Кажется, Наталия упоминала одного такого в разговоре. Серетуном его называла почему-то. Для имени слишком странно, для прозвища слишком глупо.

Ясно было одно – этот товарищ тоже живёт здесь и едет с катушек.

Но это со слов призрака. Можно ли им доверять – тоже вопрос.

Ах, Ибн Заде при всей своей натуре очень наивный, как оказалось. Иначе сомнения Долгорукого не объяснить. Антипод он, или где?

Поднявшись чуть выше, Гарюрич окинул взглядом ландшафт. Его внимание сразу привлекла удивительная речка в форме знака бесконечности. Внутри петелек раскинулись два города: один ухоженный и чистый, а другой слегка побитый. Странное зрелище. Неужели такую географию придумал мальчик, с которым они сейчас говорили по магической связи?

Крутанувшись в другую сторону, Долгорукий заметил вдалеке кусок суши в форме острого гнутого ножа. Ну неужели такое может появиться само по себе, естественным путём?

Справа от косы за рекой раскинулся лес, к которому примыкало огромное поле – как дюжина футбольных минимум.

А футбол в этих местах любят, так что аналогия уместна. Единственная с ним проблема – неудобно таймы отмерять без часов. Поэтому судьи ориентируются по взаимному положению Восходящей звезды и солнца. Правда, часто промахиваются. Но минут пятнадцать туда, пятнадцать суда – в суточном матче погоды не делают.

На поле кто-то усиленно воевал. Гарюрич не мог разглядеть, кто именно, но понимал, что количество войск огромное.

А представляете, если бы они сражались в городской черте…

Развернувшись на сто восемьдесят градусов, Долгорукий увидел высокие горы и узкий проход между ними, в котором серебрился лунным заревом портал, ведущий в реальный мир. Только Гарюричу через него не перелететь, потому что он появился уже здесь, среди эскапистов. Любая попытка закончится полной аннигиляцией и выпилом из сюжета под чистую.

Да, собственно, не очень-то и хотелось. Дел у новоявленного клона Ибн Заде было невпроворот.

Долгорукий снова повернулся в сторону речки Бесконечной и направил себя к Пейтеромску.

Это же сейчас искать себе жильё, убеждать соседей, что он всегда тут жил. И успеть желательно до того, как визирь пронюхает об этом.

Словив попутный ветер, Гарюрич прибавил скорости и полетел навстречу своей судьбе.

– Довыпендривался! Довыёживался! Довыкаблучивался!

Волшебник уже битых пять часов ехал с привязанным к корове визирем и осыпал себя проклятиями.

– Допрыгался! Доскакался! Доксициклиновая мазь! Так, это уже не из той оперы.

Бурёнка фыркнула, словно комментируя услышанное.

– Ничего смешного! – ответил на это Серетун. – Как можно было просчитаться со свитками. И в кого я такой расточительный. В отца? Да разве ж это отец – картонный персонаж, который хотел меня убить? Стыд-позор, дурья моя башка.

Ибн Заде мирно храпел, свисая с говяжьей задницы. Руки его беспорядочно двигались, а на лице застыла лёгкая самодовольная улыбка.

В памяти визиря события откатились до момента, когда Клофелина усыпила его, а тогда он был особенно горд собой, потому что умудрился впечатлить своими хоромами знаменитого волшебника. И вот-вот собирался предложить соревнование в магических искусствах, но совсем немного не успел.

– Боже, это ведь даже не половина пути, – расстроился чародей, объезжая главную вотчину эльфов Длинноушск по кольцевой.

Город, скажем честно, не из лучших, но с изюминкой.

Во-первых, здесь обитали эльфы всевозможных конфигураций, порождённые воображением детей со всего света. Кроме роскошных подобий Леголаса, из которых формировались элитные батальоны лучников, здесь можно встретить рабов Санта Клауса, домашних слуг, альтмеров, данмеров, друидов и даже гномов – потому что в некоторых культурах они считались родственниками эльфов. Ещё не так давно тут водились более мифологические виды, но уже почти все вымерли. Их вытеснила массовая культура.

Во-вторых, в центре Длинноушска росло огромное Древо жизни, энергией которого регулярно подпитывались все жители. Благодаря ему, кстати, у элитных лучников волосы были мягкими и шелковистыми, как после шампуня. Хотя тут его не производили.

Вообще нигде.

Поначалу Астролябии нравилось проводить время с эльфами. Друзья садились вокруг магического деревца, выращенного из веточки Того Самого Древа, касались его руками и подпитывались энергией, пока слушали замечательные истории о былых подвигах. Красавица тоже пыталась присоседиться, но стала замечать одну странную деталь: эльфы от контакта с растением веселели, а она нет. Обычно с этого момента разговор не ладился. Как, спрашивается, поддерживать тот же накал страстей без допинга?

На все вопросы, что им передаёт это деревце, друзья только улыбались.

Кстати, поэтому Латис и настояла, чтобы они с Тизуилом уехали обратно в Пейтеромск. Предводитель лучников согласился, скрепя сердце и скрипя зубами. За что тут же был осмеян однополчанами, которые никак не могли выйти из пьяного угара.

Да, если рассматривать историю Мира Эскапистов глобально, то выходит, что подавляющее большинство живущих здесь существ – глубоко зависимые. Каждый по-своему, но факт остаётся фактом: людям с устойчивой психикой дорога сюда закрыта.

Серетуну надо было добраться до Столбов Демаркации, чтобы отмерить половину пути и сделать привал. Расчётно оставался ещё час-другой езды.

Хорошо, если не пойдёт ливень, или чего хуже – не начнётся буран.

С тех пор, как боги Аминомикуса отступили от Крепководска, погода в мире значительно ухудшилась. Вечное лето, которое существовало за счёт дисбаланса водного обмена, теперь уступило место сменяющимся сезонам, которые не хотели следовать в строгом порядке и каждый месяц устраивали чехарду. То за окнами лупит град, то снег ложится на кроны деревьев, то солнце быстро его топит, а потом вообще начинается ураган.

Насчёт урагана, конечно, преувеличение, но всё может быть.

Ушла из мира последняя стабильность.

Вот интересно, если бы Ибн Заде участвовал в честных выборах, звучало бы из его уст обещание вернуть людям уверенность в завтрашнем дне?

Хорошо, что мы этого никогда не узнаем, потому что в Мире Эскапистов нет демократии. Даже в условно либеральном Пейтеромске.

Потянувшись рукой к сумке, волшебник вытащил оттуда несколько бутербродов. Одно простенькое заклинание – и большой запас перекуса остаётся свежим даже после недели на открытом воздухе.

Как большой гурман, Серетун любил разные сочетания продуктов на обороте хлебушка. Тонкие ломтики плавленого сыра покрывали мелко нарезанные помидоры с перцами, пропитанные густым слоем майонеза. Паштет из перемолотого тунца обрамляли листья салата в собственном соку. Заточенная зубочистка протыкала все слои мифического канапе из таких ингредиентов, о которых вообще никто не слышал.

Но чародей не любил готовить, поэтому все закуски ему делала Астролябия, иногда не пренебрегая помощью эльфов. Поэтому у волшебника от еды сильно поднимается настроение. Наверное, красавица очень вкусно готовит.

Учуяв запах, корова недовольно замычала, чем заставила Серетуна сжалиться и выделить порцию для голодных челюстей.

Совсем уж размякший волшебник решил, что ему не хватает собеседника, и вернул обращённому стражнику возможность говорить. Всего-то надо было снять блок с речевого центра. Это даже проще, чем отпереть замок.

– Вкусные у тебя бутерброды, – молвила бурёнка человеческим голосом.

– Мне тоже нравится, – облизнулся Серетун.

– Когда ты опять сделаешь меня человеком? – прямо спросил стражник.

– Если не будешь болтать — сразу, как вернёмся.

– Вообще я обязан доложить, – задумчиво изрекла корова.

– Значит, никогда, – изрёк чародей.

Парнокопытная скотина остановилась как вкопанная и лёгким движением зада скинула волшебника на землю.

– Ну ты чего, в самом деле? – спросил Серетун, потирая ушиб.

– Подумай ещё раз над ответом, – предложил стражник. – Иначе мы никуда не поедем.

– Тогда я полечу, – парировал чародей, поднимаясь на ноги.

– Если бы ты мог, то не катался бы на мне.

– Ладно, – вздохнул волшебник. – Тогда я сотру тебе память и заставлю меня везти.

– Блефуешь, – уверенно сказала бурёнка.

– Блефую, – согласился Серетун и посмотрел на Ибн Заде.

– Может, мне просто разбудить хозяина и всё рассказать ему-у-у?

Волшебник аж вздрогнул от резкого звука.

– Чего тебе надобно, скотина?

– Превращай меня обратно. Сейчас же.

– Не могу, – признался чародей.

– Как это?

– Нужен физический контакт с коровой, которую я обратил в тебя.

– Я не буду…

– Да просто прикоснёшься к ней, и вы поменяетесь местами.

– Зачем было меня вообще трогать?

– Ну, я устранял свидетелей.

– Свидетелей чего?

– Похищения, – тупо ответил Серетун.

– Мы, стражники, народ сговорчивый, – заметила корова. – Отсыпал бы пару золотых, я бы ничего и не заметил.

– А может, ты вообще хотел, чтобы начальство похитили? – спросил волшебник, невзначай карабкаясь бурёнке обратно на шею.

– Может, – кивнул стражник.

Серетун ткнул корову в бок, и та машинально пошла дальше.

– Так значит, Ибн Заде и вас уже успел достать?

– Да не то слово, – всхлипнула бурёнка. – Создал нас из воздуха и не даёт покоя.

– То есть как это – из воздуха?

– Не знаю, – ответил стражник. – Просто раньше нас не было. Вообще. Первое, что я помню в своей жизни, – его довольную моську. Так себе удовольствие – появиться на свет от бородатой мамаши.

– И с тех пор вы на службе у визиря.

– Да в рабстве мы, – простонала корова. – В натуральном рабстве. Но тебе-то какое дело. Ты даже имени моего не знаешь. Пф.

– Да вы сами свои имена забываете, – хихикнул Серетун.

– Кто сказал? – встрепенулся стражник.

– Визирь, – отчеканил чародей.

– А, ну тогда да. Постоянно приходится друг у друга переспрашивать. Нам просто всего несколько месяцев от роду. Едва научились говорить – и вперёд, на службу. Не важно, что без опыта. Случится худое – визирь наколдует новых.

– Ну и зачем вы это мурло тогда охраняете?

– Если почует неладное, сразу распылит, – прошептал стражник. – Уже были президенты.

– Прецеденты, наверное?

– И прецеденты тоже, – согласилась корова.

– А вот интересно… – Серетун принялся задумчиво тереть подбородок. – Если его вообще уничтожить, вы останетесь или исчезнете?

– Я бы не хотел проверять.

– Разумно.

– Других способов нас вызволить нет? – решил уточнить стражник.

– Тут проблемка покрупнее назревает, чем ваше рабство.

– Что-то я об этом слышал, когда вы общались с привидением.

– Недостаточно, чтобы понять, – объяснил Серетун. – Ты же сейчас корова. Кстати, как там тебя по имени?

– Двадцать пять.

– Что “двадцать пять”?

– Нас не называли, а нумеровали, – сказал стражник.

– Вот те раз, – охнул чародей.

– Не, Раза уже распылили. Два ещё держится, но кто его знает.

Загрузка...