Эйс'драгон да'ар Эдельред
Утро встречаю в отличном настроении.
Начальник стражи Анберы, Теобальд, наконец-то готов к небольшому разговору. Он молчал довольно долго. Не признался, кто его наниматель.
Да, все нити указали на него. На то, что он организовал нападение.
Передвижения Теобальда не отслеживали, и отыскать его оказалось сложнее, чем я рассчитывал. Отыскать и доказать.
Но мои ребята это сделали. Теперь и убедили его начать говорить. Точнее, раскачали эмоции. Снизили ему уверенность. А мне этого достаточно, чтобы заполучить нужную информацию.
— Похоже, за тобой стоит кто-то сильный, раз ты его боишься больше, чем меня, — усмехаюсь я, заходя в темницу. — Использование услуг террас — вы хорошо подготовились.
Теобольд, худощавый и высокий мужчина смотрит на меня с ненавистью. Руки его связаны за спиной. Он сидит на деревянном стуле, в центре камеры.
— Итак, — я смотрю ему прямо в глаза. — Ты хотел рассказать мне о своем нанимателе.
— Он тебя уничтожит, — цедит Теобольд. Сплевывает на пол.
— Уверен? — разглядываю его я. — Ты здесь давно. Никто не пытается тебя вытащить, — я пожимаю плечами. — Сестра уже нашла нового начальника, — говорю отвлеченно, но слежу за его реакциями.
На мгновение уголок губ его дергается, в глазах мелькает ярость и обида.
Да! Поймал.
Наниматель связан с Анберой. Она об этом и сама не знает. Но искать надо в ее окружении.
— Я ничего не скажу, — глухо цедит Теобольд.
— Ты уже все сказал, — усмехаюсь я.
Роксана да'ар Эдельред
После заработавшего механизма обогрева по замку разносятся слухи.
— Наша леди — та самая ниса из легенд, — шепчутся слуги.
Знать бы еще о каких легендах речь. Приходится заняться поисками Алесандры. Нахожу служанку на кухне, здесь она пересыпает крупу.
Это полненькая темноволосая женщина. Кудри сноровисто торчат из-под косынки, которой она их пыталась прикрыть.
— В Ледяных землях есть легенда, что их спасет ниса, — начинает служанка, когда я прошу ее рассказать пророчество. — Ни человек, но и не дракон. Девушка не из этого мира.
— Спасет? — уточняю я. — От чего?
— От голода, — пожимает плечами Алесанндра. — У нас бедный край. Здесь ничего не растет, вы, наверное, заметили, — усмехается она.
— Да, — киваю я. — Драконы получили его во владения недавно?
— Мы сами отдали земли драконам, когда появилась ниса, в надежде… — женщина замолкает.
Я напряженно слушаю. Не выдержав, спрашиваю:
— И что случилось?
— Ничего, — качает головой женщина. — Прошло двадцать лет. Зима стала только более суровой, — она вздыхает. — Нас ничего не спасет.
— Спасет, — тут же протестую я. — Я помогу. Я и есть ниса.
— Нет.
— Нет?
— Нет. Двадцать лет, леди. Пророчество — пустышка, — она со стойкостью во взгляде смотрит на меня. — Не переживайте за нас, мы справляемся.
— Может быть, мне нужно было просто приехать? — пытаюсь я зайти с другой стороны. — Без этого пророчество не сработает?
— Вы приезжали, леди, — напоминает женщина. — Двадцать лет назад, когда да'ар Эдельред получил эти земли в дар от императора.
— Да? — расстраиваюсь я. — Да-да, припоминаю, — тут же киваю. Нельзя показывать, что некоторых воспоминаний у меня все еще нет.
— Нашим надеждам не суждено было сбыться, — качает головой женщина.
С того разговора я все прокручиваю и прокручиваю в голове слова женщины. Нет, я не уповаю на пророчества, но это магический мир. Не могло же оно быть просто так?
Но почему не сработало?
Что же не так?
И к ночи, уже лежа в постели, в полудреме, я вдруг резко просыпаюсь.
— Поняла! — бормочу я полушепотом в темноте. — Не из этого мира! Нужна не просто ниса, но и душа из другого мира! Пророчество не сбылось, потому что не все условия были соблюдены! А теперь… а теперь оно сбудется. Я обязательно принесу с собой расцвет этим землям.
Я, может, и не смогу им вернуть тепло, но обязательно приведу к достатку. У меня уже есть идеи, как это сделать. Осталось лишь осуществить их.