К моему разочарованию, переговоров не намечается. Мужчины уже все обсудили. От меня требуется лишь согласие.
— Мы продаем Ледяные земли, — холодно говорит Эйс мне. — Тебе будет необходимо подписать… — начинает он.
Но я перебиваю мужа.
— Нет.
Несколько мгновений он молчит.
Неожиданность, она такая. Сбивает с толку.
— Нет? — в голосе мужа появляется легкое удивление.
— Нет, — спокойно подтверждаю я.
Жду ссоры, давления, вопросов в конце концов. Но ничего не происходит. Эйс просто… кивает.
Поворачивается к Хайсу, и я вижу едва заметную кривую улыбку. Полагаю это означает: «Женщины, что с них взять».
Поднимающееся раздражение держу в узде. Нет смысла устраивать скандал и выяснять отношения при посторонних.
Но тут понимаю… Эйс не может продать земли без моего согласия!
Я победила.
Станет ли он давить, очаровывать, интриговать, но заставить меня не сможет! Я не Роксана, я владела собственной компанией и прошла через многое. Дешевой лестью или самым жестким давлением меня не взять.
Да, он попытается. Начнет, полагаю, с самого простого, попробует надавить, прогнуть. Затем перейдет к убеждению. И, если не получится, включит очарование. Обещания бросить всех любовниц и мнимое раскаяние, подарки — украшения, платья.
Но Эйс удивляет.
Он действует иначе.
Завтрак заканчиваем в тишине. Эйс вежливо предлагает Хайсу осмотреть окрестности. А меня приглашает… прогуляться в саду.
Что ж, я этого ожидала. Не хочет скандалить с женой при посторонних.
Сад встречает нас ледяными скульптурами и еловыми деревьями. Дорожки убраны. Мы чинно двигаемся по каменной брусчатке от конюшни к обледенелому озерцу.
Эйс держит меня под руку. Я пока что не вырываюсь, не отстраняюсь и не отталкиваю его. Хочу посмотреть, как станет действовать. На что давить.
— Хорошо спалось? — первым делом интересуется муж. В голосе сквозит холодное пренебрежение.
Если я и ждала вопросов нормального человека: как ты себя чувствуешь? Как ты? — то теперь ясно понимаю, от Эйса ждать человеческого отношения не стоит.
За его «хорошо спалось» стоит не вежливый интерес, а ледяная ярость.
Вопрос только в том, из-за чего он злится?
Первое, что приходит мне в голову — ревность.
Он знает про Хайса? Про то, что ночью он был у меня в покоях. Между нами ничего не было. Он лишь сделал то, что должен был сделать сам Эйс — нашел и привел лекаря. Но учитывая, что я замужняя женщина в средневековье… в моем-то мире это бы вызвало вопросы. А уж здесь.
У Эйса теперь есть возможность изображать оскорбленную невинность.
«Чужой мужчина в твоей спальне, дорогая, что я должен думать?»
И на этом попытаться продавить свои интересы.
Черт.
Представляю себе, как он это произносит. Так и хочется бросить ему в лицо: «еще поплачь, дорогой».
Нет, я не та Роксана к которой он привык. И на фразу про чужого мужчину просто напомню ему, что он сам не невинная овечка. Оправдываться и доказывать, что храню ему верность не стану.
Но все равно неприятно.
Ничего. У меня есть Осберт. Есть и лекарь. И если Эйс что-то начнет говорить, просто укажу ему на беспочвенную ревность.
Но Эйса, похоже, волнует не это.
— Я приказал явиться к завтраку как только ты проснешься, — цедит он, разглядывая меня как сломавшийся механизм.
Так вот в чем дело!
Я нарушаю его планы.
И только.
А сколько ледяной ярости и презрения.
Осторожно выдыхаю. Он не знает. Бесится из-за нарушения приказа и отказа сразу продать свои земли, как только ему этого захотелось. Вон как глаза горят праведным гневом. Всегда такая послушная Роксана неожиданно проявила строптивость!
— Я была занята, — прохладно парирую я.
Придется привыкать, что я теперь — другая.
Ответ, похоже, сбивает его с толку.
Останавливаемся. Несколько мгновений Эйс разглядывает меня. Теперь уже как диковинку. Странную, незнакомую. Но затем берет себя себя в руки.