Роберт Силвен, действующий глава малого дома Силвен, встретил меня холодно. Марлена, его дражайшая супруга, она же его правая рука, — ещё холоднее.
Дядюшке и тётушке не понравилось, что я заявилась к ним на порог. И если бы не маячивший за моей спиной Риан, дверь захлопнулась бы перед моим носом быстрее, чем я успела открыть рот.
К слову, супружеская чета переехала в наш с отцом дом. И стоять на пороге некогда родного дома оказалось для меня настоящей пыткой. Но в этот момент я решила отпустить ситуацию. Потом буду мысленно костерить их за это. Потом.
Сейчас мне нужны ответы.
— Аривия, — хмурит густые брови Роберт, переводя нервный взгляд то на меня, то на Риана. — Чем обязан твоему визиту?
— Пришла поговорить, — отвечаю, прищурившись. — Ты же впустишь меня в дом, дядя?
— Конечно, — лепечет он, неловко отступая назад и наступая на ногу Марлене. Та тут же шипит, как рассерженная кошка. — Проходи… те.
— Мы очень рады тебя видеть, Аривия, — натянуто улыбается Марлена, бросая взгляд на Риана, который невозмутимо шагает следом за мной. — И… вас, Ваше Высочество, мы…
— Оставим приветствия, — перебиваю я.
Дядя с тётей недовольно переглядываются, но возражать не решаются.
Мы проходим в гостиную, и у меня сжимается сердце, когда взгляд цепляется за любимое кресло. Белое, пушистое. Я любила читать в нём по вечерам, ожидая отца с работы.
Кресло почти не изменилось, разве что со спинки теперь свисала какая-то блестящая ткань. Наверное, кто-то из сестёр бросил. Риан ранним утром отправил всех девушек по домам, чем устроил грандиозный скандал. Вся столица стоит на ушах. Но принцу, похоже, всё равно, он целиком погружён в расследование.
А я… я просто дико счастлива. С трудом сдерживаю рвущуюся наружу глупую улыбку. Риану, разумеется, ничего не говорю. Ещё чего. Узнает, что я радуюсь тому, что всё его внимание теперь моё, — раздуется от собственной значимости ещё сильнее.
Роберт, усевшись в любимое кресло отца, тут же решает взять ситуацию в свои руки:
— Ваше Высочество, для нас великая честь принимать вас! Мы с супругой безумно рады. Скажите, ваше появление как-то связано с отбором невест? Наши девочки, — он морщится, — вернулись домой, и…
— Нет, — холодно перебивает его Риан, опускаясь на диван рядом со мной. — Я здесь в качестве охранника Аривии.
Роберт и Марлена синхронно дёргаются и заметно бледнеют.
А моё сердце начинает колотиться с бешеной скоростью.
Одной фразой Риан передал бразды правления в мои руки.
— Может, чаю? — Марлена нервно теребит кружева на платье.
— Спасибо, но нет, — отвечает Риан, отворачиваясь.
А я, набрав в лёгкие побольше воздуха, выпаливаю:
— Дядя, я хотела спросить у тебя об отце.
Роберт дарит натянутую улыбку и кивает, мол, спрашивай.
— Ты знал, что он состоял в запрещённом ордене?
Судя по тому, как вытягивается его одутловатое лицо и как он бросает испуганный взгляд на Риана, — знал.
— Аривия... — кряхтит, покрываясь красными пятнами.
— Знал, или нет?
Медленно кивает. Рядом сидящая Марлена зажимает рот ладонью.
Ой прям она не знала. Они с дядькой две половинки одного целого. Оба расчётливые и злые. Конечно, она тоже знала.
— Кто ещё знал? — наклоняюсь вперёд. — Дядя Джонатан знал?
Со своим средним братом отец никогда не общался. Они были слишком разные. Арден Ноланд — спокойным и добрым. А вот Джонатан Силвен его полная противоположность — нервный и вечно недовольный. В отличие от братьев, Роберт умел подстраиваться. Где-то играл роль доброго дядьки, где-то — злобного жадину.
Слова, брошенные Лавиней в полубреду, засели в моей голове. Лавиния говорила, что Джонатан угрожал моему отцу. И я зацепилась за эти слова как за соломинку.
Мы с Рианом сначала отправились в дом к среднему брату. Но его не оказалось дома. По словам его жены, он исчез три дня назад. Я об этом не знала. Да и откуда мне было знать, если меня вычеркнули из семейного древа?
— Знал, — у Роберта дрожит подбородок. — Знал. Хотел вытащить его оттуда. Угрожал…
— Угрожал? — я нервно сцепляю пальцы в замок. — Зачем?
— Ну… — мнётся дядя, бросая взгляд в сторону Марлены. — Он просто переживал за него. Говорил, что если тот не уйдёт, то он расскажет обо всём его работодателю. Арден игнорировал угрозы. Впоследствии они поругались и… — Роберт умолкает, вцепившись ладонями в подлокотники так, что костяшки белеют.
— И? — нетерпеливо ёрзаю на месте.
— И решили не общаться.
— Дядя, ты лукавишь, — хмуро тяну я. — Папа с дядей Джонатаном никогда не общался.
Роберт гулко сглатывает. По его лицу видно, что он едва сдерживается, чтобы не сорваться и не послать меня куда подальше. Присутствие Риана его останавливает.
— Общался, — парирует он. — Не по-дружески, — морщится, — но общался. И сблизились они после того, как ты… — он осекается, снова бросив взгляд на Риана, — … начала встречаться с сыном Тиолетты.
— Как вообще это связано? — хмурюсь, теряя нить разговора.
— Ну… — Роберт покрывается красными пятнами. Поворачивает голову к Марлене в поисках поддержки, но та сидит с каменным лицом, уставившись в одну точку.
— Дядя, не томи, — шиплю я, проведя рукой по волосам.
— В общем… Джонатан вот уже несколько лет состоит в отношениях с Тиолеттой Рагнарс.
Я замираю, чувствуя, как ком подступает к горлу.
Марлена поджимает губы и смачно пихает Роберта в бок.
Перевожу взгляд на Риана. Он хлопает глазами — впервые за всё время выглядит по-настоящему растерянным.
— Как… — выдавливаю я. — Как…
— Не знаю, — разводит руками дядя. — Подробностей не знаю. Ни Джонатан, ни тем более твой отец не делились со мной подробностями своей личной жизни.
Я открываю и закрываю рот, словно рыба, выброшенная на берег.
Выходит, мать Эйвара крутила шашни с моим дядей? А до этого с моим отцом?
Я ничего не понимаю…
Марлена, скрестив руки на груди, внезапно холодно произносит:
— Твой отец неспроста не хотел вашей с Эйваром свадьбы. Как видишь, на то были причины.
Я предпочитаю не отвечать.
В этот момент Риан берёт мою руку и ободряюще сжимает. Этот жест не укрывается от дядюшки и тётушки — они смотрят на нас со священным ужасом на лицах.
— Аривия, а вы… — начинает Марлена, выразительно глядя на наши с Рианом сцепленные руки. — Вы…
— Да. Мы с Аривией Ноланд официально помолвлены, — спокойно отвечает Риан. — Есть возражения?
Я резко поднимаю на него взгляд и выгибаю бровь.
Официально помолвлены? Он это серьёзно?
— Нет, нет, — мычит Роберт. — Что вы… Как можно…
Он продолжает что-то говорить, но я уже не слышу.
Ну, Риан… Ну жук. Нельзя так играть с закоренелыми сплетниками.
— Может, вы останетесь на обед? — заискивающе улыбается тётя, разглаживая несуществующие складки на платье. — Роза и Рита так соскучились по тебе, Аривия…
Ага. Конечно. Теперь-то все по мне заскучали, стоило появиться под ручку с наследным принцем.
— На обед мы не останемся, — я резко поднимаюсь. Риан встаёт следом. — Но… — обвожу взглядом гостиную, — хочу сказать тебе, дядя, что со дня на день ты получишь судебный иск.
— Иск? — брякает он, округляя глаза.
— Да. Когда умер папа, у меня не было сил противостоять вашему с тётей произволу. Сейчас они есть. Вы не только не поддержали меня после его смерти, но и оттяпали наше имущество. Я отсужу всё, что вы у меня забрали. И этот дом, — делаю глубокий вдох, — тоже. Это мой дом.
Белея, Марлена поднялась. Роберт тоже. Но он, в отличие от супружницы, стал красным как помидор.
— Аривия, дочка… Зачем же ты так? — мямлит он.
— Ари права, — вступает в разговор Риан. — Вы поступили подло, лорд Силвен. Это не поступок главы дома. В ближайшее время готовьтесь уступить титул более достойному кандидату.
Он берёт меня за руку и тянет к выходу.
— Ах да, — Риан оборачивается к Роберту, — у вас два дня, чтобы съехать из дома. Суд, разумеется, будет, и я уверен, что Аривия его выиграет. Но я хочу, чтобы её дом как можно скорее вернулся к ней. И не вздумайте что-нибудь здесь испортить. Я лично проверю.
Роберт и Марлена начинают что-то умоляюще шептать, но мне уже всё равно.
Ровно так же, как им было всё равно, когда я стояла у свежей могилы отца и рыдала навзрыд.