Глава 10

Наблюдая за происходящим, Гарри только диву давался. Судьба несчастного свихнувшегося Квиррелла перестала всех волновать удивительно быстро. Скандал с его собственным несостоявшимся утоплением заглох сразу, как только все убедились, что с маленьким героем и вправду всё в порядке. После града из вопиллеров на завтрак, два десятка кричалок, присланных директору в обед и ужин, уже не производили впечатления, тем более, что все они оказались уничтожены ещё на подлёте. В понедельник почта прибыла как обычно, и уже ничто не напоминало о творившемся накануне переполохе. Правда, министерство обязало-таки руководство школы внести в программу дополнения и информирование студентов о способах действия в критических ситуациях, на том все и успокоились.

Нет, разумеется, Гарри не ожидал, что о его или Квиррелла судьбах будут переживать вечно, но как-то уж слишком быстро всё заглохло. Особенно с Квирреллом… Организовать полную проверку педсостава Люциусу Малфою не удалось и это наводило на печальные мысли, что Северус в очередной раз оказался прав, — заступников, готовых замять любую неудобную тему, у Дамблдора хватает. «Война», которую Гарри мысленно объявил директору, откладывалась. По факту результаты всего, что успело произойти с начала учебного года оказались смехотворными! А спровоцировать какие-нибудь новые неприятности не представлялось возможным, и немалая доля вины за это лежала на Пивзе. Он по-прежнему был начеку и гадил как умел, а как поквитаться с вредным полтергейстом Гарри пока так и не придумал. Да и начавший было утихать интерес к нему после купания в озере возрос с новой силой — это мешало и раздражало.

Вынужденное бездействие вообще всегда действовало на Гарри угнетающе. Попытки отвлечься на выполнение домашних заданий почти ничего не дали. Программа в школе была средненькой и написание эссе отнимало совсем немного времени. Закончив с чарами, Гарри открыл «Трансфигурацию» и прикусил язык от острого желания разразиться бранью. Домашнее задание было нелепейшим, а значит, его ожидала очередная бесполезная трата времени. Гарри действительно не понимал, почему Северус и все остальные учили их тому, что реально могло принести пользу? И почему на уроках трансфигурации словно нарочно делалось всё, чтобы проку от полученных знаний не было никакого? Разумеется, понять принцип превращения — важно. Но зачем этот самый принцип объяснять на самых тупых и никчёмных примерах? Ещё после первого урока Гарри нарочно пролистал весь учебник до конца, чтобы убедиться — учить их будут полному абсурду!

Да, существовала программа, утверждённая министерством. Но ведь учебник, по которому они занимаются, выбирает преподаватель, а министерство только проверяет, чтобы в нём не было опасных или запрещённых к изучению тем. И, если таковых не находится, даёт добро. Так почему МакГонагалл выбрала самое бесполезное и убогое пособие из всех существующих? Ведь есть намного-намного лучше! Например те, по которым Гарри и его друзья занимались дома. У него и Драко учебники были одинаковыми, у Грега и Винса совсем другие — особыми способностями ребята не блистали и им купили книги попроще. А вот у родившегося в семье потомственных артефакторов Тео, учебник был каким-то особенным, позволяющим в будущем использовать в работе даже те знания, которые приобретались в самом начале обучения. Любая из этих книг, даже те, по которым учились Крэбб и Гойл, была в разы лучше, чем чушь, внесённая в список МакГонагалл!

Было бы понятно, если бы все учителя выбирали бесполезный примитив, например, чтобы облегчить жизнь магглорожденным. Ну или потому, что им Дамблдор так велел. Так нет же, у остальных всё было разумно и функционально, Гарри этот вопрос тщательно изучил. Да и вообще почти все профессора были куда лучше гриффиндорского декана! Если не считать профессора Роули, Гарри особенно понравились Флитвик и Стебль.

Профессор Флитвик был мужиком лёгким в общении и с неплохим, пусть и не всегда понятным чувством юмора. Часто отвлекаясь от темы занятия, он умудрялся и всё нужное объяснить, и кучу полезных советов дать, и рассказать, в каких книгах можно найти самые интересные примеры и сведения. Да ещё и на закуску какую-нибудь байку в пример приводил. Над его историей про незадачливого волшебника Баруффио хохотал весь класс, зато все, даже младший Уизли, запомнили — заклинания нужно произносить правильно!

Профессор Стебль оказалась ужасно похожа на одну из тётушек Сильвы. И с самой тётушкой, и с её шумной семьёй Гарри познакомился гостя в Испании в прошлом году. Правда донья Пакита была более полной и говорливой, чем профессор, но какое-то несомненное сходство присутствовало. Обе они были какими-то внутренне безмятежными и уютными что ли. Казалось, что и к своим ученикам, и к растениям профессор Стебль относится с одинаковой, почти материнской заботой. Гарри совершенно искренне полюбил уроки Травологии, и не то что делать гадости, а даже просто шалить на них ему совершенно не хотелось. Тем более, видя, что интерес к растениям он проявляет хоть и искренний, но узконаправленный — больше всего Гарри растения интересовали как ингредиенты — профессор дала себе труд познакомить его с одним из своих барсучат-первокурсников — Невиллом Лонгботтомом.

Нев оказался очень славным парнем. Правда о дружбе пока речи не шло. Северус, которому Гарри рассказал о новом знакомом, посоветовал на всякий случай быть осторожнее. Ещё несколько лет назад бабушка Невилла — леди Августа, активно поддерживала взгляды Дамблдора, хотя в последние пару лет, кажется, свела общение с ним к минимуму. Так что к новому знакомому Гарри ещё только присматривался и в свои проказы посвящать не спешил, но у них и без этого нашлось достаточно тем для разговоров. Несмотря на все старания, Невилл совершенно не разбирался в зельях, зато обожал растения. Гарри обожал зелья и ингредиенты, половина из которых имела растительное происхождение, и умел приготовить несколько простых составов для подкормки растений. Общение выходило не только приятным, но и несло пользу… Оставалось только сожалеть, что не было возможности познакомить с новым приятелем Дадли. Гарри был абсолютно уверен, что они сумели бы отлично поладить!

Поняв, что ещё несколько минут и его стошнит на едва начатое эссе, Гарри захлопнул учебник, открыл парный блокнот и тут же завис над не прочтённым посланием. Вчера он долго и подробно расписывал брату историю со своим «утоплением», ругал не дающего спокойной жизни полтергейста и жаловался, что переписка является чуть ли не единственной радостью в новой школе. Сетовал на то, писать можно только по вечерам, раз уж зачарованный блокнот — это не тот предмет, который стоит выставлять на всеобщее обозрения в маггловской школе. И вот оказалось, что сегодня, прямо с утра, Дад подкинул ему офигительную идею, как отомстить Пивзу!

Гарри даже удивился, как это сам до такой простой мысли не додумался?! Ведь и нужно-то всего ничего — уговорить Северуса побольше зелья прислать. Ну и конечно же придумать, как Пивза надёжно в угол загнать — это, пожалуй, было самым сложным. Без этого никуда. Значит, требовался серьёзный помощник. Мистер Филч подходил для этой задачи идеально.

Поблагодарив брата за великолепную идею, Поттер достал сквозное зеркало. Откладывать без необходимости дела в долгий ящик он не любил.

На вызов ответила тётя. Поболтав с ней немного, Гарри намекнул, что хотел бы поговорить с Северусом.

— Опять что-то затеял? — тётя вздохнула. — Ох, смотри, Гарри, на каникулы вернёшься, уши тебе надеру. И, кстати, моя любимая швабра тоже никуда не делась.

Вспомнив старую швабру, Гарри заулыбался от множества разнообразных воспоминаний. Вот странно всё же, ну швабра и швабра, а оказывается вдали от дома он даже по ней скучал, как по родной. Время, когда они с Дадли хоть чуточку боялись этого инструмента наказания, давно прошло. К тому же, после того, как однажды тетя Петти всё же сломала хрупкую пластмасску о седалище племянника, и Северус починил её магией, к своей верной спутнице тётя стала относиться намного бережнее и использовала её только для угроз. Гарри и Дадли делали вид, что по-прежнему верят в реальность наказания, и всех эта игра вполне устраивала.

Ещё немного поворчав, Северуса тётя всё же позвала.

— Северус, мне… э-э-э… — Гарри обшарил глазами зеркальную поверхность, и даже шею вытянул, словно старался заглянуть в её глубь. Убедившись, что тётя надёжно исчезла из поля зрения, он понизил голос до громкого шёпота: — Северус, мне презервативы нужны. Много. Дюжина. А лучше две.

Судя по охренению, отразившемуся на лице Снейпа, такой просьбы он не ожидал, и Поттера поразила страшная догадка: Северус же волшебник! Вдруг он не знает, что такое презервативы?! А как объяснить, чтобы это хотя бы звучало пристойно, не знает уже он сам!

— Ну, это штуки маггловские… Они нужны для… м-м-м… Их надевают… э-э-э… — замямлил мальчик.

— Гарри, я отлично знаю: и что такое «презерватив», и для чего он нужен, и на что его надевают, если используют по назначению. Позволь полюбопытствовать, откуда об этом знаешь ты? Это во-первых. А во-вторых, я конечно дико извиняюсь, — Снейп хулигански улыбнулся, — не рано ли?

От облегчения, что ему не придётся объяснять взрослому человеку для чего нужны «резинки», Гарри рассмеялся:

— Не-а, не рано. В самый раз! А откуда знаю, так я же в маггловской школе до прошлого года учился. У нас анекдот про глобус и презерватив уже ко второму классу детским считался. Да и ещё мне зелье Окаменения нужно. Побольше. Хорошо бы пинты две. А лучше три.

— Я надеюсь, ты не собираешься таким способом решать проблемы потенции заключающих пари старшекурсников? — выглянувший из-за плеча Северуса Майкл хитро прищурился.

— Майк, — сердито взвизгнула Петуния, тем самым подтвердив, что разговор слышали все находящиеся в комнате. — Как ты можешь?!

— А чего? Зная Гарри, можно предположить, что он либо влез в какую-то аферу, либо в спор ввязался.

— Надеюсь, тебе хватит ума не пытаться «помочь» кому-нибудь таким варварским способом? — Северус предельно серьёзно вглядывался в глаза воспитаннику. — Имей в виду, что длительное пребывание в больничном крыле — это меньшее, что…

— Не, ну вы меня что за слабоумного бабуина принимаете что ли?! — возмутился Поттер. — Нам совсем для другого нужно. Обещаю, никто из людей не пострадает!..

По итогам разговора Гарри довольно потёр руки и бодро принялся за недописанное эссе. Заказанная контрабанда прибудет со дня на день, нужно успеть придумать, как качественно выбесить МакКошку.

* * *

Минерва МакГонагалл пришла на урок в прескверном настроении. Разбирательство перед всей школой стоило ей кучи нервов и, кажется, серьёзно подорвало авторитет. Ну какой пикси дёрнул её за язык, заставив упомянуть этот проклятый автобус?! О чём она думала, у всех на глазах выставляя себя дурой?! А теперь вот урок…

Минерва и сама не заметила, как занятия с первым курсом Слизерина превратились для неё в сущий кошмар. Каждый раз она обещала себе, что в этот раз ни за что не поведётся на выходки слизеринцев, но… Факт оставался фактом, из проведённых ей уроков ещё ни один не прошёл как следовало. Из года в год к этому времени уже даже распоследние лентяи и неумехи довольно бойко превращали спички в иголки, а сейчас… Сейчас только у самых лучших учеников наметились хоть какие-то результаты, и Минерва винила в этом Гарри Поттера и его друзей.

К Поттеру она прониклась неприязнью сразу, как только Распределяющая шляпа отправила его на Слизерин. В тот момент Минерва почувствовала себя обманутой и униженной. Ведь Альбус так долго и так уверенно твердил, что мальчик непременно окажется гриффиндорцем… Да она и сама так считала. Оттого в разговорах с коллегами говорила о нём, как об уже состоявшемся ученике своего факультета. Но Поттер умудрился всё пустить наперекосяк.

Особым терпением Минерва никогда не обладала и удерживать раздражение при встречах с мальчишкой ей становилось всё сложнее и сложнее. Она знала, что это низко, стыдила себя, но всё равно хотела, чтобы он почувствовал вину и раскаяние за то, что вырос не таким, какими были его родители: Джеймс и Лили.

Джеймс был одним из её любимых учеников, которому она по слабости прощала очень-очень многое. Теперь же, глядя на задорную улыбку и слизеринский галстук Поттера-младшего она злилась, понимая, что все причитающиеся малолетнему герою поблажки достанутся вражескому факультету. Тому самому факультету, который Джеймс Поттер от всей души ненавидел.

Ещё больше Минерву раздражали зелёные глаза Лили Эванс, глядящие на неё с мальчишеского лица. Ей казалось, что они взирают на неё с укором за то, что маленького волшебника практически выбросили в чужой мир, отдав на воспитание магглам.

А мимика… Мимика Поттера была ужасна! Насмешливо приподнятая бровь… Ехидно дёрнувшийся уголок рта… Минерва так и не смогла понять, о ком ей это напоминает, до тех пор, пока Альбус в порыве раздражения не проговорился, что ребёнка воспитывал Снейп.

Снейп! Мерлин, помоги! Это было поистине чудовищной новостью!

Северуса Снейпа Минерва не любила всеми фибрами своей гриффиндорской души. Ужасно не любила его учеником — в школе Снейп был слишком умён, слишком независим, слишком язвителен. И ещё больше невзлюбила, когда он стал её коллегой. Как преподаватель Северус был строг, но в общем-то справедлив ко всем, кроме её львят. Гриффиндорцев он притеснял без зазрения совести: не чрезмерно, но очень чувствительно. Минерва видела в этом отголоски былой вражды с Мародёрами. Да, она сама далеко не всегда бывала справедлива, но ведь и так третировать её факультет было неправильно!

К сожалению, став её коллегой, Северус обрёл равные с ней права, и теперь она уже не могла ни снять с него баллы, ни закрыть глаза на выходки своих учеников. Да, Джеймсу и его друзьям в отношении к Снейпу прощалось очень многое, именно из-за нелюбви Минервы к этому слизеринцу. К тому же она искренне верила, что с нищего полукровки, каким-то чудом затесавшегося на факультет снобов, не мешало бы сбить спесь для его же собственного блага. Наверное, она была не совсем права, но кто же знал, что это принесёт такие результаты?! Кому вообще в здравом уме могло прийти в голову взять Северуса Снейпа преподавателем в школу? Даже для Альбуса это было слишком!

Горячие споры с директором об уместности нахождения бывшего Пожирателя в учебном заведении, грозили со временем перерасти в настоящую ссору, но Мерлин уберёг. Когда стало известно, что Северус из школы увольняется, Минерва восприняла это как свою личную победу. Где же ей было догадаться, чем он после этого займётся?!

И теперь вот на Слизерин поступил Гарри Поттер. Если ему досталась хоть треть упрямства Лили и сумасбродства Джеймса — это было ужасно. Если мальчик перенял хотя бы десятую часть повадок и характера Снейпа — это можно было считать катастрофой!

Назойливое: «Профессор. Профессор МакГонагалл!» и настойчиво маячившая над головами рука вывели её из задумчивости. Понятно, мисс Грейнджер справилась с заданием…

Похвалив ученицу и начислив своему факультету баллы, Минерва принялась обходить класс. Но настырная девчонка не желала успокоиться и хотела узнать, когда же они наконец перейдут к трансфигурации ежа в игольницу.

Покосившись на зевающего Поттера, Минерва принялась снова объяснять про последовательность получения знаний и закрепления их на практике, отчего настроение вовсе не улучшилось. Очень хотелось сделать мальчишке замечание, но лучше было просто проигнорировать, в надежде, что хоть этот урок пройдёт без эксцессов…

* * *

Гарри, уткнувшись в учебник, старался подавить отчаянные зевки, но от написанной там мути хотелось зевать ещё больше. Вообще-то его стараниями уроки Трансфигурации были один другого забавнее. К сожалению, несмотря на вспыльчивый и нетерпимый характер, МакКошка в последнее время старалась не вестись на его провокации. Вот и сегодня, кажется, спровоцировать профессора шансов не было. А жаль. Обещанное Северусом зелье должно было прибыть через пару дней, и именно сейчас Гарри позарез нужно было нарваться на отработку. Ну что за несправедливость?! Ведь раньше, когда это было не особо-то важно, всё без проблем получалось…

Задумавшись о том, как всё же вывести гриффиндорского декана, Гарри едва не пропустил очередное выступление «Лохматой».

Гермиону Грейнджер Поттер по-своему любил и с каждым уроком радовался её наличию на Гриффиндоре всё больше и больше. В какой-то мере она стала его личной палочкой-выручалочкой. Если среди гордящихся своим умом когтевранцев ему без труда удавалось изображать середнячка, то на совмещённых с Гриффиндором уроках уже приходилось напрягаться. Иначе становилось очевидным, что он ничем не уступает тем же Малфою, Нотту и Забини. Мальчик, выращенный не любящими и нелюбимыми родственниками, просто обязан был проигрывать тем, чьим образованием усердно занимались родители и нанятые учителя. Напрягаться без необходимости Гарри не любил, и в этом смысле Гермиона Грейнджер стала для него истинным спасением. На каждом уроке она так старательно перетягивала на себя внимание преподавателей, так усердно рвалась доказать, что она самая-самая, что от него и требовалось-то всего ничего — не высовываться. А ещё… ещё Грейнджер умела очень вовремя задавать поистине замечательные вопросы! Например, как сейчас… Сейчас ей очень хотелось узнать, когда они займутся очередной бесполезной чушью!

МакГонагалл недовольно поджимала тонкие губы, видимо, сознавая, что с таким количеством провальных уроков ответить на вопрос не сможет даже приблизительно. Ну а Гарри радовался. Ему тема разговора пришлась очень кстати. Оставалось только добавить в неё перчинки и выбесить-таки Кошку, чтобы приблизиться к поставленной цели.

Дождавшись, когда МакГонагалл по своему обыкновению заведёт речь о необходимости зазубрить навечно сотню бесполезных примеров, Поттер решительно поднял руку.

— Простите, профессор, но для чего запоминать приведённые в учебнике формулы? Вот, к примеру, мистер Шерлок Холмс утверждал, что важны только полезные знания. А ещё он говорил, что человеческий разум подобен чердаку, на который только дурак тащит всякий хлам. Если забивать память ненужными вещами, то потом самое нужное уже и не вспомнишь, вот.

— Трансфигурация — не хлам! — возмутилась МакГонагалл. — Это сложное и очень важное направление волшебной науки! Многие вещи в нашем мире без трансфигурации попросту невозможны. И к вашему сведению Шерлок Холмс просто выдуманный книжный персонаж. Он никогда не существовал в реальности.

— А вот и нет. Он настоящий! У него даже адрес имеется: Лондон. Бейкер-стрит, 221б. Я на карте смотрел, такой дом есть. А потом я ещё письмо туда написал и оно не вернулось! А если бы адресат там не жил, письмо вернули бы обратно!

— Поттер, письмо не вернули, потому что в этом доме сейчас находится музей Шерлока Холмса! — влезла Грейнджер.

— Ну вот, значит он точно настоящий! — Гарри торжествующе поднял вверх палец.

— Конечно настоящий! — неожиданно поддержал его обычно молчаливый Дин Томас. — Я в детстве хотел стать сыщиком, и мама мне сказала, что мистер Холмс до сих пор живёт в Лондоне!

— Разумеется живёт! Я сама в кино видела как он какое-то дело расследовал. Он такой лапочка, только старый, — внесла свою лепту Лаванда Браун.

Гарри согласно закивал, с трудом скрывая злорадство за невинной улыбкой. Слизеринцы, более или менее представлявшие о чём идёт речь, из последних сил удерживали на лицах задумчивое выражение, с удовольствием наблюдая, как очередной урок трансфигурации катится в фестралью задницу.

— Прекратите спорить. Шерлока Холмса в действительности никогда не существовало. Мистер Поттер, на каникулах вы можете сходить в маггловскую библиотеку и прояснить там все вопросы.

— Ну, даже если его никогда и не было, это ведь не отменяет того, что его теория верна, — рассудительно произнёс Гарри. — Он прав. Зачем тратить время и силы на заучивание того, что совершенно точно не пригодится в жизни?

— Вы не можете точно знать, что вам пригодится, а что — нет!

— То, что я никогда не стану наколдовывать подушку для иголок, я знаю совершенно точно.

— Как вы можете быть в этом уверены?

— Любой нормальный человек может сделать игольницу за минуту и без помощи магии. Хотя моя тётя утверждает, что если у человека руки не из того места растут, то ему уже ничто не поможет.

— За минуту игольницу можно сделать только с помощью магии!

— А вот и нет.

— Докажи! — вдруг проорал Уизли.

— Да пожалуйста.

Наклонившись, Поттер неспешно снял с себя сначала ботинки, а потом и носки. Пол-класса даже с мест вскочили, чтобы наблюдать, как Гарри аккуратно сворачивает носки в аккуратный комочек.

— Мистер Поттер, что вы делаете? — прошипела вышедшая из ступора МакГонагалл.

— Игольницу. Уже готово. Если вы наколдуете иглы можно будет заодно и опробовать. И необязательно учиться этому долгие месяцы. А можно поступить и ещё проще: взять и использовать вместо игольницы губку для мытья посуды. — Гарри мило улыбнулся, прикидывая в уме, хватит ли наконец-то МакКошку инфаркт или она ещё продержится какое-то время?

— Хочу заметить, мистер Поттер, что создавая свою «игольницу» вы остались без носков.

— Так что же? — Гарри вздохнул, с сожалением признавая, что инфаркт откладывается. — Носков у любого человека много. Я без носков, вы — без ежа. А кстати, мне никто не говорил, что у каждого волшебника дома должно жить по ежу. А ёж полагается один на всю семью или у каждого свой?

— Мистер Поттер, прекратите немедленно этот балаган! Минус десять баллов со Слизерина и отработка с мистером Филчем до конца недели! Всем немедленно вернуться на свои места и приступать к практическому заданию. Чтобы в конце урока каждый предъявил мне качественную иголку!

Глядя, как по щекам гриффиндорского декана расползаются красные пятна и нервно подёргиваются губы, Поттер улыбнулся. Отработка с Филчем вписывалась в его планы как нельзя лучше.

* * *

В директорском кабинете было сумрачно и тихо. Только свет двух свечей колебался от лёгкого сквознячка, да сидящий на своей жёрдочке Фоукс изредка издавал курлыкающие звуки. Прежние директора Хогвартса притихли, почтительно наблюдая за погрузившимся в думы преемником.

Альбус Дамблдор восседал на своём троне. Прикрыв глаза и боясь сделать хоть одно лишнее движение, он искал объяснение произошедшему чудовищному казусу. Замечательный план, при любом раскладе гарантировавший успех, провалился, не принеся ничего, кроме новых неприятностей!

Вспомнив с каким трудом удалось избавиться от взбешённой Минервы, директор недовольно дёрнулся, и поясницу тут же прострелило болью. Зло зашипев, он снова уселся ровно, костеря своего зама на чём свет стоит. Ну подумаешь, мальчишка задал на уроке неудобный вопрос. Ответила же, и язык не отвалился. Нет, определённо, на фоне его проблем, жалобы и претензии Минервы попросту смехотворны…

Сделать несколько кругов над Хогвартсом на глазах у любопытных коллег Альбусу всё же пришлось. И теперь, несмотря на принятые зелья, у него болел отбитый на неудобном седле зад и слезились глаза. От непривычных нагрузок ныли ляжки и икры. Мышцы рук то и дело сводило судорогой, а в пояснице что-то тянуло и покалывало. Утешало только то, что садиться на это пыточное орудие ему больше не придётся.

Раскритиковав в учительской неудачную покупку и посетовав на собственную старость, Альбус поспешил вернуть метлу обратно продавцу. Уж очень Малфой нехорошо улыбался, выспрашивая, где да как была оформлена покупка. А ну как выяснит, с чьего счёта были сняты деньги?! Быть обвинённым в самовольном и неоправданном использовании средств студента совершенно не улыбалось. А если вспомнить, что это не просто студент, а герой волшебного мира, имеющий к тому же хоть и сомнительных, но официальных опекунов…

Надежды на то, что удастся надавить авторитетом и заставить продавца безропотно забрать метлу обратно, пропали втуне.

Было яснее ясного что, прочитав новости о смерти Поттера, барыга просто не пожелал упускать возможность продать дорогущую метлу, и быстренько выслал заказ, пока покупку не отменили. А поскольку Поттер в метле вроде как больше не нуждался, то и адресатом стал тот, кто оформлял покупку, то есть он — Альбус Дамблдор… На претензии о несвоевременной доставке мерзавец только плечами пожал: мол, угодить хотел, уважение директору и национальному герою выказать, вот и расстарался.

На такую наглую, шитую белыми нитками ложь Альбус скрипел зубами, едва удерживал рвущиеся с языка проклятия, но поделать ничего не мог. Вот когда боком вышли и неурядицы последних недель, и давешняя склока с министром, и подлое колдофото в «Пророке». Проклятый выжига-слизеринец наотрез отказывался забирать метлу, раз и Альбус, и Поттер живы-здоровы, а товар исправен. Пришлось убеждать, уговаривать…

Компромисс обошёлся ох как недёшево. Альбус вынужден был довольствоваться тем, что ему вернули всего две трети начальной стоимости. Это был форменный грабёж средь бела дня! Ведь метла-то была одной из самых дорогих, и разницу в сейф Поттера пришлось возмещать из собственного кармана!

Кстати, Поттер из-за полного провала плана со своими дружками так и не рассорился и сбегать со Слизерина не спешил. Ну и запланированная травля, само собой, не состоялась. Мальчишка себе даже минимальных проблем не нажил! А вот школе теперь по требованию Попечительского совета и Отдела образования в учебный план необходимо было впихнуть несколько дополнительных тем. Да, в основном это станет головной болью Минервы, но и ему, Альбусу, тратить время на согласование придётся! А ведь ещё проблему с профессором ЗОТИ решать. Мало того, что попечители все уши прожужжали, что СОВ и ТРИТОН по этому предмету в конце года никто не отменит, так ещё и обозлившийся Фадж пригрозил кого-то из министерских на должность профессора прислать, если в ближайшее время преподаватель не будет найден. Ну почему всё сложилось так отвратительно?!

Загрузка...