Глава 9.


Выходные я встретила в спальне домика пустыни Вьетар. Помявшееся платье, больная голова, на столике возле изголовья обнаружился стакан с водой и шарик с ядом. Я осторожно выглянула в гостиную. Там никого не было. Быстро приведя себя в порядок, я обежала весь дом, но никого не нашла. Застыв перед входной дверью, еще раз воровато оглянулась. Там, за порогом — свобода.

Крадучись, я подошла и открыла дверь. Горячий воздух едва не сбил с ног. Вокруг дома расположился небольшой оазис. Источник воды, живой ключ бился из невысокой скалы, стекая по светлому камню в озеро с насыщенной голубой водой. Пальмы словно забор окольцовывали пруд. и лишь со стороны окон спальни их не было, открывая вид на пустыню. Сам дом стоял на границе оазиса, крыльцом на озеро. Небольшие заросли острой травы и диковинных цветов словно в зеркале отражались в озере. а за пальмами начиналось царство песка. Бескрайние золотисто-пыльные переливы пустыни, барханы как один похожи друг на друга. Я спустилась с крыльца и даже вздрогнула от неожиданности. Трава, мягкая и пушистая, ковром раскинулась по лужайке. Дорожек не было. И вновь ветер обжег лицо. От яркого солнца краски казались еще насыщенней. Сбросив туфли, каблучки которых утонули в мягком грунте, я приблизилась к берегу озера, осторожно наклонилась и дотронулась до воды. Это неописуемое чувство живительной прохлады под палящими лучами отрезвляло и успокаивало. Дна видно не было. Я опустилась на колени, погружая в ярко-голубую воду руки. Может искупаться? Авдруг там водятся опасные рыбы, например, пираньи. Ятут же отдернула руки и поднялась на ноги. Прожив всю сознательную жизнь в городе, мне стало любопытно. Раз меня еще не разыскивают, то может дойти до границы пустыни и оазиса? Все также босиком я направилась в сторону песка. Жар становился сильнее.

Я не рискнула выйти из тени пальмовых листьев, боясь палящего солнца, зачарованно смотря на пустыню. Горячий воздух обжигал, не давая дышать. Песок, желтый песок до горизонта слепил, отражая солнце. Застывшие волны далеких барханах завораживали.

С минуту я стояла, разглядывая просторы. Волосы уже прилипли к вспотевшему лбу, головная боль вернулась и я испугалась, что могу получить солнечный удар, поэтому решила вернуться в дом. Развернувшись, подпрыгнула на месте. Премьер-министр и император стояли на крыльце и пристально следили за мной.

— Я погулять вышла, — тихо шепнула, не уверенная что меня услышали.

— Идем в дом, солнце скоро поднимется в зенит, — премьер-министр первым зашел в дом.

Я медленно приблизилась к императору:

— Ваше величество…

— Когда я тебя раздевал, ты даже не пошевелилась. А стоило отвлечься на полчаса, как ты уже сбегаешь под палящее солнце. Что за ребячество?

— Простите. Но почему из окон не виден оазис?

— Мне так больше нравится. Идем, у меня мало времени.

На выходных я осталась в коттедже. Оказалось в озере никого хищного не водилось, мне разрешили выходить на рассвете и закате в сад, когда температура была комфортной. Вечером в воскресенье я сидела на краю озера, где был обрывистый берег, опустив ноги в воду. Император появился почти не слышно, с небольшой корзинкой в руках, откуда торчало горлышко бутылки.

— Сезон дождей идет к завершению, обошлись мелкими происшествиями, аграрии ликуют. Давай здесь поужинаем.

— Хорошо, Ваше величество.

— Вино будешь?

— Можно воды?

— Как скажешь.

Легкий пас, и в руках императора бутылка с водой. Он налил в бокал и протянул мне.

— Знаешь, я тут подумал над твоими словами на балу. Твое одиночество ненормально. У предыдущих любовниц были семьи. Поэтому у меня просьба, завтра после работы зайди в зоомагазин на центральной площади.

— Зачем?

— Аззи, вот деньги. Имею я право иногда делать тебе подарки?

— Ваше величество, не стоит, — я попыталась отказаться взять конверт, но император воткнул его в корзину.

— Стоит, стоит. Мне хорошо с тобой, все идеально. Кстати, а ты умеешь плавать?

Я не успела ответить, как вдруг он толкнул меня в озеро. Уйдя с головой под воду, я вынырнула, от злости крича:

— Ваше величество, это перебор! А если бы я не могла плавать?!

— Аззи, ты умеешь сердиться? Это потрясающе и так заводит

Император сбросил мундир и ботинки и прыгнул следом в воду. Я попыталась уплыть, но Его величество быстро догнал меня, обхватывая руками.

— Попалась, рыбка? Тот берег более пологий, а ты обнаженная в воде… Нас ждет незабываемый вечер.

— Ваше величество, мокро.

— Аззи, не спорь.

Понедельник я проработала рассеянно, не вникая в сплетни в отделе. Разговор о бале, кто с кем и сколько танцевал, переглянулся, улыбнулся, многозначительно промолчал, кто в чем был одет, обут, причесан. Благодаря Гарит я узнала, что двух фрейлин отчитали и отправили временно работать горничными. Косые взгляды в свою сторону проигнорировала. Едва дождавшись возможности уйти, я забежала домой, быстро переоделась и отправилась в сторону центральной площади. Опасаясь слежки, я забежала в известную среди придворных галантерейную лавку, где присмотрела и купила новые перчатки и ремешок из яркокрасной кожи. Выйдя из магазинчика, осмотрелась и словно из праздного любопытства пересекла площадь и подошла к зоомагазинчику. Меня смущала слишком большая сумма, которую дал император. Несмело переступив порог, я застыла. Вдоль одной стены располагался огромный аквариум, который был разделен на отдельные камеры. В каждой плавали рыбки. В паре угловых аквариумов находили несколько лягушек и большой хамелеон. С одной стороны в клетках были пестрые хомячки и мышки. Пара котят и щенки располагались напротив, а остальное пространство занимали различные принадлежности для домашних питомцев. Ко мне навстречу спешил пожилой мужчина невысокого роста.

— Чем могу помочь юной госпоже?

— Добрый вечер, я… Можно я просто посмотрю?

— Конечно, госпожа, конечно. Кто у вас дома живет?

— У меня нет мохнатого друга.

Мужчина покачал лысой головой, нервно поправил галстук:

— Посмотрите, госпожа, посмотрите. Вот только котята и щенки у нас привезли к хозяевам. Если у вас не было опыта ухода, то посмотрите на рыбок.

Я прошла по залу, однако рыбки меня не интересовали, я пыталась отгадать головоломку императора. Охвативший азарт заставил меня еще раз пройтись вдоль аквариумов и клеток. Хозяин магазина тем временем сходил в подсобку и принес еще одну клетку. В ней находился маленький комочек белой шерсти, ни лап ни ушей не было видно, лишь маленький хвостик вилял.

— Ой, кто это? — я не могла оторвать взгляд от пушистого чуда.

— Снежная собака, ирдархский волкодав, госпожа. Вчера прибыл, его заказывали для одного господина, однако тот отказался.

Комочек тем временем запрыгал по клетке, радостно подвизгивая. Мужчина поставил клетку рядом с остальными щенками и подошел к стойке, чтобы заполнить ценник. Я присела рядом с клеткой. Щенок был абсолютно белый, ни единого пятнышка, даже нос и глазки словно затянулись белой пленкой.

— Он болен? — спросила я.

— Почему? У него все документы в порядке, госпожа, малыш абсолютно здоров.

— А глаза и нос? Он альбинос?

— Нет, что вы — это особенность снежных собак. Малыши, пока не войдут в сознательный возраст, маскируются в снегу, чтобы не стать добычей для волков. Черный нос может выдать животное. Ближе к полугоду нос и глаза темнеют.

— Они вырастают большие?

— Вполне, госпожа. Собаки очень смышленые, но с ними надо много гулять.

Он повесил ценник, и я решилась.

— Простите, господин, вы можете мне подобрать литературу по воспитанию собаки и все необходимое на первое время. Я хочу купить его.

— Снежную собаку? Госпожа, я вынужден предупредить, что это очень серьезный шаг. Ваши родители…

— У меня нет родителей.

— Простите, а ваш супруг?

— Я не замужем.

Он немного помолчал, затем принялся собирать сумку, куда первым делом положил миску, ошейник, намордник, поводок:

— Тогда это прекрасный выбор, госпожа. Ирдархский волкодав — самый лучший компаньон для одиноких людей.

Мне пришлось дождаться, пока господин Ракт закроет магазин, поскольку одна я чбы не донесла ни собаку, ни вещи для него. Он проводил меня до резиденции, пообещал, что проблем с кормом не возникнет и исчез в сгустившихся сумерках.

Когда мы уже расположились в моей квартиры и шустрый Мак исследовал все уголки комнаты, затем радостно поскакал за мной на кухню, где поскуливая ждал свой ужин. Однако через секунду он насторожился и крадучись направился в сторону гостиной, словно открыл охоту. Я схватила со стола нож и тоже направилась следом, потому что поведение малыша пугало.

Возле порога Мак, так я назвала малыша, пригнулся и прыгнул в комнату с рыком. больше похожим на писк. Я резко включила свет. На стуле возле стола сидел император, а премьер-министр на корточках уже ласково трепал щенка, который сменил гнев на милость и подставлял брюшка, радостно повизгивая.

— Аззи, нож опусти, — усмехнулся император, — все свои.

Услышав новый голос, Мак извернулся, подскочил, принюхался и бросился к Его величеству. Снежный пес устроил целый кордебалет, смешно подпрыгивая и виляя всей задней частью тела, пытаясь обратить на себя внимания.

— Эрг, ты говорил, что они вообще-то злобные псы, хорошие защитники.

— Ваше величество, это еще ребенок. Месяца через четыре никто и не рискнет приблизиться к Аззи. И дело не в воспитании, хотя ему нужна хорошая дрессура. Они интуитивно понимают намерения человека, прибавьте врожденный эмоциональную и психическую устойчивость породы, его габариты, безупречную реакцию и мы получим идеального телохранителя.

— А пуля?

— Ваше величество, вы же понимаете, что от пули никто не закроет, если ее пустили из-за угла.

Эрг подошел и забрал у меня нож.

— Это вы привезли Мака в магазин? — я поспешно вытерла руки о фартук, смотря как император почесывает животик щенка, а тот блаженно валялся на его коленях пузом вверх.

— Мы заказали его и потом вроде как отказались. Легкое внушение владельцу зоолавки, и он отдал щенка просто случайно зашедшей девушке. Ты назвала его Мак?

Утвердительно кивнув, я осторожно приблизилась к императору и робко протянула руки. К моему удивлению, мужчина сразу же протянул мне щенка.

— Я так понял, что сегодня твои мысли заняты другим, — усмехнулся он, — просто хотел проверить, что все получилось.

— Спасибо, — поблагодарила я, а щенок лизнул меня белесым языком в нос.

— Аззи, на выходных нам предстоит прогуляться по рынкам Керитана. Это связано с камнями, ты поедешь с нами. Надо только решить что делать с Маком.

— У меня оставим, — пожал равнодушно плечами Эрг.

— Хорошо, согласен. Кстати, Эрг, а ты не займешься физической подготовкой Аззи? Она так воинственно размахивала ножом, что я даже на минут испугался.

Я обиженно подошла к кровати, что скрывалась в нише, и села на нее. Настроение скакало. С одной стороны, замирало от предвкушения прогулки по южным рынкам пиратов. С другой стороны, отношение, когда за меня все решили, раздражало и оскорбляло. Я почти привыкла к жестким высказываниям императора, это стремлении подавить меня, но иногда огонек недовольства проскальзывал.

— Ты слышала, Аззи, каждое утро Эрг будет забирать тебя к себе, где будете тренироваться?

— Хорошо, Ваше величество, — я постаралась погасить раздражение в голосе.

— Азиэль? Эрг, оставь нас и пса забери.

— Не надо, пожалуйста, — взмолилась я, прижимая животное к себе.

— Аззи, не спорь.

Однако я попыталась сопротивляться и даже сильнее чем нужна сжала малыша, что он недовольно пискнул. В тот же миг меня словно парализовало, а через мгновение неведомые силы откинули на кровать. Эрг забрал пса, бросил короткий взгляд на императора и исчез.

Я разревелась. Уже два с лишним месяца длится мучение, откуда у него такой садизм? Плевать, может и смерть сейчас лучший выход?

— Аззи, успокойся, я хотел поговорить.

Увы, к словам императора я была глуха. Уткнувшись в подушку, я давилась беззвучными рыданиями. Тишина, звуки шагов. Я инстинктивно отдернулась. Вновь тишина.

— Аззи, это истерика. Я могу подойти?

— Верните мне Мака!

— Тише, не кричи, Эрг его вернет. Мы поговорим и тебе вернут собаку. Аззи!

Он схватил меня за плечи, прижимая к себе:

— Замолчи, немедленно, соседи услышат. Аззи, у тебя срыв. Я наказал тех фрейлин, им нет пути обратно. Так, если ты не успокоишься, я тебя перевезу в нулевую зону и запру в пустыне. Хочешь?

— С Маком?

— С Маком, с Маком.

У меня не было родителей и выросла я в приюте, где меня называли льдышкой. Я не ластилась к воспитателям, и те не настаивали, беспроблемная сирота, невзрачная молчунья их вполне устраивала. И вот сейчас, сидя на коленях у мужчины, я впервые остро ощутила, что это, теплые объятия человека, которому… На короткую минуту я забыла, что из-за его каприза я лишилась немногочисленных друзей, из-за него на меня покушались, что он был жесток, не считался с моими чувствами, обращаясь как с вещью. Сейчас жестокий мучитель качал меня на коленях, успокаивая, и я верила ему, обманываясь иллюзией участия.

Очарование спало неожиданно, в дверь постучали. Я подскочила, вытирая слезы и беспомощно оглядываясь на императора.

— Открой дверь, — меня вытолкали в коридор.

Легкий холод подтвердил — отпечаток ауры мужчины подчистили. Я добрела до входной двери.

— Кто там? — испуг даже не пришлось имитировать, я не знала что меня ждет.

— Служба безопасности, инспектор Варсит.

Я открыла дверь. Коме инспектор там было еще два сотрудника. Судорожно сжимая руки у груди, я спросила:

— Что случилось, господа?

— Мы должны осмотреть помещение.

Я отступила в сторону. Квартира у меня служебная, так что досмотр могли проводить всегда, поскольку требование к чистоплотности в правовом и моральном смысле к придворным были весьма серьезные.

Два молчаливых сотрудника тут же направились на кухню, а инспектор сверлили взглядом дверь спальни.

— Госпожа, понимаю, что нарушаю предписания, однако на данный момент все женщины-сотрудники в отпуске. Формально вы может отказать в досмотре личной комнаты, однако это станет косвенной уликой.

— А в чем меня обвиняют?

— Поступил сигнал, что у вас мужчина.

Я беспомощно оглянулась на открытую дверь в общий коридор, там уже столпились соседи. Голос у инспектора хорошо поставлен, и вроде ни в чем не обвинил, однако моральный облик придворного….

— Хорошо, можете осмотреть комнату.

Однако господин Варсит не спешил, он преувеличенно внимательно смотрел на собачьи принадлежности.

— У вас домашний питомец?

— Сегодня купила щенка, однако это не запрещено правилами, — я похолодела, ведь Эрг Дюэль забрал пса.

— И какого?

— Ирдархского волкодава.

В общем коридоре ахнули, а инспектор нахмурился:

— Это дорогая собака и под заказ.

— Я живу одна, у меня нет родственников, так что могла себе купить породистого пса Это преступление?

— Покажите документы.

Опять же я могла отказать, но я решила не перечить, тем более продавец все тщательно заполнил и даже выдал справку. что собака от отказника.

Варсит тут же поскучнел, однако сразу повеселел:

— Но я не заметил никакого щенка. Где он?

— Он спит в комнате, у него стресс после переезда.

Блеф? Определенно, но может от меня отстанут? Робкая надежда, что император нашел Эрга, теплилась, но успели ли они переместить Мака? Ведь среди персонала службы безопасности много магов.

Инспектор уже шагнул в сторону закрытой двери. Я внутренне сжалась, но инспектор озадаченно остановился. За дверью раздался стук лапок и поскуливание. Не веря неожиданному счастью, я чересчур импульсивно бросилась в комнату, подхватывая белоснежного малыша на руки.

— Мак, пушистик.

Щенок воспользовался моментом, облизал меня, а затем наконец заметил гостей. Он в тот же миг ощерился, и начал вырываться из моих рук, пытаясь напасть на сотрудников службы безопасности. И это уже была не игра, как с императором. Пес откровенно гнал мужчин, что выглядело комично с его размером в футбольный мяч.

— Однако это серьезный пес, вы отдаете себе отчет, госпожа Ринтар, что вы обязаны водить его на поводке и…

— Я знаю законы и знаю, где в резиденции псарня, где разрешено выгуливать домашних собак. Если не сложно, господин Варсит, осмотрите спальню. Время позднее, ваше присутствие компрометирует меня перед соседями.

Инспектор побагровел, а из дверей донесся голос Дигуэля Прачрита:

— Почему вы обыскиваете жилище моего сотрудника без уведомления меня? Почему не присутствует представитель службы безопасности женского пола? И что это за животное? Госпожа Ринтар, где вы взяли снежного пса?

Я терпеливо повторила историю появления Мака. Начальник протокольного отдела кивнул и обернулся на соседей, столпившихся на лестничной площадке, затем обратился к внезапному контроллеру:

— Инспектор Варсит, протокол будет подписан завтра у меня. Сейчас прошу освободить дом госпожи Ринтар.

— Мы еще не осмотрели спальню!

Прачрит перешагнул порог и подошел к дверям комнаты:

— Осматривайте. Я буду свидетелем.

Я видела, что инспектор был в бешенстве, потому что присутствие постороннего мага спутало его планы. Беглый осмотр комнаты лишь подтвердил мои подозрения.

— Это все? — преувеличенно вежливо осведомился господин Прачрит.

— Да, теперь надо, чтобы госпожа Ринтар подписала протокол. Сейчас мы его составим, — инспектор нахально устроился за моим столом, небрежно сдвинув книги и мелочевку.

— Мы кажется договорились, что составим протокол завтра, — рассердился начальник.

— Это нарушение правил. Вы пытаетесь давить на меня.

Прачрит сжал тонкие губы, сдерживая эмоции, затем все же вошел в комнату, коротко бросая:

— Поторопитесь, мы итак злоупотребляем гостеприимством госпожи Ринтар.

Начальник протокольного отдела устроился в кресле, инспектор строчил текст, его сотрудники встали возле входа в квартиру. Пренебрегая правилами приличия, я с щенком на руках уселась на кровать. Мак пытался играть, я теребила его шерстку, стараясь успокоить. Сейчас, когда Прачрит взял инициативу в свои руки, я осознала, что нас с императором могли застать в весьма недвусмысленном положении, и более того, я запаниковала, ведь проверка могла приходить тогда, когда я была в пустыне. Ведь у них есть право вскрыть дверь даже в отсутствии хозяев.

— Прочитайте и распишитесь, госпожа Рантир, — процедил сквозь зубы инспектор.

Текст был правдив, контроллеры подтверждали, что все чисто. Меня насторожило, что наши фамилии были написаны внизу листа, и между текстом и визами оставалось поле, куда вполне можно было вписать текст любого содержания, тем более дата не стояла

— Поторопитесь, госпожа Ринтар.

Я взяла ручку и вписала сегодняшнее число, перекрываю пустоту на документе, чем вызвала гнев инспектора.

— Вы испортили бланк!

— Перепешите, — Дигуэль Прачрит забрал протокол у меня из рук, быстро пробежался глазами и вернул его инспектору.

— У меня нет бланков, придется идти в управление.

— Мы подождем.

— Госпожа Ринтар идет с нами.

— Хорошо, я располагаю свободным временем, — альбиноса было сложно сбить с пути, — госпожа Ринтар, одевайтесь, мы подождем в коридоре.

— Не положено.

— Вы готовы жениться на ней? Раз настаиваете на присутствии во время переодевания?

— Но..

— Мы подождем снаружи.

Через пять минут я уже выходила к ожидающим меня мужчинам. Мак разнервничался, поэтому пришлось нацепить на него ошейник и поводок, так как малыш категорически не хотел оставаться один. Инспектор даже заскрипел зубами, но возразить не посмел.

В управлении было неуютно, серые стены, минимум обстановки и бесконечные ряды папок. Мак прижался к ноге, но молчал. Я осталась стоять возле входа в кабинет инспектора, в то время как Прачрит уверенно прошел и устроился возле стола:

— Господин Варсит, поторопитесь. У нас завтра утренняя встреча, госпожа Ринтар должна быть на рабочем месте в шесть утра.

— Придется подождать, — огрызнулся он.

Дежурный оперативник принес чашку чая начальнику протокольного отдела. Прачрит оглянулся и при виде меня, стоявшей в дверях, нахмурился:

— Госпожа Ринтар, проходите.

Он усадил меня на тот стул, где сидел до этого. Оперативник тут же принес еще один и еще одну чашку. Инспектор проворчал что-то под нос, но не стал возмущаться вслух.

— Да, я бы хотел узнать, а по какой причине инициировали проверку?

— Поступил сигнал.

— Звонок?

— Господин Прачрит, — не выдержал инспектор, — это внутреннее дело. Поступил сигнал, который мы проверили.

— Нарушив предписания. А если бы госпожа Ринтар уже легла спать? Так телефонограмма или письмо?

— Мы не имеем право говорить, — упрямо повторил Варсит.

— Мне?

— Господин Прачрит, вы выступаете как свидетель, не давите.

Мак устроился в моих ногах и задремал, проявляя недюжую выдержку для щенка. Мой руководитель тоже примолк, наблюдая за собакой, а инспектор нарочито неторопливо писал протокол. Я украдкой бросила взгляд на часы- уже одиннадцать часов. Как назло, появился оперативник и прошептал что-то инспектору. Тот подскочил, бросая быстрое:

— У меня вызов, господин Занк скоро прибудет.

Я затаила дыхание, понимая, что вызвали начальника внутренней службы безопасности не просто так.

Инспектор вышел, а Прачрит перевел на меня взгляд:

— Госпожа Ринтар, на вашем месте я бы сходил в храм, испил бы святой водицы. Сколько вы у меня работаете?

— Уже три квартала.

— В отпуск не ходила, в крупных тратах не замечена, родственников нет. Ну что ж, у вас вполне могла быть нужная сумма на снежного пса.

— От него отказались хозяева.

— Говорите правду. Я про пса.

Встреча с господином Занком нельзя было отнести к разряду обнадеживающих. Коренастый аристократ, маг с вечно недовольным лицом неприятного серого оттенка.

— Так, так, так, — он просмотрел протокол, затем перевел взгляд на меня, — такая юная девушка, а так часто попадаетесь на аморальных делах. Сразу видно родителей нет.

— Доказательства, — вмешался Прачрит.

— Господин начальник протокольного отдела, вы распустили своих сотрудников. Взять хотя бы историю в саду. Кокетничать с императором наедине, флиртовать с венценосной особой, тем более женатой.

— Насколько я помню, кроме госпожи Ринтар, там было много девушек, и более того, даже сама императрица дала понять журналистам, что это недоразумение и поклеп, — бесстрастно парировал Прачрит.

— Ринтар, — Занк проигнорировал реплику, — о чем вы думали в саду? И потом на лестнице, когда в присутствии императрицы заигрывали с Его величеством?

Я онемела, потому что уж тот разговор происходил в присутствии большого количества посторонних, и я вообще не смотрела на императора.

— Господин Занк, с каких пор начальник службы безопасности основывается на сплетнях фрейлин при расследованиях? — появление Эрга Дюэля было как небесный дар.

Премьер-министр вошел в сопровождении секретаря. Хмуро осмотрел и обратился к вытянувшемуся по струнке Прачриту:

— Вы преуменьшили, господин Прачрит, здесь налицо превышение должностных полномочий и нарушение процедуры досмотра. Доброй ночи, госпожа Ринтар.

— Вы знакомы, — тут же недобро сощурился начальник службы безопасности.

— Имели место несколько встреч. Госпожа в силу обстоятельств оказалась жертвой сплетен, и даже личное вмешательство Ее величества не спасло. Чую, идиоты продолжают выслуживаться. Ну раз в службе безопасности не нашлось женщин для соблюдения всех процедур, то я одолжу вам собственного секретаря. Дамы, прошу.

Он почти насильно усадил госпожу Жазвет на место Прачрита и махнул коротко рукой.

— Где донос?

— Господин Дюэль, я думаю, что это не входит в сферу ваших интересов.

— Я сам буду решать, что входит, а что нет. Телефонограмма или пасквиль?

Господин Занк скрипел зубами.

— Ну же, господин начальник службы безопасности. Посылать к сиротке своих псов с нарушением всех предписаний вы были смелы, а сейчас? Молчите?

На Занка было страшно смотреть. Он весь побагровел, по лбу струился пот, жилы на шее вздулись. В комнате повисло напряжение, воздух наэлектризовался до предела, так что казалось сейчас все взорвется.

— Господин Дюэль, — подал голос Прачрит.

В тот же миг напряжение спало, Занк осел мешком.

— Воздействие магией на лицо при исполнении, — просипел несчастный.

— Ну что вы, откуда? Кто подтвердит? Девушки без дара, Прачрит ничего не учуял, а он посильнеее вас будет, ведь так Дигуэль?

— Не понимаю, о чем вы, — пожал альбинос плечами.

— Я тоже маг.

— Занк, не блефуйте. Я хочу знать источник кляузы, — Дюэль отмахнулся от замечание начальника службы безопасности, как от надоедливой мухи

Ответить никто не успел. Мак, проспавший все под моим стулом, проснулся и тявкнул. Увидев Эрга Дюэля, радостно завилял хвостом и потянулся. Премьер-министр посмотрел на щенка:

— Снежный пес? Это откуда у нас? Прачрит, ты завел волкодава?

— Это собака госпожи Ринтар, — пояснил Дигуэль.

— Серьезно? Впрочем собаки лучше людей, — он наклонился к повизгивающему щенку, — я могу его погладить, госпожа Ринтар?

— Да, господин Дюэль.

Мак радостно подпрыгнул, шаловливо нападая на руки премьер-министра.

— Что за цирк? Почему в управлении животное? — не выдержал Занк.

— Держи себя в руках. А вот и наши гости, — обрадовался Эрг.

В дверях стояли те самые подружки с бала в форменной одежде горничной.

— И почему я не удивлен, — вздохнул Дюэль, — дамы, вас предупреждали.

— Что здесь происходит? — появления императрицы явно никто не ждал.

Мы подскочили и склонили головы. Ее величество вошла, и осмотрев всех, обратилась к премьер-министру:

— Господин Дюэль, почему моих девочек привели сюда в столь поздний час?

— Ваше величество, вам не стоил приходить сюда. Я уже говорил, что девушки не умеют вести себя в обществе.

— В чем их обвиняют? Господин Дюэль, я расстроена.

— В ложном навете. К сожалению, я ничего не в силах сделать с глупостью девушек. Максимум не давать ход делу и не поднимать скандал. Их завтра тихо рассчитают. протокол сейчас составят, как залог того, что девочки не проболтаются.

Императрица нахмурила брови и вдруг заметила меня.

— Ринтар?! а она что тут делает?

— Проверка на аморальность? — Дюэль ничего не успел сделать, как Занк бодро отрапортовал.

— Да, опять за старое? — выпад императрицы стал для меня неожиданностью.

— Простите, ваше величество, осмотр квартиры установил мою невиновность, — я тихо но твердо ответила ей.

— Почему во всех скандалах, связанных с моралью, всегда попадаете вы? Ринтар, ваше присутствие при дворе недопустимо.

— Меня устраивает работа госпожи Ринтар, — неожиданно вмешался Прачрит, — мне тоже непонятна шумиха вокруг моей соотечественницы, однако ни один из выпадов не имел подтверждения.

— Дыма без огня не бывает, — парировала императрица.

— Да у вас тут целый пожар, — насмешливый голос от двери остудил пыл спорящих.

— Ваше величество.

Единый порыв заставил всех замереть, а император спокойно вошел в комнату.

— Ренди, твое присутствие без свиты здесь недопустимо. Иди к себе.

— Канст, эта девушка не достойна чести работать в резиденции.

— Вы все были увлечены разговором так, что я успел все выслушать, оставаясь незамеченным. Я недоволен, Рендина, поведением супруги. Какой пример вы подаете юным девушкам, Ваше величество?

— Канст, вы считаете, что я…

— А что я должен считать, видя вас почти в полночь среди мужчин? Присутствующие барышни не оправдание, тем более одну из них обвиняют в блуде, а две уже показали себя полными дурами. Госпожа Жазвет слишком обожает собственного начальника. Кстати, поблагодарите Эрга, его присутствие спасло вас от моего гнева.

Император не обратил на меня внимание. Он подошел к столу взял протокол, изучая его, затем протянул Эргу:

— Из-за этого сыр-бор? Что такого из ряда вон выходящего произошло?

— Нарушение процедуры, но я бы даже не обратил внимание, если бы господин Занк так не упрямился в предоставлении первоначальной кляузы. Барышни смелы лишь на бумаге.

Горничные стояли ни живы ни мертвы. Что же до меня, то я боялась пошевелиться и не поднимала головы, пряча за собой Мака. Где начинался спектакль и где заканчивались реальные события — непонятно.

Под строгим взглядом Его величества начальник службы безопасности протянул лист бумаги. Император пробежал глазами и присвистнул.

— Рендина, ты вступилась за своих горничных, а ты в курсе, что девушки стояли и подслушивали под дверью Ринтар? Услышав мужские голоса в ее квартире, они тут же сообщили об этом в управление. Эрг, ты видел?

Премьер-министр пробежался глазами по протянутой записке:

— У меня вопрос, а что две горничные делали в корпусе для госслужащих под дверью именно госпожи Ринтар, если их как рабочее место, так и комнаты находятся в здании на другом конце?

— Мы мимо проходили, когда гуляли, — пискнула одна.

Прачрит хмыкнул:

— Господин Дюэль, простите за вмешательство, однако квартира госпожи Ринтар находится на втором этаже, так что никак мимо гулять они не могли. На площадке, кроме госпожи Ринтар, проживают сотрудники архива — две вдовы почтенного возраста и главный архивариус, мужчина. Вот теперь и мне интересно, у кого гуляли барышни?

— Интересный факт. С этим отдельно надо будет разобраться, — Эрг переключился на меня, — однако мужские голоса — серьезное обвинение, тем более услышать их за закрытой дверью квартиры незамужней девушки поздно вечером — вполне подозрительно, тем более весь персонал подписывался под правилами, которые включают и морально-этический портрет придворного.

“Радио, Аззи, новости” — прошелестел голос.

Мне не были понятно, откуда появлялись в голове фразы, сказанные Дюэлем. Телепатия? Но я же обычный человек, мне такой способ общения недоступен. Или мне все померещилось? Тогда на балу, сейчас, и еще в самом начале. Что это? И если это он, то как он и просто говорит и…

— Госпожа Ринтар, я вас спрашиваю, — повысил голос Дюэль.

Я вздрогнула, пытаясь решить, следовать совету или нет? Что сказать? Как они могли услышать наш разговор с императором? Мы же были в комнате.

— Я слушала новости.

— Так громко?

— Радио на кухне, а я убиралась в комнате, — пояснила я.

— В момент осмотра радио молчало, — вмешался Занк.

— Потому что Мак уснул, — выдавила я из себя, понимая что звучит нелепо.

— Кто??? — удивление окружающих было неподдельным.

Вместо меня ответил щенок. Он тявкнул и завилял хвостом, когда император перевел на него взгляд.

— Ирдархский волкодав? Откуда у вас столь редкий пес?

— Я купила отказничка в зоомагазине, все документы в порядке.

— Интересный выбор, госпожа Ринтар. Он вас подпустил? — император присел к малышу и потрепал слегка, — но это слишком серьезная собака для девушки. Отдайте мне его.

— Это выбраковка, — недовольно заметила Рендина, — чистокровный ирдархский волкодав не подпускает к себе чужаков, кроме ирдархянина.

— Глаза молочные, Рендина. Насколько я знаю, в Тиркании тоже есть снежные псы.

Я наклонилась и подхватила малыша, испуганно делая шаг назад:

— Простите, Ваше величество, это мой пес.

Мне было страшно. Даже не страх, животный ужас охватил меня всю, но отдать Мака я не могла. В глубине души теплился хрупкий огонек надежды, что император играет роль, что он не заберет подарок назад.

— Вы спорите? Ваша участь сейчас незавидна, на вас обвинение в аморальности, а вы не хотите отдать пса?

— Ваше величество, я выросла одна, от меня отказались родители. От Мака отказались хозяева. Я не предам его. Вы можете отнять силой, но добровольно я его не отдам.

Мой голос дрожал от страха, я не верила никому.

“Тише, Аззи, все хорошо”.

Император повернулся к остальным.

— Я думаю, на этом закончим нашу встречу. Эрг, проследи за тем чтобы хоть сейчас все было правильно. Рендина, идем. Ах да, госпожа Ринтар, берегите собаку, ирдархцы питают слабость к этой породе, что может послужить хорошим бонусом в переговорах.

Вслед за императорской четой ушли и фрейлины. Через полчаса нам выдали протокол, который я быстро подписала. Часы показывали начало второго. Прачрит потер лоб:

— Я провожу вас, госпожа Ринтар, время позднее.

— Прачрит, ты мне нужен будешь потом, — хмуро промолвил Дюэль, не вставая со стула.

— Я вернусь.

В гробовом молчании меня отвели до дверей квартиры, молча же отвесили поклон и исчезли.

У меня хватило сил добраться до кровати и уснуть, предварительно поставив будильник на полпятого. Мак нахально забрался на кровать, но прогонять его не стала. Лишь понадеялась, что император сегодня сжалится.


Загрузка...