Глава 13. Тимбилдинг

Я поднял руку и остановил Топтыгина.

— Давай по порядку, — я оторвался от изучения районной карты, где красным были отмечены точки возможного проникновения Волков. — И желательно членораздельно, а то ты сейчас больше на Хмыря похож, чем на медведя.

— Волки на связь вышли! — выпалил он. — Их босс... это... того...

— Сильно расстроился из-за нашей посылочки? — я позволил себе хищную улыбку. — Надеюсь, качество съемки не подвело? А то Алина так старалась с освещением...

— Он сказал, что это война, — Топтыгин наконец справился с дыханием. — И что-то про то, что мы пожалеем... В общем, угрожал.

— Какая неожиданность, — я картинно закатил глаза. — А я-то думал, он нам открытку с благодарностью пришлет. Может, даже с цветочками.

В этот момент в кабинет буквально влетела Алина, ее волосы пылали ярче обычного:

— Они напали на наш северный пост! Какое-то новое оружие... Ребята говорят, что-то магическое, но странное.

Я мгновенно подобрался:

— Жертвы?

— Двое тяжело ранены, но живы. Дед Пихто уже занимается.

— Так-так-так, — я побарабанил когтями по столу. — Значит, решили сразу показать новые игрушки? Интересный ход. Хотя тайминг, конечно, так себе...

— В каком смысле? — Алина присела на край стола.

— В прямом, — я ухмыльнулся. — Они думают, что застали нас врасплох, но благодаря нашему крысенышу мы знаем о их планах. Пора устроить... корпоративную реструктуризацию.

Я нажал кнопку на коммуникаторе:

— Всем руководителям подразделений срочно в штаб. У нас намечается внеплановое собрание по организации системы безопасности.

Через полчаса тренировочный зал превратился в импровизированный конференц-зал. Хром установил проектор, Лика развесила схемы района, а Хмырь... ну, Хмырь просто зловеще маячил в тенях, создавая нужную атмосферу.

— Итак, господа бандиты и примкнувшие к ним товарищи, — я встал перед собравшимися. — У нас тут намечается небольшой корпоративный конфликт с элементами силового поглощения. Поэтому сегодня в программе: укрепление периметра, создание системы быстрого реагирования и, разумеется, подготовка теплого приема для наших волчьих друзей.

— А можно без этих корпоративных терминов? — проворчал Топтыгин. — А то как в офисе, честное слово...

— Можно, — я оскалился. — Если коротко: надо надрать волкам задницы так, чтобы они забыли дорогу в наш район. Но! — я поднял палец. — Сделать это нужно красиво, организованно и с минимальными потерями. Мы же не дикие звери какие-нибудь... Ну, технически некоторые из нас да, но вы поняли мысль.

Алина шагнула вперед:

— У меня есть идея по защите периметра. Если объединить мою огненную магию с металлическими конструкциями Хрома...

— О, начинается, — пробормотал Топтыгин. — Сейчас опять что-нибудь загорится...

— Вообще-то это отличная мысль, — я кивнул. — Хром, сможешь создать сеть металлических ловушек по границе района? А ты, огонек, их активируешь по первому сигналу тревоги.

— Без проблем, босс, — Хром отсалютовал металлической рукой. — Только нужно будет где-то раздобыть пару тонн специального сплава...

— Я знаю, где взять, — внезапно материализовался Хмырь, заставив всех подпрыгнуть. — На старом заводе есть подходящие запасы. Правда, их охраняют...

— Значит, пора нанести деловой визит, — я потер руки. — Заодно проверим нашу новую систему командной работы. Кстати, где дед Пихто?

— Здесь я, — проскрипел старик, появляясь в дверях. — И у меня для вас новости. Про то волчье оружие...

Внезапно в зале погас свет. Когда он зажегся снова, в углу стоял Серый Гриша, безупречный как всегда.

— Простите за драматичное появление, — он достал свой платиновый портсигар. — Но у меня есть... дополнительная информация по этому вопросу. И Коту она очень не нравится.

— У «Балтийских Волков» появился... спонсор, — Серый Гриша выпустил идеальное кольцо дыма, его тень на стене приняла форму какого-то древнего чудовища с щупальцами. — Очень необычный спонсор.

— Дайте угадаю, — я поднял руку, как прилежный ученик. — Это не «Газмаг»? А жаль, у них такие симпатичные корпоративные подарки...

Стальнов одарил меня взглядом, в котором читалось все, что он думает о молодом поколении и их чувстве юмора:

— Это выходцы с Дальнего Востока. Специалисты по... особой магии.

— Только этого не хватало, — проворчал дед Пихто. — Шаманские штучки. Помню, в 47-м...

— В 1847-м? — уточнил я.

— В 1747-м, малец! — огрызнулся дед. — Так вот, они тогда такое устроили...

— Простите, что прерываю экскурс в историю, — вежливо перебил Гриша, — но у нас более насущные проблемы. Их оружие способно временно блокировать способности оборотней.

В зале повисла тишина. Даже Топтыгин перестал скрести когтями по полу.

— Чудненько, — я хлопнул в ладоши. — Просто замечательно! Значит, нам срочно нужен этот сплав. Хмырь, давай подробности про завод.

Призрачный взломщик материализовался из стены:

— Охрана серьезная. Маги, датчики, тролли на вышках...

— Тролли это хорошо, — задумчиво протянул я. — С ними всегда можно договориться. Особенно если взять пару ящиков их любимого тролльего шнапса...

— Босс, вы же не собираетесь... — начал было Хром.

— Именно! — я потер руки. — Устроим небольшое ограбление века. Или хотя бы недели — не будем завышать планку. Нам нужна команда...

Два часа спустя мы припарковались в промзоне недалеко от завода. Точнее, это я называю «припарковались» — на самом деле мы живописно расположились в кустах, как партизаны на привале.

— Повторим план, — я оглядел свою разношерстную команду. — Хмырь проникает внутрь и отключает сигнализацию. Лика создает иллюзию плановой проверки. Хром готовит транспорт для металла. Топтыгин... Топтыгин, хватит жевать бутерброд!

— Я сытый злее, — пробурчал медведь-оборотень с набитым ртом.

— А я что делаю? — Алина создала в ладони огненный шарик.

— А ты, солнышко, создаешь убедительное прикрытие, если что-то пойдет не так. Очень убедительное. И очень горячее.

— Как обычно, — она закатила глаза, но я заметил, как в них мелькнули озорные искры.

— А вы, босс? — поинтересовался Хром.

— А я буду делать то, что умею лучше всего — импровизировать и отпускать неуместные шуточки в самые напряженные моменты.

Первая часть плана прошла на удивление гладко. Хмырь просочился сквозь стены и отключил основные системы безопасности. Лика создала иллюзию целой комиссии с папками и очень важными лицами. Даже Топтыгин не выдал нас, подавившись бутербродом в критический момент.

А потом, как водится, все пошло наперекосяк.

— Босс, у нас проблема, — голос Хмыря в наушнике звучал еще более замогильно, чем обычно. — Тут... не только обычная охрана.

— Дай угадаю, — я вздохнул. — Наши волчьи друзья тоже решили затариться металлом?

— Хуже. Тут боевые маги из Северного Синдиката.

— Чудесатее и чудесатее, — пробормотал я. — Ладно, время для плана «Б».

— У нас есть план «Б»? — удивился Хром.

— Конечно! — я начал снимать пиджак. — Мы же солидная организация. У нас даже план «Я» есть, но для него нужно полнолуние и три ящика водки.

— И что за план «Б»? — Алина приготовила файерболы.

— О, очень простой, — я размял шею. — Я отвлекаю внимание, вы грузите металл, а потом мы очень быстро убегаем.

— А как вы собираетесь отвлекать... — начал было Хром, но я уже трансформировался.

Знаете, что самое забавное в появлении огромного леопарда посреди деловых переговоров между магами? Их лица. Вот серьезно — я бы заплатил, чтобы снова увидеть выражение этих самых лиц, когда я спрыгнул с балки прямо на стол переговоров и сказал своим лучшим светским тоном:

— Господа маги, — я спрыгнул со стола, принимая боевую стойку, — предлагаю обсудить вопросы техники безопасности более... предметно.

Два мага Северного Синдиката выглядели как типичные корпоративные специалисты по «решению проблем» — дорогие костюмы, идеальные прически и совершенно мертвые глаза. Старший, с проседью на висках, поднял руку, и воздух вокруг него заискрился от силы.

— Какой интересный экземпляр, — произнес он с холодной улыбкой. — Давно не встречал говорящих оборотней. Придется изучить поподробнее...

— О, я польщен! — я увернулся от первого заклинания. — Но вынужден отклонить предложение. У меня уже есть постоянный наставник, и дед Пихто очень ревнив к своим ученикам.

Второй маг, помоложе, начал чертить в воздухе сложную руну:

— Заткнись и сдохни, тварь!

— Фу, как грубо, — я сделал показательно оскорбленное лицо. — Никакой культуры общения. Видимо, корпоративные тренинги по этикету совсем забросили...

Следующие несколько минут были наполнены светопреставлением из заклинаний, акробатических трюков и моих неуместных комментариев.

— Нет, ну это же базовый курс боевой магии! — комментировал я, уходя от очередного фаербола. — Даже первокурсники Колдовстроя знают, что силовые удары надо комбинировать с...

Старший маг явно начал терять терпение. Его заклинания становились все мощнее, но и менее точными. А вот младший, наоборот, методично пытался загнать меня в угол.

— А теперь, — я резко сменил тон на более серьезный, — пора показать, чему научился у деда Пихто.

Частичная трансформация, новая техника — и вот я уже одновременно и человек, и зверь. Старший маг не успел среагировать на мой прыжок, а младший... младший оказался чуть быстрее, но недостаточно.

— Это вам не корпоративные разборки, мальчики, — прорычал я, удерживая обоих за горло. — Это территория Леопарда. И у нас тут свои правила техники безопасности.

Краем глаза я видел, как Хром и Топтыгин грузят металл, пока Алина прикрывает их эффектным файерболом. Лика поддерживала иллюзию суматохи, а Хмырь... Хмырь просто наслаждался шоу, паразит бестелесный.

— И кстати, — я перепрыгнул через особо ретивого мага, — ваши пропуска просрочены! А это грубое нарушение протокола! Придется выписать штраф…

Перед глазами появилась красная мгла. На некоторое время я потерял способность понимать свои действия.

Когда очнулся, металл уже был погружен, а мои люди ошеломленно смотрели на меня. Весь мой костюм испачкан кровью. Я решил, что пора заканчивать представление:

— Господа, спасибо за внимание! Надеюсь, вы учтете все замечания. А сейчас прошу прощения — у меня еще три проверки по плану!

Мы помчались обратно.

Мгновенно скрылись в ночи. Ну, настолько мгновенно, насколько может быть быстрым побег на грузовике с тремя тоннами металла, где за рулем медведь-оборотень, который все еще доедает свой бутерброд.

Когда мы возвращались с металлом, Алина задумчиво посмотрела на завод:

— Я много слышала об этом, но думала, что это шутки. Но оказывается, это всерьез.

— Что именно? — я улыбнулся, возвращаясь в человеческую форму и поправляя галстук. — Это же пустяки. Это был очень... познавательный урок в компании заводских троллей. Кстати, тролли остались очень довольны ящиком шнапса и новыми собеседниками для своей традиционной игры «Подкинь мага».

Алина посмотрела на меня расширенными глазами.

— Ты что? Развесить кишки магов на воротах и окнах бухгалтерии и замдиректора? Это для тебя пустяки? Как на это посмотрит Северный Синдикат? Они же его люди.

Я пожал плечами. Насчет кишок интересно, но это входит в мои планы.

— Северный Синдикат получит очень вежливое письмо с извинениями и предложением не лезть в чужие дела. Ну и счет за моральный ущерб за убийство их боевых магов. Все-таки мы цивилизованные бандиты, надо соблюдать деловой этикет.

Топтыгин за рулем грузовика всё ещё дожевывал свой бутерброд:

— А с металлом что делать будем, босс?

— О, у меня есть отличная идея, — я потер руки. — Как насчет небольшого сюрприза для наших волчьих друзей? Что-то мне подсказывает, им очень не понравится, когда их новое оружие встретится с нашими... техническими инновациями.

Ночной Петербург проплывал за окнами, а я думал о том, что дед Пихто будет ворчать как минимум неделю, когда узнает, как именно я использовал его уроки. Но это того стоило — теперь весь криминальный мир узнает, что на территории Леопарда даже корпоративные маги должны соблюдать технику безопасности.

И носить с собой запасные штаны. На всякий случай.

Утро в штаб-квартире началось с построения. Два десятка крепких парней в черной форме и бронежилетах выстроились в тренировочном зале, где еще вчера Алина устраивала свои «уроки противопожарной безопасности».

— Так, бойцы, — я прошелся вдоль строя, разглядывая новобранцев. — Добро пожаловать в элитное подразделение «Гвардия леопардов». И нет, название не обсуждается — я полночи его придумывал.

Топтыгин, стоявший справа от строя, закатил глаза:

— Босс, может без...

— Без чего? Без фирменного стиля? — я подмигнул. — Расслабься, медведь. Пусть привыкают к корпоративной культуре.

Бойцы переглянулись. Многие из них раньше работали на конкурентов, но теперь... теперь им предстояло стать чем-то большим, чем просто наемной силой.

— Господа, — я остановился в центре зала. — Каждый из вас прошел тщательный отбор. Проверку устраивал лично Хмырь — и поверьте, этот призрачный параноик умеет копать под людей. В прямом и переносном смысле.

Хмырь материализовался из стены и скромно кивнул.

— Теперь о главном. Первое: каждый из вас принесет магическую клятву верности. Без обид, просто бизнес. Дед Пихто, прошу!

Старый маг вышел вперед, его борода искрила от напряжения:

— По одному подходим, кладем руку на амулет. И без глупостей — эта штука умеет кусаться.

Второе: экипировка. Бронежилеты с рунами защиты от магии — спасибо деду за модификацию. Табельное оружие с серебряными пулями — на случай встречи с оборотнями. И главное...

Я кивнул Хрому, и тот вынес небольшие металлические амулеты:

— Блокираторы магии. Радиус действия пять метров. Временно нейтрализуют любые заклинания. Очень полезная штука при встрече с боевыми магами.

— А теперь о тренировках, — я потер руки. — График будет плотный. С утра — физподготовка с Топтыгиным. И да, он действительно может превращаться в медведя, это не шутка для новичков.

Топтыгин продемонстрировал частичную трансформацию, и несколько бойцов нервно сглотнули.

— После обеда — тактическая подготовка с Хромом. Он научит вас работать в паре с супернатуралами. Вечером — особые навыки. Хмырь покажет, как правильно прятаться и следить за целью. Алина проведет курс выживания при встрече с огненной магией...

— Только без практических занятий! — быстро вставил Хром. — А то в прошлый раз половина тренировочных манекенов превратилась в пепел.

— И наконец, — я обвел взглядом строй, — лично я буду учить вас самому главному: как выжить в мире, где обычный гопник может оказаться оборотнем, а бабушка у подъезда — боевым магом со стажем.

Следующие несколько часов прошли в напряженной работе. Топтыгин гонял бойцов по полосе препятствий, временами подгоняя рыком. Хром отрабатывал с ними тактические построения и взаимодействие в команде. Хмырь... ну, Хмырь просто периодически пугал их, появляясь из стен в самый неожиданный момент.

К вечеру, глядя на строй уставших, но довольных бойцов, я чувствовал гордость. Да, они еще не элита. Да, им предстоит много работы. Но это уже не просто банда головорезов — это настоящая команда.

— Неплохо справляешься, — проскрипел дед Пихто, подходя сзади. — Почти как настоящий босс. Только шутки все еще дурацкие.

— Главное, что бойцы уже не вздрагивают, когда Хмырь из стен вылезает, — я ухмыльнулся. — Кстати, как там магические клятвы?

— Все чисто. Теперь они действительно твои люди. И знаешь что? — дед хитро прищурился. — Кажется, они даже начали привыкать к твоему чувству юмора.

— Вот это пугает больше всего, — я покачал головой. — Ладно, пора заканчивать на сегодня. Завтра тяжелый день — будем учить их противостоять боевым магам.

— Только без огненных демонстраций от Алины! — крикнул издалека Хром.

— Без демонстраций, — согласился я. — Но с практическими занятиями. Пусть привыкают — в нашем бизнесе спокойных дней не бывает.

А глядя на то, как мои новые бойцы слаженно выполняют команды Хрома, я подумал, что «Балтийским Волкам» очень не понравится встреча с «Гвардией Леопардов». Особенно когда они узнают, что простые парни с пушками могут быть опаснее любого оборотня.

И особенно если этих парней тренировали медведь, призрак и девушка, способная спалить квартал одним щелчком пальцев.

Вечером мы отправились на тимбилдинг в бар.

«Пьяный Василиск» гудел как улей. Мои бойцы, уставшие после тренировок, но довольные, заполнили почти весь зал. Топтыгин, занимавший целый диван в углу, травил байки о своей службе в спецназе (до того, как случайно превратился в медведя прямо на построении). Хром методично полировал свою металлическую руку у барной стойки, изредка вставляя комментарии.

— Итак, господа бандиты и примкнувшие к ним личности, — я поднялся со своего места, держа бокал. — Сегодня у нас важный день. Мы наконец-то стали похожи на настоящую организованную преступную организацию, а не на цирк с конями. Хотя, учитывая наш зверинец...

— Эй! — шутливо возмутился Топтыгин.

— Извини, медведь, не хотел задеть твои чувства, — я подмигнул. — В общем, пора делать следующий шаг. Нам нужен серьезный руководитель разведки. Кто-то, кто умеет быть... незаметным.

Хмырь, до этого момента скромно просачивающийся сквозь стену, материализовался полностью:

— Босс, вы это о чем?

— О тебе, призрачный ты наш! — я поднял бокал. — Поздравляю с назначением на должность главы разведывательного отдела. Теперь все наши шпионы, информаторы и просто профессиональные параноики — твои.

— Но... — Хмырь выглядел настолько растерянным, насколько может выглядеть призрак.

— Никаких «но»! — отрезал я. — Ты лучший в этом деле. К тому же, кто еще может пройти сквозь любую стену и подслушать любой разговор?

Алина, сидевшая рядом, создала маленький фейерверк над головой Хмыря:

— Поздравляю! Теперь у нас есть официальный начальник по подглядыванию!

— Я... это... спасибо, босс, — Хмырь попытался изобразить улыбку, что на его призрачном лице выглядело несколько пугающе. — Обещаю не подвести.

— Главное, — я поднял палец, — завязывай с этими своими внезапными появлениями в душевых. А то текучка кадров...

Внезапно температура в баре упала на несколько градусов. Тени в углах сгустились, принимая причудливые формы. Даже Топтыгин перестал жевать свой фирменный бутерброд с медом.

Серый Гриша материализовался из сумрака как всегда безупречно — ни складочки на костюме, ни пылинки на туфлях. Его тень на стене напоминала что-то древнее и очень голодное.

— Прошу прощения за вторжение, — его голос был холоднее льда, — но у меня срочное сообщение от Кота.

Я почувствовал, как внутренний зверь напрягся:

— Весь внимание, уважаемый. Надеюсь, босс оценил мои успехи в корпоративном управлении?

— Он хочет видеть вас. Завтра. В полдень, — Стальнов достал свой платиновый портсигар. — И настоятельно рекомендует не опаздывать.

— А поконкретнее? — я попытался сохранить непринужденный тон. — Может, намекнете на тему разговора? Дресс-код? Желательные подарки?

Тень Гриши на стене оскалилась всеми зубами:

— Скажем так... Боссу не понравились некоторые слухи. О вашей... растущей самостоятельности.

В баре повисла тишина. Даже вечно говорливый Топтыгин притих, а Алина перестала играть с огоньками.

— Что ж, — я поставил бокал на стол, — передайте Коту, что буду вовремя. И да, я даже надену тот галстук, который он подарил на новоселье.

— Не советую шутить завтра, — Стальнов выпустил идеальное кольцо дыма. — Кот не в том настроении.

Он растворился в тенях, оставив после себя только запах дорогого табака и ощущение надвигающейся бури.

— М-да, — протянул я, глядя на притихших соратников. — Похоже, завтра будет очень... познавательный разговор о корпоративной этике.

— Может, мне сходить с тобой? — Алина положила руку мне на плечо. — Знаешь, для моральной поддержки. И на случай, если придется быстро делать очень жаркую атмосферу...

— Нет, огонек, — я покачал головой. — Это разговор между боссом и... ну, почти боссом. Хотя, думаю, мне стоит подготовить хорошую речь. Как думаете, фраза «Я тут случайно создал элитный отряд и немного напугал корпоративных магов» звучит достаточно убедительно?

Топтыгин подавился бутербродом, Хром покачал головой, а Хмырь просто растворился в стене, видимо, решив, что лучше переждать бурю в более призрачном состоянии.

Что ж, завтра будет интересный день. Надеюсь только, что Кот оценит мое чувство юмора. А если нет... что ж, всегда можно сделать карьеру в цирке. Говорящий леопард с чувством юмора — это же почти готовый номер.

Загрузка...