Глава XIX

Под вечер Кефт сам постучал в жилище Азнивьера. Разговор с дипломатом не прошел для него даром: уходя, маг выбрал момент, когда слуга отлучился, и быстренько ускользнул, опасаясь, что Рурт увяжется следом. По дороге Кефт то и дело озирался (как ему казалось, совершенно незаметно) и на всякий случай пошел окольным путем, проходившим мимо покоев едва ли не всех чародеев Круга.

Чувствовал он себя при этом глупейшим образом, понимая в глубине души, что не приучен и не обучен уходить от слежки, да еще и обходиться при этом без магии. Оставалось лишь уповать на то, что Рурт не имел инструкций контролировать каждый его шаг.

Азнивьер не отзывался так долго, что Кефт уже собирался отправиться восвояси. Наконец дверь приоткрылась.

— Не спится? — удивился дипломат.

— Помилуй! — Кефт успел трижды пожалеть о своем визите. — Ты знаешь, который сейчас час?

— Честно говоря, не очень, — усмехнулся Азнивьер. — А что, еще не поздно?

— Если я помешал, так и скажи, забегу завтра.

— Нет-нет! — Дипломат нерешительно оглянулся через плечо. — Пара минут, и я в твоем распоряжении.

— Да у меня ничего срочного.

— Тем лучше!

Дверь захлопнулась, но действительно не прошло и нескольких минут, как она распахнулась снова.

— Прошу!

Кефт оказался у Азнивьера впервые и теперь с любопытством осматривался по сторонам, решив, что по отношению к человеку, перевернувшему у него все вверх дном, он может позволить себе легкую неучтивость.

Комнатка уютная, под старину. Солидные стеновые панели из мореного дуба, пузатенький секретер с десятком полочек и ящичков, за «окном» — полная неги и покоя солнечная сосновая роща. В таком месте должно особенно хорошо думаться — сразу обо всем и ни о чем.

— Добрый вечер, мессир!

— Вы?! — остолбенел Кефт.

Вот так-так! Гостью-то азнивьеровскую он и не заметил, а заметить стоило. Лет двадцать, может быть чуть больше. Коротко стриженные темные волосы едва прикрывают шею, в ушах покачиваются бриллиантовые капельки, — правда, в его представлении они плохо вязались с высокими сапогами и облегающим темно-зеленым охотничьим костюмом.

— Полина айн Рин, — представил девушку Азнивьер. — Или вы знакомы?

— Нет-нет, — смутился Кефт под острым взглядом Полины. — Я хотел сказать, вы очаровательны, мадемуазель.

— Благодарю.

— Проходи, проходи, — поторопил Кефта дипломат. — Садись и чувствуй себя как дома.

Кефт не солгал: представлены друг другу они с айн Рин действительно не были. Но не мог он и ошибиться: это ее маг видел у Кхарада меньше месяца назад. Издалека, с верхней галереи, однако Полина относилась не к тем девушкам, по поводу которых приходится сомневаться, случалось ли вам с ними встречаться.

А вот знает ли Азнивьер, какие знакомства водит его гостья? Какую игру он ведет? И случайность ли, что навещавшая Кхарада девушка вдруг оказывается здесь, в Нетерте?

— С тобой все в порядке? — обеспокоенно поинтересовался дипломат.

— Что? — вздрогнул Кефт. — Ах да, конечно. Но если ты занят…

— Я уже собиралась уходить, — промурлыкала Полина. — У господина Азнивьера столько дел, что я не рискую утомлять его еще и своим обществом. Приятно было познакомиться.

— Не рискнул бы я остаться с ней наедине, — с уважением пробормотал Кефт, когда Полина скрылась за дверью. — Прости.

— Да брось ты! — махнул рукой Азнивьер. — Я рад, что ты ко мне заглянул. Просто так или передумал?

— Передумал. И очень о многом передумал. Нет, я не пьян, — почувствовал Кефт незаданный вопрос дипломата. — Но никак что-то не могу собрать себя воедино.

— Бывает, — кивнул Азнивьер. — Только я все равно спрошу тебя о том же: ты мне доверяешь?

— Да.

Дипломат явно ждал продолжения, но его не последовало.

— Хорошо. — Азнивьер пододвинул Кефту кресло и запер дверь. — Садись. Рурт знает, куда ты отправился?

— Не думаю.

— Неплохо. Расслабься. Если что-то увидишь, постарайся запомнить.

— А что ты собираешься делать?

— Творить чары. Все вопросы потом. Если в них будет необходимость.

Кресло показалось Кефту жестковатым. Устраиваясь поудобнее, он поерзал, но в конце концов оставил эту затею. Азнивьеру виднее. Вот только не совершает ли он ошибку, доверяясь дипломату?

Как говорится, еще не поздно было встать и уйти. Расхожая фраза, да только не очень удачная. Если пришел сам, уходить не след.

И надо же ему было встретить эту Полину! Впрочем, Азнивьер наверняка думает то же самое.

Напевные слова заклинания оказались Кефту незнакомы. Теплая волна плеснула на лицо, коснулась лба…

Огромный зал — гулкий, уходящий вдаль, теряющийся в темноте. И кажется, Кефт прежде в нем не бывал. Разве что во сне.

Похоже то ли на древний собор, то ли на главную трапезную старинного рыцарского замка. Высокие готические своды, узкие стрельчатые окна, сквозь которые с трудом просачивается вязкий лунный свет. И уж очень странный здесь воздух: теплый и, пожалуй, даже немного густой.

Кефт осторожно сделал шаг вперед, боясь, что в темноте… В темноте? Какая, к Айригалю, темнота, если он маг?!

Рука привычно потянулась к кармашку, в котором он хранил несколько крупинок купленного в Мессаре янтаря. Губы чародея шевельнулись, янтарь сразу сделался мягким и послушным. Пальцы без труда растерли его в порошок, и в то же мгновение по всему залу разом вспыхнули факелы.

Нет, не собор. Никак не собор. Скорее библиотека какого-то безумного книжника: ни единого выхода, лишь лестницы, ведущие на балюстраду. И книги, повсюду книги. Фолианты, тома, инкунабулы. На уходящих вдаль запыленных полках. На высоких подставках в разрывающих стену нишах. На длинных стеллажах на втором этаже.

— Где я? — с трудом разлепив губы, прошептал Кефт. И сам себя не услышал.

Попробовал крикнуть. Та же история. Воздух не пропускал ни звука.

Другой на его месте испугался бы. Но Кефт лишь почувствовал хорошо знакомый азарт: он знал, что непознанное отнюдь не всегда бывает опасным. Зато почти всегда — чарующе-увлекательным.

Что ж, сделаем вид, что принимаем правила игры. Тишина так тишина.

Кефт еще раз оглядел зал. От книг на полках рябило в глазах, они казались все на одно лицо. А вот тома на подставках… К тому же раскрытые тома…

Что ж, посмотрим — Кефт направился к ближайшему фолианту. Язык был ему известен: им пользовались все без исключения маги Двэлла, когда хотели, чтобы любой другой чародей смог прочитать их заклятия. Любезно, крайне любезно…

У Кефта появилось ощущение, что ночь за окнами усмехнулась. Похоже, он сделал именно то, чего от него ждали. Допустим, и что с того?

Взгляд его упал на висевшее над фолиантом зеркало.

Кефт застыл: лицо в зеркале оказалось совершенно чужим. Странно знакомым — но чужим. Где же он его видел?

И тут магу впервые стало по-настоящему страшно: он вспомнил где.

В зеркале.

* * *

— Торрер, ты невыносим! — сквозь зубы прошипел Мэтт.

Изумленное лицо Элвека раздвинуло ветви примерно в том же месте, что незадолго до того — морда маргибала.

— Мэтти, чего молчишь? — Эльф сделал вид, что не заметил оборотня. — Так это часом не его дедушку мы… того… похоронили?

«Выкрутился! — в отчаянии подумала Бэх. — Боги, единственный, кто мог бы сейчас хоть как-то отболтаться, торчит как дерево посреди дороги. А Элвек не настолько наивен, чтобы поверить…»

— Похоронили? — изумленно переспросил оборотень. — И ни словом об этом не обмолвились?

— Вы и не спрашивали! — перехватила инициативу Мист. — А нам стало стыдно.

— Но почему?

Талисса затаила дыхание.

— Мы поторопились, — сокрушенно признала старушка. — Мы ведь не знали, что у отшельника остался внук, которому наверняка хотелось бы попрощаться с дедом.

— Я думаю…

— Вы думаете, Макобер случайно схватился за посох? Ничего подобного! Он хотел опустить его в могилу, туда, где ему и положено покоиться.

— Но ведь…

— Я же и не спорю! Посох принадлежит ему по праву!

Мэтт сделал знак, чтобы Бэх наклонилась к нему поближе.

— А мы еще думали, зачем нам эта бабка, — с уважением прошептал он. — Да она Макоберчику нашему сто очков вперед даст! Может, ну его — пусть и впрямь пару лет постоит?

С трудом сохраняя серьезное выражение лица, девушка с надеждой подумала: «Чего не бывает, вдруг и правда прорвемся…»

— Я сейчас. — Отчаявшись вставить хоть слово, Элвек исчез в лесу.

— Вот, выходит, как оно все было! — хмыкнул Торрер. — Молодец. Не ожидал.

— Не смешно! — В глазах Мист стояли слезы. — И зря мы его убили. Мало ли что со стариком случилось…

— Мы? — возмутился Торрер. — Вы, помнится, застыли в благородной задумчивости. А вот Мака с Хельгом дед этот чуть не прихлопнул. И что мы, по-вашему, должны были сделать? Закричать: «Не троньте, дяденька, будет вам домик!»? Упасть на колени?

— Помочь ему надо было, — попыталась защититься Мист. — Потеряли бы два дня, зато отшельник жив бы остался. А раз уж так не терпелось махаловку устроить, нечего было его убивать! Уж старик-то точно хотел нас лишь проучить…

— И за что, интересно, ему было нас проучивать? — вскипел Торрер. — Он попросил, мы отказали, в своем праве. Почему я вообще должен что бы то ни было объяснять полоумному старикану?!

— Не стоит так об отшельнике, — обронил Хельг. — Анди тебя не поймет.

— Да плевать я хотел… — Торрер оборвал себя, осознав, что заходит слишком далеко. — Что вы все на меня накинулись? Если бы не Хельг, Мак порешил бы этого старикашку за милую душу. А уж от вас, Мист, я такого, честно скажу, не ожидал. То жизнь нам спасаете, то…

В глазах Торрера появилось подозрение.

— Какая муха тебя укусила? — спокойно поинтересовался Мэтт. — Выговорился?

— Стойте-ка, господа! А откуда мы вообще узнали, что в Трумарите нас хотели отравить? И не странно ли, что врагам докладывают про каждый наш чих?

Бэх вздрогнула. Если уж и Торреру стали приходить в голову такие мысли…

— Ты к чему это клонишь? — угрожающе взглянул на эльфа Хагни.

— Так, пара идей в голову дошла.

Но тут Бэх наконец изловчилась незаметно ткнуть Торрера в бок.

— Больно же! Ладно, замяли. Я просто не понимаю этого размахивания кулаками после драки. Надо было убивать — не надо было убивать. Теперь-то что об этом говорить?

Эльф отвернулся и уткнулся лбом в ствол «Макобера».

Все примолкли. И с облегчением встретили Элвека, ведущего за руку щуплого белобрысого паренька, ничем не напоминающего давешнего отшельника.

А следом за ними переваливалось крупное, по плечо оборотню, заросшее мохнатой белой шерстью существо, больше всего напоминающее раздувшегося от гордости лемура.

— Боги, что это? — прошептала Бэх.

— Не что, а кто, — поправил ее паренек. — Онроту. Хвала богам, оно меня нашло… Да вы не бойтесь, оно доброе. Просто взрослое.

Онроту уставилось на талиссу огромными грустными глазами.

— Взрослое?

— Маленькие онроту все детство скачут по деревьям, — любезно пояснил Элвек. — А взрослые — сами видите какие, тут уже не поскачешь. Вот и грустят.

Девушка осторожно протянула руку и пошебуршила онроту за ухом. Животное блаженно заурчало.

— Рэппи! Рэппи! — обеспокоился вдруг гном. — Эй, Рэппи!

Вынырнув из травы, крыса убедилась, что кошмарный маргибал уже исчез, — и встретилась взглядом с онроту.

Серая молния промелькнула по штанине и рукаву Мэтта, юркнула за шиворот и беспокойно закрутилась, устраиваясь поудобнее.

Элвек успел предупредить паренька, и Мист, уже более подробно, пришлось повторить ту же историю — остальные отводили глаза. Подойдя к могиле, внук отшельника пару минут молча постоял над ней, а потом, резко развернувшись, бросился к оборотню и спрятал лицо у него на груди.

— Ты им поможешь? — спросил Элвек, гладя паренька по голове.

— Дед… — Парнишка прокашлялся. — Дед учил меня, как обращаться с посохом, но я не знаю…

Оборотень что-то прошептал ему на ухо. Мальчишка шмыгнул носом:

— Я постараюсь.

Взяв в левую руку посох (Мист невольно зажмурилась), правой паренек коснулся подбородка — и его тело прямо на глазах стало медленно меняться.

Не так, как у Элвека, иначе: руки удлинились, сделались заметно тоньше, начали ветвиться. Ноги, напротив, срослись в единый толстый ствол. Всего за несколько минут на ветвях набухли почки — дерево зазеленело. И вот уже рядом с ветлой стоял ее двойник.

Новое деревце потянулось ветвями к соседу, обвивая, поглаживая, успокаивая. Первая ветла затряслась, точно силясь вырвать корни из земли. Друзья вновь деликатно отвернулись.

— Бывает же такое. — Энергичный голос Макобера заставил их облегченно вздохнуть. — Кто бы мне рассказал — не поверил.

— А чему тут удивляться? — пробурчал гном, скрывая свою радость. — Деревяшка — она и есть деревяшка.

И мессариец, и паренек были уже в своем обычном обличье. Бэх придирчиво оглядела Макобера.

— Ну, и?.. — напрягся тот.

Кожаный доспех мессарийца выглядел так, словно его только что вынули из пасти гигантской коровы. Из недожеванных ножен торчал огрызок меча.

И то и другое отправилось прямиком в кусты.

— Хорошо хоть заплечный мешок уцелел! — обрадовался мессариец. — Кто здесь говорил про возможность умыться?

Ручеек и в самом деле оказался неподалеку. Выскочив откуда-то из недр Мэтта, первой к нему кинулась Рэппи. Она осторожно намочила хвост, внимательно его изучила, понюхала воду, напилась — и шмыгнула обратно к гному.

Мальчишка сел в стороне, у самой воды, обхватив руками колени.

«Так правильно», — и противоречить оборотню никто не рискнул.

Плескались долго и тщательно, с наслаждением смывая с себя кровь и грязь. И пока Бэх каталась на онроту, обхватив его за шею и зарывшись лицом в длинную белоснежную шерсть, остальные расспрашивали Элвека про окрестности.

— До Гайтана вы без провожатого не доберетесь, — уверенно заявил оборотень. — Хотите — провожу. А там уж наверняка кто-нибудь знает, где этот ваш Трумарит.

— Приятная перспектива, — буркнул Мэтт. — Годика через два точно доковыляем. А на востоке что?

— Глушь, — лаконично ответил Элвек. — Неделю топать можно, ни одного человека не встретите.

— Мечта! — протянул Макобер. — Нам, пожалуй, подходит.

— Если мы действительно в районе Гайтана, — с улыбкой согласился страж, — то терять нам нечего, на Майонте стоит поставить крест. А вот если нет…

Поблагодарив оборотня и смущенно попрощавшись С мальчишкой, они бодро углубились в ставший уже привычным ельник. Однако не прошло и часа, как природа преподнесла очередной сюрприз.

— Впечатляет. — Хельг поднял руку, делая знак остановиться.

Не впечатлиться действительно было сложно. Ельник заканчивался, словно его отрезали ножом: у части деревьев оказались даже обрублены ветви. Точно так же была отрезана и добрая половина озера, по ту сторону которого виднелась плотная стена дубравы.

— Озеро, господа! — торжественно объявила чародейка.

— Купались же вроде недавно, — робко возразил Торрер.

— Не купались — умывались. А вот теперь можно и искупнуться! — Тон старушки был бодрым, однако талисса отметила, что в озеро та полезла не без дрожи. Тем более что остальные дожидались ее на берегу.

Перекусив, сошлись на том, что, пока Торрер моет котелок, Макоберу не худо бы слазить на дерево и взглянуть, не виден ли где поблизости майонтский тракт, по которому они уже успели соскучиться.

Хельг вывел талиссу четко — дорога оказалась рядом, вот только шагать по ней долго не пришлось: теплым серым покрывалом на лес опустились сумерки.

Макобер вновь развел огонь, а Хагни вызвался помочь Мист разогреть прихваченную в «Свином боке» оленину.

— Спасибо, — тихонько поблагодарил он, убедившись, что их никто не слышит.

— Теперь скажешь, зачем тебе это было нужно?

— Увидишь. Ты ведь и сама не прочь заглянуть в Нетерту?

— Угу! — согласился кто-то из густой кроны дуба.

— Слышишь, поддакивает! — усмехнулся жрец.

— Кто там? — поднял голову Торрер.

— Все уже. Улетела.

— Птичка? — понимающе спросил Макобер.

— Почти. Сова. Или, может быть, филин.

— Филин?.. — задумчиво пробормотал гном.

— А что тебя так удивляет? — насторожился Хагни.

— Нет, ничего… Эльфушка, — Мэтт опасливо покосился на пристроившуюся на плече Рэппи и почему-то понизил голос, — а ты не знаешь часом, они крысами питаются?

— А чего бы им поститься-то? — простодушно удивился Торрер. — Жрут за милую душу.

Макобер с хрустом наступил эльфу на ногу.

— А вот гномов боятся. До смерти, — тут же сымпровизировал тот, подумав: «А ведь это у них уже входит в привычку. На всю жизнь хромым останусь». — Даже близко не подлетают! Хоть ты их хлебушком с солью…

— Понятно, — оборвал его гном. И до конца ужина не проронил больше ни слова.

— Кто будет беречь наш сон и покой? — отчаянно зевая, поинтересовалась Бэх после еды. — Хотите, я? Место не такое уж глухое: следов на тракте хватает.

— Спите, — проворчал Мэтт. — Я покараулю. И Крондорн с ними, со Снисходительными, но ежели ко мне сунется хоть одна сова…

И он погрозил кулаком безмятежному ночному небу.

Загрузка...