ЛИНДА ЛЕВИН

— А как же Сан-Франциско? — спросила я.— Мы же не можем...

Джон пожал плечами.

— Сан-Франциско так и так разнесут. Здесь мы ничего не можем изменить. Хоть сами спасемся.

— Но все эти люди... и вирус-дредноут...

— Знаешь, давай на это так смотреть: если спасемся хотя бы мы с тобой, тогда, по крайней мере, двое смогут распространять вирус дальше.— Он по-волчьи оскалился.— И можешь не сомневаться, сестренка, уж я-то постараюсь!

— Но нельзя же бросить целый город на верную смерть!

— А у тебя есть другие идеи?

Я смотрела на это несчастное бездушное существо, на эту смертоносную машину в облике человека, на это порождение Чумных Лет и думала, думала, думала, пока наконец у меня не созрел план.

— Мы захватим вертолет,— сказала я,— Но не сбежим, а полетим в «Сатклифф»...

— И что?

— Захватим Харлоу Принса с Уореном Файнштейном и доставим их к Бигелоу.

— Зачем?

— Ты что, не понимаешь? Они расскажут Бигелоу правду...

— С какой стати?

Я, как могла, сымитировала его волчью ухмылку.

— Думаю, это уже твоя забота, а?

Джон какое-то время смотрел на меня, думал, и постепенно его лицо приобретало такое же хищное выражение.

— А знаешь... Идея мне нравится... Я с удовольствием пооткручиваю им...— медленно произнес он, затем вдруг нахмурился.— Только уж больно рискованно получается, сестренка. Я хочу сказать, вертолет захватить — это не проблема. Просто высадиться где-нибудь и свалить пешком — тоже реально. Но пудрить мозги наземному контролю достаточно долго, чтобы успеть смотаться в Пало-Алто, взять этих гнид и отвезти их к Бигелоу... Сексполы, конечно, не Легион, но не настолько же они тупые...

— Мы должны попытаться!

— Да у нас никаких шансов!

— А если устроить какой-нибудь отвлекающий маневр? — ляпнула я — Большой отвлекающий маневр...

— Какой еще маневр?

У меня все внутри похолодело, когда я выложила свой план. Чудовищный план. Погибнуть могли тысячи людей. Но альтернатива — миллион погибших вообще ни за что. И как бы ни был этот план чудовищен, ничего другого нам, похоже, не оставалось. Только так мы могли спасти город, и кроме того, люди имели право знать свою судьбу...

— Что, по-твоему, случится, если все в Сан-Франциско узнают о том, что ты мне рассказал? — спросила я.

— О том, что через два дня на них сбросят атомную бомбу? Шутишь? Они все просто взбесятся и...

— И целым городом рванут на карантинное заграждение? Лодками через залив?

— Боже, это будет, как в Тихуане, только в тысячу раз круче! Сексполам точно не до нас будет, и, может быть, мы сумеем...

Он взглянул на меня как-то по-новому, оценивающе.

— Знаешь, сестренка, снаружи ты вся из себя лапушка, но внутри, я смотрю, кремень, а? Надо же, целый город для отвлекающего маневра...

— Но люди должны знать, что их ждет, Джон,— сказала я.— Ты бы сам разве не захотел знать? Даже если у нас ничего не выйдет, они, по крайней мере, погибнут, сражаясь и зная, за что. Лучше сгореть в огне, чем замерзнуть, не сходя с места.

Загрузка...