Появление вероятного васто лорде в Мире Живых вызвало небольшое оживление среди отрядов Готей, а также Совета 46. Второй Отряд искал этого Пустого достаточно серьезно, но так и ничего не нашел, кроме еще нескольких адьюкасов, на устранение которых отправляли то одних, то других капитанов. Но никто не смог обнаружить этого васто лорде, так что через год поиски перестали быть такими активными, а затем вообще остановились.
Студенты, которые обучались в тот единственный год, когда я работал, а также заканчивали Академию Духовных Искусств, заняли достаточно неплохие места в отрядах сразу же после выпуска из Академии. Например, Изуру Кира стал старшим офицером в Седьмом Отряде с вероятностью быстро дорасти до лейтенанта, если освободится место, а также он достигнет шикая. Думаю, это более чем возможно. Абарай Ренджи же взлетел очень высоко после Академии. Он попал в Шестой Отряд к Кучики Бьякуя и через месяц стал лейтенантом, потому что он достиг шикая. Я ничем ему в этом деле не помогал. Он достиг этого своими руками. Рукия же попала в Тринадцатый Отряд, где, кажется, достаточно хорошо сошлась со всеми в отряде. Единственная, кто меня еще хоть немного интересовала из того года выпуска, — это была Хотару Конисава, которая пришла в мой отряд. Кажется, моя демонстрация сил ее очень впечатлила, и она решила пойти в мой отряд.
Другие меня не особенно интересовали. Вот когда они сумеют достичь чего-то большего, чем просто несколько кидо, вот тогда уже можно будет и поговорить об этом. А так нет никакого особенного смысла.
Новая стратегия достаточно быстро стала постоянной, потому что она действительно неплохо работала. Концентрируясь в городах, шинигами могли достаточно неплохо контролировать появление Пустых и душ, которым нужно провести погребение. Чтобы упростить работу шинигами, Исследовательский Институт под управлением Куротсучи Маюри создал несколько небольших технологических устройств. Например, телефон, который показывает направление к Пустому. Это особенно помогает тем шинигами, у которых духовное чувство не особенно сильно. Или же Уничтожитель Памяти, который работает на живых, если у них произошли большие разрушения из-за битвы с Пустым. Раньше мы об этом не особенно задумывались. А сейчас приходится.
В Готей происходили некоторые изменения, которые сразу не были заметны глазом, но если сравнивать на большой дистанции, то изменения были достаточно внушительными. Единственное, что оставалось стабильным, — это с какой частотой гибли шинигами на заданиях, а также посиделки с Зараки, Кьераку и Укитаке. Мы так же, как и раньше, отдыхали у меня в баре.
Вообще все эти изменения становились обыденными, потому что они постоянно появлялись, а те шинигами, для которых они были новыми, погибали, давая путь тем, кто начал учиться в Академии с этими же изменениями. А когда погибали и те, кто начинал учиться, когда эти изменения появлялись, на их место приходили те, кто вообще ничего не знал и не слышал о чем-то другом.
Тренировки с Рангику были достаточно медленными, потому что я решил не сразу переводить её на уровень банкай, а довести её знания до такого уровня, чтобы она могла соперничать хотя бы в одной дисциплине с другими капитанами. И это было не особенно просто, если честно, потому что многие аспекты дисциплин становятся доступными только после достижения банкай. Когда она достигла потолка, до самой эволюции для неё оставалось не так уж много, так что именно тогда я решил ей помочь.
Думаю, время пришло. Чтобы скрыть это, мы отправились на тренировочный полигон, который большую часть времени никто не использовал. Айса была единственной, кто знал о нём, но не знала, как войти.
— Рангику, садись, — сказал я ей, убирая свой занпакто обратно в ножны. Мы с ней очень активно занимались спаррингами, чтобы её навыки были наилучшими. Она — очень сильный пользователь клинка и с лёгкостью победит всех лейтенантов.
Мои спарринги с Зараки тоже были не в одни ворота. Капитан Одиннадцатого Отряда за время нашей совместной работы очень сильно вырос в своих навыках и силах. Теперь уже в четырёх из десяти спаррингов, без использования шикая, он мог победить.
— Хитоши-сан, — обратилась она ко мне. — Неужели мы наконец-то приступим к моему банкай?
— Да, ты права, — ответил я ей. — Время пришло.
— Я рада, — позволила она себе улыбнуться. — Очень, очень рада! Уже очень скоро…
— Хах, — только улыбнулся я ей, понимая, на что она намекает. — Ладно, приступаем.
Она начала медленно погружаться в медитацию. Её занпакто лежал у неё на коленях и даже немного подрагивал от какого-то волнения. Как я понял, это достаточно сложно объяснить. Не смогу подобрать точных слов.
Когда она оказалась в своем внутреннем мире, я начал работать с ее духовными нитями медленно, методично и постепенно. Вот так я решил тут поступить. Не быстро… а медленно, спокойно и с расстановкой. Ее духовные нити продолжали развиваться, намекая, что она медленно приближается к тому, чтобы перейти на следующий уровень сил.
В ее внутреннем мире царили спокойствие и гармония. Это значит, что она должна достичь банкай достаточно просто. Ну, я надеюсь, что у нее не возникнет никаких сложностей. В один момент ее духовная сила перешла в невероятно возбужденное состояние и начала расти с большой скоростью.
Замерев на секунду, она сделала рывок, словно пробиваясь сквозь что-то. Одним резким движением ее духовная энергия выросла в десять раз, достигнув уровня не особенно сильного капитана. После этого ее духовная энергия, продолжая расти, медленно поднималась до уровня сил среднего капитана. Силы среднего капитана — это примерно как у Кучики Бьякуя или Ичимару Гина. В один момент все прекратилось, а ее нити замерли в идеальном состоянии.
— Да! — крикнула она, когда вынырнула из своей медитации. — Хитоши! Я достигла банкай.
Рангику бросилась ко мне и сразу же обняла, начиная покрывать мое лицо поцелуями. Кажется, она действительно была очень рада такому новому достижению. Если честно, то я тоже рад. Думаю, мне бы хотелось увидеть, какой у нее банкай, а после наконец-то получить свою драгоценную награду. Кровать нас уже ждала.
— Поздравляю, — ответил я ей, когда она немного успокоилась. — Теперь ты достигла нового уровня собственных сил. Не хочешь продемонстрировать мне свой банкай?
— Конечно хочу! — ответила она и резко поднялась. Ее занпакто уже оказался у нее в руке. — Банкай! Выпусти когти! Хайнеко!
Духовная энергия вырвалась из ее тела, поднимая облако пепла, которое окружило моего лейтенанта. Через несколько мгновений весь пепел, словно две волны, разошелся в разные стороны, демонстрируя мне новый облик Рангику. Похоже, что ее банкай сильно повлиял на нее. Теперь на ее руках были когти, на макушке появились кошачьи ушки. Кроме того, у нее на ногах были каблуки, которые сделали Рангику чуть выше. Вот это уже интересно и даже несколько забавно.
Рангику скрестила руки, и в следующее мгновение когти исчезли, а на их месте появились два клинка средней длины из пепла. Затем она взмахнула ими и приняла собранную стойку, словно собиралась прыгнуть вперёд и атаковать.
Внимательно рассматривая её, я обдумывал другие варианты и возможности, которые её банкай предоставляет.
— И какие же возможности тебе даёт твой банкай? — поинтересовался я у неё, слегка наклонив голову.
— Вот так, — ответила она и совершила движение. Одна секунда — и большой камень распался на четыре части из-за крестообразного разреза. Удар был быстрым, сильным и при этом не требовал приближения к цели. — А ещё я могу так.
В следующее мгновение она сделала поворот телом и, спарив свои клинки, ударила, словно подметая. Мгновение спустя на земле появились две очень глубокие, но при этом очень тонкие борозды. Это уже была достаточно опасная техника, которая заставит многих задуматься о собственной судьбе, если у них будет такая возможность. Потому что я не уверен в этом. Вот совсем не уверен, что у них будет такая возможность. Визуально использование техники едва заметно, и это опасно, потому что, если не обладать очень хорошо развитым чувством духовной силы, уклониться от такой атаки будет очень сложно.
В общем, что я могу сказать? Банкай Рангику сильный.
— Отлично, — кивнул я на это. — Очень даже отлично.
Рангику улыбнулась довольно. Ну да, это большое достижение для неё. Думаю, через десяток лет она достигла бы этого и сама… а может даже и быстрее, так что моя помощь была только в том, чтобы ускорить для неё это достижение.
— Что ещё твой банкай может? — поинтересовался я у неё.
Рангику начала демонстрацию возможностей своего банкай, показывая, что она может не только использовать клинки, но и создавать невидимые атаки. Она может манипулировать своим оружием в очень широких пределах, что дает ей возможность совершать невидимые атаки, даже не находясь рядом со своим противником. Например, невидимое облако, которое может иссечь на пыль, если им накрыть противника или какую-то территорию. Или другие похожие техники и возможности. В дополнение к этому, она сама стала сильнее в духовном плане, и поэтому ее шикай тоже стал более мощным. Думаю, теперь можно начать тренировать ее в кидо капитанского уровня.
После этого она отозвала свой банкай, проявляя достаточно большую усталость. Первое использование — это очень требовательный процесс к телу и разуму, особенно для стандартных шинигами. Нужно время, чтобы немного привыкнуть к этому давлению, что означает достаточно активные тренировки. Активные тренировки ведут к увеличению силы и ловкости в управлении занпакто.
— Я очень горд за тебя, — сказал я Мацумото, когда она отозвала свое высвобождение банкай. — Ты действительно много смогла достичь за это время.
— Спасибо, Хитоши-сама, — ответила она и уважительно поклонилась. После этого на ее лице появилась шкодливая ухмылка, и она сказала: — Вот теперь… мы отдохнем! Ух!
— Хах! — позволил себе немного улыбнуться.
Достижение банкай Рангику, по моему совету, она не стала делать достоянием широкой общественности Готея. Те, кому нужно было, сразу все поняли, когда увидели ее. Все дело в том, что те, кто могут высвобождать свой занпакто на таком уровне, ощущаются совершенно по-другому. Их духовные частицы смешиваются с окружающим пространством немного иначе.
Чтобы отпраздновать это достижение, я пригласил Рангику на свидание, с целиком понятным завершением вечера. Она с радостью вспыхнула в предвкушении и, как ветер, убежала искать себе наряд, который бы подчеркнул ее естественную красоту и очарование. Мы собирались отправиться на остров Уноханы, тайное убежище, скрытое от любопытных глаз, где я могу быть собой без всяких ограничений. Если честно, идея иметь собственный остров, где каждый камень и растение подчиняются моему желанию, всегда привлекала меня, но я отложил эту мечту на более подходящее время.
Рангику была одета в платье глубокого синего цвета, напоминающее бескрайние глубины океана под лунным светом, которое игриво обтекало ее фигуру, оставляя место для воображения. Она была воплощением ночной красоты, расцветая передо мной как самый завораживающий бутон, который только я мог сорвать, не опасаясь укола шипов.
Мы прогулялись по острову под мерцающим звездным небом, вдыхая прохладный вечерний воздух, наполненный ароматом тропических цветов и морской соли. Луна, как серебряный диск, освещала наш путь, а океан шептал свои вечные рассказы, разбиваясь о берег своими ленивыми волнами. Я обнимал Рангику, чувствуя, как ее тепло и близость наполняют меня спокойствием и счастьем, в то время как она прижималась ко мне, ощущая защищенность и любовь в моих объятиях.
После этого я повел ее на уже знакомое мне место, где у меня было прекрасное свидание с Рецу. Все прошло невероятно хорошо. Приятное общение, вкусная еда и сладкое вино. В дополнение к этому было тепло, волны темного моря, факелы вдоль путей… романтика…
Затем настало время перейти к более серьезному делу, а именно развлечению в кровати. Рангику, понятное дело, все еще была девушкой, и такой оставалась прямо до этой ночи. Она была невероятно рада стать взрослой. А после этого все то возбуждение, которое собиралось в ней от наших прежних безобидных развлечений, вырвалось на свободу. Рангику оказалась ненасытной… и пусть она была немного застенчивой по началу, но затем… превратилась в дикую кошку, которую приходилось приручать не один час и даже не одни сутки.
Будучи сильнее нее, моя выносливость была намного больше, что позволяло мне довести ее до потери сознания не за несколько недель, как с Уноханой, а всего за пять суток. После этого она потеряла сознание от всего того удовольствия. А я же просто продолжал лежать в кровати, размышляя о том, кем я стал за это время.
Через несколько часов Рангику пришла в себя. Было видно, что все удовольствие, которое было в ней накоплено, уже иссякло. Она была довольной, как кошка, которая объелась вкуснейшей сметаны. Ну… она ее действительно наслаждалась, если честно. Да.
И, конечно, наш отдых на этом совсем не завершился, потому что нам нужно было испытать на прочность другие места. Например, каменные утесы, песок… или дерево. Отдых проходил спокойно, и я с большой радостью использовал свои возможности, которые очень быстро восстанавливались. В общем, время проходило невероятно хорошо и приятно.
Но все хорошее не может продолжаться вечно. Нам нужно было возвращаться обратно в Общество Душ. Использовав Малый Сенкаймон, мы оказались в резиденции Уноханы.
— Вы вернулись, — проговорила Рецу с понимающей ухмылкой на лице. — Рангику, как насчет того, чтобы выпить со мной чая, а?
— Конечно, Рецу-сама, — ответила Мацумото. — Я с большой радостью это сделаю!
— Хитоши, ты же не против, если я украду Рангику на несколько часов? — спросила Унохана.
— Не против, — пожал плечами. — Можете пообщаться. А я пока посижу в прохладе и попью немного этой вкуснейшей настойки.
— Хорошо, — ответила Унохана и увела Рангику куда-то в другую комнату.
Я не стал следить за тем, о чем они собираются говорить, давая им возможность это сделать без моего внимания. В это же время я просто наслаждался прекрасным напитком от Кирио, который я все это время хранил у себя. Когда она стала членом Королевской Стражи, наше соглашение о том, что я буду кормить ее занпакто, а она будет готовить мне алкогольный напиток, помогающий в развитии, стало недействительным. Так что у меня оставалось ограниченное количество этого напитка. Но такая ситуация, как сейчас — это прекрасное время, чтобы его открыть и немного насладиться.
Через несколько часов чаепитие между Рангику и Уноханой закончилось, и они обе, очень довольные, пришли в большую комнату ко мне.
— Я готова отправляться, — проговорила Рангику с довольной улыбкой на лице.
— Тогда отправляемся, — сказал я ей. — Рецу, какие у тебя планы на следующий месяц?
— Пока никаких, — ответила она. — А что?
— Да вот, хочу пригласить тебя на свидание, — пожал плечами. — Что скажешь?
— Только за, — ответила капитан Четвертого Отряда, довольно ухмыльнувшись.
— Вот и прекрасно, — ответил я ей. — Я отправлю тебе Адскую Бабочку.
Унохана только кивнула на это с легкой улыбкой на лице. Интересно, о чем же был разговор между ними? Интересоваться я не буду, потому что это их личное дело. Нельзя говорить о доверии, если я не могу доверять им настолько, чтобы не думать о том, что они обсуждали варианты, как меня убить. Это, во-первых, было бы параноидальным безумием, которое привело бы только к моему личному разрушению и уничтожению отношений между нами. В общем, недоверие, как мне кажется, — это лучший способ убить любые отношения.
— Отлично! — кивнула женщина.
— Пошли, Рангику, — сказал я своему лейтенанту.
— Хай, Хитоши-сама, — ответила она.
Мы отправились обратно в бараки отряда, чтобы взять на себя управление. Это не заняло много времени, потому что ничего особенно важного в Обществе Душ уже не происходило. Ничего такого, что заставило бы нас быть невероятно внимательными и ожидать чего-то. Как капитаны, так и старшие офицеры могли свободно перемещаться по Сейретею и даже по районам Руконгая. Единственное важное условие — это то, что в случае тревоги они должны быстро вернуться в расположение своих отрядов, а для капитанов и лейтенантов — это отправиться на экстренное капитанское собрание.
Свидание с Уноханой, конечно, не могло не перерасти в небольшой, но очень активный недельный отдых. Мы оба были невероятно довольны таким поворотом событий.
Конечно, на фоне всего этого я не забывал о личных тренировках, потому что как только я остановлюсь в личном развитии, тогда сразу же найдется какой-то противник, который окажется достаточно сильным. Результатом этого будет моя смерть. Если я не хочу умереть, мне нужно тренироваться. И тренироваться достаточно активно.
С такими мыслями я придумывал себе все более сложные и тяжелые тренировки, потому что все предыдущие становились контрпродуктивными. Рост моих сил был на уровне каких-то миллионных долей процента за неделю. А мне нужно, чтобы я становился сильнее хотя бы на один процент за это же время. Лучше бы, если бы моя сила росла в геометрической прогрессии, но чего нет, того нет.
Время бежало достаточно быстро. В Мире Живых происходило невероятно активное технологическое развитие, но их технологии не шли ни в какое сравнение с теми, что были у Куротсучи в его Исследовательском Институте. Однако почему-то ни одна из этих технологий не становилась особенно популярной среди шинигами. Да, у нас тоже появились телефоны с большими возможностями, но никто их особо не использовал. Думаю, просто нужно время и какие-то интересные возможности для использования. И идеи для использования, понятное дело, были взяты из мира живых… мной.
Год я потратил на работу с Маюри, чтобы разработать несколько кидо, которые играют роль операционной системы. Достаточно умной, я скажу, потому что она использует очень много разных принципов из методов создания искусственных душ. После этого девушки-шинигами получили просьбу придумать какой-то красивый дизайн для новых телефонов с сенсорными экранами.
Первые варианты были очень даже забавными, но какой-то функциональности не было. Ну зачем нам экран на животе плюшевого кролика, который может разговаривать и озвучивать какую-то информацию?
Айзен, капитан Пятого Отряда, тоже очень заинтересовался этим исследованием и сразу же к нам присоединился, так же как и капитан Кидо Отряда. Разработка стала более интересной и активной, хотя я был против Айзена. Мне не нравилось, что этот неприятный человек вмешивается в исследования, над которыми я работаю. Но без привлечения особого внимания и чтобы не получить титул параноика, я ничего не мог сделать. Именно поэтому мне пришлось быстро придумать несколько способов, чтобы обезопасить мои личные устройства от внимания этого капитана.
Первый вариант социальной сети пошел не просто хорошо. Он пошел невероятно хорошо, потому что каждый увидел в нем возможность использовать его для чего-то интересного. Видеофайлы, фотографии, чат-комнаты… все это заполнило этот продукт, главным создателем которого был Маюри.
За следующие три года каждый шинигами владел квадратным телефоном, который очень удобно лежал в руке и мог спокойно общаться с другими шинигами, не являясь членами отряда. Унохана, Рангику и Айса все получили другую версию этого «духофона». Он был полностью создан мной от начала до конца. В нем были все формы безопасности, которые я только мог придумать.
В ответ я получал от них разные забавные изображения, которые радовали меня очень сильно. Съемка фильмов не стала частью жизни шинигами, но вот простые души из Руконгая, наоборот, очень сильно заинтересовались этим делом. Понятное дело, что этот метод развлечения вернулся обратно к нам в виде уже готового продукта, который можно было посмотреть на духофоне.
Совет 46, который по самому началу ничего не делал, потому что считал эту технологию и ее популярность просто волной интереса и что, когда она сойдет на нет, никто не будет пользоваться этим. Но это было их ошибкой, потому что обычные души и даже шинигами не могли не найти возможности для других методов использования… так появились игры. Они прошли еще более мощной волной по Обществу Душ. И только сейчас Совет начал реагировать на это, пытаясь придумать какие-то новые правила и законы.
Во всем хорошем, что появилось с популярностью духофонов, было кое-что плохое. Простые души получили доступ к возможности общаться между собой, что привело к появлению разных групп недовольных властью Готей. Небольшое восстание подавили быстро и жестко. За пять минут всех, кто пытался протестовать, превратили в горстку духовных частиц.
— Не понимаю, что они хотели сделать, — проговорила Сой Фон во время одного из капитанских собраний.
— Они просто забыли, что такое Готей, — спокойно ответил Кьераку.
— Да, просто найти и уничтожить всех тех, кто хочет что-то пискнуть против, — сказал Кенпачи. — Я даже готов это сделать сам.
— Может их лучше отдать моему отряду для исследований? — тихо предложил Маюри. — Уверен, они будут рады полежать на моем прекрасном и невероятно удобном столе.
— Капитан Второго Отряда, — обратился Генрюсай. — Вы сможете находить таких… бузотеров… и уничтожать.
Это решение было принято очень быстро, потому что Совету тоже очень не понравилось, что кто-то решил оспорить их власть. Второй Отряд начал заниматься этим делом со всей ответственностью. Это я видел и понимал. Очень скоро души в Руконгае даже перестали думать о таком. Они получили возможность следить за всеми, кто использовал духофон, и удалять любую информацию, которая пыталась подбить обычные души к не самым умным действиям.
В общем, ситуация достаточно быстро стабилизировалась, и больше не должна была представлять угрозы еще одной попытки восстания, что могло привести к зачистке шестидесяти процентов Общества Душ. Ситуация больше не повторилась.
Задания в Мире Живых тоже становились достаточно простыми, потому что с новыми технологиями рядовые и офицеры могли намного быстрее и лучше обнаруживать свежих Пустых и уничтожать их до того, как это становилось проблемой. Таким образом, эффективность их действий выросла в несколько раз. Но странным образом это не привело к уменьшению числа смертей среди рядовых и младших офицеров. Иногда целые группы погибали из-за нападения Пустых. В таких случаях старшим офицерам, иногда лейтенантам, и еще реже капитанам приходилось отправляться в Мир Живых для решения этой проблемы.
Вот, например, совсем недавно Десятый Отряд под командованием Исшина Куросаки потерял достаточно большую группу под командованием старшего офицера. В том же месте пропали группы из Пятого Отряда и Седьмого Отряда. Это заставило всех трех капитанов отправиться туда, чтобы расследовать произошедшее.
— Как думаешь, — обратилась ко мне Рецу, когда мы завершили работу над одним тяжело раненым шинигами из ее отряда. — Что там вообще случилось?
— Сложно сказать, если честно, — покачал головой. — Но думаю, три капитана сумеют найти ответ и решить эту проблему.
— Я тоже на это надеюсь, — согласилась со мной она.
Через несколько недель обратно вернулись только Айзен и Ичимару Гин, капитаны Пятого и Седьмого Отрядов. Капитан Десятого остался в Мире Живых еще на некоторое время. Ничто не вызывало никаких подозрений и волнений со стороны Готей 13, но я ощущал странное беспокойство внутри себя.
Прошло еще несколько месяцев, и капитан Десятого Отряда все еще не вернулся. Такая ситуация вызывала уже больше волнений, о которых мы начали говорить на капитанских собраниях.
— Лейтенант Комамура, — обратился Генрюсай к лейтенанту Десятого Отряда. — Капитан Шиба, вам ничего не говорил?
— Нет, Главнокомандующий, — ответил глубокий голос из-под шлема, который чем-то напоминал кастрюлю. Этот шлем полностью скрывал голову лейтенанта, не давая никакой возможности увидеть, кто же или что же прячется за ним.
— Хм-м, — протянул Генрюсай. — Капитан Сой Фон, что говорят ваши люди?
— Мы не смогли обнаружить следов капитана Десятого Отряда, — ответила она. — Но мои подчиненные продолжают искать.
— Тогда ситуация не выглядит хорошо, — сказал капитан Первого Отряда. — Капитан Айзен Сосуке, ваш отряд должен отправиться на помощь Второму и Десятому в поисках капитана Исшина.
— Хай, — ответил Айзен. Его лицо ничего не выражало, но у меня есть подозрение, что он каким-то образом связан с пропажей Исшина.
— Тогда можете быть свободны, — сказал Генрюсай.
Я немного задержался, чтобы поговорить с Айзеном на эту тему. Наши отношения были очень нейтральными, а в некоторых моментах даже и холодными, потому что мы друг друга не особо ладили. Сам капитан Пятого Отряда это мастерски скрывал, но я прекрасно ощущал его отношение ко мне.
— Капитан Сосуке, — обратился я к нему, выходя перед ним.
— Ах, капитан Хаяши, — ответил он, улыбнувшись. Его импланты все так же были отлично видны. — Чем я могу вам помочь?
— Я просто хотел бы поинтересоваться у вас, — начал я говорить и заметил его лейтенанта Момо Хинамори. Она, если я не ошибаюсь в своих оценках, была влюблена в Айзена по уши… но так как она не достигла банкай, никаких более глубоких отношений между ними быть не может. Да и не думаю, что Айзену это было интересно. В общем, лейтенант Хинамори смотрела на меня большими глазами, потому что я еще ни разу на ее глазах не общался с Айзеном после собрания капитанов. — Вы не замечали чего-то интересного или странного в последнее время?
— Странное? — задал он вопрос и покачал головой. — Да, вроде бы нет. Если вы об этом пропаже капитана Десятого Отряда, то я считаю это странным и поэтому приложу все силы, чтобы помочь капитану Сой Фон решить эту проблему.
— Хорошо, — кивнул я на это. — Но если что, я буду готов вам помочь.
— Что вы, что вы, — отмахнулся он. — Думаю, мы справимся.
Мне кажется, или Айзен действительно замешан в этом деле? Интересно только, насколько и какова его цель. Я ощущал, что он вместе с Гином достаточно часто встречается с лейтенантом Десятого Отряда — Саджином Комамурой. Может ли это быть небольшой интригой, чтобы поставить нового капитана в Десятом Отряде? Это целиком возможная интрига… но тогда появляется следующий вопрос: Зачем? Зачем ему это нужно? Ответа у меня нет, потому что я так и не смог найти причину, почему он сделал все другие вещи в прошлом. У меня нет объяснения. Все-таки… я не могу не признавать, что Айзен чертовски умный и продуманный парень.
Расследование, как я и думал, зашло в тупик. Они не смогли найти следы капитана Десятого Отряда, но также они не могли доказать, что он погиб. Это оставляло только один вариант — сменить его статус на «Пропавший без вести». Это позволяет не считать его умершим, но дает возможность кому-то занять место капитана.
Мы снова собрались для проведения капитанского собрания, чтобы обсудить это дело.
— Я предлагаю кандидатуру лейтенанта Десятого Отряда на пост капитана, — сказал Айзен, когда разговор дошел до смены лидерства в указанном отряде. — Лейтенант Комамура уже достиг банкай. Он обладает большим опытом в роли лейтенанта и пользуется уважением и прекрасной репутацией среди рядовых и офицеров отряда.
Саджин Комамура достиг банкай совсем недавно. Я это ощущал прекрасно. Другие капитаны тоже это отлично ощущали, и поэтому не были особенно против его назначения на капитанский пост.
— Хорошо, кто за то, чтобы поддержать выдвижение кандидатуры лейтенанта Саджина Комамура на пост капитана Десятого Отряда? — спросил Генрюсай.
Руки подняли все капитаны. Даже я. Я не смог бы сделать так, чтобы Комамура не стал капитаном, только если бы я не захотел его устранить и полностью исключить из жизни Готей 13. Все другие варианты выглядели бы как минимум странно.
Проверять его способности отправились Зараки, Кьераку и Укитаке. И ответ был позитивным, потому что он действительно мог использовать банкай. Следовательно, Десятый Отряд очень быстро получил нового капитана, который сразу же повысил третьего офицера до уровня лейтенанта. Им стал Хитсугая Тоширо, очень маленький парень с занпакто ледяного типа. Он был действительно очень невысок, даже ниже Сой Фон. Что интересно, он был невероятно близок к пробуждению банкай. Думаю, через пару лет у нас будет еще один шинигами, который потенциально может стать капитаном.
— Рангику, — обратился я к своему лейтенанту после нескольких очень активных ночей.
— Да, Хитоши-сама? — заинтересовалась она и немного приподнялась на кровати. Покрывало сползло чуть-чуть вниз, открывая мне прекрасный вид.
— Что ты думаешь о том, чтобы начать создавать в Мире Живых какие-то секретные бункеры? — поинтересовался я у нее.
— Зачем? — поинтересовалась она в ответ.
— Да просто, чтобы было, — ответил я. — Почему бы и нет?
— Тогда я не против, — ответила она. — Нужно только будет поискать какое-то хорошее место для этого. Около океана или же в прекрасных горах.
— Вот это да, — протянул я. — Там можно будет сделать целое маленькое пространство со всеми возможностями для прекрасной и хорошей жизни.
— Ага, — согласилась она со мной. — Кстати, капитан, а вы знаете, что Хотару Конисава влюблена в вас?
— Нет, — ответил я удивленно. — Это правда?
— Еще бы, — хмыкнула она и взяла со столика свой духофон. — Вот посмотрите.
Она показала мне несколько изображений из комнаты младшего офицера Хотару. И то, что я там увидел, меня очень сильно удивило. Все стены комнаты были заклеены моими изображениями и постерами.
— Ничего себе, — удивился я.
— Это еще не все, капитан, — хмыкнула она и показала мне несколько предметов с моими изображениями, а также несколько фигурок… У нее даже была большая подушка большого размера с моим изображением в полный рост.
— Мда-а-а, — только и смог выдавить я. — Откуда она это вообще взяла?
— Из Мира Живых, — ответила Рангику. — Когда она была там по заданию, заказала, чтобы живые сделали ей такую подушку.
Я только покачал головой на это.
— Если честно, — продолжила она. — Я бы тоже не против владеть чем-то подобным.
— Так у тебя же есть доступ к оригиналу… и даже больше, — проговорил я, стягивая с себя покрывало и принимая позу.
— Хех, — ухмыльнулась она, пробегая взглядом по моему телу и задерживаясь на моем товарище. — Ну да… но не всегда же!
— Ладно, — закатил я глаза. — Ты права. И что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Ну-у, — протянула она. — Может быть, вы походите перед ней с оголенным торсом? Мне было бы забавно увидеть ее реакцию.
Мне оставалось только закатить глаза и ничего не сказать. Ну действительно… это звучит странно, но почему бы и нет. Увидев мою ухмылку, лейтенант Мацумото тоже широко улыбнулась и потянулась, чтобы продолжить развлечение.
В первый раз, когда я прошелся с оголенным торсом… женщины и девушки моего отряда, которых было большинство, почти весь состав, попали в клинику с тяжелыми травмами. Кровь из носа у них потекла, что было еще более странным. После этого мои изображения разошлись по всем другим женским духофонам.
Раз в месяц я устраивал такое представление, делая какие-то упражнения на улице. Это привлекало много внимания, потому что я замечал девушек из других отрядов, которые приходили посмотреть на меня. Понятное дело, что такое внимание было мне очень приятным. Мне не сложно, а им очень приятно. Я несколько раз даже встречал Рукию, которая с большой радостью подглядывала за мной. Получить лучший вид ей помогала офицер Конисава.
Никакого стыда я совсем не ощущал, а девушки были только рады. Хотя… взгляд Генрюсая, который тоже узнал об этом, был немного осуждающим. В ответ девушки-рядовые и офицеры начали достаточно часто отправлять мне свои откровенные фотографии, скрывая при этом свои лица. Но я-то знал, кто их отправлял. Хах… Это было забавно и… полезно. Потому что от такого внимания моя духовная сила почему-то снова начала расти. Ее рост был медленным, но все равно намного лучше всего того, что было у меня за последние десять лет.
За год такого эксперимента я достиг большего в деле личного развития, чем за десять лет активных медитаций и тренировок. Сой Фон тоже тайком приходила на такие шоу, чтобы посмотреть на меня, но я был такому совершенно не против. Мне не сложно, а им нравится. А то, что это дает мне возможность продолжать развиваться — это приятный бонус.
— Хитоши-сама, — обратился ко мне лейтенант Хитсугая.
— Чем я могу вам помочь, лейтенант? — поинтересовался я у него. Парень выглядел очень смущенным.
— Моя знакомая, — он кинул быстрый взгляд в сторону Момо Хинамори, — хотела бы поинтересоваться, не были бы вы против, чтобы она продавала ваши портреты и фигурки в Готей и Руконгае?
— Мои фигурки? — удивился я на это.
— Хай, — кивнул он и вытащил из своей сумки несколько моих изображений с оголенным торсом, когда я занимался перед своим домом в виде шоу. Кроме того, у нее было еще несколько фигурок примерно размером с мою ладонь, которые изображали меня в одежде капитана в разных позах. Одежду тоже можно было снять. — Что скажете, капитан?
— Что я могу сказать? — протянул я на это. — Это несколько неожиданное предложение. Я не против… но.
Лейтенант Хитсугая сразу же стал внимательно меня слушать.
— Если вы собираетесь их продавать, я хочу часть прибыли, — сказал ему. — Что скажешь на это?
— Конечно! Конечно! — закивал он головой. — Я предложил это вам, капитан! Как насчет сорока процентов от всей прибыли?
— Сделайте пятьдесят процентов от продажи каждого предмета, и тогда разрешение у вас в кармане, — ответил я ему.
Хитсугая снова кинул взгляд на Момо, которая утвердительно кивнула.
— Хай, капитан! — кивнул он. — Мы согласны!
— Прекрасно, тогда можете этим заниматься, — кивнул я ему и протянул руку для пожатия. Он пожал её и сразу же убежал. Через месяц в продаже появились первые официальные фигурки и постеры с моим изображением.
Думаю, это будет популярным ещё некоторое время, а затем сойдёт на нет. А если и не сойдёт, то ничего плохого в этом я не вижу, особенно если это принесёт мне ещё рост сил.