Глава 32

Мощнейший магический заряд, сотрясающий сам воздух, летел прямо в нас. Я лежал на полу, среди обломков и пыли, измотанный до предела. Каждая кость в моём теле, казалось, протестовала против любого движения. Рядом, всего в метре, распластался и мой создатель — Костяной Алхимик. Его тёмный балахон был покрыт пылью, а фигура, обычно полная властной силы, сейчас выглядела жалкой. Мы были бессильны. Не уклониться, не отразить удар. Пол и стены вокруг продолжали трещать, особняк, наше поле битвы, был на грани полного разрушения.

Но вместо ожидаемого испепеляющего удара, который обратил бы нас в пыль, залп магической энергии на подлёте внезапно ослаб. Он всё равно достиг цели, но это было не уничтожение. Это было наказание, что заставило мои кости затрещать.

В проёме, откуда только что вылетел заряд, замерла Лиандри. Её изумрудный пеньюар, некогда струящийся, был измят и слегка распахнут, но в этом беспорядке таилась хищная, неземная грация. Глаза пылали неистовым изумрудным огнём, а в руке, что до боли сжимала недопитый бокал с тёмно-рубиновым вином, дрожала неуправляемая ярость.

Её голос, обычно мелодичный, теперь был подобен скрежету сдвигающихся тектонических плит. Он вибрировал в самом воздухе, заставляя пылинки плясать, и в нём отчётливо слышалось пьяное злорадство. Она сделала глубокий глоток из бокала, осушила его до дна и с нарочитым щелчком бросила хрусталь в ближайшую уцелевшую стену, где он разлетелся на тысячи искрящихся осколков.

— Ох, как хорошо! Да, я сегодня в ударе, а вы… вы в полной заднице. Мой покой растоптан, особняк в руинах, а вы, два идиота, всё ещё смеете здесь валяться, когда каждая частичка поместья кричит о вашем идиотизме! И я сделаю так, чтобы вы сполна заплатили за каждую пролитую каплю моего вина, за каждую порванную ниточку моего пеньюара, за каждую секунду испорченного отдыха! Особенно сейчас, когда вы еле дышите. Вам ведь очень больно, правда? А сейчас будет еще больнее!

Лиандри шагнула вперёд, и сам воздух вокруг неё, казалось, затрещал. Хозяин, собиравшийся было двинуться, замер, болезненно застонав. Мы оба были истощены. Лиандри подняла свою руку. Обессилев, я наблюдал, как вокруг её тонких пальцев начал сгущаться вихрь сырой, хаотичной магии. Её сила ощущалась подавляющей на фоне нашей крайней истощённости. Ужасный шторм, обрушившийся на едва стоящие фигуры. Одним своим взмахом она ещё крепче пригвоздила нас к полу.

Сейчас мы, словно два инвалида, были в общей лодке и нас мучал один и тот же враг… И внезано Хозяин повернулся и сказал.

— Ты… Для просто сбоя, ты слишком… силен. — прошипел он сквозь зубы, так, чтобы Лиандри не услышала. — Твои методы… они хаотичны, безумны… но… признаться, достаточно эффективны.

«Как будто меня это волнует. Я всего-лишь защищался от твоих попыток выпотрошить мои мозги», — я ответил ему телепатией.

— Защищался⁈ — взвыл он. — Ты разрушил мой дом! Истощил мои резервы! Сеть лежит в руинах! Ты хоть представляешь, сколько времени и ресурсов уйдёт на восстановление⁈

Лиандри, внезапно, остановилась. Её голос стал чуть спокойнее, но всё ещё был полон напускной властности, наслаждением от момента её господства.

— Заткнитесь! Хватит ныть! Вы оба! Черт возьми, почему вы несмотря на то, что вроде разумные монстры, одновременно такие тупые⁈ Вот ты, Костяной, создал такую Сеть, что лично я, опытная колдунья, в ней не понимаю ни единого символа! А ты, малыш-скелет, сумел не только выжить, но и наделать столько шороху, что даже забрал у своего хозяина эту его игрушку! Вы хорошо поиграли? Доказали кто круче⁈ Так что хватит уже! Сейчас вы оба будете делать то, что я скажу! Я позабочусь о том, чтобы вы как следует поработали вместе! Под моим надзором. Иначе я лично позабочусь о том, чтобы вы оба пожалели о каждом дне своего существования!

Мы с Хозяином обменялись недоуменными взглядами.

Внезапно Лиандри опустила руку, высвобождая нас из магических пут. На её губах медленно расцвела надменная, хищная улыбка, а в глазах плясали отблески хитрой победы. Она вовсе не радовалась нашему примирению; скорее, Она наслаждалась нашей вынужденной покорностью!

— Ну вот, наконец-то! А я уж думала, что придётся вас таскать за шкирку до самого алтаря примирения. Но вы, оказывается, не настолько безнадёжны. Наконец-то вы поняли, кто здесь главный! Какое же… прекрасное шоу нас ждёт!

Лиандри категорично заявила, что особняк должен быть восстановлен. Немедленно. И для того, чтобы все было выполнено как следует, она даже наложила на нас особое проклятье, что не позволяло противиться ее приказам. Но не по принципу сети, а что-то связанное с душами… впрочем, у нее это получилось только потому, что я и хозяин были очень сильно ослаблены. И сейчас она просто наслаждалась собой! А у нас особо и не было выбора…

Из-под телеги, ко дну которой всё ещё был приклеен гоблин, доносились приглушённые, но отчаянные звуки:

— Кура-а! Кирику…! (Вожак! Вожак, я задание выполнил! Отцепи меня!)

Лиандри, услышав его, бросилась к телеге.

— Гобби! — воскликнула она, и в её голосе, как мне показалось, прозвучала нежность. Совсем иное отношение, нежели к нам…

Лёгким магическим движением она освободила его от пут. Затем последовала странная сцена утешения, после которой Гобби, воспряв, тут же начал суетливо таскать мелкие обломки, периодически издавая свои гоблинские звуки, явно желая показать себя перед ней во всей зелёной гоблинской красе…

Началась долгая, изнурительная работа по разбору огромных завалов. Проходили часы. Мы с Хозяином, измотанные и всё ещё настороженные друг к другу, работали в основном молча, лишь изредка обмениваясь ворчливыми репликами и телепатическими упрёками. Лиандри это в конце-концов надоело.

— Ну, Костяной, что молчишь? Скелет, а ты чего притих? — язвительно протянула она, скрестив руки на груди. — Вы же только что готовы были глотки друг другу перегрызть! Или вы там уже планы новой атаки строите, пока я не вижу?

Ответом на наше молчание послужил мощный магический удар, который ударил нас обоих по ногам.

Было неприятно и так дальше продолжаться не могло. Нужно было что-то придумать. Поэтому, как-то само-собой, в телепатической перепалке, мы решили притвориться, что действительно «миримся». Хозяин начал говорить вслух, а я теперь отвечал через модуль переговоров Сети, чтобы Лиандри могла слышать каждое слово и убедиться в нашем «сотрудничестве».

— Я догадывался, — начал он. — Догадывался о твоём разуме ещё с самых первых секунд, но отвергал эту теорию как невозможную. Обычный програмный сбой был куда более правдоподобнее.

— А я догадалась почти сразу! — похвасталась Лиандри.

— Мне не хватило совсем немного, чтобы завершить задуманное и извлечь твой разум полностью, и никак не ожидал, что ты… сможешь перехватить управление моей Сетью. Просто немыслимо! — посетовал Хозяин. — Да откуда ты такой вообще взялся⁈

Я не видел смысла ничего скрывать, поэтому не приукрашивая, честно рассказал свою историю: как пробудился, как пользовался Сетью, как взламывал протоколы, используя ее же уязвимости. Я объяснил, как обнаружил «бэкдоры», которые хоязин сам оставил по своей глупости, (я говорил это с большим удовольствием наблюдая, как искажется его рожа с каждым моим словом. Я даже поделился небольшими выводами о том, что Сеть несовершенна и как её можно улучшить, уйдя от системы полного контроля. Хозяин и Лиандри слушали, поражённые моими словами).

— Ошибки? Мои ошибки? — выкрикнул Хозяин, стиснув зубы. — Чушь! Тебе просто не по силам понять, всю гениальностью этой разработки! Сеть — уникальна!

«Ну да, настолько не понять, что я уж сумел забрать над ней контроль у тебя. — усмехнулся я. — Тогда скажи, почему же твой „гений“ оставил лазейки, благодаря которым я мог управлять всеми твоими конструктами? — ответил я. — Почему твоя „безопасная“ Сеть рухнула от пары нестандартных запросов? И в итоге ты сейчас сидишь в руинах, „дражайший хозяин“. А ведь я просто взял и использовал твою структуру против тебя.»

— Достаточно… — тяжело вздохнул Хозяин, с видимым усилием стараясь перевести тему. — Ладно. Возможно, возможно… твоё понимание моей… Сети… оказалось неожиданно глубоким. Это раздражает, но… это не изменит того, что особняк лежит в руинах! И вместо того, чтобы рассуждать о чужих «особенностях», нам бы неплохо активнее заняться восстановлением. В конце концов, здесь ещё работы на недели!

Пока Лиандри отвлекалась, он быстро и незаметно активировал несколько сенсоров в оставшихся частях Сети, чтобы начать тайный анализ тех данных, о которых я говорил. Он не признал правоту вслух, но мои действия явно заставили его задуматься. Похоже, он воспринимает мои слова гораздо серьёзнее, чем это показывает. Возможно для него еще не все потеряно.

Постепенно коридоры очищались, некоторые комнаты становились пригодными для использования. Мы восстанавливали базовые коммуникации. Работа была монотонной и изнурительной, но совместный труд и общение постепенно сглаживали острые углы. Мы начинали работать слаженнее, хоть и продолжали обмениваться колкостями.

В один из моментов Гобби, пытаясь поднять слишком большой кусок стены, уронил его себе на ногу. Он заскакал по залу, воя от боли. Лиандри подхватила его на руки и нежно утешала, целуя и уговаривая, как маленького ребёнка. «Какого хрена?» — так и мелькало в моей голове, смотря на всё это.

Костяной от такого вообще с ума сходил. Как я чувствовал телепатией, увиденное казалось ему отвратительным.

И всё же… Что происходит? Образовалась какая-то странная атмосфера… Мы конечно не стали друзьями, но больше и не были врагами. Возможно, сказывалась усталость и отсутствие перспектив от так называемой «победы», ведь каждому из нас она досталась бы очень дорогой ценой, реши мы продолжить. Врочем и остановится смогли лишь благодаря Лиандри, этой хитрой эльфийке. Кто же она такая?

Немного погодя, Хозяин нашёл одну из моих новых «программ», которые я загрузил прямо в Сеть, чтобы легче использовать ловушки. Он до-о-олго над ней кропел, исследуя с разных сторон. А затем заговорил. Там, слово за слово, разговор полностью перешёл на технические темы. Мы с Хозяином, отвлекаясь от уборки, начали с каким-то странным энтузиазмом обсуждать состояние Сети, перспективы её восстановления и развития. Как будто нам обоим всю жизнь было не с кем обсудить свою работу и вот, этот момент предоставился. Пусть даже это наполовину было бахвальство перед «конкурентом».

Я делился идеями, как хакер, видящий уязвимости. Он, как создатель, видел глобальную архитектуру и подсказывал те мелочи, которым я не придал значения, а зря. Чувствовалось, что мы нашли общую тему, и в нашем разговоре проскользнул взаимный интерес и, неождианно, даже нотки уважения! Мы были словно два опытных инженера, двое коллег из разных цехов одной конторы…

«Твоя Сеть — действительно сильная разработка, но она слишком громоздка, — передал я ему. — Её можно оптимизировать, сделать адаптивной, самообучающейся. Я могу помочь тебе создать нечто, что превзойдёт все ожидания. И для этого не нужен ни чей похищенный мозг. Уверяю, машинное управление справится даже лучше».

— Самообучающаяся Сеть… — задумчиво произнёс Хозяин. — Я думал об этом, но всегда отбрасывал идею как невыполнимую. Но твои действия… они подтверждают, что это возможно. Я хочу, чтобы ты показал мне все свои текущие наработки и улучшения…

— Ну всё, хватит! — раздражённо, но уже с меньшей злобой, прервала нас Лиандри. — Вы сейчас бросите всё и побежите за ручки лопатить свою «Сеть»! Я конечно рада, что два балбеса вроде вас, наконец нашли общий язык, но сейчас есть дела по важнее! Вот ты, Костяной, может, снимешь уже эти ужасные тряпки? Ты всё время в них таскаешься, они и так были грязные, а сейчас так вообще ужас! Тебя же самого всё время принимают за нежить из-за этого! Переоденься уже в нормальную одежду! А ты малыш-скелет, хватит уже сверлить его своими пустыми глазницами! Руками больше работай, нежели языком!

Наконец, после долгих, изнурительных часов, когда основные завалы были расчищены, а некоторые помещения особняка временно восстановлены, наступил вечер. Мы все — я, Хозяин и Лиандри — были абсолютно вымотаны. Даже Гобби, который усердно таскал мелкие обломки, теперь сидел у ног своей покровительницы, тяжело дыша.

— Ну что, трудяги? — с озорной улыбкой протянула Лиандри, отряхивая пыль с рук. — Заслужили небольшой перерыв? Или хотите работать до обморока? Я, конечно, могу дать вам магический стимул…

Несмотря на усталость, в воздухе витало некое облегчение, даже странное единение. Решив отпраздновать это хрупкое примирение, Лиандри предложила устроить ужин. Мы вынесли во двор уцелевший стол и несколько стульев, найденных среди руин. Лиандри, с энтузиазмом, который, казалось, не иссякал даже после тяжёлой работы, наколдовала небольшой мангал. Вскоре Сеть доложила о появлении в воздухе густого аромата жареного мяса. Гобби радостно суетился вокруг, помогая, чем мог.

Атмосфера стала расслабленной и непринуждённой. Лиандри откуда-то достала бутылку хорошего вина и щедро поделилась им с Хозяином. К сожалению, я не мог присоединиться, поэтому просто сидел и наблюдал, анализируя эту странную, почти семейную сцену. Звучали шутки, некоторые из них были довольно колкими, но в них уже не было прежней враждебности. Лиандри, выпив изрядно, снова догналась до прежнего состояния и становилась всё более раскованной и озорной.

В очередной раз взглянув на Хозяина, она вдруг пробормотала, её язык уже слегка заплетался:

— Ну вот, Алхимяша… Ты и так весь в саже, а все еще в этих своих мешках… сколько можно? И ты, Малыш-Скелет, показал нам своё истинное лицо, свой бунтарский дух… А вот моя сестрица всё прячется под этим пыльным мешком.

Прежде чем Хозяин успел отреагировать, Лиандри, с несвойственной для подвыпившего человека ловкостью, быстрым, изящным движением сдёрнула с него глубокий капюшон балахона и плащ. Внезапно голова хозина полностью показалась на свет. И под капюшоном неожиданно оказалась… обворожительная, темнокожая эльфийка!

— Вот так-то лучше, Элара! — восклинула Лиандри.

Ну а я… я просто замер месте, а моя челюсть просто отвисла, я стал еще больше напоминать натуральную нежить. Ведь… чего-чего, а этого совершенно не ожидал! Я мог представить кого угодно под этим капюшоном, от гоблина-вурдалака до помеси химеры и франкенштейна, но уж точно не… изящную темную эльфийку!

Хозяин, то есть Элара, в ярости и смущении попыталась натянуть капюшон обратно, но Лиандри не давала. Внезапно я вспомнил женское бельё в её спальне. И тут же факты сошлись, вызывая еще большую волну ошеломления!

— Ну вот! Так-то лучше! — торжествующе, пошатываясь, заявила Лиандри. — Знакомься, млыш-скелет, это моя старшая сестра, Элара! А теперь, дорогая, почему бы тебе не поговорить с нашим новым партнёром без своей «маски»? Возможно, ты найдёшь с ним больше общего, чем ожидала.

— Лиандри! Ты невыносима! Прекрати это немедленно! — срываясь на визг, выкрикнула Элара.

Лиандри, продолжая смеяться и еле держась на ногах, ловко задрала подол балахона Элары, обнажая стройные ноги, а затем, ухватившись за капюшон, решительно потянула, почти полностью снимая остатки одеяния.

— Ну же, сестрица! Ты такая красотка! Нечего прятаться! И вообще, тебе нужно дышать полной грудью, а не прятаться в этом дрянном мешке!

Я все еще был в шоке, но не сколько от самого факта, сколько от его абсолютной неожиданности. Но если подумать, так даже лучше. Мне было сложно воспринимать Хозяина как-то иначе в этом балахоне. Но теперь я узнал её получше, и ей действительно больше шёл этот облик. Ну да ладно, главное, я преодолел кризис и теперь могу пожить спокойно, не беспокоясь о всяких… и что это… она сейчас делает⁈ Зачем она полностью раздевает ее⁈ Это уже не балахон! Нет, а, впрочем… Лучше молчу.

Подвыпившая Лиандри, с торжествующим хохотом, почти полностью раздев разъярённую и до предела смущённую Элару, которая судорожно прикрывалась руками, а я, осознавший невероятную истину сидел над столом полным еды, без шансов даже попробовать. И с этим нужно срочно было что-то делать!

Загрузка...