Глава 19 Старые знакомые

Я стоял на башне Замка Шершней и думал.

Магия? Фомир и его маги могли устроить локальный огненный шторм, но у врагов были и свои маги. К тому же любая магическая атака никак не могла причинить существенного вреда двадцатипятитысячной армии.

Бреггонида и её ведьмы взялись наслать на бруосакцев болезни, и я дал на это добро. Однако считал, что всё те же маги Рейпла смогут без труда ведьминскую магию остановить и никакой эпидемии на границах Леса Шершней не случится.

Инженерия? Мурранг и его бородатые дядьки могли построить любые ловушки, но на голой земле они бесполезны.

Партизанская война? Орки совершили уже десяток небольших нападений на лесорубов, обстреливали перемещающихся пехотинцев, но никакого особенного результата это не имело. К тому же поле ведения партизанской войны исчезало со скоростью несколько сотен метров в день.

Все мои прошлые победы были основаны на хитрости, на асимметричных ответах, на использовании слабостей врага.

Пока что армия Рейпла была как колобок, круглый и без явных недостатков в стратегии.

Единственная его ошибка, пока что он понятия не имел о нашей численности и силе. Вёл себя так, словно тут просто большая банда разбойников, которая трусливо прячется от него, а это было не совсем так.

Несмотря на то, что вырубки действовали на нервы Штатгалю и каждый дурак понимал, что стуки топоров приближают столкновение, всё было в пределах приемлемой нормы. В целом же даже это вторжение Рейпла вполне укладывалось в мою глобальную стратегию. Ведь для Генерального штаба Маэна я сейчас веду войну, причём активную её фазу. Генштаб не мог отдать мне очередной тупой приказ о наступлении на Монт, на Эркфурт или ещё куда-то в таком же духе.

За моей спиной послышались тяжёлые шаги. Мурранг. Он встал рядом, тоже глядя на север. Его лицо было мрачнее тучи.

— Чёрт бы побрал эту высоту, чёрт бы побрал этих древних, которые любили строить такие высокие башни, чёрт бы побрал эти ступени… Фу….

Он какое-то время просто дышал чтобы прийти в себя, с беспокойством посматривая на лес и держать подальше от края. А ведь был момент, когда он прыгал по крышам города Лемеза, удирая от стражников этого города. А сейчас словно вернулся к базовым настройкам, традиционной для гномов нелюбви к высоте.

Вырубок отсюда не было видно, но иногда порывы ветра доносили звуки: визг пил, стук топоров, треск падающих деревьев…

— Я посчитал, босс, — глухо сказал он. — Учитывая их скорость и рельеф местности… Две недели. Максимум три. И эти просеки будут у наших стен. Что мы будем делать?

Он ждал ответа. Прямого, инженерного, как чертёж. Он ждал приказа строить новые укрепления, рыть рвы, готовиться к осаде.

Но я считал уровень подготовки Замка Шершней достаточным.

— Сколько у них промежуточных крепостей, считая от северной границы замка?

— Четыре и я думаю, что они построят пятую, а что? Мы нападём на одну из них?

— Мы ждём, чтобы они подошли к стенам замка поближе, друг-гном. Не имеет смысла драться на нейтральной территории, если мы можем вытащить их поближе… Ты знаешь, была одна история, армия одного нашего генерала во время Северной войны зашла в тыл шведского корпуса… не важно кто такие шведы… а дело было зимой. Шведы заметили наших и атаковали, но позиция была удачной, на холме, наши ребята их без труда отбросили. И тогда офицеры с нашей стороны предложили генералу немедленно перейти в контратаку, воспользоваться хаосом в рядах шведов. А он говорит — нет. Нет! И шведы собрались с силами и снова атаковали и наши снова их отбросили. И снова офицеры предложили контратаковать. И снова генерал сказал «нет». И в третий раз ситуация повторилась один в один, но в третий раз генерал согласился и наши контратаковали и разбили шведов. А потом при подведении итогов, уже через пару дней после сражения, кто-то из советников спросил генерала, почему он мешкал и не контратаковал?

— И почему же? — с любопытством спросил Мурранг.

— Генерал ответил, что он не мешкал вовсе. Он ждал, чтобы шведы, пока бегали туда-сюда, утоптали, утрамбовали снег.

— То есть, ты хочешь сказать, босс, что мы сами хотим воспользоваться вырубкой?

— Не совсем так. Мы позволяем противнику основательно устать на подходе к полю боя и не торопим события. Скажи, новобранцев доучили, новичков?

— Да! — громыхнул Мурранг.

— Значит, нам надо распределить их по ротам, по родам войск. Гномы заберут своих?

— Да, мы бы хотели, сапёрные роты нуждаются в пополнении.

— Ну вот. Составляй списки, займёшься? Я принял почти все офицерские экзамены. Распределим бойцов в зависимости от качества их как воинов. Самый шлак пойдёт в обозники. Используем время, пока враг рубит лес на дрова с пользой. Кстати, как там туннели?

— Ну, вообще-то мои ребята хорошо продвинулись. После серии завалов обнаружены целые участки. Выход в районе северной части леса успели расчистить до прихода врагов, спрятали его между камней. Расчистили пару выходов около замка, но вообще работы много.

— Время пока есть, но и работы много. Одно к одному.

Внезапно со мной на связь вышла разведка. Гоблинам Рой не давался, но сейчас один из них пытался достучаться до меня. Это было как неумелое дёрганье за ниточки, как лёгкий укол, как комариный укус. Один из моих гоблинов-разведчиков, самых маленьких и незаметных, подавал знак. Он находился чуть ли не в самом центре вражеского лагеря и фиксировал нечто важное, требующее моего внимания.

Я присел, закрыл глаза, отсекая реальный мир. Шум ветра, звуки строевой подготовки, всё отступило на задний план. Я погрузился в Рой. Ментальная сеть послушно развернулась и я нашёл нужную мне нить. Сознание маленького гоблина по имени Гниккич.

Мир мгновенно изменился.

Теперь я видел глазами своего разведчика. Всё стало казаться больше (потому, что этот гоблин был даже по меркам своего племени мелким). Я ощутил себя крошечным существом, забившимся в щель под огромным пологом шатра. Запах дорогой кожи, кислого вина и пота ударил в нос. Сквозь щель виднелись гигантские сапоги, испачканные в грязи. Голоса звучали как раскаты грома.

Я быстро адаптировался, отфильтровывая лишние ощущения и концентрируясь на сути. В шатёр, принадлежавший, судя по богатому убранству, самому Рейплу Златогривому, только что вошёл посетитель, которого разведчик посчитал важным. Из-за золочёной перевязи, из-за перьев на шлеме, а может быть, гоблин почувствовал это своей звериной интуицией.

Я настроил «зрение» Гниккича, заставив его чуть-чуть высунуть нос из щели. И увидел гостя.

Человек средних лет, в дорогом, но функциональном дорожном плаще. Усталое, умное лицо, в котором я после некоторых сомнений узнал своего военного противника, генерала Эммея. Того самого, чью армию я разгромил на «Большой сковороде» при подходе к Вальяду.

Компетентный, осторожный, не слишком прямолинейный стратег, классик с отличными организаторскими способностями. И непобедимый, до нашей с ним встречи.

Его появление здесь было для меня неожиданным.

Рейпл командовал армией вторжения. Эммей после поражения в сражении со мной впал в опалу. Никаких агентурных данных на него не было, но и подчинённым Рейпла он не был, как минимум они равны друг другу в статусе.

Что, кто-то в генералитете Бруосакса решил сменить коня на переправе, заменив одного полководца другим? Сильно сомневаюсь. После поражения рейтинг уважения, статус Эммея был низок, к тому же Рейпл в отличие от разовых попыток наказать меня за «Янтарный приют», действовал результативно и поражений пока не знал.

Чего стоил уже тот факт, что он даже не появился у самого «Янтарного приюта»? Да, разведка бруосакцев там прошлась, но не более того. Это значит, что ему было плевать, он отдавал себе отчёт, что пришёл за мной и Штатгалем, а не ради никому не нужного охотничьего домика.

Визит Эммея мог означать только одно. В командовании противника не было единства. А раскол во вражеском штабе был таким же ценным ресурсом, как и полк солдат.

Гоблин замер, превратился в чистое восприятие, готовясь впитывать каждое слово. Эта информация могла мне здорово помочь.

— Генерал Рейпл, Ваше сиятельство, — голос Эммея был ровным, но в нём слышалась сталь. Он говорил, как человек, приехавший не в гости, а с инспекцией. — Я прибыл по личному поручению короля. Его величество обеспокоен отсутствием значимых результатов.

— Обеспокоен? — громыхнул бас Рейпла. Гоблин посмотрел на фигуру. Высокий, широкоплечий, со пышной, светлой, почти золотой гривой волос и такого же цвета короткой бородой. Он был олицетворением силы, ума, уверенности и самодовольства. — Передай его величеству, что моя армия продвигается с образцовой скоростью. Мы уже прорубились более чем на двадцать миль от границ Леса, а совокупная площадь вырубки равна четырём стандартным баронским наделам!

Тут я мысленно хмыкнул, скорее всего Рейпл привирает, для красного словца, но в целом он прав, объёмы его работы поражали.

— Ещё пара недель и мы выкурим эту болотную крысу из его норы.

Он налил себе вина в тяжёлый серебряный кубок и демонстративно не предложил Эммею.

Эммей проигнорировал этот жест. Он подошёл к огромной карте, расстеленной на столе.

— Вы не понимаете, с кем имеете дело, — тихо, но отчётливо сказал он. — Я имел несчастье столкнуться с ним на границе Бесплодных земель. Герцог Рос Голицын не солдат и не рыцарь. Он не ведёт дуэлей, не даёт сражений и не воюет так, как привыкли мы. Он расставляет ловушки и нападает, когда вы этого не ждёте.

Он ткнул пальцем в карту:

— Он позволил вам подойти так близко. Он позволил вам начать эту вырубку. Вы не задумывались, почему? Этот человек никогда ничего не делает без причины. Каждое его действие, даже самое незначительное — это часть большого плана. И у него всегда есть план на любой случай.

Эммей обернулся к Рейплу. В его глазах была тень пережитого поражения. Тень уважения к противнику.

— Он использует всё. Ландшафт. Погоду. Психологию. Вашу психологию, генерал. Он заставил меня поверить, что я контролирую ситуацию, а потом одним ударом обрушил всю мою армию. А она была лучше этой.

— Не лучше. Она не была лучше, а Вы не лучше меня, генерал, — сквозь зубы возразил Рейпл.

— Ваше право так считать. Но я настоятельно рекомендую Вам прекратить вырубку и занять глухую оборону. Выманить его на себя. Заставить его атаковать.

В шатре повисла тишина. Рейпл резко поставил кубок на стол. Звук прозвучал как удар молота.

Он медленно повернулся к Эммею. На его лице играла презрительная усмешка.

— Генерал Эммей, — протянул он, смакуя каждое слово. — Неужели Вы приехали сюда, чтобы поделиться со мной мудростью, обретённой в Вашем позорном поражении?

Эммей напрягся, но промолчал.

— Вы же помните, что его величество Вейран запретил дуэли на время войны? — спросил Рейпл. — Именно поэтому я не вызову Вас на бой. А Вы пришли сюда, чтобы оправдать свою некомпетентность, прикрываясь рассказами о гениальности этого выскочки? — Рейпл повысил голос. — «Болотный генерал». «Король оборванцев». Вот кто он такой! А Вы, Эммей, проиграли, оказались слабее, глупее и не так организованы, как он. Он ведь был тогда на марше. Ну, ладно герцог Гуго, тот просто не смог взять стены Вальяда, но Вы-то… Не поймать эту гадину, пока он был слаб… Боги, это такой позор!

Рейпл рассмеялся. Громко, раскатисто, уверенно.

— Посмотри сюда! — Рейпл широким жестом указал на карту, где красным была отмечена линия вырубки. — Вот мой план! Простой, как удар топора, и эффективный, как массовая казнь. Зачем мне воевать с крысами в их норах, если я могу просто сжечь весь амбар?

Он ткнул пальцем в точку, где должен был находиться мой Замок Тетра.

— Я лишаю его леса. Я лишаю его укрытия. Я лишаю его всех его преимуществ. И когда он окажется на голой земле, один на один с моей армией, я раздавлю его. Его орков, его эльфов, его гномов. Всю его нечисть. Следом за пехотой я веду осадные орудия. Мы превратим его замок в руины и вычистим оттуда всех. Это будет санитарная обработка территории.

Рейпл снова налил себе вина, осушил кубок одним глотком и с грохотом поставил на стол.

— А твой «гений» тем временем занимается мелким воровством, — продолжил он с насмешкой. — Вчера ночью его орки совершили героический налёт на полевые кухни. Уволокли один котёл с похлёбкой, перевернули два и утащили мешок сухарей. Вот весь уровень его тактики! Мелкие пакости! Крысы! Жалкие крысы!

Я мысленно усмехнулся. Этот «налёт» был моей идеей. Простая операция по сбору информации и одновременному поддержанию нервозности в тылу врага. Причём Рейпл считал это верхом моих возможностей.

Эммей попытался возразить.

— Вы не думаете, что это тоже может быть частью его плана? — голос генерала был напряжён. — Что он намеренно провоцирует Вас на это? Что эта вырубка не Ваша стратегия, а его? Он загоняет в ловушку не себя. Он загоняет в неё Вас. Вам приданы добровольцы и ополчение четырнадцати городов и земель, это значимая часть армию королевства. И Вы погубите её!

Рейпл взорвался.

— Хватит! — заорал он так, что гоблин под пологом съёжился. — Я сыт по горло Вашим паникерством! Пока Вы протирали штаны при дворе, оправдываясь за свой провал, я одерживаю победы! Я бил маэнцев на границе, сражался против армии принца Гизака, я заслужил доверие короля! А Вы кто такой, чтобы указывать мне, как вести эту войну?

Он подошёл к Эммею вплотную, нависая над ним:

— Убирайтесь из моего лагеря. Возвращайся в столицу и доложите королю, что Рейпл Златогривый лично гарантирует ему голову этого «болотного генерала» на пике.

Я усмехнулся и, не отпуская гоблина, стал перебирать другие «точки», активных бойцов в районе передового лагеря бруосакцев.

Тут у меня обнаружилось сразу двадцать четыре скучающих лесных орка — союзника под командованием молодого воина-охотника Рэпиига. Они осуществляли разведку и прикидывали, чего бы стащить или где бы навредить.

Я обратился к нему через Рой и Рэпииг для начала чуть подпрыгнул от неожиданности.

«Орк, это Рос, Владыка Орды. Скажи, ты сможешь сейчас напасть на тех лесорубов?».

«Лёгкая добыча, Владыка, но в сотне метров от них отряд воинов с щитами».

«А если вот те мешки с личным барахлом… Напасть, разогнать крестьян, столкнуть телеги в костёр, похватать топоры, украсть мешки. Просто украсть и в лес. Держитесь правее, чтобы щитовики не обстреляли вас из луков».

«У нас тоже есть луки».

«Ерунда, просто прогнали, схватили, ушли, забрали себе мешки. Никаких перестрелок. Справишься? Никаких потерь с нашей стороны, никаких сюрпризов, просто дело как на охоте».

«Да. Прямо сейчас?».

«Прямо сейчас».

Через минуту бруосакцы уже трубили тревогу, орки набили морду парочке крестьян, пока отнимали топоры (топоры и правда представляли для них ценность). Потом столкнули пару телег в огонь, затем бегом к мешкам и массовое хищение было совершено.

Тем временем в шатёр к Рейплу ворвался кто-то из его адъютантов.

— Ваша сиятельство! Нападение орков.

— А конкретно?

— Шестнадцатый участок, напала группа до тридцати клыкастых.

— Вот, генерал, — Рейпл повернулся к Эммею. — Вот она гениальная стратегия непревзойдённого полководца Роса, давайте сходим и сами убедитесь.

Они вышли из шатра, мне пришлось активировать Птичий пастух и проследить за ними при помощи крикливой вороны.

Два полководца широкими шагами шли к месту нападения. Орков уже и след простыл, кто-то из офицеров подскочил, зыркнул на Эммея, но отдал воинское приветствие Райплу, своему командиру.

— Докладываю! Напал отряд до тридцати орков, крестьяне пострадали, но убитых нет, отняли топоры и…

Офицер оглянулся.

— Они личное имущество крестьян, одежду и прочее барахло утащили.

— Вы видели, Эммей? Вы всё поняли? Они украли топоры и вонючие крестьянские портки⁈

Он снова повернулся к офицерам:

— Что там мои солдаты?

— Орков прогнали, потерь не имеем! — бодро отчитался один из офицеров.

— Продолжайте нести службу, капитан. А Вы генерал, скачите в столицу и передайте что я тут работаю и дело своё делаю. Всё! Аудиенция окончена, я более Вас тут не держу.

Загрузка...