Глава 26

— Кажется, — заглянув под кровать, мрачнозаключила я, — из нашего отличного плана ничего не выйдет.

План и впрямь был неплох, пусть и не отличался оригинальностью. С другой стороны, один раз ведь сработало? Грех не повторить хороший ход!

К тому же нашему убийце неоткуда знать о засаде в доме священника. В газетах об этом не писали, инспектор Харди об этом позаботился. Полицейские не стали бы болтать, понимали, чем это чревато. Дариан и миссис Джонс тоже умеют держать язык за зубами.

— Нашего? — хохотнул Рэддок. — По-моему, меня просто поставили перед фактом... Что там, труп?

Я нахмурилась — план ему, видите ли, не хорош! По-моему, отличный план. Жирная наживка, острый крючок...

Однако Рэддок счел его слишком рискованным, а потому всячески меня отговаривал. Безуспешно. И что ему оставалось? Отправиться спать, бросив меня на произвол судьбы? Немыслимо. Объявить о моей задумке во всеуслышание? Подло. Такого я бы точно не простила.

Пришлось действовать по принципу "не можешь остановить — возглавь!"

Теперь план был окончательно и бесповоротно наш. Общий. Хотя не стоило лишний раз об этом напоминать.

— Если бы, — сказала я с досадой. — С трупом хоть понятно, что делать... Кхм. Всего лишь пыль... И слишком узкая щель!

— Выберем другое место? — предложил Рэддок, осмотрелся и протянул сконфуженно: — М-да...

Задуманная ловушка и впрямь трещала по швам. В сущности, из-за пустяка. В моей спальне было решительно негде спрятаться!

Кровать, туалетный столик, камин, парочка стульев да вешалка в углу. Не в трубу же лезть?

— Возмутительно! — хмыкнула я. — Даже любовника укрыть негде.

И это я еще вытребовала у теток нормальную комнату, а не каморку на чердаке, куда они собирались меня сослать.

— Любовника устроила бы постель, — заметил Рэддок, усмехнувшись. — Что будем делать?

Я вздохнула — как будто у нас есть выбор! — и сказала обреченно:

— Втискиваться под кровать, конечно...

* * *

Легко сказать!

Всегда считала себя особой худощавой — чтобы не сказать худосочной — а тут вдруг нашлись у меня все подобающие женщине окружности. Очень некстати.

— Подтолкнуть? — предложил Рэддок с иронией.

— А давайте! — махнула рукой я.

Что мне уже терять?

Он кашлянул.

Теплые ладони легли на мои, кхм, бедра. Легкий толчок.

— Эндрю! — возмутилась я. — Вы меня запихиваете или гладите?

Как будто мне нравится лежать на пыльном — позорище! — ковре пятой точкой кверху.

— Простите, — повинился Рэддок, но в голосе его чувствовался смех. — Не удержался.

И толкнул уже по-настоящему.

Глазом моргнуть не успела, как очутилась под кроватью. Поерзала, устраиваясь поудобнее. Впрочем, кому я вру? Удобно не было, хоть как извернись.

Рэддок почему-то замешкался. Шорохи, шелест... Интригует до крайности!

— Что вы делаете? — позвала я шепотом, откинув край покрывала.

Ночник я не погасила, в камин подбросила пару поленьев, так что света вполне хватало. Но видно было лишь ноги Рэддока — в одних носках, чтобы не шуметь. Стены здесь толстые, да и двери дубовые, но подстраховка не помешает. Будет обидно, если план сорвется из-за такой ерунды.

— "Куклу", — отозвался он негромко. — Пусть на первый взгляд покажется, что на постели кто-то спит. Погодите минуту...

Он еще повозился и тоже полез под кровать. К моему стыду, вышло у него это не в пример лучше. Подпихивать не пришлось.

Мы оказались в полумраке плечом к плечу, бедром к бедру — ну и так далее.

— Кажется, у вас немалый опыт, — пошутила я, чтобы прервать внезапную неловкость. — Часто прячетесь под кроватями?

А внутри что-то царапнуло.

Едва ли старшему инспектору приходится часто сидеть в засаде. Тогда где, скажите на милость, он приобрел тот самый опыт?

Впрочем, сложно представить Рэддока в роли героя-любовника. Такой не стал бы прятаться, даже застигнутый, кхм, в чужой постели.

— Впервые, — признался он, тихо хмыкнув. — Знаете, тут важен стимул. Как подумаю, что эта тварь... Кхм. Простите, я увлекся.

Пожалуй, это было куда выразительнее банального "я вас люблю".

Я не нашлась с ответом и предпочла сменить тему.

— Вот будет весело, если убийце вздумается сверху попрыгать. Нас же тут расплющит!

— Жили они недолго, но весело и умерли в один день? — хохотнул он. — Не бойтесь, Лили. Я этого не допущу.

— Интересно, как? — спохватилась я. — Кажется, об этом я не подумала. Надо было остаться в постели, а вы бы полезли под кровать.

— Нет уж, — ответил Рэддок серьезно. — А вдруг он выстрелит с порога? Не хочу вами рисковать. Я прихватил несколько полезных штучек, думаю, этого хватит.

Он продемонстрировал мне горсть артефактов, называемых в просторечии "лассо". Стоит активировать, и воздушная петля крепко обхватывает ноги, не позволяя сдвинуться с места. Штука недешевая, но эффективная.

— Откуда? — опешила я.

Насколько я знаю, на вооружении полиции они не состоят, к тому же... Неужели Рэддок взял с собой оружие, тем более столь специфическое? В отпуск? Тут впору задуматься, не было ли в его роду пифий!

— Харди поделился, конечно, — сдал нового приятеля Рэддок. — Очень переживал, что не может тоже поучаствовать.

Я дернула плечом и пошутила:

— Вот только третьего нам тут не хватало. И без него тесно.

— Зато был бы вашей дуэньей.

Я не смотрела на Рэддока, но не сомневалась, что он улыбается.

— Полицейский инспектор? Впрочем, какая леди — такая и дуэнья... - он рассмеялся, а я закончила невесело: — Что же, остается надеяться, что в газеты это не попадет.

Хватило бы одного кадра, где Рэддок подпихивает меня, кхм, пониже спины, чтобы взорвать Чарльстон к чертям собачьим.

А скандал никому не пойдёт на пользу.

И если судьба большинства из нашего полоумного семейства занимает меня мало, то... Как же Элизабет? Дариан и Дэнни?

По ним ведь тоже ударит рикошетом...

Впрочем, убийца в семье тоже не очень-то полезен для репутации.

— Не тревожьтесь, Лили. Я знаю, что делать в таком случае.

— Отрицать вину? — предположила я с сомнением. — Не сработает.

— Ну что вы. Голословные отрицания, увы, не работают.

— В отличие от голословных обвинений, — вздохнула я. — Так что вы там придумали?

— Ну, у нас два варианта, — Рэддок повернул голову, разглядывая меня. — Первый — пожениться, чтобы разом пресечь любые слухи. Но я не хочу, чтобы вы стали моей женой под давлением обстоятельств!

Я сконфуженно почесала нос, разглядывая железную сетку над головой. А ведь мелькнула, мелькнула у меня подленькая мыслишка, что он может сам выдать газетчикам кое-какие подробности. Чтобы я точно никуда не делась.

И ляпнула, не иначе как от неловкости:

— Можем заключить фиктивный брак.

— Ни за что! — выпалил он, осекся и сконфуженно кашлянул. — Лили, вы ведь понимаете, какие чувства я к вам питаю. Уж простите, но на такой суррогат я не согласен.

Я расхохоталась.

— Простите, — выдавила сквозь смех, сообразив, что он может счесть это насмешкой. — Просто... Мы вдвоем под кроватью. Караулим убийцу. И говорим о чувствах! Вам не кажется, что это немного...

— Абсурдно? — закончил он, тоже хохотнув. — Пожалуй. Собственно, я хотел сказать, что договорился с Харди. В случае чего он поклянется, что нас тут было трое.

Чем разом отметет все пошлые разговоры?

Не уверена, что это сработает, но...

Я повернулась к нему и сказала с чувством:

— Эндрю, вы прелесть! И — да.

— Что — да? — не понял он.

— Мой ответ "да". На ваше предложение. Надеюсь, вы не собираетесь забрать его обратно?

Он не собирался. Определенно.

Целоваться под кроватью было очень неудобно, зато чертовски увлекательно! Даже появись в это время убийца, подозреваю, его попросили бы обождать за дверью.

Наконец Рэддок отстранился.

— Какое счастье, — сказал он хрипло, — что мы под кроватью. Иначе трудно было бы... кхм.

Я развеселилась.

— А кто сказал, что нам обязательно останавливаться?

Рэддок зажмурился.

— Не искушайте меня, Лили!

— Искушай, — исправила я мягко.

Он резко открыл глаза.

— Что? Кажется, я ослышался...

Я хмыкнула. М-да, прозвучало и впрямь двусмысленно. И уточнила:

— Полагаю, самое время нам перейти на "ты"... Что же до искушений, то мы ведь все равно завтра поженимся.

По правде говоря, я и без свадьбы вполне могла, но... Рэддок — увы и ах — слишком порядочен.

Он недоверчиво уставился на меня.

— Завтра? Вы... То есть ты всерьез?

Я пожала плечами.

— Почему нет? Или ты хочешь долгую помолвку?

— Ни за что! — заявил он решительно. — Завтра — отличная дата. Мне нравится... Но сначала нужно поймать убийцу!

Он как будто сам себе об этом напоминал.

— Думаю, нам лучше будет уехать сразу, как позволят обстоятельства.

Рэддок вздохнул и сжал мою ладонь.

— Лили...Проклятье, я понимаю, как тебе сейчас тяжело. Да только нельзя же оставить все как есть? Они не должны уйти от наказания, и дело тут не в законе.

— А в том, что убийца — как дикий зверь, — согласилась я, прикрыв глаза. — Раз попробовав кровь, уже не остановится.

— Верно. Так что давай сделаем, что должны. Посадим их за решетку.

— Надеюсь, у нас получится.

— Получится, — сказал он с уверенностью, которой мне так недоставало. — Почему нет? Им придется действовать, пусть даже действие это сопряжено с риском. Иначеуже завтра они потеряют все, ради чего пошли на убийство. Так что никуда не денутся, возьмем их тепленькими... Кстати, тебе не кажется, что пахнет дымом?

От резкой смены темы я моргнула. Принюхалась. Определенно, откуда-то тянуло гарью.

— Кажется. Думаешь?..

— Почти уверен. Подождем.

* * *

Ожидание не затянулось.

Было странно и дико лежать под кроватью, прислушиваясь к нарастающему гаму.

Запах дыма. Топот. Испуганные крики слуг. Вой сирены.

Тихий скрип оконной створки резанул по нервам. Не дверь?.. Хотя логично, мало ли кто наткнется на убийцу в суматохе!

Рэддок сжал мою руку — не то подбадривая, не то командуя готовиться. Я чуть кивнула в ответ, напряглась, как перед прыжком...

Шаги по ковру. Мужские, пусть убийца и пытался двигаться неслышно. Темно-зеленые брюки в брызгах грязи. Кислый запах пота.

Он схватил что-то с постели и...

Взмах руки Рэддока. Вспышка. И ноги перед моим носом замерли, словно отлитые из гипса.

Удар сердца. Второй. Третий.

Ничего не происходило. Кажется, с перепугу Рэддок угостил незваного гостя не одним амулетом, а целой связкой. Иначе почему тот молчит? Ноги-то у него спутаны, но не язык!

Рэддок чуть слышно вздохнул и, уже не таясь, выбрался из-под кровати. Передернулся — наверняка тело затекло, как и у меня — и сказал официальным тоном:

— Вы арестованы по подозрению в убийстве, мистер...

Он вдруг закашлялся.

Пришлось тоже выбираться. Не сидеть же под кроватью, когда напарник по авантюре — и уже почти муж! — там арестовывает преступника.

Этот самый арестованный статуей замер посреди спальни. Лицо в тени надвинутой шляпы, подушка в руках. Понятно, какая судьба меня ждала. "Задохнулась в дыму пожара", м-да.

Даже особняк не пожалели!

Рэддок смотрел на этого типа хмуро. И молчал.

— Что-то не так? — спросила я тихо.

— Всё! — сказал он с досадой. — Лили, это не Грегори Пэйнс.

— Разумеется, — хмыкнула я.

Фигурой эти двое были похожи, вот только я-то умела читать ауры! К тому же нашему злодею уже точно было за пятьдесят. Такие морщины никаким гримом не нарисуешь.

Рэддок бросил на меня быстрый взгляд.

— Объяснишь?

— Попробую, — кивнула я. — Полковник Роджерс, не так ли? Якобы покойный муж тетки Пруденс.

И предъявила чуть помятое фото, которое под шумок свистнула из фамильного альбома. Опознать по нему мужчину труда не составило, хотя он, конечно, с тех пор изрядно постарел.

— Кхм! — разглядывая снимок типа в военной форме, сказал Рэддок, и было в этом коротком "кхм" столько чувства, что я виновато пожала плечами.

Ну привыкла я действовать в одиночку, что тут попишешь? К тому же у меня не было уверенности, что я на правильном пути.

— Полковник от артиллерии, значит? — заключил Рэддок мрачно. — Понятно тогда, как вы додумались до бомбы в церкви! Кстати, а кто сейчас устроил пожар? Пруденс, Энтони или Агнесс?

— По-моему, ты перестарался, — заметила я со вздохом. — Он не может говорить.

— Да все он может! Не хочет просто. Ну да бог с ним. Сейчас мы его свяжем — так, на всякий случай — и отправимся ловить сообщника. Лили, будь любезна, подай мне простынь...

Пока мы вязали моего новоявленного дядюшку обрывками простыней, он перестал наконец изображать молчаливую статую. И принялся сквернословить. Да так, что заслушаешься!

— Мистер Роджерс, — не выдержал наконец Рэддок. — Попридержите-ка язык. Здесь леди!

Полковник выдал новый пассаж.

— Побереги нервы, — посоветовала я, тронув Рэддока за рукав. — Меня, знаешь ли, соленым словцом не удивить.

Пусть я и леди, но ведь леди-детектив!..

* * *

С дверью пришлось повозиться, кто-то — пожалуй, я даже знаю, кто! — сломал ключ в замке.

От запаха дыма першило в горле, но огонь сюда еще не добрался. Или вовсе не было никакого пожара? Обманный маневр, чтобы легче провернуть убийство?..

Рэддок тащил арестованного — не бросать же его в огне! — так что выбраться наружу оказалось не так-то просто. Но мы справились.

Семья и слуги в пижамах и ночных сорочках толпились на лужайке. Полуодетые люди бегали с ведрами и поливали стены. Кто-то истерически всхлипывал. Какой-то ребенок рыдал, размазывая сопли. Одним словом, дурдом.

— Лили! — закричала Элизабет, когда мы, кашляя, вывалились на крыльцо. — Слава богу! Слава богу...

И спрятала лицо на груди несколько чумазого Чарльза.

Тетки — даже Пруденс! — и кузины вразнобой мне помахали. Кузен Энтони улыбнулся и показал большой палец. Дариана видно не было... Впрочем, он быстро нашелся среди людей с ведрами.

— Как думаешь, кто из них? — наклонившись к моему уху, спросил Рэддок тихо.

Арестованного он до поры до времени закрывал спиной. Не хотел испортить кое-кому сюрприз.

— Агнесс, — ответила я, не задумываясь. — Во-первых, вспомни о леди под вуалью.

— О, да! Знаменитая леди под вуалью... Думаю, ты права. Это никак не могла быть Пруденс, габариты не те. Да и священник мог ее узнать...

— Именно. Тогда кто? Ведь не кузен Энтони! Во-вторых, ты не находишь, что актер очень кстати здесь оказался? А ведь Агнесс у нас увлекается кино. Думаю, ей не составило труда намекнуть Элизабет, что его стоит пригласить. Зато у нас сразу появились удобные подозреваемые!

Мне еще тогда показалось странным, насколько равнодушно отнеслась Агнесс к появлению кумира миллионов.

— А еще, — вспомнила я, — она явно рассердилась, когда мать начала показывать мне этот альбом. Почему, спрашивается? До сих пор Агнесс не мешала матери изводить остальных в свое удовольствие.

— Пожалуй, ты права... - протянул Рэддок, прищурившись. — Только ума не приложу, как вывести ее на чистую воду. Полковник будет молчать, тут нечего и думать.

Еще бы он выдал дочурку!

— Тогда устроим им трогательную встречу, — хмыкнула я и потянула его за рукав. — Пойдем!

Спорить Рэддок не стал.

При нашем приближении семья притихла. Беверли, которую обнимал за талию хмурый Пэйнс. Элизабет в объятиях Чарльза. Мэри, которая явно только что вернулась с очередного светского раута. Мэйбл в неожиданно игривой ночной сорочке, а рядом с ней — будто призрак — Рэйчел в белом балахоне. Пруденс, вцепившаяся в Энтони. Хмурая Агнесс.

— Не стану желать вам доброй ночи, — сказала я, обведя их взглядом. — Тетя Пруденс, вы нам понадобитесь.

— Я?! — вытаращилась та и задрала все свои подбородки. — Лили, ты!..

И задохнулась, не находя слов.

— Именно, — вмешался Рэддок самым официальным тоном и отступил, давая Корбеттам разглядеть нашу добычу. — Миссис Роджерс, вы узнаете вашего вашего мужа, полковника Роджерса?

Тот молчал, добела стиснув губы, и смотрел в землю. Неплохая, в сущности, тактика. Только едва ли ему это теперь поможет.

— Роджерса? — удивленно повторила Мэри. — Разве он не погиб... Дайте подумать, десять лет назад?

Лицо тетки Пруденс выдавало ее с головой. Землистое, с посиневшими губами и разом набрякшими мешками под глазами.

— Боже... - сказала она и пошатнулась. — О, мой бог!..

— Мама? — испугался Энтони, с трудом удерживая навалившуюся на него родительницу.

На отца он бросил единственный острый взгляд.

— Миссис Роджерс, — вздохнул Рэддок и сунул руки в карманы. — Думаю, самое время во всем признаться. Вы с мужем развелись?

Она судорожно вздохнула, прижала руку к необъятной груди.

— Д-да... Я не стала... Я боялась...

— Чего, миссис Роджерс?

— Не называйте меня так! Я... Я взяла девичью фамилию. Себе и... - новый судорожный вздох и отчаянное: — И детям!

— Чтобы избежать скандала? — озвучил Рэддок очевидное. — Миссис... Хорошо, пусть будет Корбетт. Вы же понимаете, что теперь это все равно всплывет.

— Ваши рассказы о героическом муже, — поддержала я, — были ложью?

— Нет! — вскинулась она. — Просто он... Он пристрастился к рулетке. Проиграл все и... и!

— Запустил руку в полковую казну, — подсказал вдруг Чарльз. — Простите, старший инспектор. Я дал слово никому не говорить. Но, конечно, навел справки о семье жены.

Рэддок нахмурился, однако кивнул.

— Могу представить. Суд, разжалование, приговор...

— Вы хотели избежать позора, тетя Пруденс? — тихо спросила я.

Она помотала головой.

— Спасти детей!

Кузен Энтони булькнул горлом, а кузина Агнесс захлопала глазами.

— Кстати, — обратилась я к Агнесс, — должна отдать вам должное, неплохой план. Убить меня, подставить Беверли... Тогда наследников останется лишь двое. В том числе твоя добрая и недалекая мать, из которой так легко тянуть деньги... Интересно, кто из вас это придумал? Ты или твой папочка?

Казалось, даже шум пожара стих, такая звенящая тишина установилась вокруг.

Агнесс владела собой куда лучше собственной матери. Лицо осталось таким же, глуповатым и растерянным.

— Не понимаю, о чем ты.

— Понимаешь, — отмахнулась я. — Тебя никто не заподозрил бы. Ты ведь не наследница, верно? А полковника Роджерса и вовсе считали мертвым.

— Нет, — прошептала тетка Пруденс, глядя на дочь широко открытыми глазами. — Быть не может!

Та лишь губы поджала.

Рэддок отчего-то пристально всматривался в клубы дыма.

— Сдается мне, что это не обычный пожар, — произнес он задумчиво. — Чуть химии, чуть магии. Короче говоря, много дыма, но без огня. Кстати, мисс Агнесс, вы знаете, что отпечатки магии столь же индивидуальны, как и отпечатки пальцев?

Похоже, нет.

— Будьте вы прокляты! — прошипела Агнесс, скрючив пальцы, и кинулась на меня. — Вы!..

Разумеется, ее быстро скрутили и передали подоспевшей полиции. Вместе с ее дорогим папочкой, конечно.

— Ну и ну, — только и сказал инспектор Харди, когда Рэддок вкратце объяснил ему суть дела. — Вы славно поработали, старший инспектор!

И руку Рэддоку протянул.

Тот улыбнулся и ответил на рукопожатие.

В стороне Энтони утешал рыдающую мать.

— Лили, — прошипела мне дорогая тетка Мэри. — Зачем ты все это устроила? Можно ведь было разобраться тихо, не поднимая пыли и шума.

— По-семейному, — поддержала ее тетка Мэйбл.

Даже не сомневалась, что так и будет!..

* * *

Рассвет мы с Рэддоком встретили в полицейском участке.

Как-никак, главные свидетели!

И никому не было дела, что у нас сегодня — на минуточку — свадьба.

Допросы, протоколы, снова допросы...

— А, мисс Корбетт! — в какой-то момент вспомнил инспектор Харди и потер усталые, красные от недосыпа глаза. — Совсем забыл. Вам тут просили передать.

Он протянул мне конверт с моим именем. Странно, обратного адреса нет. Письмо тоненькое, не больше пары листков. Любопытно, от кого?..

Я дернула уголок конверта и вытряхнула на ладонь старую фотокарточку.

Одного взгляда хватило, чтобы ее узнать.

Да быть не может!..


КОНЕЦ

Загрузка...