К сожалению, рассмотреть ваше ходатайство раньше назначенного времени судья не сможет, – миссис Хант, казалось, была искренне расстроена тем, что должна была сообщить Луизе печальную новость. – Однако день рассмотрения и так уже близок, так что вам некуда торопиться. Джилл тоже лишь на пользу пойдет некоторое время побыть еще среди знакомых людей в городе ее детства. Ведь если вы увезете ее в Нью-Йорк, она и подружек больше не увидит.
Это казалось… обоснованным. Но все равно у Луизы неприятно заскребло где-то внутри. Она попыталась отбросить это чувство. Нельзя же становиться параноиком!
Да и она уж никак не могла сочинить причину, зачем бы этой женщине вредить и ей, и Джилл? Даже если подозрения Шейна о культе верны, при чем здесь социальная служба, которая вообще находится в соседнем городе? С Хаммерфордом они связаны только тем, что работают с местными.
Неприятное, царапающее ощущение никак не желало убираться вон.
Тем не менее, она поблагодарила миссис Хант за помощь и ушла. Оказавшись на улице, девушка вдохнула горячий, пропитанный летними запахами воздух и на мгновение зажмурилась. Есть ли у нее хоть какая-то возможность поторопить рассмотрение дела?
Ни одного юриста в Хаммерфорде она не знала, да и подозревала, что их там вовсе нет. За помощью Луиза могла обратиться разве что к Шейну, который вряд ли что-то понимал в оформлении опеки, либо к сити-менеджеру, мистеру Тейту.
Его сына, Тома, Луиза помнила смутно. До смазливости красивый парень, он весьма нравился всем девчонкам когда-то, а сейчас она его в городе пока не встречала. Да и не то чтобы она часто выходила из дома дальше магазина или аптеки – слишком много нужно было перебрать вещей и убрать. Вчерашний день, например, Лу потратила, разбирая чердак.
Просто чтобы не думать о правдивости снов Джилл.
Услышанное в магазине их обеих напугало. Джилл расплакалась в машине, хотя при миссис Крэндалл держалась мужественно, и Луиза долго не могла ее успокоить. Ей самой сны вовсе не казались совпадением, хоть Лу и не могла их объяснить, но она не хотела, чтобы сестра думала, будто с ней что-то не так. Или, не дай бог, себя винила в пропаже Кейси Лоутон.
Ее вины в этом уж точно не было.
Сейчас Луиза собиралась забрать Джилл из дома Лорен, а потом – заехать к сити-менеджеру. Вечером Сесилия обещала посидеть с Джилл, и Луиза была ей за это благодарна. Сестренке было полезно побыть среди других детей.
…Судя по улыбающейся мордашке Лорен, прощавшейся с Джилл на крыльце, все было в порядке. Джилл, с рюкзачком с изображением Аладдина и Жасмин на ковре-самолете за спиной, спустилась по ступенькам и направилась к машине Луизы.
– Привет, – Лу обняла девочку, и сестра неловко обхватила ее за шею в ответ. – Как дела? Как ночевка?
– Нормально, – Джилл пожала плечами. – Поехали домой?
Уже пристегивая ремень безопасности, она тихо добавила:
– Я слышала, как родители Лорен обсуждали пропажу Кейси за завтраком. Они думают, что Кейси убежала.
Луиза сжала руль. По тону Джилл было понятно, что сестренка с родителями подружки не согласна в корне, как бы сама Лу ни старалась переубедить ее.
– Думаешь, это не так? – спросила она как можно мягче.
Джилл передернула плечами, тут же захлопываясь, как створка раковины.
Домой они добирались в молчании, благо ехать было не так уж и далеко. Девочка могла бы пройти это расстояние и пешком, но, учитывая рассказанное Шейном и исчезновение Кейси, Луиза не могла позволить ей этого. Даже если никакой опасности, о которой говорила мама и которую предполагал Шейн, не существует.
– Я хочу уехать в Нью-Йорк, – вдруг заявила сестра, когда они уже вошли в дом. – Не хочу оставаться в Хаммерфорде.
Луиза могла бы спросить: «А как же твои подружки?» Но не стала. Она понимала, почему Джилл хочет уехать.
– Мы уедем, – она улыбнулась как могла ободряюще. – Нужно только подписать документы об опеке и решить, что делать с домом.
Девочка кивнула. Кажется, о доме она вовсе не задумывалась. Но все же он был их общим наследством, и Луиза понимала, что обсудить вопрос придется.
Видимо, не сейчас.
В офисе сити-менеджера было довольно тихо. Секретарь администрации, пожилая женщина лет пятидесяти, проводила Луизу к мистеру Тейту, не забыв упомянуть, что, вообще-то, сегодня прием он не ведет, но, услышав ее фамилию, решил сделать исключение.
Луиза проглотила язвительный комментарий, что не стоило ради нее так напрягаться. Эта женщина, с ее взглядом свысока на простое легкое платье Луизы и на ее черные косы, раздражала с первого взгляда. Видимо, работать на сити-менеджера было настолько почетно, что она пыталась всячески это подчеркнуть.
– Мисс Миллер. – Мистер Тейт поднялся с кресла. – Рад вас видеть! Чем могу быть полезен?
Дверь за спиной Луизы тихонько закрылась, и она почувствовала себя загнанной в ловушку. Сити-менеджер выглядел вполне дружелюбным, широко улыбался и крепко жал ей руку, но с недавних пор, после прочтения маминого дневника, девушка дергалась даже от простого шороха.
Луиза терпеть не могла просить помощи. Всегда думала, что справится самостоятельно, а теперь ощущала, как ее медленно перемалывают жернова бюрократической машины, которыми она не знала, как управлять. И сейчас у девушки присох к небу язык, потому что сформулировать просьбу – как объяснить себе или мистеру Тейту – почему он должен ей помогать, ну никак не получалось.
– Может быть, чаю? – предложил он.
Луиза покачала головой и все-таки разлепила губы.
– Я хотела обратиться к вам за… советом, как к сити-менеджеру города, – она выбрала наиболее безопасную формулировку. – Скажите, пожалуйста, возможно ли уговорить судью перенести заседание по делу об оформлении опеки?
Мистер Тейт вскинул брови.
– Вам затягивают подписание документов об опеке над Джилл?
Луиза почувствовала себя идиоткой. Никто ей никаких документов не затягивал, но ей хотелось поскорее уехать.
– Нет, просто… – девушка поджала губы. – Джилл хотела бы скорее уехать в Нью-Йорк, а до вынесения судом решения еще долго. Я подумала, может быть, есть способ провести заседание побыстрее?
«Дура, – обругала она себя. – Идиотка!»
Мистер Тейт чуть сощурился, оглядывая ее, и она уже напряглась, думая, что зря пришла к сити-менеджеру и что вдруг он решит ей помочь, но попросит за свои услуги какую-нибудь плату… Она поежилась. Думать так было нехорошо.
– Простите, – Луиза поднялась. – Я зря вас спросила, вряд ли это вообще возможно.
Дверь казалась спасением. С чего она вообще взяла, что сити-менеджер может что-то сделать со сроками в суде, к которому не имеет отношения?.. Или хотя бы подсказать, что делать ей? Он ведь не юрист.
Мистер Тейт потер подбородок.
– Дайте угадаю, Луиза… С вашим заявлением работала миссис Хант?
Она кивнула. Черт, зачем только ввязалась в это?
– Обычно именно ее присылают в Хаммерфорд и окрестности, – пояснил он. – Я знаю об этом, потому что должен знать все, что происходит в городе. Попробую поговорить с ней, у нее есть выходы на всех судей.
«Значит, я была права, и на самом деле женщина не очень-то старалась… Быть может, им платят за затягивание? Или…»
…или она связана с культом, о котором говорил Шейн. Но ведь еще неизвестно, есть ли культ вообще!
Додумать мысль Луиза не успела.
– Отец, – в кабинет зашел парень, и Луиза узнала Тома Тейта, – я могу с тобой поговорить? А, извини, – судя по тону, он ухмыльнулся, – ты занят.
– Я уже ухожу, – Луиза обернулась. – Спасибо за помощь, мистер Тейт.
Том окинул ее взглядом с головы до ног и усмехнулся.
– Привет, Лу. Не узнаешь старых друзей?
Она выдавила из себя ответную улыбку. Его взгляд липкой пленкой осел на коже.
– Привет, Том. Не помню, чтобы мы особенно дружили. Как дела?
– Все замечательно, – он продолжал ухмыляться, – в отличие от многих в этом городке. – Ей показалось или он намекал на кого-то? – Сочувствую твоей потере. Теперь поселишься в Хаммерфорде?
Мистер Тейт вмешался:
– Нет, Луиза хочет уехать в Нью-Йорк и забрать с собой Джилл. Не будем ее задерживать, Том, лучше расскажи, что случилось, раз ты решил срочно поговорить со мной?
Воспользовавшись тем, что Том отвлекся на отца, Луиза прикрыла за собой дверь и только тогда вздохнула свободно. Понять, почему ей было так неприятно общение с отцом и сыном Тейтами, она не могла, но знала – видеть их снова ей не очень хочется.
Даже если мистер Тейт вдруг сможет ей помочь.
Сев в машину, девушка оперлась лбом о кожаную оплетку руля.
Господи, во что она, черт возьми, ввязалась?..
Любой, кто увидел бы машину Шейна у дома Луизы, подумал бы, что помощник шерифа слишком зачастил к городской дочке Кэтрин Джордан. Сплетни, как паутина, оплели бы Хаммерфорд, серебристыми нитями стекаясь от одного дома к другому, наполняясь хихиканьем и перешептыванием.
В небольших коммьюнити всегда и всем было дело до того, кто с кем встречается и кто с кем спит. И хотя Луиза и Шейн вели себя образцово, как старые знакомые, никто бы им в итоге не поверил.
Но Шейну было плевать. С тех пор, как Том Тейт спал с его женой и об этом все знали, но никто ему ничего не сказал, он понял: слухи будут всегда, и себе дороже обращать на них внимание.
– Лоутон очень упорно настаивает, что Кейси сбежала в другой город. – Он барабанил пальцами по краю чашки с недопитым кофе. – Но я думаю, что это не так. В ее спальне я нашел заначку и не думаю, что Кейси бы решилась сбежать без нее. Когда уезжаешь и не собираешься возвращаться, важны все деньги.
Он спокойно рассуждал о пропаже Кейси Лоутон, а у Луизы по спине мурашки бежали от осознания происходящего. Джилл видела это во сне. Она видела, что с Кейси что-то случилось, и теперь это стало правдой… Каким образом вещие сны вообще могут существовать в этой рациональной вселенной?
Почему-то теперь, несмотря на старания старика Лоутона убедить всех, что его внучка сбежала, она была уверена: Кейси мертва.
Все, как Джилл и говорила.
Холодный липкий ужас медленно заползал ей в сердце, оплетая его скользкими щупальцами. Мама была права, в Хаммерфорде слишком опасно. Только почему она сама не уехала? Или обнаружила опасность слишком поздно?..
– Я думаю, Кейси умерла… – тихо произнесла Луиза.
От того, что она произнесла это, легче не стало. Наоборот, сказанное вслух, оно обретало еще большую силу и оттого становилось еще страшнее. Приехав в Хаммерфорд, Лу встретила на заправке именно Кейси, и она помнила, как Шейн разговаривал с этой девочкой.
Желудок сжался, горечь поднялась к горлу. Девушка с трудом сумела ее подавить.
Шейн почесал свежевыбритую щеку. Глядя на его лицо, Лу заметила, что на подбородке у мужчины красуется подсыхающий бритвенный порез.
– Я все же думаю, что ее похитили, – возразил он. – Утверждать о чьей-то смерти, не видя тела, мы не можем.
Джилл видела тело. Пусть и во сне, пусть вполне себе двигающимся, она видела тело Кейси, и, если ее сестра оказалась права, что Кейси Лоутон пропала, почему бы ей не оказаться правой и во всем остальном?
Дом больше не казался безопасным. Прошлую ночь Луиза спала еще хуже, чем обычно – ей чудились шорохи и скрежет ключа в замке, чужие шаги и тени, собирающиеся по углам. Она пыталась убедить себя, что накрутила свои нервы до предела, но это слабо помогло.
С некоторых пор Хаммерфорд дышал опасностью, и девушка чувствовала ее затылком, чувствовала настолько отчетливо, что там поднимались тонкие волоски. Поверить в культ и в то, что многие из жителей городка о нем знали, было даже слишком легко. Стоило вспомнить, как еще в ее тинейджерстве администрация и Совет тряслись над кукурузными полями и запирали церковь на ночь, хотя воровать в ней никто не стал бы, а старина Джек перед каждым всходом кукурузы, окроплял кровью крайние ряды.
Говорили, это какая-то старая традиция его народа, но так ли это было? Или он тоже что-то знал?
– Ты все еще думаешь, это культ? – Во рту пересохло. Кашлянув, Луиза прочистила горло.
Шейн задумчиво взглянул ей в глаза, будто пытался понять, стоит ли говорить? Затем он мягко сказал:
– Да. Я все еще думаю, это культ. И я думаю, что в Хаммерфорде мы больше никому не можем доверять.
– А тебе? – сорвалось с губ Луизы прежде, чем она успела остановить себя.
Дура, он же пытается помочь! Или заманивает?
Мама в дневнике писала, что замешан может быть кто угодно.
Даже Шейн.
Может, зря она пошла к сити-менеджеру? Но к кому ей было бы ещё идти?
Мужчина удивленно вскинул бровь, а потом рассмеялся, и его смех казался в этой ситуации совершенно не подходящим, но отчего-то успокаивающим. Луиза едва слышно выдохнула.
– Ты права, мне тоже нельзя доверять. Но когда пропала Кейси и меня вызвали в участок, я был здесь.
Точно.
Да.
Она совсем забыла.
Облегчение, которое Луиза испытала, было почти осязаемым.
– Прости… – Она прикрыла глаза. – Я… трудный день. Соцработник сказала, что перенести заседание по моему ходатайству об опеке невозможно. И мистер Тейт сказал, что не факт, будто сможет что-то сделать, и…
– Подожди, – прервал ее Шейн. – Ты попросила мистера Тейта о помощи?
Луиза кивнула.
– Мне не к кому было идти за советом, в Хаммерфорде нет юриста. Есть только нотариус, но это другое.
С запозданием она снова подумала, что если подозревать стоило всех, то она совершила ошибку и теперь мистер Тейт знает, что они с Джилл хотят убраться из города как можно скорее. Липкие холодные щупальца снова зашевелились за ребрами, сдавливая сердце.
– Ты думаешь, мистер Тейт может быть замешан? – черт, Лу сама не верила, что говорила об этом, но так было проще, чем предположить, будто ее мама сошла с ума, а вместе с ней и Шейн, всерьез думающий о культе в Хаммерфорде.
Ты никогда не думаешь, что в твоем городе может произойти что-то ужасное, а потом оно… просто происходит. И все.
– Он сити-менеджер, – коротко пояснил Шейн. – Если в городе происходит что-то странное, мистер Тейт обязан знать. И он в курсе об исчезновении Кейси, но тоже настаивал, что девчонка сбежала сама. Пожалуйста, – Картер кашлянул, – будь с ним осторожнее. По крайней мере, пока я не пойму, что здесь происходит.
Его забота согрела Луизе душу. Очень давно о ней никто не заботился, и после смерти отца она привыкла, что все в своей жизни решала самостоятельно. Никто не беспокоился о ней, кроме самой девушки. Горло сдавило, и Лу сморгнула подступившие слезы.
– Все будет в порядке, – заверила она. – Я уже купила новые замки в дом.
Шейн вскинул брови:
– Да ладно? И чего ты сразу не сказала? А инструменты в этом доме есть?
Через полчаса новые замки были врезаны в дверь. Шейн поднялся, вытер пот со лба тыльной стороной ладони.
– Готово, – сказал он и улыбнулся.
Мужчина улыбался редко, это Луиза уже успела заметить, но если улыбался – то широко и по- американски открыто. Морщинки между бровей разглаживались, и Шейн казался даже моложе, чем был.
У нее в груди разлилось приятное и хорошо знакомое тепло. Шейн Картер снова начинал нравиться ей. А быть может, никогда и не прекращал.
– Спасибо.
Он пожал плечами.
– Да не за что. Мне было не сложно. К тому же, – Шейн почесал нос ребром ладони, – так вы хотя бы будете в относительной безопасности.
К кончику его носа приклеилась опилка, и Луиза фыркнула. Шагнув вперед, она смахнула опилку, мужчина перехватил ее за руку. Глаза у него были темные-темные.
В траве стрекотали кузнечики. На Хаммерфорд спустились мягкие сумерки, и даже если в их полутьме где-то там пряталась опасность, рядом с Шейном Луизе было совсем не страшно. Скорее волнительно. В животе что-то сжалось от предвкушения и дурацкой неловкости. Им обоим было уже не по пятнадцать, но подростковое смущение отчего-то вернулось.
Сглотнув, она опустила взгляд, уставившись прямо на его широковатый, четко очерченный рот.
Воздух стал густым и вязким, лип к коже.
Шейн притянул ее к себе и поцеловал. Вот так, просто. И в голове у Луизы не осталось ни одной мысли, а только он и его губы, ласкающие ее, и грохочущая в ушах кровь, и бьющееся о грудную клетку сердце, и его руки, запутавшиеся в ее волосах. И то, как Луиза, шагнув назад, в дом, едва не споткнулась о порог, а Шейн рассмеялся ей в поцелуй и вжал девушку в стену, уткнувшись носом в ее шею, и как ходуном ходили под ее ладонями его лопатки, и…
– …Лу? – позвала Джилл откуда-то сверху. – Лу?..
– Боже! Черт, – выдохнула Луиза, отшатнувшись. Щеки пылали. – Джилл!
Губы тоже горели. Она кое-как пригладила волосы, Шейн неловко зачесал свои вьющиеся лохмы назад одним движением ладони, но все равно наверняка они выглядели, как нашкодившие дети.
Джилл стояла на лестнице, спросонья потирая лицо ладонями. Однако сестра была уже одета, а за спиной у нее болтался рюкзак.
– Лу, ты вроде хотела отвезти меня к тете Сесилии?