Дамы уехали, оставив после себя легкий шлейф дорогих духов и ощущение, будто я только что пережила светскую войну. Победила, но каким-то чудом и жутко устала.
Сидела в гостиной, разглядывая кружевную пелерину. Тепло от нее шло такое живое, успокаивающее. Интересно, а можно ли как-нибудь научиться такому плетению? Или это исключительно монополия жриц? Ха! И снова у меня в голове крутится очередной бизнес-план. Ох, Светуля, ты не исправима!
— Леди Иветта? — в дверях появилась Зулана. — Я убрала посуду. Вам что-нибудь принести?
— Нет, спасибо. Все отлично, — я встала, потянулась. — А где Алиса?
— В детской. Пообедала и играет. Одна.
Одна. Конечно, одна. Потому что взрослые дяди и тети заняты своими важными делами, пьют чай и продают венки. А четырехлетний ребенок сидит взаперти в предпраздничные дни.
Подошла к окну. За стеклом кружился снег. Крупными хлопьями, красиво так, по-зимнему сказочно. Город за окном выглядел празднично и очень привлекательно. Фонари горели ярче обычного, на домах висели гирлянды из веток с алыми, серебряными, золотыми лентами, на площади, судя по доносящемуся шуму, происходило что-то веселое и интересное.
А мы что? Сидим по своим углам в этом громадном особняке? Нет уж. Хватит!
Вышла из гостиной и чуть не столкнулась в коридоре с герцогом. Он шел откуда-то со стороны, где, видимо, располагались его покои или кабинет. Я толком еще не разобралась в планировке этого огромного дома. И, судя по моей проблеме с ориентацией в пространстве — вряд ли разберусь.
— Леди Иветта, — он остановился. — Как прошла встреча?
— Неплохо, — ответила я осторожно. — Почему спрашиваете? Что-то не так?
— Если честно — все не так, с тех пор, как в доме появились вы и Алиса. И я пока не уверен мне нравятся эти перемены, или нет. А еще, герцогиня Розанна перед отъездом шепнула мне на ухо, что мне следует держать вас покрепче, иначе — цитирую: «такой алмаз украдут», — в его глазах промелькнуло что-то похожее на любопытство. — А остальные дамы, кроме графини Дель Монте, пели хвалебные оды вашему остроумию и хорошим манерам.
Я едва сдержала улыбку.
— Правда?
— Сам удивился, — Северин чуть наклонил голову. — Это действительно были вы? И что вы сделали, чтобы так расположить к себе этих весьма критично настроенных леди?
— А вам интересно? — я невинно захлопала ресницами.
— Признаться, да. Герцогиня Розанна редко кого одобряет. А уж чтобы так открыто и горячо…
— Могу поделиться секретом, — я сделала паузу, — но при одном условии.
— Каком?
— Если вы пойдете с нами гулять. Я собиралась взять Алису на площадь. Снег идет, праздник. Ребенку нужно проветриться.
Северин помолчал, и я увидела, как его лицо снова приобрело ту самую холодную отстраненность.
— К сожалению, это исключено. Дела…
— Понятно, — я кивнула, не показывая разочарования. — Что ж, тогда секретом поделюсь как-нибудь в другой раз. Приятного вам дня, Ваша Светлость.
Я развернулась и направилась к лестнице. Ну что ж. Попытка не пытка. Значит, будем гулять вдвоем с малышкой. Поднялась на второй этаж, заглянула в детскую. Алиса сидела на полу, возила игрушечную лошадку по ковру и тихонько что-то ей рассказывала. Увидев меня, подняла голову, глаза загорелись.
— Иветта!
— Я уже закончила свои очень важные дела и теперь, — присела рядом и продолжила тоном заговорщицы. — Если хочешь… мы можем пойти погулять. Снег идет. Пушистый такой, красивый.
— Гулять? — девочка вскочила на ноги. — Да! Да! Хочу-хочу!
— Значит, давай одеваться, — засмеялась.
Я помогла ей надеть теплое платьице, шерстяные чулки. Алиса терпеливо стояла, подставляя то одну ногу, то другую. Натянула на нее ботиночки, накинула сверху пальтишко с меховым воротником.
— Не крутись, пожалуйста, — попросила, завязывая шарф.
— А герцог пойдет? — спросила Алиса.
— Нет, малышка. У него дела.
Алиса расстроенно надулась, но ничего не сказать не успела, потому что в дверях показался герцог, собственной персоной. Уже одетый в темное пальто. На мой вопросительный взгляд ответил:
— Я подумал, что дела могут и подождать.
Алиса радостно вскрикнула и захлопала в ладоши.
— Герцог пойдет! Ура! Нас будет трое! Как настоящая семья!
Северин посмотрел на меня.
— Если леди Иветта не против.
— Почему я должна быть против? — я встала, отряхивая юбки. — Более того, я рада. Чем больше народу, тем веселее.
— И секретом поделитесь? — в его голосе прозвучали почти насмешливые нотки.
— Посмотрим, — я улыбнулась. — Будет зависеть от вашего поведения.