Венки получились на удивление хорошо. Даже я, человек весьма критичный к собственным творениям, осталась довольна результатом. Еловые ветки, перевитые красными и золотыми лентами, украшенные кружевом — выглядело празднично и изящно. На двух были шишки, еще на двух — банты. Четыре штуки. По золотой монете за каждый. Если все пройдет по плану, конечно.
— Зулана, отнеси венки в малую гостиную, — попросила я. — Повесь два на стены, один на каминную полку, а последний… на дверь, пожалуй.
— Да, госпожа, — служанка осторожно взяла венки, будто они были сделаны из хрусталя, а не из веток и упорхнула за дверь, а я осталась среди обрезков лент и веток, разбросанных по полу моей спальни.
Алиса сидела в углу и что-то шептала своей кукле Бель. Судя по выражению лица, они обсуждали что-то очень серьезное.
— Алиса, моя хорошая, тебе нужно переодеться. Скоро гости приедут.
— А я должна буду с ними сидеть? — девочка посмотрела на меня с тревогой.
— Нет, солнышко. Ты можешь остаться в своей комнате, — ответила, сжалившись над девочкой. И подумала, что надо попросить герцога найти ребенку няню. Ни он, ни я об этом, конечно же, не догадались.
Алиса облегченно выдохнула. Я же поднялась с пола, отряхнула юбки от мелкого мусора и направилась к двери. Нужно было проверить, как Зулана справилась с венками, а заодно убедиться, что в гостиной все готово к приему.
Вышла в коридор и… замерла. Направо или налево? Прямо? Господи, да этот дом — настоящий лабиринт! Вчера я запомнила дорогу в столовую. Но малая гостиная — это совсем другое направление. Или то же самое? Нет, кажется, другое.
Пошла наугад. Направо, потом налево, потом еще раз налево… или это было направо? Коридоры сменяли друг друга, все одинаковые, с одинаковыми картинами на стенах и одинаковыми дверями.
— Отлично, Света, — пробормотала я сама себе. — Заблудилась. И мелки не взяла, чтобы рисовать крестики там, где уже была!
Остановилась перед очередной дверью. А что, если зайти и спросить дорогу? Если там кто-то есть, конечно. Толкнула дверь и вошла. И застыла на пороге.
В комнате у окна стоял герцог. Полубоком ко мне. Неподвижный, как скала. Он смотрел на падающий за окном снег, и в его позе было что-то такое… не знаю… отрешенное. Словно он не просто смотрел в окно, а пытался сквозь него разглядеть что-то очень далекое. Или очень нужное.
Я хотела было тихонько выскользнуть обратно, но пол предательски скрипнул под моей ногой.
Герцог обернулся. И я увидела его лицо. На долю секунды. Всего на долю секунды, но этого хватило, чтобы заметить то, чего там быть не должно. Боль. Такая глубокая и острая, что у меня сжалось сердце.
Но в следующее мгновение его лицо снова стало безупречной ледяной маской.
— Заблудились? — спросил он ровным тоном.
— Да, — призналась честно. — Искала малую гостиную.
— Понятно. Пойдемте, я провожу.
Он направился к двери, я посторонилась, пропуская его вперед. Мы вышли в коридор. Герцог двинулся вперед размеренным шагом, я пристроилась рядом.
— Простите, что вторглась, — сказала тихо. — Не хотела мешать.
— Вы не помешали, — ответил он, не глядя на меня. — Я просто… думал.
— О чем? — спросила, прежде чем успела прикусить язык. Господи, Светка, какое тебе дело?
Герцог бросил на меня быстрый взгляд.
— О сроках действия нашего контракта.
Ясно. То есть не ясно. Он соврал. Я это почувствовала. Но настаивать не стала. Мы остановились перед дверью малой гостиной. Герцог протянул мне руку.
— Позволите?
Я положила свою ладонь на его локоть. Он толкнул дверь, и мы вошли.
В гостиной было все готово. Четыре дамы в роскошных платьях сидели на диванах, потягивая чай из тонких фарфоровых чашек. Все четверо обернулись, когда мы появились.
И я увидела, как их глаза расширились. Как они обменялись быстрыми взглядами. Как одна из них — высокая брюнетка с хищным лицом — слегка приоткрыла рот.
Герцог проводил меня к дивану, усадил, а сам сел рядом. Очень близко. Так близко, что наши бедра почти соприкасались. И продолжал держать мою руку в своей.
— Леди, позвольте официально представить, — произнес он спокойным голосом. — Моя жена, герцогиня Иветта Вэлтор.