Глава восемнадцатая. Игра

Однажды появится белая птица,

летящая сквозь метель к свету,

и она приведёт нас к свободе.


Айвис

— Сегодня точно объявят игру, — уверенно заявила Кейра с полным ртом, тщательно пережёвывая варёный картофель, посыпанный зеленью. — Вечером, в общем зале.

Тео, Алис и Лиза на обед не явились, потому Даре пришлось есть в её компании. Время шло, но девчонка так и не изменила своей первоначальной симпатии, а Дара уже стала привыкать к её болтовне и манере широко раскрывать глаза.

— С чего ты взяла? — ответила старшая подруга, заталкивая в рот здоровенный кусок мяса, а следом — тонкие ломтики ароматной картошки. — Раньше говорили, что объявят на празднике, но уже пара недель прошла — и ничего.

— Подслушала, — хитро улыбнулась Кейра, которую еда интересовала явно меньше. — Старшие дракайны обсуждали в туалете.

— Вот как? — Дара посмотрела на тарелку Кейры, в которой осталось ещё много картошки. — Ты доедать будешь?

— Нет.

Редкий, но ответственный момент — когда тебе совершенно нечего делать. Ведь тогда нужно выбирать, чем занять собственное время. В такие моменты словно незримый наблюдатель приглядывает за тобой, отмечая результат, от которого зависит, как в дальнейшем будет разворачиваться твоя реальность. Дара, у которой такие моменты выдавались настолько редко, что она не помнила, когда это случалось в последний раз, вдруг обнаружила себя абсолютно свободной. Не нужно было идти на занятия, не ожидалось работы на кухне, никто не нагрузил другими обязанностями, которые обычно сыпались со всех сторон. Лизы тоже не было видно, хотя если сегодня она ходила к Лесте, то идти к ней не стоит — в такие дни она сидит в своей комнате. А тот, кто рискнёт туда наведаться, почти наверняка убежит, поджав хвост, причём совершенно не понимая, в чём именно виноват. Потому, располагая таким невиданным богатством, как свободное время, Дара прогулялась по территории, стараясь избегать встреч с кем бы то ни было, а после в полном одиночестве отрабатывала приёмы на площадке, выполняя задания, которыми их щедро нагрузил Айвис. Несмотря на то, что она была ловкой и грациозной, быстрой и внимательной — то есть имела качества, необходимые для успеха в боевых искусствах, — слова Лизы об участии в ежегодном поединке казались ей смешными. Да, определённый прогресс у неё есть, и она уже не прыгает по площадке, будто «утка с поджаренным задом», как однажды любезно назвал её Ласточка. И, может, на занятиях она могла тягаться со многими, но что она сделает против ловкого Ори, против Риена — что бы ни говорила Лиза, он невероятно силён, — и против других, которым прочили участие в игре. Выйди она на поединок с ними, только выставит себя на посмешище. Дара тут же представила в красках, как, обмякнув от очередного удара, валяется на земле и слышит гогот зрителей, видит их насмешливые лица и желает только одного — немедленно провалиться сквозь землю. Помотав головой, чтобы отогнать от себя прелестную картину, Дара продолжила упражнения.

На ужин никто из старших химер не явился, и Дара увидела их только на общем собрании в главном зале. Алис и Тео выглядели так, как будто весь день таскали на себе тяжёлые грузы, а Лиза сидела, скрестив руки, и была похожа на почерневшее небо, по которому вот-вот пробежит яркая молния.

— Где вы были? — поинтересовалась Дара у Тео, но тот только махнул рукой в ответ, давая понять, что объяснит позже.

Вокруг было шумно, но стоило появиться Келеру, как наступила гробовая тишина. Он умел вызвать трепет, и Дара до сих пор не могла понять, в чем на самом деле причина того эффекта, который он производил на окружающих. Стоило признать, что дело было не только в его внешности и манере поведения. Когда Келер говорил, ни у кого и рот не открывался, чтобы перебить.

— Настало время объявить правила игры, — без обиняков и лишних вступлений начал магик. — Новая традиция, начатая нами совсем недавно.

Он сделал паузу, чуть понизив голос, заставляя других прислушиваться к себе ещё больше, и продолжил:

— Для чего мы её создали? Прежде всего для того, чтобы вы могли отточить свои природные способности и проявить навыки, полученные здесь. Чтобы вы могли доказать, кто из вас самый лучший. Потому что — запомните — победитель всегда только один. Кто из вас достоин победы? Кто готов постараться, чтобы доказать свою силу?

Дара посмотрела на Лизу и увидела, каким холодным и отстранённым вдруг стало выражение её лица.

— Доказать свою силу возможно только в поединке, — продолжил Келер. — И только с достойными соперниками. Мы сомневались, стоит ли проводить игру сейчас, когда обстоятельства заставляют нас быть ещё более осторожными. Но советом магиков Кайро было решено, что игра должна состояться. Мы с особой тщательностью выбрали тех, кто будет участвовать в ней в этом году. Будьте уверены, что мы считаем вас сильными, достойными соперниками, которые способны на многое. Я назову ваши имена. Если вы не желаете участвовать, вы имеете право отказаться. Итак, от дракайнов для состязания приглашаются: Риен!

Тот встал и, хищно улыбнувшись, зыркнул в сторону химер.

— Зелла! Маон! Лора!

Все с энтузиазмом захлопали в ладоши.

— Айя не участвует? — шёпотом спросила Лиза. — И почему Зелла с ними?

Остальные пожали плечами.

— Химеры! Лиза! Тео! Алис! Дара!

Услышав своё имя, Дара встала, как будто хотела возразить магику, но не нашла в себе сил открыть рот, потому так и застыла с поднятой рукой.

Келер продолжил:

— Мантикоры! Ори! Эрки! Мартис! Грей! Грифоны! Ласси! Девая! Акси! Мирои! Скажу снова — вы можете отказаться. Признать себя слабым. Решайте сами, достаточно ли вы сильны, чтобы бороться с такими соперниками. Если кто-то из команды откажется, то остальные вправе найти любую замену по своему усмотрению. Также команда может использовать все доступные им средства, кроме оружия — ножи, эолассо и другие виды вооружения на поединке запрещены. На этот раз нужно будет использовать только то, что действительно принадлежит вам. То, что вы сумели приобрести, то, право на что должны получить — свои навыки и умения. Роботов это тоже касается, и это не обсуждается. Используйте силу своего разума. Потому что именно она более всего поможет вам на площадке Башни Корнелиса.

На несколько секунд наступила гробовая тишина. Потом поднялась волна шёпота. Башня была одной из самых удивительных и странных построек во всём городе, и ранее игра никогда не проходила в этом обросшем легендами месте.

Келер продолжил:

— Тишина! Обсудите позже. Участникам запрещено появляться на площадке до самого начала состязания. Тот, кто будет замечен, немедленно лишается права участия. Остальным же, кроме тех, кто занят в подготовке, покидать Кайро запрещается. Начало — через три дня, на рассвете, у южных ворот.

Келер сразу же направился к выходу.

Лиза посмотрела на остальных.

— Ждали и дождались, — со скепсисом промурлыкала она.

— Дара! — К ним торопилась Кейра, попутно расталкивая проходящих мимо. — Если ты не будешь участвовать, то я готова.

— Я не…

— Кейра. — Тон Лизы заставил девочку сжаться и поубавить энтузиазм. — Все места заняты.

— Но я…

— Нет.

* * *

Тео и Алис так и не сказали о причине своего отсутствия. И, предварительно договорившись меж собой, не собирались делать этого до игры, предполагая, что такая информация может подождать. Согласно плану Тео, они посетили закрытые лаборатории. Вещество, всё-таки со скрипом принесенное Ласточкой, было нужно для защитных браслетов, надев которые, как утверждал Тео, раньше работали в пустыне. Якобы они создают защитное поле вокруг того, кто их надевает. А работают на Веществе, в чем и заключается некая ирония. Браслеты были призваны защитить их от влияния воронки, и Алису оставалось только поверить другу на слово.

Без приключений добравшись до нужного этажа, они медленно двигались вдоль стены. Червоточина была здесь, оба это чувствовали. Достигнув той самой точки, где упала Лиза, Тео предупредительно поднял руку. Алис весь сжался, словно ожидая удара, и тут же почувствовал давление в области груди, схожее с тем, что он переживал в пустыне, только слабее. Здесь, в закрытом тёмном пространстве коридора, покинутого много лет назад, где тянуло сыростью, плесенью и приторно-пряным запахом серо-синей травы, что растёт вокруг червоточин, он ощутил внезапный приступ клаустрофобии. Алис положил руку на грудь и почувствовал жёсткость металлической пластины. Может, Тео был прав насчёт корсета и браслетов, а может, это было всего лишь самовнушение, но ощущение себя защищённым придало Алису сил, и он медленно двинулся вслед за Тео, который шёл в полусогнутом состоянии, изо всех сил борясь с притяжением червоточины. Вскоре они завернули направо, и влияние её ослабло. Здесь же оказалась потёртая дверь с номером пятнадцать, которую им вскоре удалось взломать с помощью ключей Алиса и его навыков, которые он применил к ближайшему распределителю.

Комната оказалась небольшой и явно нежилой. «Кабинет», — догадался Тео: стол у стены, рядом ещё одна столешница. Несколько шкафов. Напарники принялись обшаривать все, что видели вокруг: оборудование непонятного назначения, батареи, которые Алис тут же сунул в карман, — вот и всё содержимое шкафов. В столе, правда, оказалось кое-что поинтересней: несколько чипов, забытых или оставленных за ненадобностью. А ещё — тетради в серой обложке с записями от руки и один журнал, поменьше форматом и потолще, весь исписанный мелким убористым почерком. Кивнув друг другу — не это ли ищет Келер? — химеры поспешили покинуть минус второй этаж. Открыв найденный журнал при свете дня, Тео прочёл аккуратно выведенное на форзаце имя — Лаго Сигорн.

* * *

Утро было серое, тёмное, неприятное. Накануне Дара провалилась в сон, как только её голова коснулась подушки. Ей не хотелось думать о предстоящей игре и представлять своё позорное поражение, не хотелось вспоминать о Келере и о том, виновен ли он в исчезновениях. И о том, догадался ли он, что в его комнате кто-то был. И даже о том, что за люди были на фотографии, которую стащила Лиза. Иногда Дара ловила себя на мысли, что груз всех этих проблем начинает временами казаться слишком тяжёлым. Ей нравилось в Кайро, нравилось иметь друзей, которые, казалось, по всем параметрам лучше неё. Но выяснилось, что такая дружба сопряжена с тем, что проблемы твоих друзей становятся твоими. И она порой думала: может, куда как проще шататься по миру в одиночестве?

— Подъём! — Голос Медеи зазвучал в голове так, будто кто-то приставил к макушке металлический горшок и начал со всей дури лупить по нему половником. Гарпии её задери!

— Хватит, убить меня хочешь? — проворчала девочка. — Встаю.

— Сегодня важный день. По договорённости я не смогу сопровождать тебя во время игры. Это дало бы вам слишком очевидные преимущества. К сожалению, в этих испытаниях необходимо будет проявить интеллект, а это, скажем прямо, не самая сильная твоя сторона.

Дара уставилась в сторону.

— Нет, я не говорю, что ты глупа, — спохватилась Медея. — Ты многому научилась, поэтому я не беспокоюсь за тебя. Удачи!

Наступила тишина, и Дара заключила, что М3 ее покинула.

— Да, — сказала вслух девочка. — Удача не помешает.

Она покачнулась и еле удержалась на спине Матильды, которая резво перепрыгнула через небольшую яму. Они ехали в конце длинной процессии, растянувшейся на всю дорогу. Участники игры должны были оказаться на месте последними. Риен и компания двигались впереди, сразу за ними — мантикоры. Дара уже давно заметила, что две эти группы не проявляли друг к другу никакой враждебности. Возможно, Риен просто не видел в них конкурентов, а с Осси и Зеллой вообще был в неплохих приятельских отношениях — так казалось со стороны. Иногда в голову приходили предательские мысли, а не заключается ли причина вражды дракайнов с Лизой в самой Лизе, но у девочки хватало ума не озвучивать свои соображения.

Дара мысленно дала команду кошке нагнать остальных. Простые указания Матильда понимала прекрасно, самое главное было произнести команду чётко, иначе она могла интерпретировать её неверно.

Тео слабо улыбнулся подруге, хотя было видно, что он волнуется. Лицо оставалось спокойным, но руки выдавали страх.

— Всё нормально? — почему-то спросил он.

Дара кивнула. Всё и правда было нормально. Ну и что с того? Её ждёт пять минут позора, не более.

Они направлялись по мощёной дороге на юго-запад города. Солнце уже встало, но свет по-прежнему был мягким, а небо затянуло облаками. На фоне облаков темнели силуэты зданий.

— Тебе ещё не доводилось видеть Башню Корнелиса?

Дара помотала головой.

— Там невероятное количество комнат, из которых невозможно выбраться, запутанных лестниц, пугалок и головоломок. А наверху большая смотровая площадка.

— Вы туда хоть раз поднимались?

— Как-то заходили, но подняться не рискнули. У Башни дурная слава.

— То есть?

— Её строили как достопримечательность, как аттракцион, но потом некоторые из тех, кто оказывались внутри, сходили с ума. Через какое-то время башню закрыли навсегда. Корнелис — архитектор, который сконструировал лабиринт, — был известен в свои годы, но никто не знает, как он умер. Говорят, в Венерсберге ходили слухи, что случилось это прямо там, внутри. А его кости до сих пор в одной из комнат.

Дара нахмурилась. Костями её уже давно было не напугать.

— Зачем вообще проводить игру так далеко от Кайро? — задала она резонный вопрос. — То нельзя покидать территорию, то мы все дружно уходим только для того, чтобы подраться? Какая разница где?

— Такая традиция, — пожал плечами Тео. — Игра проходит уже семь лет, и всегда в новом месте. В прошлый раз была на стадионе, в позапрошлом году — во дворе здания университета. Может, магики думают, что нам так интересней. А теперь хотят проверить на прочность — не сойдём ли мы с ума. — Тео скривил гримасу.

— Кто их разберёт. Я начала понимать, что вообще ничего не знаю об этом месте, — процедила Лиза сквозь стиснутые зубы. — Зачем Келеру все эти записи? Там были папки и по новорожденным. Я заметила две. За нами тут следят, а мы и не в курсе!

— Не стоит так заводиться, — попытался успокоить её Тео. — Мы ведь не уверены.

— Не уверены? Ты там был! Я посмотрела чип-карту!

— Ладно, но надеюсь, ты понимаешь, что не стоит об этом никому рассказывать? Пока что. — Тео всерьёз опасался, как бы Лиза не решила высказаться на публике.

— Сначала надо бы раздобыть больше доказательств, — заметил Алис, понимая, какой ошибкой будет говорить Лизе об их находках прямо сейчас.

— Понимаю, не тупая. Вы что, думаете, я побегу об этом кому-нибудь трепаться? — Лиза сказала это нарочито равнодушно, но было заметно, как сложно ей сохранять спокойствие.

— Предлагаю сегодня сосредоточиться на текущих проблемах. А главная из них — как уделать Риена.

— Надоело мне с вами. Поговорю с Зеллой. Не скучайте! — Лиза резко пришпорила лошадь.

— Чего она? — Дара вопросительно посмотрела на остальных, но те только пожали плечами.

— Бесится.

— Почему?

— Откуда нам знать.

Дара вздохнула:

— С ней бывает очень сложно.

Оба усмехнулись одновременно.

— Теперь и ты это поняла.

Башня выглядела грозной и в то же время слабой и беззащитной на фоне нависших над ней грозовых облаков. Дара сразу же задалась вопросом, почему «башней» называли здание прямоугольной формы, из которого исходил всего лишь один цилиндрический выступ. Там, на вершине, располагалась площадка, где ей предстоит пережить несколько позорных минут. Здесь, у входа с резными колоннами, толпились сиобы — они ждали своих сегодняшних героев. Им всем разрешили выйти наконец за пределы Кайро, и все они находились в радостном возбуждении от предстоящего зрелища. Вскоре они поднимутся туда, наверх, и там определится, кто самый сильный, самый ловкий и самый способный, кто сумел раскрыть себя более прочих. И таким он и останется весь следующий год, пока у другого не будет шанса доказать, что это не так. Все ждали крови и метких ударов и втайне хотели быть на месте тех, кто их наносит или получает.

— Повезло тебе. — Неизвестно откуда взявшаяся Кейра дёрнула Дару за локоть и восхищённо посмотрела на остальных игроков, как будто теx, кто только вчера был заурядным, cам факт участия в ежегодном состязании превращал в небожителей.

Несколько капель упали на лоб. Дара прикоснулась к ним и посмотрела на небо — свинцовая тяжесть. Перевела взгляд — вот они, все здесь, все собрались, чтобы посмотреть на них и в душе жалея, что не они герои сегодня. Айвис, Гесса и Келер стояли в стороне. Вон там собрались младшие химеры, вскинувшие руки вверх при их появлении. А вот та часть явно болела за дракайнов. В самом центре растянулся великолепно сделанный флаг Кайро — тёмно-синий фон, переходящий в светло-голубой, а на этом фоне — белая птица, летящая к свету. Дара посмотрела на флаг и почувствовала, как слёзы выступили у неё на глазах. Она стыдливо вытерла их, пока никто не заметил. Но было в этой птице что-то схожее с ней самой. Белая птица, стремящаяся к свободе, к свету без страха. Так же, как она. Так же, как Кайро.

Келер, переводя взгляд пронзительных холодных глаз с одного на другого, вышел в центр и приветственно поднял руку, призывая всех к молчанию. Его силуэт тёмным абрисом выступал на белом мраморе стены.

— В это хмурое утро мы собрались здесь, чтобы узнать, кто из вас лучший. Кто превосходит других. Не скажу — навсегда, скажу — на сегодняшний день. Тех, кто будет соревноваться за это право, вы определили сами. Да, голосования не было. Но я внимательно наблюдал за вами весь год…

— Уж конечно, — поморщившись, процедила Лиза сквозь зубы.

— … и заметил, кого именно вы выделяли, кто был лучшим на занятиях и смог отличиться теми или иными выдающимися способностями. До меня дошли слухи, что не все согласны с моим выбором. Я предоставляю вам шанс вызвать на бой самого сильного — победителя сегодняшнего состязания. И если вы одержите победу — право первенства останется за вами. Потому считаю, что если такие заявки после сегодняшней игры всё ещё будут, то мы обязательно рассмотрим их.

Дара почти не слушала вступительное слово. Она смотрела на собравшихся, ещё раз с удивлением отмечая, насколько разношёрстны жители Кайро. Здесь явно не все — кто-то ведь должен обеспечивать охрану, но даже Эси пришёл посмотреть на них. А вон там Аматей, улыбается своей добродушной улыбкой. Вот они, дети и взрослые, со своими странностями, горестями и радостями, как так случилось, что и она среди них?

Келер повысил тон голоса и снова привлёк её внимание.

— …живыми. Правила уже известны, но я считаю нужным повторить их. Итак, у нас есть четыре команды по четыре человека. Жеребьёвка решит, кто и с кем будет сражаться. Таким образом, состоится четыре раунда, пока не останется только один. В битве нельзя использовать никакого оружия, амулетов и любых приспособлений. Ничего, кроме своего тела и разума. И я очень надеюсь, что вы, — он посмотрел на участников, — не разочаруете нас. Потому что мы все жаждем видеть бой!

Он вскинул руки и вскрикнул при этом, а остальные подхватили его крик.

— А теперь — за дело!

Для того, чтобы подняться на крышу, всем предстояло пройти через главный вход в здание и подняться по лестнице. Участники сегодняшней игры ждали, пока это сделают все остальные, и лишь только потом выстроились у высокой двери. Дара впервые за сегодняшнее утро внимательно посмотрела на них, других бойцов. Все сосредоточены и немного подавлены, некоторые излишне веселы, чтобы это скрыть. Они сегодня одеты обычно — даже преувеличенно обычно. Все в комби, кто в кракенах, кто в ботинках. Никто не подкалывает, не бросает едких замечаний. Кажется, что на всех это место подействовало каким-то особенным образом. Ведь и понятно было, что всё это вообще не серьёзно. Игра и игра, какая, в конце концов, разница, кто победит? Чтобы лишний раз в обход не сходить или не помыть грязных кастрюль на кухне? Но все были сосредоточены так, словно сегодня решалась их судьба.

Они выстроились перед дверью. Лиза нахмурила брови, Алис не смеялся, Тео незаметно вытер каплю пота, стекающую со лба, и поправил мокрые волосы. Даре вдруг захотелось что-то сказать, чтобы хоть как-то разрядить обстановку, потому что напряжение уже достигло невероятного накала. Но всё-таки она закрыла рот, потому что Тео потянул её за руку, и девочка оказалась внутри Башни Корнелиса.

Холл был простым, серым, строгим. Несколько высоких колонн упирались в потолок, а справа вверх уходила массивная лестница.

Их проводила Гесса. Она подошла к ним, одетая в тёмно-зелёное, и улыбнулась.

— Удачи вам, химеры. Я болею за вас. — Гесса ещё раз окинула их взглядом, подняла руку и соединила пальцы. Интересно, она говорила это всем?

Химеры одновременно шагнули вверх по лестнице. А когда оказались на площадке, капли дождя барабанили по каменному покрытию. Все они были там, и их тела и лица, соединённые падающей водой, словно бы смазанные в одно пятно, показались Даре колыхающейся волной. Она слышала, как они закричали, приветствуя их — пусть кричат, подумала она, но в этот момент ей вдруг очень захотелось победить. А если и проиграть, то не с позором, чтобы не лежать лицом вниз на мокром каменном покрытии, ловя сочувственные, насмешливые, злорадные взгляды. Нет, если уж и проиграть, то достойно, и она постарается. Не для кого-то, ради себя. Сине-белым пятном оказался чуть размытый дождём флаг Кайро. Белая птица, летящая к свету. Обернувшись, она увидела красивое лицо Гессы, обрамленное тёмными волосами. Женщина почему-то пристально смотрела на неё. Она увидела Айвиса и Келера, который строго и торжественно взирал на окружающих из самого центра круга. А рядом с ним другие — они, другие. Риен, на лице которого, казалось, не было ни тени обычной наглости и заносчивости, Ори, отрешённо глядящий куда-то сквозь толпу, Девая, мокрые волосы которой прилипли к щекам без признаков румянца. Почему они вдруг так изменились?

А если на минуту представить, что она сможет победить? От этой мысли сила загудела внутри. Дара ощущала, как сила течёт по венам, проникает в сосуды, во все ткани и даже в кости, как заполняет её глазные яблоки, как пробирается в её голову, и казалось, сейчас прорвётся наружу так, как хлещет из разорванной раны кровь.

Но этого не случилось.

Сила осталась внутри. Сила пряталась, таилась, ждала нужного момента.

Дара молча прошла к остальным. Крики стихли. Стало слышно только, как падают капли, ударяясь о камни, разбиваясь насмерть, чтобы снова воскреснуть где-то там, в грозовом небе.

— Я знала, что ты поймёшь, малышка, — словно бы ниоткуда послышался голос Медеи, и Тео виновато отвёл глаза.

Ладно. С этим позже разберёмся. Дара разглядывала площадку: много места, по центру — круг, а на нем разметка, в которой она обнаружила сходство с той, что была в главном зале Кайро. Тоже солнечные часы?

Келер поднял два пальца правой руки в неожиданном для него жесте добрых предзнаменований и отошёл в сторону. Началась жеребьёвка. Внутри что-то ёкнуло, когда Дара вытащила жетон. Зелла. Лизе достался Акси, Тео — Грей, а Алису — Эрки. Ори и Девае предстояло открыть игру. Ори вышел в центр и кивнул противнице. Видела ли она его кивок? Её глаза закрывала повязка, лицо, по которому бежали струйки воды, оставалось серьёзным. Девая не была лишена зрения, но, если её глаза были закрыты, она видела по-другому.

Раздался крик птицы — нервный, надрывный. Девая вскинула голову и затянула узел на затылке. Птица замолкла. Ни звука, ни дыхания. Только шум дождя. Девушка сделала выпад и вытянула вперёд руку. Дара увидела еле уловимое сияние, отражённое дождём, изошедшее от руки Деваи и устремившееся к Ори. Тот сосредоточился, и его напружинившиеся тело стало вдруг тонкой струной, которая внезапно изогнулась, отскочила и уклонилась от невидимого удара. Он сделал несколько переворотов и замер, словно ожидая следующего нападения противницы. И башня, полная народа, тоже ждала. Вдруг Девая завертелась в невероятном танце, попеременно вскидывая руки, посылая противнику целую серию энергоударов. Ори закружился вместе с ней, словно был её партнёром в этом безумном танце. Он следовал её движениям, сгибал и разгибал корпус, вращаясь вслед за девушкой и только раз содрогнувшись от боли — удар достиг цели. Оттолкнувшись от мокрого бетона, поднимая брызги, он совершил несколько прыжков и подскочил к противнице совсем близко, попытавшись сбить её с ног. Попытка удалась только отчасти. Девая успела отклониться, но всё же упала на одно колено. Опустила голову, словно стараясь предугадать движения противника. Пространство вокруг неё всколыхнулось, и она снова выставила вперёд руки. На этот раз удар настиг Ори, и он не успел отпрыгнуть. Мальчик упал, ударившись лицом о мокрый камень.

Напряжение достигло предела, и зрители взревели. Но Ори лишь качнул головой и, медленно вставая, поднял руку в знак поражения. Девая, всё такая же спокойная, не снимая повязки отошла в сторону.

Следующей была Лиза, и она легко справилась с Акси, который, кажется, уже заранее считал себя проигравшим. Тео также перешёл во второй раунд, но Алис оказался побит и теперь стоял в стороне и делал вид, что его всё происходящее нисколько не интересует.

Дара и Зелла оказались в центре последними. Противницу, кажется, нисколько не беспокоило, победит она или проиграет, потому, когда Дара пару раз ударила её и повалила наземь, та молча подняла руку в знак поражения и, поднявшись, отскочила за пределы круга. Лёгкая победа.

Второй бой — с Ласси — дался Даре не так просто. Большая рыжеволосая девочка, сильная, как бык, хотя и в ущерб ловкости, била наверняка. Она отлично прыгала, и каждый раз, когда тело соперницы нависало над ней, Даре угрожало быть впечатанной в камень. К тому же Ласси умела подавлять волю противника, и Дара с трудом сопротивлялась ей. Исход поединка, казалось, был неминуем, просто оставалось продержаться как можно дольше, чтобы не проиграть с позором, но всё пошло не так, как ожидалось. Во время одного из прыжков, приземлившись, Ласси подвернула ногу и с криком упала. Дара — спасибо Эйо за хорошую реакцию — подскочила к ней, схватила за руку и, резко дёрнув, сделала захват. Ласси взвыла и попыталась вырваться, но Дара потянула руку на себя. Что-то угрожающе треснуло — то ли швы, то ли связки Ласси, и та заорала: «Хватит!». Повезло во второй раз.

Тео проиграл в третьем раунде, потому в финальной битве участвовали Лиза и Дара, Девая и Риен. Лиза посмотрела на подругу и похлопала по плечу, как будто нисколько не удивившись, что видит рядом с собой её, а не Тео или Алиса. Но тут же сосредоточилась. Дара знала, как она хотела победить. Её жёлтые глаза горели огнём, а сама она была готова к действию, будто натянутая тетива. Дара глянула в сторону и увидела Тео и Алиса, они ободряюще кивали ей. Площадка ревела.

Девая против Риена держалась очень долго. Она двигалась так быстро под поощрительные возгласы зрителей, что соперник едва поспевал за ней, но в конце концов всё-таки настиг, и, оглушённая, девушка полетела наземь, но тут же вскочила на ноги. Подалась вперёд. Удар!

Риен отразил его, поставив зеркальную защиту. Девая отскочила, изогнулась, присела и постаралась совершить несколько переворотов, но Риен уже наносил ответный удар. Средний по силе, но всё-таки девушку откинуло назад. Она старалась закрыться, но сил не хватало остановить мощную атаку противника. Риен продолжал наступать, в глазах его вспыхнул огонёк азарта, как было всегда, когда он был на ринге или просто старался одолеть врага. Он сделал шаг, поднял руку и резко дёрнул в сторону. Девая схватилась за бок и разом осела. Очертила вокруг себя круг, но Риен подошёл ближе и снова сделал движение рукой. Девая легла на бок и, как ни старалась подняться, не смогла. Риен встал над ней, силой развернул и уложил на спину. Девая подняла руку в знак поражения. Тонкая струйка крови потекла вниз и смешалась с дождевой водой.

Настала очередь Лизы, и та, вскинув голову, вышла в центр круга, испепеляя соперника взглядом. Риен обрушил на противницу целую серию телекинетических ударов, Лиза, удерживая щит, двигалась по окружности, стараясь не терять концентрации. Риен ухмылялся, снова и снова выбрасывая руки вперёд. Лиза, ударив его пару раз, сосредоточилась на щите, который соперник не должен был пробить. Настала минута расплаты за всё — за заносчивость, за насмешки, за мнимое превосходство и за раненого лманга. Но вот Лизу откинуло назад, и она упала, ударившись лицом о камень, постаралась встать, но соперник тут же приблизился и прижал её к земле. Дикий возглас отчаяния, и Лиза признала себя побеждённой.

Осталась только Дара. Она закрыла глаза. Будь что будет. Шагнула вперёд и встретила его насмешливый взгляд. «Давай. Сделай что можешь. Сделай так хорошо, как только способна. Мы здесь. Мы смотрим», — прошептал в голове вкрадчивый голос Лизы, но она почти не обратила на него внимание. Вода заливалась за ворот, захотелось есть, но сейчас она могла думать только о ней. О силе. Та рвалась наружу. Дара вытянула руку вперёд, зачем-то взмахнула ей и сделала большой прыжок. Риен только чуть отступил назад, стараясь не терять соперницу из вида. Казалось, время почти замерло. Зрители кричали, но всё это было где-то там, за заслонкой, за только что образовавшейся стеной. Реальны были только она и Риен.

Дара видела, как он поднимает руку. Хотел, наверное, сразу уложить её на лопатки. Не тут-то было. Деваю ему удалось распластать по земле. Но она быстрее Деваи. Держать его удар она вряд ли сможет, поэтому будет двигаться так быстро, что он не сможет её поймать, а когда он выдохнется, то нанесёт удар внезапно. Всё это пронеслось в голове, как простое решение. До этого она много раз прокручивала в голове свою вероятную стычку с Риеном один на один. Проигрывала варианты. Только теперь это было в реальности.

Она закружила, отталкиваясь от поверхности площадки, подскакивала и снова опускалась, чтобы взлететь, она летела — да, сейчас было именно так.

— Молодец! Давай! — закричала Лиза, но и сейчас Дара пропустила это мимо. Голос был нереален. Реальны только она и Риен.

Она встретилась с ним глазами. Он послал удар, но она успела отскочить. Он пытался ещё и ещё, но не успевал. Она видела, она так хорошо видела, как скривилось его лицо, как задрожали от ярости губы. «Давай, — сказала она мысленно. — Поймай меня».

Танец продолжался. Дара оттеснила Риена ближе к центру круга, огибая его, выводя из равновесия. Башня ревела. Ещё прыжок. Ещё переворот. Вверх, потом вниз, рывок. Нужно продержаться, пока он не устанет. А когда-нибудь это произойдёт.

Она почувствовала резкий удар в живот. Изменила траекторию, сгруппировалась, покатилась по бетону кубарем. Сильный, зараза.

Отскочила, как только смогла. Но всё же слишком, слишком медленно. Второй удар пришёлся ей в затылок. Голова взорвалась болью. Она согнулась, но встала и отбежала вбок. Обернулась и увидела, как он идёт к ней, злорадно ухмыляясь. Удар. О боги, о Эйо, как же больно. Губы треснули, и на подбородок хлынула кровь. Пытаясь увернуться, Дара откатилась в сторону и почувствовала, как к носу словно бы приложился здоровенный булыжник. Всё.

Она откинулась на спину и увидела приближающуюся фигуру. Его волосы прилипли ко лбу, глаза горели, он прижал её плечи к камню, не давая двинуться.

Всё.

Как же я ненавижу тебя.

Она сплюнула кровь и пошевелила ногами.

Ну уж нет. Нет. Это мы ещё посмотрим.

Превозмогая боль, она оторвала корпус от поверхности и села на колени.

Она почувствовала возбуждение и внезапное упоение от происходящего. Кисти рук снова закололо, как будто их заполнила живительная жидкость. Она встала и посмотрела прямо на противника. Тот с удивлением таращился на неё, явно не ожидая такого сопротивления.

Дара выпрямилась и не заметила, как пространство начало словно бы расходиться вокруг. Не заметила, как горит все её тело. Риен злобно осклабился, поднял руки и нанёс мощный удар. О боги, как же больно. Будто лопнули все сосуды в теле. Казалось, все зубы сейчас высыпятся изо рта. Она вот-вот упадёт. Она… Вместо этого девочка услышала крик и поняла, что кричит она сама. Оглашающий, дикий рёв рвался из её гортани. Она направила руки вперёд, куда-то за Риена, и увидела, как позади него всё расплылось, раскрылось. Огромная, зовущая воронка. Риен пошатнулся, но вместо того, чтобы отскочить, подался назад, и через секунду оказался в самом эпицентре вращения. Его силуэт стал нечётким, начал расплываться и пропадать в контурах воронки. Только сейчас осознав происходящее, Дара подавила крик. Она видела сквозь заволокшую глаза пелену, как бросился к Риену Айвис, как кто-то закричал, как Гесса поспешила за Айвисом, стараясь вытащить Риена.

Силы покинули Дару, и она почувствовала, что падает. Увидела, как воронка свернулась, уволакивая Риена, и он остался там, с другой стороны. А потом вдруг стало совсем темно.

Загрузка...