Глава пятнадцатая. Кладбище аэров

— Эй, Дара, ты куда? — Тео бросился догонять подругу, которая после планового занятия Гессы стремительно рванула к выходу из лектория.

— Есть дела!

— И они настолько важные, что ты не хочешь пойти с нами в самое крутое место в городе?

— Это ты про подвалы? Если да, то самое крутое место я уже видела.

И в ответ на вопросительный взгляд парня добавила:

— Мы ходили туда с Ласточкой ещё на той неделе.

Она ускорила шаг, так что Тео пришлось бежать за ней.

— Потому тебя последние дни не видно? Вообще я не об этом.

— Да отстань ты! — отмахнулась Дара, которая действительно последнюю неделю избегала химер.

— Ладно, как хочешь. Мы идём на кладбище аэров.

Девочка обернулась.

— Куда?

— На кладбище аэров. Хочешь, пойдём с нами. Встречаемся у конюшни прямо сейчас.

Дара нахмурилась и уточнила:

— Ты сейчас говоришь про поход за территорию, который не связан с обходом?

— Именно так, — улыбнулся Тео.

— И как это вы собираетесь просочиться мимо охраны, если выходить без причины запрещено?

— Почему без причины? Причина у нас как раз есть. Алис сговорился с Профессором, что притащит ему несколько магнетронов. Можно поковырять аэры, вдруг что осталось. За них мы получим несколько отличных аккумуляторов. А может, удастся из него вытрясти ключ от дальнего отсека.

— А зачем вам?

— Есть план в разработке.

— А через ворота как пройдём?

— А, с этим тоже порядок, сегодня Мирт на охране на юге, мы с ним уже договорились.

Дара задумалась, взвешивая все за и против такого нарушения правил. Что будет, если Айвис узнает? И всё-таки кивнула.

— Ладно, я в деле.

— Увидимся там, — коротко бросил Тео и нырнул в темноту коридора.

Дара появилась у конюшни через пятнадцать минут.

Тео как раз выводил из стойла серую лошадь.

— Держи поводья!

Дара поймала.

— Не против поехать на Мышатке? Конечно, тебе бы больше подошла Рейя, но у неё что-то с ногой.

— Я не против. — Девочка погладила лошадь по шее.

— Он сегодня с нами. Ему полезно прогуляться в компании.

Лманг издал пронзительный писк, по-видимому, предвкушая приключение.

Четыре фигуры неспешно двигались сквозь затянутый голубой дымкой город. Лманг то скрывался в этой неплотной голубизне, то появлялся и вдруг снова исчезал, растворяясь в туманном мареве. Химеры выехали на главную улицу. К её впечатляющему виду нельзя было привыкнуть. Каждое здание, с одной стороны, повторяло углы и линии друг друга, но с другой — обладало собственной неповторимой архитектурой. Большая часть построек имела прямые углы и кубические формы, часто надстроенные одна над другой. Центральная башня города была так высока, что её вершину почти полностью скрыла дымка. Остальные здания были заметно ниже, цвет стен чаще всего колебался от белого к светло-серому, но попадались и темно-серые оттенки, создававшие выгодный контраст. Часто использовались вставки из кварцитиана, которые даже сейчас, в пасмурную погоду, отсвечивали красивыми переливами. Как, например, одно здание, собранное из вертикальных линий, с прямоугольными окнами и чуть выпуклыми наружу стёклами, которые тоже преломляли свет, отбрасывая вокруг неяркие блики. Постепенно они приблизились к северному вокзалу и, проезжая по мосту, увидели поезда, стоявшие на рельсах, прислонившись друг к другу.

Они двигались всё дальше и дальше по немым улицам города. Жилые дома, невысокие, с белыми балкончиками, заросшие буйной растительностью так сильно, что первых двух этажей почти не было видно, общественные центры, отели и рестораны безмолвствовали.

— От такой тишины здесь становится жутко, — заметила Дара вполголоса.

— Уж лучше пусть будет тихо, — ответила Лиза. — Поверь мне, если ты услышишь мерзкий визг лагмии, это понравится тебе ещё меньше.

— Смотри, Дара! — вскрикнул Тео. — Вот оно!

С вершины небольшого холма открывался вид на озеро, серое, скрытое в тумане. На его берегу, все ещё на небольшом возвышении, располагалось круглое здание в несколько этажей, с большой площадкой на крыше и сужающимся книзу основанием. От самого основания вилась вверх полоса дороги.

Они остановились, рассматривая впечатляющий пейзаж. Озеро было окружено невысокими горами и холмами, на которые опустились медленно плывущие облака.

— Гарпии меня раздери! — Дара восхищённо вздохнула и направила лошадь вниз.

— Стой, ты куда? Помедленней! Там дорога совсем плохая.

Ребята двинулись за ней. Оставив лошадей у самого здания, они поднялись по винтовой дороге и оказались в огромном павильоне.

— Ты только посмотри! — Алис не мог отвести взгляд от набитого аэрами всех марок павильона.

— Ну надо же! — Дара побежала вдоль прохода прямо вглубь зала.

Тео бросился за ней, доставая блокнот.

— Эй, Дара, пойдём, я покажу тебе самый классный аэр! — догнал её Алис.

Лиза, хмыкнув, только надвинула на глаза шляпу.

Всех форм и размеров, серебристые, зелёные, красные, округлые или угловатые, вытянутые или приземистые, с круглыми, квадратными, овальными продолговатыми фарами, с крыльями и без, с вывернутыми наружу дверями или полностью закрытые, они стояли, почти не испорченные временем.

— Удивительно, — сказала Дара. — Я однажды видела такие. Но чтобы столько! — Глазами, расширенными от восхищения, она обозревала бесконечный павильон. — И неужели ни один из них невозможно запустить?

— Вряд ли, — ответил Алис, — они кушают Вещество. А его у нас нет. Так, надеюсь, с них ещё можно хоть что-нибудь поснимать.

Алис надавил рукой на гладкий металл, и одна из панелей в передней части отошла, обнажив внутренности машины.

— Нет, тут уже всё повытаскивали, — разочарованно протянул Алис. — Но ничего, у нас ещё большое поле для деятельности.

Он принялся вскрывать один аэр за одним, но безуспешно.

— Может, стоит поискать внутри? — спросил Тео.

— С какой стати? Хотя… — Алис тут же прыгнул в круглый красный аэр, раскрашенный с двух сторон узором в форме акульих зубов.

— Экзотика, — сказал он, любовно потирая приборную панель. — Жаль, что не включается.

Дара приметила продолговатый серебристый аппарат с квадратными углами и чёткой формой. Потрогала корпус, прикоснулась к квадратным фарам.

— Вот сюда.

Тео нажал что-то под стеклом, и дверь легко отошла в сторону.

— Залезай.

Он достал блокнот и принялся в своей быстрой манере набрасывать эскиз.

— Сделаю тебе рисунок, не против?

Дара пожала плечами, проводя пальцами по кнопкам приборной панели. Вспомнила, как делала это в первый раз, тогда, в мёртвом городе. Но тут же отогнала воспоминания.

— Знаешь, как ими пользоваться?

— Толком — нет. — Тео старательно обозначил детали, стараясь не перепутать расположение кнопок. — Возьмись за руль. Да, так просто отлично. Сделаем зарисовку для истории!

Дара сосредоточилась на панели и табло с цифрами непонятного назначения. Вот они, тайны, которые никак не раскрыть. Сложно представить, что на этих аэрах ежедневно передвигались по воздуху десятки или даже сотни — девочка зажмурилась, пытаясь представить такое количество сразу, — людей. Невероятно. Жаль, она родилась слишком поздно, чтобы это увидеть.

— Эй, вы где? Сюда, мы тут кое-что нашли!

Дара неохотно вылезла наружу. Лиза заглядывала в зелёную кабинку небольшого аппарата, в которой копошился Ласточка. На сиденье, чуть отклонив голову назад и раскинув руки, сидела кукла. Нет, не кукла, а андроид. Его искалеченное лицо являло собой металлический остов, на котором выделялись выпученные глаза и рот, раскрытый словно бы от ужаса. При этом руки, тонкие, белые и очень аккуратные, были почти не повреждены, как и остальное искусно собранное тело.

— Как думаешь, она ещё жива?

— Это она?

— Конечно. — Лиза протянула руку и погладила андроида по искалеченной щеке. — Это она.

— Стоит взять её с собой. Вдруг ещё можно починить?

— Профессор будет вне себя от любви и счастья, — промычал Алис. — Может, и так отвалит батареек, даже если магнетроны не найдём. Хотя…

Он отодвинул переднюю панель и извлёк оттуда серебристый параллелепипед в длину не больше ладони.

— Посмотрите-ка, а? Ну наконец-то. Нет, сегодня нам определённо везёт.

Он бережно завернул предмет в мягкую ткань и засунул в рюкзак.

Остальные аккуратно достали робота из аэра.

— Кто её понесёт?

— Она тяжёлая, но не слишком.

— Ладно, понесём по очереди. — Тео приподнял тело и закинул себе на плечи. Ноги андроида дрогнули, как будто такая встряска вывела его из глубокого сна, но тут же снова безвольно повисли.

На верхней площадке, в прежние времена служившей для посадки аэров, куча мусора и куски выбитых стёкол были хаотично разбросаны по белой плитке. Кое-где всё так же виднелись брошенные здесь аэры. Ребята медленно брели к краю площадки, рассматривая пейзаж, то появляющийся, то пропадающий в дымке, и кружащего над ними лманга, который подавал с высоты странные звуки, видимо, оповещая о своём присутствии. Тео помахал ему рукой, призывая опуститься.

— Странная животина, — заметил Алис. — И чего он там высматривает? Ищет, кого сожрать? — Но, поймав недовольный взгляд Тео, предпочёл не продолжать эту тему.

— Озеро большое? — спросила Дара.

— Да, — ответил Ласточка.

— Перелетали его?

Он покачал головой:

— Нет, никогда. Но было бы здорово сделать это вон на том аэре.

Алис указал рукой на белого красавца, стоящего чуть в стороне, и направился прямо к нему. Залез в кабину, покрутил руль туда-сюда и повернул ключ запуска. К его удивлению, приборная панель загорелась.

— Ох ты… смотрите, работает!

Тео, аккуратно прислонив робота к аэру, подбежал к кабине.

— Не надо жать на все кнопки, мальчики, это выдаёт вашу тупость, — едким тоном заметила Лиза. — Не крутите всё подряд, как обезьяны, которых запустили в лабораторию.

— А ты будто знаешь, что крутить? — обиделся Ласточка.

— Может, и знаю. — Лиза открыла вторую дверь и уселась на пассажирское сиденье. — Это — для того, чтобы выбрать направление. По правилам, принятым во всем мире между городами, на аэрах нельзя было разъезжать просто так, кто во что горазд, потому что это многократно увеличивало шанс столкновения. Нужно было летать по определенным маршрутам.

— А это зачем? — спросила Дара, кивая на небольшой экран.

— Думаю, здесь отображалась скорость, а вот тут — другие показатели, например, высота. А это…

Не дослушав, Алис открыл нужный отсек и увидел стеклянную колбу с Веществом. Его глаза сверкнули. Конечно, Вещества было совсем мало, но…

— Нужно забрать колбу, — сказал Тео.

— Куда? — Тон Алиса сразу стал подозрительным.

— Как куда? В Кайро.

— Колбу заберу я, — заявил Ласточка.

— С какой стати?

— С той, что никто не отменял древний закон — кто нашёл, берёт себе.

— Может, мы сможем летать на этом аэре! Да зачем тебе Вещество?

— А это не твоё дело, — неожиданно зло огрызнулся Алис. — Только оно мне нужно, ясно? Нужнее, чем вам.

Тео, удивившись его агрессии, но тут же вспылив из-за этого, поднял кулаки:

— Оно не твоё, ясно? Мы заберем его вместе.

— Не моё? Это как посмотреть!

Но спор разрешился сам собой.

— Эй, кто это там приземлился в нашем аэре? — проблеял неприятный резкий голос.

Все разом повернулись и увидели Риена и компанию, приближающуюся к ним с другой стороны площадки.

— Это наш аэр, ясно? Так что выкатывайтесь оттуда.

— Почему это ваш? — Ласточка направил свою злость в другую сторону.

— Потому, — ответила Айя, — что наш. Мы его починим и улетим отсюда.

— И как вы собираетесь это сделать, разрешите узнать? — спросил Тео. — Вещества в нашей пустыне больше нет.

— А это не твоё дело, суслик, откуда мы что возьмём. Меня не устраивает, что вы тут рыскаете вокруг моего аэра.

К тому времени Дара и Лиза вылезли из кабины, и все четверо рассматривали нахальную троицу.

— Так что давайте, валите и больше тут не отсвечивайте, — добавил Фальк, атлетически сложенный парень со светлыми волосами цвета соломы. — А всё, что нашли, оставьте там, где взяли. Это наша территория.

— Сами валите. Ничего вашего тут нет. — Жёлтые глаза темноволосой ведьмы загорелись мстительным огнём.

— Закрой рот, маленькая дрянь. — Риен вытянул руку, собираясь нанести удар, но заметил андроида, прислонённого к корпусу аэра.

— Скоро рот закроешь ты. А знаешь почему? Потому что мы все знаем о твоих делишках. И о том, зачем твой наставник отправил Аню и Лора к башням, где они пропали.

Эти слова взволновали Риена, но он тут же взял себя в руки и натянул на лицо свою обычную усмешку.

— О чём это она? — вопросительно посмотрел на него Фальк.

— Понятия не имею. Несёт чушь, только и всего. Откуда тебе знать, что они вообще туда ходили в тот день?

— Ты сам сказал, — вступил в разговор Тео.

— Я ничего не говорил тебе, кудряшка, заткни пасть и свали.

— Ещё как говорил, остроклюй, — отчеканил Алис и приложил два пальца к глазу. — Если у тебя отшибло память, то у меня она просто отличная.

— Знаешь, зачем он их туда посылал? — допытывалась Лиза. — Говори, ведь всё равно откроется.

— Если Келер узнает, что ты лезешь не в свои дела…

— Уже знает. Ясно? Мне насрать.

— А это что? — воскликнула Айя. — Смотрите, андроид. Только он сломан. Такой славный…

— А то я сам не вижу. — Риен пнул металлическое тело и вернул себе былое самообладание. — Собираете тут всякую рухлядь, мусорщики?

— Ты не так силён, как думаешь. И твоё недавнее выступление на уроке Айвиса дало это понять.

— Уже нажаловался Келеру? — пропищала Дара, и её слова, хоть и прозвучали не так уверенно, как ей бы хотелось, возымели нужный эффект.

Лицо Риена залилось багровым цветом, что его очень портило. Он уставился на Дару и поднял руку.

— Сомневаешься в моей силе, белобрысая сука? Это ты зря.

Он сверкнул глазами и выставил правую ладонь вперёд.

Дара почувствовала удар по лицу. Жгучая боль, вкус крови. Она подалась назад, опустила голову, согнулась, но тут же распрямилась и двинулась на Риена. Лиза, оттолкнув Айю, которая кинулась на неё, подбежала к Даре и встала рядом. Риен, снова вскинув руки, готовился к новому удару, но тут на него легла большая тень. Подняв голову, он увидел, как сверху опускается недовольный птицеящер. Риен отскочил, увернувшись, но лманг успел полоснуть его когтями по спине.

— Ах ты гад, порвал мне куртку! — зашипел дракайн и, отпихивая Тео, который бросился защищать питомца, опоясал шею птицеящера голубой нитью эолассо и сильно дёрнул на себя. Лманг заверещал, но Риен и не думал ослаблять удавку. Однако Тео всё-таки вырвал у него из рук эолассо, оттолкнул противника и бросился освобождать ошалевшего от боли раненого питомца. Риен, самодовольно ухмыляясь, отошёл в сторону, ожидая, что теперь химеры отвалят наконец с площадки. Но Дара встала напротив него, и лицо её, всё измазанное кровью, сочащейся из лопнувших губ, выражало ненависть.

— Дара, ставь щит. Ставь щит вместе со мной, — вдруг зашептал чужой голос у неё в голове. Лиза.

Они, словно бы коснувшись разумов друг друга, мысленно создали поле вокруг себя. Дара видела, как отбивается Тео от ударов Фалька и как Айя пытается разодрать Алису лицо, но она сосредоточилась только на одном — дать отпор этому придурку. Риен опять поднял руки, готовясь к новому удару. Дара напряглась, поддерживаемая Лизой, укрепляя щит. Риен согнулся, получив откат, но не упал, а только рассвирепел ещё больше и снова пошёл на противников.

— А теперь, — снова мысленно передала Лиза, — просто делай как я. Я поведу тебя.

Дара, к своему удивлению, почувствовала, будто кто-то увлекает её в самую глубь сознания Риена. Небольшое усилие, и он поддался. Лиза, которая решила поковыряться у него в голове, нагло улыбалась. Риен схватился за голову.

— А ну отстаньте от меня, твари! Прекрати!

— Отвалите от него!

Айя, вырвавшись из лап Алиса, бросилась на Лизу и пару раз ударила её ногами. Лиза покачнулась, но, судя по виду телекинетика, хватку не ослабила.

— Ну всё, Лиза, хватит, — сказал вдруг Тео. — Оставь его, он жалок. Хватит, Дара. Отпустите.

Парень, почувствовав облегчение, сел, держась за голову. К нему подбежал Фальк и, помогая встать, сказал:

— Рано радуетесь, гады. На игре посмотрим, кто сильнее.

Опираясь на товарищей, Риен, ещё раз злобно пнув андроида, молча удалился, кидая ненавидящие взгляды на мятежную группу.

— Теперь он точно будет нам мстить, Лиза.

— А что, по-вашему, нужно было позволить ему её избивать и калечить лманга? На, вытри лицо. — Она протянула Даре платок.

— Я думаю, ты сделал всё правильно. Пойдёмте, пока не стемнело, — заметил Тео и принялся что-то нашёптывать лмангу, видимо, убеждая его собрать силы и направиться к Кайро. Лманг ещё раз жалобно всхлипнул, водя туда-сюда раненой шеей, и поднялся в воздух.

— Идите, я сейчас догоню, — сказал Алис.

Тео снова закинул андроида на плечи.

— Но признайте, неплохо вышло, да? — Лиза была явно довольна собой.

— Где ты научилась таким фокусам? — спросила Дара.

— Природный талант и парочка простых приобретённых навыков. Захочешь — научу. Риен что-то знает, это было ясно по его роже. Понять бы, что именно. Хотя, если мы получим ключ от дальнего сектора, может, и так все узнаем. Алис, ты идёшь?

— Я же сказал, что догоню вас. Нашёл ещё один блок.

Дождавшись, когда остальные химеры скроются в темноте лестницы, Алис сел обратно в аэр, снова вскрыл легко отошедшую панель. Вот она. Мальчик аккуратно достал колбу, на пятую часть заполненную зеленоватой субстанцией. Беспечные дракайны оставили колбу внутри, а Тео и позабыл о ней, когда ранили его зверёныша. Неужели они настолько беспечны? Тем лучше. Алис, не раздумывая, завернул колбу в капули и засунул в рюкзак.

По дороге в Кайро он улизнул от товарищей под предлогом, что хочет проехаться по старому городу, а на их предупреждения об опасности одиночных вылазок только отмахнулся. Алис знал, что там, куда он пойдёт, его вряд ли ждёт подвох. А собирался он в своё тайное место, о котором, как он наделся, не знал никто.

* * *

Алис отодвинул панель в стене и добавил стеклянную колбу к двум точно таким же, с той лишь разницей, что Вещества в них было на донышке. А сегодня ему улыбнулась удача. Спохватится ли Риен и компания, поняв, что колбы больше нет? Вспомнят ли остальные, как он задержался, когда они уходили? Поймёт ли Риен, кто вытащил колбу из «их» аэра? Плевать, возможные проблемы стоят того. За то, что у него сейчас было, многие отдали бы последние штаны. А значит, к черту всех, он никому ничего не должен. Кто нашёл — берет себе. Главное, чтобы никто не проследил за ним и не раскрыл его тайник. Он чувствовал, что когда-нибудь сегодняшняя находка ему очень пригодится, только не знал когда.

Алис осмотрел другие свои сокровища: несколько солнечных батарей, камни из пустыни, кварцитиановые кристаллы, пузырьки с редкими жидкостями, которые ему удалось раздобыть. Ещё тут были куски панциря лагмии, впрочем, слишком маленькие, чтобы на что-то сгодиться, скорлупа яиц больших чёрно-белых птиц с переливчатыми перьями и длинным клювом, которые жили неподалёку, — сами яйца он так и не смог найти, и много всего другого, что, как он считал, когда-нибудь ему понадобится, чтобы выменять на что-нибудь, хоть бы на пару новых кракенов, если его возьмут с собой в Меркурий или в другой город. И всё чаще он думал, что было бы неплохо уже перестать спрашивать разрешения.

Вот оно, всё его жалкое имущество. Хотя весь этот дом тоже можно назвать имуществом, а когда владеешь целым домом, это даёт тебе ощущение, что ты твёрдо стоишь на ногах, пусть дом и находится в забытом всеми городе. Расположенный на одной из отдалённых улиц, которая вряд ли была оживлённой даже в свои лучшие времена, дом был окружен старыми липами, посаженными чьей-то заботливой рукой вдоль забора. Сейчас, конечно, границу придомовой территории с трудом можно было распознать, потому что улица заросла кустарником, но всё-таки еле заметная тропка среди буйства природы просматривалась. Алис не спешил её расчищать, хотя и думал об этом. Всё-таки не стоило привлекать внимание к своему убежищу. Сам дом почти не поддался влиянию времени. В отличие от других частей города, где многое было разрушено мародёрами, этот район уцелел и остался почти нетронутым. Окна не были выбиты, входная дверь и подъезд сохранили свой былой вид. Может, уезжая, жители этого дома думали, что вскоре смогут вернуться. Удивительная вера и оптимизм. Алис слышал истории про хаос и ужас, которые полились по улицам города. Ну ещё бы, когда вдруг в центре начинают разгуливать лагмии и другие твари неизвестного происхождения, волей-неволей думаешь, что пришёл давно ожидаемый конец света. С другой стороны, было бы весело посмотреть на такое — огромная членистоногая тварь забирается в кафе, где мирно обедают горожане, и принимается поглощать всё, что плохо и хорошо лежит. А ведь это только позже стало известно: лагмии людьми не питаются, так, понадкусывают для забавы, а вот их панцири оказались очень ценными, так что на самом деле от их появления люди только получили больше выгоды, когда всё устаканилось. А торкты, а терактисы? Их до сих пор на генетиков сваливают, вроде как это плоды неудачных экспериментов, которые прятали в подвалах Венерсберга, но только почему-то появились они тоже в то самое время, что и лагмии. И куча всяких других тварей неизвестного происхождения. Откуда они пришли в наш мир? Это установить не удалось, и тем более непонятно было, как отправить их назад, желательно насовсем. Но научились же люди жить с этим. А со многими удалось даже построить доверительные отношения — например, торктов приспособили для транспортных нужд, а теперь они ужасно дорогие и есть только в Меркурии. А тогда… ведь после этого и стали прижимать сиобов, охотились на них, как на тварей, от которых, как и от всех остальных чудовищ, надо избавиться. Не место им рядом с людьми. Всё это началось тогда.

Дом «Старые липы», как Ласточка называл его про себя, внутри оказался совершенно не испорчен. Иногда казалось, что хозяева вот-вот приедут и ему надо поскорей исчезнуть отсюда. Но никто не приходил. Мебель и разная утварь, шкафы и посуда — всё осталось так, как было в этом доме призраков, который ждал своих хозяев. Только одежда и белье обветшали. Алис пытался представить, кто здесь жил, потому что не осталось никаких фотографий. Но, судя по оставленным вещам, это были мужчина, женщина и ребёнок, наверное, мальчик.

Винтовая лестница вела из холла наверх, где и была комната, которую он облюбовал, — кабинет. Он приходил сюда, чтобы подумать, побыть одному. И чтобы никогда не забывать того, что давало ему силы и надежду жить. Здесь, в своём тайном убежище, он лелеял то, что питало его душу. Алис снова порылся в тайнике и достал напоминание об этом. Женская серёжка — серебристая летящая птица, бережно завёрнутая в бумагу. Он положил её на ладонь и бережно погладил. Она говорила ему о том, кому он должен отомстить. Кого он должен наказать за убийство Майи.

Да, он всё помнил. Пустошь, утопающую в зелёной траве, их маленький дом и её тёмные волосы, которые она подолгу расчёсывала по вечерам. Он помнил и тот день. Коварные, утопающие в тумане пустоши, сладковатый запах трав и темнота. Крики и ужас, её лицо, изуродованное страхом. Боль в рёбрах после жгучего удара эолассо. И лицо, склонившееся над ним.

— Сиобка? — спросил чужак низким, уставшим голосом, разглядывая ребёнка.

— Да! — ответил другой, более грубый голос. — Уродка! Выродок!

— Тащи её сюда.

— А ребёнок? Её?

Мужчина стянул с мальчишки рубашку и бегло осмотрел.

— Ребёнок нормальный. На неё не похож. Пусть живёт.

А потом крики. Он кричал, просил не забирать её. Она кричала от боли и ужаса. Он кричал…

«Только ты ошибся, мразь. Никакой я не нормальный. Я тоже выродок. И этот выродок тебя убьёт».

Алис потрогал отметины на рёбрах. И снова подумал, что доберётся до того охотника рано или поздно. Это он отправил Майю на смерть, хотя она молила о пощаде. Это он оставил его умирать одного в степи. Потому тот охотник на сиобов из Меркурия должен был умереть. А он, Алис, найдёт его и поможет этому свершиться. Когда придёт время.

Алис почувствовал, как постепенно растекается по голове боль. Всё начинается с малого, просто стрельнёт где-то в виске, но через пару-тройку часов начнёт болеть так, что он забудет собственное имя. И эту боль тоже подарил ему тот охотник, имя которого мальчик порой шептал перед сном, чтобы не забывать. Ждать было нельзя, стоило вернуться в Кайро до начала приступа, потому Алис с сожалением покинул «Старые липы», тщательно замаскировав свой тайник.

* * *

По возвращении в Кайро Лиза, спрыгивая с лошади, предложила:

— Приходи ко мне вечером. Если захочешь, можешь остаться у меня.

Дара удивилась, потому что раньше таких предложений не поступало. Но, воздержавшись от вопросов, коротко согласилась. Через час она уже шла по тёмному коридору в западное крыло в комнату Лизы. До этого решила заскочить на кухню и выпросить у Эси подходящие кабаньи кости, из которых планировала изготовить новые наконечники, а ещё перья, если будут. Со стрелами в последнее время было напряжённо. Также удалось разжиться несколькими сухарями, горстью орехов и кусочками вяленого мяса, которые остались после ужина.

Лиза сидела на кровати, не снимая сапог, в которые заправила штанины зеленоватого комби, и поглощала что-то красно-розовое из глубокой белой миски.

— А, это ты, — констатировала она с полным ртом.

— А это что?

— Это? Клубника.

— Чего?

— Урожай в огороде. На, попробуй. Только не увлекайся. Я и так еле-еле раскрутила на неё Эси.

— И он дал? Мне удалось выпросить только вот что. — Дара достала из кармана свои жалкие припасы, которые до этой минуты позволяли думать, что ей удалось установить хорошие отношения с поваром.

— Да, в обмен на электрический нож. Нашла в старом городе ещё месяца два назад. Как новый, и зарядка отличная.

— Ясно, — вздохнула Дара, понимая, чем нужно подкреплять расположение Эси.

— Ты бери.

Клубника оказалась сладкой, сочной, восхитительной. Дара закрыла глаза, чтобы зрительные сигналы не мешали наслаждаться вкусом.

— Нереально, да?

— Ага. Можно ещё?

— Бери. Я, кажется, уже наелась.

Дара схватила тарелку и принялась закладывать ягоды в рот одну за одной.

— Снова поражаюсь твоей способности запихивать в себя еду.

Дара промычала что-то под нос.

— Нет, это правильно, конечно. — Лиза оттирала руки от красного сока. — Тем более, что тебе нужно набираться сил.

— Это ещё для чего?

— Как же, нас в скором времени ждут целых два важных события. А если дела пойдут хорошо — то и три.

— И какие? — поинтересовалась Дара, помещая в рот последнюю красную ягоду и с сожалением посматривая на пустое блюдо.

— Во-первых, птичка, тебе надо почистить пёрышки, потому что скоро праздник. А туда неприлично являться в комби, заляпанном дерьмом. — Она осуждающе поглядела на грязные штанины подруги. — Но ты не волнуйся — у меня есть то, что тебе подойдёт.

— Что за праздник? — продолжила расспросы Дара, которую нисколько не смутило упоминание о грязных штанинах. С каких пор немного грязи кого-то портит?

— Гесса проводит его каждый год в день летнего солнцестояния. Ты что, не заметила, как все готовятся?

Дара пожала плечами.

— Во-вторых, тебя ждёт игра.

— С какой стати? Я не собираюсь участвовать, к тому же меня никто не допустит.

— Почему же? — Лиза прищурила глаза. — Может, и допустит. Ты не слишком готова, это да. Но делаешь успехи. Немного потренироваться, и всё.

Дара только махнула рукой.

— Я бы на твоём месте задумалась. Это — шанс показать, чего ты стоишь. Заявить о себе. Игра — одно из самых важных событий в жизни Кайро. А может — самое важное.

— Да меня сразу побьют.

— А побеждать и не надо — важен сам факт участия. Это сразу поднимет твой авторитет. Признаюсь, когда ты только появилась здесь и когда Айвис потащил тебя с нами в обход, я думала, что ты — слабое звено, от которого нужно срочно избавиться. Но потом я убедилась, насколько полезной ты можешь быть.

— Ну спасибо, — язвительно заметила Дара.

— Не обижайся, просто я такая — всегда говорю правду. И вообще я думаю, что ты такой же сиоб, как и мы. Да, внешне ты человек — хотя тебе только пятнадцать, признаки могут ещё проявиться, такое бывало. Но ни один «нормальный» человек не может запалить костёр. И очень редко обладает способностями к телепатии. А у тебя они есть. Кто знает, что ещё прячется в твоём генокоде?

Дара задумалась, как будто соображая, стоит ли говорить.

— Я вообще мало о себе знаю. Моя мать была не родная, а приёмная. У неё было двое таких — я и мой брат.

Лиза слегка нахмурилась:

— А, решила поделиться историями о прежней жизни? Знай, это не обязательно. Даже если ты хорошо всё помнишь. Здесь ни у кого нет прошлого.

Дара кивнула. Впервые она почувствовала желание рассказать что-то о себе, но Лиза, кажется, не хотела слушать.

— Лучше думай об игре, — перевела Лиза тему. — Я надеюсь, что попаду в пару с Риеном и уделаю его так, что этому мозгоклюю мало не покажется. Ведь он что-то знает, гад. Как бы выяснить, что именно? Хотя, если наш план сработает, то нам уже будет плевать, скажет он что-то или нет. Но я очень хочу победить. Победитель получает всё.

Лиза встала, подошла к шкафчику из дерева и достала оттуда небольшую фляжку и пару металлических стаканчиков. Во фляжке оказалась сарма.

— Пей. — Лиза протянула Даре стаканчик. — Это тебе для поддержания сил.

Дара поморщилась. Она никак не могла привыкнуть к этому пойлу.

Конечно, дело было не только в самой победе. Как рассказывали Даре, Риен, который стал победителем прошлого года, получил много преимуществ. Лучшее оружие, одежду, право выбирать очерёдность обходов и другие полезные плюшки. И это помимо всеобщего уважения. А ещё — еда вне очереди и возможность откосить от некоторых неприятных бытовых дел.

— Желаю тебе победы. — Дара сделала ещё один глоток.

— Вот и отлично. Это практически дело чести.

— Только мне одно интересно… — Дара подняла глаза. — Как вы с Тео собираетесь быть в одной команде, если слова сказать друг другу нормально не можете?

— С чего ты взяла? — Жёлтые глаза переключились с мухи, которая ползала по потолку, на лицо подруги. — Мы с ним совершенно нормально общаемся. Как друзья.

— Не хочешь говорить — не надо, — спасовала Дара. — Только заметно, что между вами не всё нормально.

— Тебе откуда знать? — Лиза явно впадала в раздражение. — Ты что, за нами следишь?

— Нет. Только, по-моему, я права.

— Может, и так.

Дара хмуро посмотрела на неё.

— Ладно. — Лиза вдруг смягчилась. — Извини, что разозлилась. Ты права, просто я не люблю об этом говорить. У нас с ним была… история. Ещё до твоего появления. А потом я решила, что мне это сейчас не нужно, понимаешь? Не до этого. Я должна сосредоточиться на занятиях, потому что… потому что таков мой путь. А он никак не может с этим смириться.

Дара кивнула. И вдруг вспомнила о Янисе.

— Что ты так сочувственно смотришь, как будто понимаешь в этом? Или ты… Нет, только подумать, значит, и у тебя что-то было? Расскажи.

Дара нахмурилась:

— Ты же просила не рассказывать о прошлом.

Лиза улыбнулась уголками рта.

— Подловила. Ладно, птичка, расскажешь, если захочешь.

— Супер. Уверена, и ты можешь быть подобрей с Тео, если пожелаешь. Мне неприятно видеть, когда на нём лица нет.

Лиза встала и обняла её за плечи.

— Знаешь, мне нравится в тебе то, чего нет у меня самой — иногда по непонятной причине ты очень веришь в людей.

— А что это за план, на который вы все намекаете и для которого вам нужен ключ от дальней половины? — поспешила Дара перевести тему.

— А, это. Мы хотим залезть к Келеру и пошарить у него в столе, глядишь, найдём что-нибудь интересное, — небрежно объяснила Лиза.

Глаза Дары округлились до почти невозможных размеров.

— Не может быть. И вы не боитесь, что он вас там застукает?

Лиза засмеялась.

— Такой риск есть. Но — кто не рискует, тот не выигрывает. Ладно, хватит об этом. Давай, снимай своё рубище, сейчас мы поищем тебе что-нибудь подходящее.

Даре нравилась комната Лизы. Та старательно собирала в ней всё то, что её привлекало, а это в основном были самые странные и красивые вещи, которые только удавалось разыскать в старом городе. Например, коллекция механических стрекоз, жуков и других насекомых — такой в прежний времена мог бы гордиться какой-нибудь состоятельный горожанин из Венерсберга. Дара, которая была обладательницей всего лишь одного жука, принялась рассматривать это богатство. Не все из насекомых были в рабочем состоянии, а у некоторых отсутствовали части тела. Но все они, в количестве более тридцати или даже сорока, были выставлены на небольшом круглом столике. Лиза говорила, что надеется когда-нибудь оживить их всех, и это иногда удавалось сделать с помощью Профессора. Был здесь и массивный гардеробный шкаф — оставалось загадкой, как ей удалось притащить сюда такую тяжесть. Он был наполнен разнообразными нарядами, совершенно не подходящими к суровым реалиям их жизни, но Лизе доставляло удовольствие их иметь и иногда переодеваться. Имелась и красивейшая модель земного шара, который крутился вокруг своей оси, и статуя какого-то невероятного существа с телом змеи и головой женщины, тоже найденная где-то в городе. Как-то раз, когда Дара спросила, кто это, Лиза назвала эту змееногую женщину Тиа, причем с таким уважением, что Даре показалось, будто та на самом деле верит в её существование. Когда она рассказала подруге об Эйо — единственном божестве, которое она знала и которое было мстительным, коварным и жестоким, то ожидала, что Лиза, вечно высмеивавшая всё и вся, и её поднимет на смех. Но та на этот раз воздержалась от насмешек. Потому Дара тогда подумала, что, может, она и в самом деле существует, эта Тиа. Мало ли кто и что существует на свете. И, может, раз и другие в неё верят, то наверняка она добрее, чем злобный бог, живущий в вулкане. Вообще Дара порой вспоминала ту историю о конце света, которую все в деревне знали наизусть. Теперь-то было понятно, что да, Катастрофа случилась на самом деле, но люди вовсе не были стёрты с лица земли, как уверял Ситху. Так, может быть, никто иной, как Эйо, вложил эту идею старейшине в голову, потому что не хотел потерять тех, кто будет приносить ему жертвы?

Серые стены украшало несколько рисунков. Один из них изображал аэры, летящие сквозь облака, другой — мчащуюся по лесу лошадь. Было и несколько фотографий на плотной бумаге, которые Лиза наверняка позаимствовала в брошенных домах. Например, потускневшее от времени фото города, сделанное с высоты. А ещё — неизвестная семья: мужчина, женщина и двое детей, заснятые, вероятно, на фоне своего дома. Была видна часть стены и красивый сад со старыми деревьями.

На полу в комнате лежал мягкий коричневый ковёр, благодаря которому здесь сразу становилось теплее и уютнее, а чуть дальше была расстелена великолепная шкура волка — оставалось загадкой, где Лиза её раздобыла. В дальнем углу пустовала вторая аккуратно застеленная кровать, которая раньше принадлежала Лесте. Дара думала, что Лиза почти не надеется на выздоровление подруги. За несколько месяцев её состояние нисколько не улучшилось. Впрочем, и не ухудшилось, но Дара догадывалась, что думает Лиза — её подруга так и останется овощем. Но спрашивать об этом не хотелось. Каждый раз, стоило поднять эту тему, Лиза становилась злой и раздражительной — наверное, потеря соседки по комнате отразилась на ней не лучшим образом. Хотя Тео говорил, что Лиза считала Лесту простоватой и даже глупой, но всё-таки любила её. Наверное, поэтому исчезновения стали для неё делом личным.

— Знаешь, чего мне не хватает? — спросила вдруг Лиза после долгого молчания, наливая себе второй стаканчик сармы, когда почти все наряды были примеряны и отвергнуты Дарой.

— Я думала, ты живёшь полной жизнью.

— Ты стала ехидной, птичка.

— Учусь у лучших.

Лиза улыбнулась одними глазами. Дара заметила, как её губы потемнели от настойки.

— Я хочу кота.

— Зачем?

— Не знаю. Думаю, было бы приятно завести кота. Они такие красивые, умные и своенравные. Плюс — он бы отлично дополнил мою комнату.

— У нас и так полно животных.

— Каких? Лманг и лошади?

— Живность всякая. Корова, козы.

— Это ты про тех, что мы когда-нибудь съедим? Мне бы хотелось настоящее домашнее животное. Повезло Гессе, что у неё есть Вельзевул. Кстати, никто точно не знает, сколько ему лет.

— Например?

— Я же говорю, никто не знает. Когда я попала в Кайро, он уже тут был. Ну ладно, я хочу спать.

Она быстро разделась, приглушила свет и улеглась в кровать. А потом мгновенно заснула. И только Дара лежала в темноте, слушала её дыхание и почему-то думала о прошлом, о матери и брате, о мастере Миро и о тех, кого она ненавидела за то, что они предали её. Когда-нибудь она отомстит. Когда-нибудь…

Загрузка...