Глава 37 Последняя битва

Тем утром на Половских Высотах настал рассвет, но солнце не озарило Защитников Света. С запада и севера пришли армии Тьмы, чтобы выиграть эту последнюю битву и бросить Тень на все земли; чтобы положить начало Эпохе, в которой вопли страданий не будут услышаны.

— из записной книги Лойала, сына Арента, сына Халана, Четвёртая Эпоха.

Лан скакал на Мандарбе через лагерь, подняв свой меч вверх.

На небе утренние тучи становились кроваво-красными, отражая громадные огненные шары, поднимающиеся над многочисленной шаранской армией, наступающей с запада. Шары изящно и медленно, как казалось из-за очень большого расстояния, устремлялись в небо.

Отряд всадников вырвался из лагеря с Ланом во главе. Остальные Малкири ехали следом, численность отряда росла, подобно приливу. Волной стекались к нему всадники, знамя Малкир — Золотой Журавль — было знаменем для всех порубежников.

Они были обагрены кровью, но не разбиты. Сбей человека наземь и увидишь, из чего он сделан. Человек может бежать. Но если он не удрал, если он отступил, но в уголках его губ застыла кровь, а в глазах — решимость, ты все поймешь. Этот человек по-настоящему грозен.

Казалось, что огненные шары ускоряли движение в момент падения, обрушиваясь на лагерь дикими, яростными ударами. Земля содрогнулась от взрывов. Неподалеку послышались крики, грохот копыт. К отряду все еще присоединялись всадники. Мэт Коутон распространил весть по всем лагерям: нужно как можно больше кавалерии для поддержки наступления Лана и замены павших солдат.

Он, наконец, раскрыл свой замысел. Кавалерия будет постоянно на передовой, нарушая порядки троллоков и шаранцев, возможности для отдыха практически не будет. Сегодня она должна будет нанести противнику основной урон.

И люди все ещё присоединялись к нему. Порубежники, которые были слишком стары, чтобы ехать верхом. Торговцы, которые отложили денежные мешки в сторону и взялись за мечи. Удивительно большое количество южан, в том числе множество женщин, одевших нагрудную броню и стальные или кожаные шапки, с пиками в руках. На всех не хватало копий.

— Половина из тех присоединившихся выглядит скорее как фермеры, а не солдаты! — прокричал ему Андер сквозь топот копыт.

— Ты когда-нибудь видел мужчину или женщину из Двуречья верхом, Андер? — проорал в ответ Лан.

— Нет, не приходилось.

— Ну, тогда смотри и удивляйся.

Кавалерия Лана достигла берега реки Моры, где мужчина с длинными вьющимися волосами, одетый в чёрную куртку, стоял со сложенными за спиной руками. У Логайна теперь было сорок Айз Седай и Аша`манов. Он окинул взглядом войско Лана, а затем поднял руку к небу, смяв падающий огромный огненный шар, словно это был кусок бумаги. Небо будто пронзило молнией, и дробящийся на части шар огня разлетелся искрами во все стороны, заполняя воздух дымом. Пепел, сгорая, падал вниз, попадая в бушующую реку и окрашивая её поверхность в белый и чёрный цвета.

Лан придержал Мандарба, когда подъехал к Броду Ховал к югу от Высот. Логайн вытянул другую руку в сторону реки. Вода забурлила, поднялась в воздух и потекла по невидимой арке. Она падала с неё на другую сторону мощным водопадом, выплескиваясь из берегов.

Лан кивнул Логайну и поспешил, направляя Мандарба под водопад и пересекая мокрое дно брода. Дневной свет проникал через толщу воды над головой и переливался на Лане, когда он скакал через туннель, Андер и остальные Малкири последовали за ним. Водопад ревел, падая слева от него, мелкие капли туманом поднимались над водой.

Лан вздрогнул, когда вырвался обратно в свет, проскакав под аркой на сторону шаранцев. Справа высились Высоты, слева болота, здесь нигде не было твердой, ровной поверхности, чтобы пройти. На склонах Высот лучники, арбалетчики и дракониры подготовились к залпам, которые обрушатся на приближающегося врага.

Шаранцы впереди, огромные силы троллоков, собирающихся позади, все к западу от Высот. Грохот от залпов драконов сотряс воздух над Высотами, и вскоре в рядах шаранцев появились разрывы.

Лан опустил копье, нацелив его в сторону шаранских солдат, приближающихся к Половским Высотам, и приготовился.


Илэйн резко подняла голову, оборачиваясь. Эта ужасная песня, напевная, мурлыкающая, красивая и ужасная одновременно. Она пришпорила Лунную Тень, направляя в сторону этого ласкающего звука. Откуда он доносится?

Он раздавался откуда-то из глубины шончанского лагеря у основании Дашарского Выступа. Разбирательство с Мэтом по поводу того, что он не открывает ей своих военных планов, может подождать. Она должна найти источник этого звука, этого прекрасного звука, этой…

— Илэйн, — сказала Бергитте.

Илэйн пустила свою лошадь вперед.

— Илэйн! Драгкар!

Драгкар. Илэйн встряхнулась, затем посмотрела вверх и увидела, как повсюду обрушиваются на лагерь эти создания, точно капли дождя. Стражницы опустили мечи, широко раскрыв глаза, а напев продолжался.

Илэйн сплела громовой хлопок. Он взорвался, исходя от нее волнами, пронизывая воздух, распространяясь среди стражниц и заставляя их вскрикивать и закрывать уши. Боль пронзила и голову Илэйн, и она выругалась, закрывая глаза от прошедшего по телу удара. А потом… потом она больше ничего не слышала.

Цель была достигнута.

Она заставила себя открыть глаза и увидела вокруг Драгкаров с их тонкими телами и нечеловеческими глазами. Они раскрывали рты, продолжая напевать, но оглушенная Илэйн не слышала мелодии. Она улыбнулась, затем сплела огненные хлысты, сбивая созданий. Она не могла слышать их хриплые крики боли, о чем пожалела.

Стражницы Илэйн приходили в себя, поднимались с колен, отнимая руки от ушей. Судя по их ошарашенным взглядам, ясно было, что их тоже оглушило. Бергитте все еще стреляла в удивленных Драгкаров. Три существа попытались подпрыгнуть и улететь, но Бергитте достала каждого своими ослепительно-белыми стрелами. Последний из них врезался в ближайшую палатку.

Илэйн помахала рукой, привлекая внимание Бергитте. Первые голоса Драгкаров донеслись не сверху, а из лагеря. Илэйн указала направление, пришпорив Лунную Тень и ведя свой отряд через лагерь Шончан. Все вокруг лежали с открытыми ртами, уставившись в небо. Многие, казалось, дышали, но глаза их были мертвы. Драгкар поглощал души, словно мягкий хлеб со срезанной корочкой, оставляя тела живыми.

Мерзость. Эта стая Драгкаров — Свет, их, наверное, было больше сотни — могла схватить любого человека, убить его, а потом отступить до того, как обнаружат их присутствие. Отдаленный шум битвы — звуки рогов, грохот драконов, шипение огненных шаров — то, что Илэйн теперь чувствовала и лишь едва слышала заложенными ушами — прикрыл атаку Драгкаров. Существа могли ударить и сбежать, но они были жадными.

Ее стражники рассеялись, захватив врасплох Драгкаров, многие из которых вцепились в людей. Звери не были сильными бойцами, если судить по силе рук. Илэйн ждала, держа наготове плетения. Тех Драгкаров, что пытались сбежать, она сжигала в небе.

Как только последний из них был уничтожен — по крайней мере, из тех, кого они увидели — Илэйн махнула Бергитте, чтобы та приблизилась. В воздухе остро пахло сожженной плотью. Илэйн сморщила нос и нагнулась с лошади, чтобы взять голову Бергитте в руки, Исцеляя женщине уши. Малыши брыкнулись, когда она это проделывала. Они всегда так реагировали, когда она кого-нибудь Исцеляла, или это только ее фантазии? Илэйн опустила руку, обняв живот, когда Бергитте отступила, оглядываясь.

Страж наложила стрелу, и Илэйн почувствовала ее тревогу. Бергитте спустила тетиву, и Драгкар отшатнулся от стенки в ближайшей палатке. Наружу вывалился шончанин, его глаза остекленели. Поедание было прервано в середине; бедняга уже никогда не будет в здравом уме.

Илэйн развернула лошадь и увидела группу шончанских солдат. Бергитте поговорила с ними и повернулась к Илэйн. Та только покачала головой, и Бергитте, поколебавшись, снова что-то сказала Шончан.

Охранники Илэйн снова окружили ее, наблюдая за Шончан с недоверием. Илэйн отлично понимала их настроение.

Бергитте махнула, и они двинулись дальше в прежнем направлении. Как только они тронулись с места, к ним приблизилась дамани с сул`дам и, на удивление, сделали реверанс Илэйн. Возможно, это Фортуона дала им приказ уважать иностранных правителей.

Илэйн помедлила, обдумывая дальнейшие действия. Она могла вернуться в собственный лагерь для Исцеления, но это займет время, а ей нужно было срочно поговорить с Мэтом. Какой смысл тратить дни на составление планов, если он все равно собирается их отбросить? Она доверяла ему — Свет, она должна доверять — но она все еще хотела знать, что он намерен делать.

Она вздохнула и протянула ногу к дамани. Женщина нахмурилась, затем взглянула на сул’дам. Казалось, обе восприняли это как оскорбление. По крайней мере, Илэйн так расценила их поведение.

Сул’дам кивнула, и ее дамани прикоснулась к ноге Илэйн чуть выше края ее ботинка. Крепкие ботинки Илэйн скорее подошли бы солдату, а не королеве, но она не собиралась ехать в бой в тапочках.

Небольшой ледяной шок Исцеления побежал по ее телу, и слух начал медленно возвращаться. Сперва послышались низкие звуки. Взрывы. Отдаленный грохот драконов, шум стремительной реки неподалеку. Несколько Шончан разговаривали. Следующими были средне частотные звуки, а потом стал слышен и весь спектр. Шум ударов, крики солдат, позывные горнов.

— Вели им Исцелить других, — обратилась Илэйн к Бергитте.

Бергитте подняла бровь, удивляясь, почему Илэйн просто не отдала приказ сама. Ну, эти Шончан уделяют пристальное внимание тому, кто и с кем может общаться непосредственно. Илэйн не окажет им такой чести и не станет говорить с ними напрямую.

Бергитте передала приказ, и губы сул`дам сжались в линию. Одна сторона ее головы была побрита; она была Высокородной. Свет, Илэйн снова удалось оскорбить ее.

— Я сделаю это, — сказала женщина. — Хотя почему любая из вас пожелала бы быть Исцеленной животным, выше моего понимания.

Шончан не доверяли и не позволяли дамани Исцелять. Во всяком случае, так они постоянно утверждали, но это не помешало им с явной неохотой все-таки обучить этим плетениям своих пленниц, теперь они воочию убедились, какое это преимущество в сражении. Однако из того, что слышала Илэйн, Высокородные редко принимали такое Исцеление.

— Поехали, — сказала Илэйн, двигаясь вперед. Она махнула своим солдатам, чтобы они остались и Исцелились.

Бергитте взглянула на нее, но протестовать не стала. Обе сели с седла и поехали дальше, в сторону сооружения, где размещался штаб Шончан. Одноэтажное здание, возможно, размером с маленький деревенский дом, расположенное в огромной расселине с южной стороны, у подножия Дашарского Выступа — они перенесли его с вершины, так как Мэт беспокоился, что он незащищен. А с вершины по прежнему будут время от времени наблюдать за сражением.

Илэйн позволила Бергитте помочь ей спуститься с лошади, Свет, она уже начала чувствовать себя неуклюжей. Она чувствовала себя кораблем в сухом доке. Илэйн остановилась на секунду, чтобы взять себя в руки. Плавные движения, эмоции под контролем. Она поправила волосы, оправила платье, затем прошла в здание.

— Во имя проклятого, — прорычала она, как только вошла внутрь, — ворчащего в стоге сена, двупалого троллока, что, по-твоему, ты творишь, Мэтрим Коутон?

Неудивительно, что это ругательство заставило ухмыльнуться его, как только он оторвал взгляд от карты на столе. Он был в шляпе и куртке поверх прекрасной шелковой рубашки, которая смотрелась так, будто была сшита специально, чтобы подходить по цвету и стилю к шляпе, как и кожаные вставки у нее на манжетах и вороте, кто-то старался, чтоб эти предметы туалета хоть как-то сочетались. Это попахивало определенного рода компромиссом. Но почему все-таки его шляпа повязана розовой лентой?

— Привет, Илэйн, — сказал Мэт. — Я так и думал, что скоро увижусь с тобой.

Он махнул на стоявший в углу комнаты стул, отделанный в цвета Андора, красный с золотом. В качестве дополнительной детали меблировки рядом на столике красовалась чашка горячего чая.

«Сожги тебя Свет, Мэтрим Коутон, — подумала она. — Когда ты успел стать таким умным?»

Императрица Шончан сидела тут же на своем троне. Мин была рядом, одетая в такое количество зеленого шелка, что можно было обеспечить магазин в Кеймлине на две недели продаж. Илэйн не упустила тот факт, что трон императрицы был на два пальца выше, чем трон Илэйн. Проклятая, невыносимая женщина.

— Мэт. В твоем лагере Драгкары.

— Чтоб им сгореть, — сказал Мэт. — Где?

— Мне следовало сказать, что Драгкары были в твоем лагере, — сказала Илэйн. — Мы разобрались с ними. Ты должен велеть своим лучникам получше охранять вас.

— Я говорил им, — пожаловался Мэт. — Кровавый пепел. Кто-нибудь проверьте лучников, я…

— Высочайший Принц! — обратился шончанский посланник, проскользнувший в дверной проем. Он опустился на колени, затем плавным движением распростерся на полу, не переставая говорить. — Насыпь лучников разрушена! Ударом шаранских всадников — они прикрыли свою атаку дымом от огненных шаров.

— Кровь и кровавый пепел! — проговорил Мэт. — Пошлите туда шестнадцать дамани и сул`дам прямо сейчас же! Отправляйтесь на северные укрепления лучников и захватите туда сорок второй и пятидесятый взводы. Да, и передайте разведчикам, я высеку их, если они позволят еще раз такому случиться.

— Величайший, — сказал разведчик, одновременно салютуя, поднимаясь на ноги и пятясь вон из комнаты, не поднимая глаз, чтобы избежать риска встретиться со взглядом Мэта.

Из всего этого на Илэйн произвело впечатление только то, как легко разведчик сумел совместить повиновение и свой рапорт. Ей сделалось нехорошо. Ни один правитель не может требовать такого от своих подданных. Сила государства исходит от силы его народа, сломай его и ты сломаешь свой собственный хребет.

— Ты знал, что я приду, — сказала Илэйн после того, как Мэт раздал еще несколько приказов своим помощникам. — Ты ожидал, что я буду зла из-за твоих изменений. Сожги тебя, Мэтрим Коутон, почему ты это сделал? Я думала, план нашего сражения был окончательным.

— Был, — сказал Мэт.

— Тогда почему ты изменил его?

— Илэйн, — сказал Мэт, глядя на неё, — вы все сделали меня главным, причем против моего желания, потому что Отрекшиеся не могут изменить мое сознание, правильно?

— В основном, поэтому, — ответила Илэйн. — Хотя, я считаю, что это в меньшей степени зависело от твоего медальона, а в большей степени оттого, что у тебя слишком тупая голова, чтобы Принуждение туда проникло.

— Треклято правильно, — сказал Мэт. — В любом случае, если Отрекшиеся используют Принуждение на людях в лагерях, у них, возможно, есть еще несколько шпионов, которые присутствуют на наших встречах.

— Полагаю, что так.

— Тогда они знают наш план. Наш главный план, на подготовку которого мы потратили столько времени. Они знают его.

Илэйн задумалась.

— Свет! — сказал Мэт, качая своей головой. — Первое и главное правило: чтобы победить в войне, надо знать, что твои враги намереваются сделать.

— Я думала, первое правило — это знать свою территорию — сказала Илэйн, складывая руки на груди.

— Это тоже. В любом случае, я понял, если враги знают, что мы намерены сделать, мы должны изменить это. Немедленно. Плохие планы сражений лучше, чем планы, которые известны противнику.

— Почему ты раньше не догадался, что это могло случиться? — потребовала ответа Илэйн.

Он глянул на нее непроницаемым взором. Один уголок его рта приподнялся, потом он опустил поля шляпы ниже, прикрывая глазную повязку.

— Свет! — воскликнула Илэйн. — Ты знал. Ты провел всю эту неделю, разрабатывая вместе с нами планы, и все это время знал, что выбросишь их в мусор…

— Ты слишком высоко меня оцениваешь, — сказал Мэт, оглядываясь на свои карты. — Наверное, в глубине души я догадывался, но не осознавал до конца, пока шаранцы не добрались сюда.

— Итак, каков новый план?

Он не ответил.

— Ты собираешься держать его у себя в голове? — спросила Илэйн, у нее ослабели ноги. — Ты собираешься вести сражение так, чтобы никто из нас не знал, что, во имя Света, ты задумал, не так ли? Иначе кто-нибудь может подслушать, и это дойдет до Тени.

Он кивнул.

— Защити нас Создатель, — прошептала она.

Мэт нахмурился.

— Знаешь, Туон сказала то же самое.

* * *

На Высотах Уно прислушивался к тому, как рядом драконы изрыгали огонь на троллоков и шаранцев на западе от них. Запах чего-то едкого пропитывал воздух, а эти взрывы были такими оглушающими, что он не слышал собственных проклятий.

Внизу всадники Лана Мандрагорна отбивали атаки передовых отрядов, сдерживая их и давая возможность драконам нанести наибольший урон. Шаранцы объединились с троллоками. У них было много направляющих. От верховий реки приближалась другая большая армия троллоков, та самая, в сражении с которыми потеряли много сил бойцы Дай Шана, они спускались с северо-востока и в скором времени должны были достичь Поля Мериллор.

Драконы замерли на мгновение, дракониры снова наполнили их утробы тем, что заставляло их работать. Уно не собирался приближаться к ним трёклято близко. Там его караулила треклятая неудача. Он был уверен в этом.

Командиром у дракониров была жилистая кайриенка, а Уно никогда не видел особого смысла в этом народе. Она растреклято сердито смотрела на него, когда он говорил. Она надменно сидела на коне и даже не дрогнула, когда драконы снова выстрелили.

Престол Амерлин пришлось на многое закрыть глаза ради сотрудничества с этими людьми и с Шончан. Уно не собирался треклято жаловаться. Они нуждались в каждом мече, какой только могли добыть, включая кайриенцев и проклятых Шончан.

— Тебе нравятся наши драконы, капитан? — обратился к Уно командир Талманес. Капитан. Уно треклято повышен в звании. Он теперь командовал вновь сформированным отрядом пикинеров и легкой кавалерии Башни.

Проклятье, ему не следовало бы чем-то командовать, он был счастлив быть простым солдатом. Но у него был опыт и в обучении солдат, и в ведении боя, а этого так сейчас не хватало, по крайней мере, так сказала ему королева Илэйн. Итак, он стал проклятым командиром и распоряжался теперь кавалерией и пехотинцами! Ну что ж, он умеет обращаться с пикой, если придется воспользоваться ею, хотя обычно он предпочитал сражаться верхом на лошади.

Его люди готовы были оборонять Высоты, если противник станет подниматься вверх по склону. Сейчас лучники расположились перед драконирами и прикрывают их, но потом им придется быстро отступить, чтобы дать возможность треклятым простым солдатам сделать свою клятую работу. Внизу шаранцы отошли в сторону, чтобы главные силы троллоков могли двинуться на штурм по склону.

Копейщики выстоят, удержат троллоков на склоне, копья тут как раз на месте. Кинуть сюда еще клятой кавалерии на их фланги, да еще проклятых лучников, которые будут стрелять из тех врат, что висят в воздухе, тогда они смогут тут окопаться и продержаться не один день. Может, даже недели. Если бы противник все-таки выдавил их отсюда превосходящим числом, то они отступали бы очень медленно, дюйм за дюймом, цепляясь за каждый клочок земли.

Уно не мог себе представить, что он сумеет выжить в этом проклятом сражении. Он был удивлен, что ему вообще это так долго удавалось. Действительно, проклятый Масима мог снести его голову или Шончан в Фалме, или троллоки здесь и в других местах. Ну что ж, он постарался остаться тощим, чтобы они, проклятье, подавились им, когда затолкают его в один из своих проклятых котлов.

Драконы вновь стреляли, прожигая многочисленные бреши в полчищах надвигающихся троллоков. Уно зажал руками уши.

— Предупреждай, когда это делаешь, ты, паленый кусок, торчащий из козлиной…

Следующий выстрел оглушил его.

Троллоков внизу подбросило в воздух, драконы растирали землю в пыль. Эти яйца взрывались, когда их выстреливали из проклятых стволов. Что это за сила, помимо Единой, заставляла металл взрываться? Уно был треклято уверен, что не хочет даже знать этого.

Талманес шагнул к обрыву на Высотах, проверяя нанесенный ущерб. К нему присоединилась тарабонская женщина, которая изобрела это оружие. Она огляделась, увидела Уно и бросила ему что-то. Маленький кусок воска. Тарабонка вынула затычку из уха и начала, жестикулируя, говорить с Талманесом. Он, может, и отвечал за войска, но именно она была ответственна за орудия. Она указала мужчинам, куда поставить драконы перед сражением.

Уно хмыкнул, но положил воск в карман. Пока прорывалась первая волна, троллоков сто, ему некогда было беспокоиться об ушах. Уно схватил копье, взял его наизготовку и дал сигнал своим людям сделать то же самое. Они все были одеты в белое — цвет Башни, Уно и сам носил белый плащ.

Прижавшись спиной к склону, он выкрикивал приказы, нацеливая свое копье, пятка древка поднята. Одна рука сжимает древко копья впереди, чтобы направлять и усиливать удар; другая, ладонью вниз, сжимает его на расстоянии вытянутой руки от пятки, чтобы распределить нагрузку, как только троллоки окажутся в зоне поражения. Несколько рядов пикинёров позади Уно стояли в боевой готовности, чтобы продолжить наступление после первого столкновения.

— Осторожнее с копьями, проклятые пастухи! — взревел Уно. — Осторожнее!

Троллоки карабкались на холм, врезаясь в ряды копейщиков. Передние ряды троллоков пытались, размахивая оружием, отбить копья в сторону, но люди Уно шли вперед, пронзая троллоков, зачастую по два копья в каждое чудовище. Уно заворчал, присоединяясь к наступающей шеренге и вонзая копье в глотку троллока.

— Первая шеренга, назад! — выкрикнул Уно, отдергивая свое копье, чтобы освободить его от убитого троллока. Его спутники делали то же самое, высвобождая свое оружие и позволяя трупам скатиться вниз по склону.

Пикинеры из первой шеренги отошли назад, вторая шеренга выступила между ними вперед, вколачивая копья в сбившихся с шага троллоков. Так шеренги попеременно выступали вперед, пока, несколько минут спустя, все наступавшие троллоков не оказались убиты.

— Хорошая работа, — сказал Уно, поднимая копье вертикально, струйка тухлой троллочьей крови с наконечника стекала по древку. — Хорошая работа.

Он бросил взгляд в сторону дракониров, закладывавших новые яйца в свои трубы. И поспешно вытащил воск из кармана. Да, они смогли бы удержать эту позицию. Они бы тут хорошо сражались. Им нужно только… Крик сверху удержал его от затыкания ушей. Что-то рухнуло на землю рядом с Уно. Свинцовый шар с флажками, сброшенный с высоты.

— Треклятый шончанский козел! — завопил Уно, глядя вверх и потрясая кулаком. — Почти попал по макушке, ты, любитель гнилых червей!

Ракен улетел, вероятно, так и не расслышав ни слова из того, что выкрикивал Уно. «Проклятый шончанин». Он наклонился, отрывая сообщение от шара.

«Отступите по юго-западному склону Высот вниз».

— Вы ж, треклятые, меня просто выкидываете, — пробормотал Уно. — Пинаете меня по голове, пока я сплю. Аллин, треклятый дурак, ты можешь прочитать это?

Алин, темноволосый андорец, носил короткую бороду, остриженную по бокам. Уно всегда считал, что это выглядит трёклято смешно.

— Отступать? — сказал Алин. — Сейчас?

— Они обезумели, будь они прокляты, — сказал Уно.

Рядом Талманес и тарабонская женщина слушали сообщение посланника, и она передавала те же новости, судя по тому, как хмурилась тарабонка. Отступление.

— Коутон, будь он проклят, лучше знает, что он делает, — сказал Уно, покачав головой. Он все еще не понимал, почему Коутона сделали главным. Он помнил этого парня, постоянно огрызающегося, с запавшими глазами. Между жизнью и смертью. Уно покачал головой.

Но он сделает это. Он поклялся служить проклятой Белой Башне. Так что он сделает это.

— Передай приказ, — сказал он Аллину, затыкая уши воском, потому что Алудра возле драконов готовилась к последнему залпу перед отступлением. — Мы отступаем с проклятых Высот, и…

Уно физически ощутил, как его ударило звуковой волной, которая прошла сквозь его тело, заставляя сердце замереть, будь все проклято. Его голова коснулась земли, прежде чем он понял, что упал.

Он моргнул, освобождая глаз от пыли, кряхтя и заваливаясь назад, когда еще одна вспышка, а затем и последующие, ударили по тому месту, где стояли драконы. Молния! Его солдаты стояли на коленях с закрытыми глазами, затыкая руками уши. Но Талманес уже поднялся, выкрикивая приказы, которые Уно едва мог расслышать, и размахивал руками, показывая, что его людям нужно отступить.

Десятки огненных шаров, огромных и невероятно быстро двигавшихся, поднимались над шаранской армией позади троллоков. Уно выругался и бросился в низину, чтобы укрыться, скатившись туда буквально за мгновение до того, как весь холм затрясся, как при землетрясении. Комья земли обрушились на него, практически похоронив его под собой.

Все наступали на них. Все. Каждый проклятый шаранский направляющий в армии целился, похоже, только в Высоты. У его людей были Айз Седай, размещенные так, чтобы защитить драконов, но, судя по тому, что тут делалось, они вряд ли смогут противостоять такой атаке.

Нападение продолжалось так долго, что казалось бесконечным. Когда огонь стих, Уно пополз. Некоторые драконы были разбиты и дымились, Алудра вместе с драконирами пыталась еще спасти их и защитить хотя бы части. Талманес, держась окровавленными руками за голову, кричал. Уно вытащил воск из одного уха — что вероятно сохранило ему слух — и бросился к Талманесу.

— Где эти проклятые Айз Седай? — прокричал Уно. — Будь они прокляты, они должны остановить это!

Их было здесь четыре дюжины, им приказали разрезать плетения в воздухе или отражать их, чтобы драконы уцелели. Предполагалось, что направляющие смогут защитить Высоты от чего угодно, кроме самого Темного. Но теперь в них били молнии, они оказались точно на бойне.

Троллоки снова продвигались вперед. Уно приказал Аллину выстроить солдат, ощетинившихся пиками, и сдерживать троллоков, а сам побежал к Айз Седай с небольшой охраной. Он присоединился к Стражам, которые помогали женщинам подняться и пытались найти их предводительницу.

— Квамеза Седай? — спросил Уно, обращаясь к Айз Седай, которая была тут главной, она отряхивала с себя пыль. Стройная, темнокожая арафелка что-то бормотала про себя.

— Что это было? — спросила она.

— Э-э… — побормотал Уно.

— Это не к вам вопрос, — сказала она, вглядываясь в небо. — Эйнар! Почему ты не предупредил об этих плетениях?

Подбежал Аша`ман.

— Они настигли нас быстрее, чем я успел предупредить. И… Свет! Кто бы ни послал их, он очень силён. Сильнее, чем я когда-либо видел, сильнее, чем…

Линия света расколола воздух позади них. Она был огромна, как крепость в Фал Дара. Она повернулась вокруг своей оси, открывая огромные путевые врата, которые разделили землю в центре Высот. Стоящий на другой стороне человек был в прекрасных доспехах из серебряных колец, похожих на монеты. У него были тёмные волосы и крупный нос. Он держал перед собой скипетр из золота, навершие которого украшали то ли песочные часы, то ли кубок.

Квамеза среагировала мгновенно, подняла руки и выпустила струю огня. Мужчина взмахнул рукой, отклонив пламя, а потом хладнокровно атаковал, и что-то тонкое, горячее и белое, соединило его и Квамезу. Ее очертания вспыхнули, и затем она исчезла, только пыль опускалась на землю.

Уно отпрыгнул назад. Эйнар последовал за ним, перекатившись за обломки разбитого дракона.

— Я пришёл за Возрождённым Драконом! — объявил человек в серебряных доспехах. — Вы приведёте его. А если нет, я позабочусь, чтобы ваши крики привлекли его сюда.

Земля под драконами взлетела в воздух всего в нескольких шагах от Уно. Щепки дерева и комья земли полетели в него, и он заслонил лицо рукой.

— Свет помоги нам, — сказал Эйнар. — Я пытаюсь остановить его, но он в круге. Полном круге. Семьдесят два. Я никогда ранее не видел такой силы. Я…

Полоса раскаленного света перерезала сломанного дракона, испаряя его и поражая Эйнара. Мужчина исчез в мгновение ока, и Уно отшатнулся, сыпя проклятиями. Он увернулся от обломков дракона, падающих на землю вокруг него.

Уно приказал своим людям отступать, подгоняя их на бегу, задержался он лишь для того, чтобы поднять на ноги раненого, и помочь ему уйти. Он больше не сомневался в правильности приказа отступать с Высоты. Проклятье, это был лучший приказ из всех, когда-либо отданных.

* * *

Логайн Аблар отпустил источник. Он стоял рядом с Морой, ниже уровня Высот и чувствовал атаки наверху.

Отпустить саидин было самым трудным сейчас. Тяжелее, чем решение объявить себя Драконом, и тяжелее чем тогда, в самом начале существования Черной башни, когда он сдерживал себя, чтобы не задушить Таима.

Сила иссушила его, как если бы его кровь вытекала прямо на землю через открытые вены. Логайн сделал глубокий вдох. Удерживать такое количество Единой Силы — в круге из тридцати девяти человек — это было опьяняющее ощущение. Отпуская источник, он вспомнил о своем укрощении, когда саидин была у него украдена. Когда с каждым вздохом ему все больше хотелось найти нож и перерезать себе глотку.

Он подозревал, что это и было его безумием: этот ужас, который охватывал его при одной мысли, что, отпустив Единую силу, он может лишиться её навсегда.

— Логайн? — спросил Андрол.

Логайн повернул голову к маленькому человечку и его спутникам. Они ему верили. Логайн не знал почему, но они ему верили. Все до одного. Вот дураки. Но дураки преданные.

— Ты чувствуешь? — спросил Андрол. Остальные направляющие — Канлер Эмарин, Джоннет — смотрели на Высоты. Там зарождался мощный поток Силы… Это было удивительное ощущение.

— Демандред, — сказал Эмарин. — Это должен быть он.

Логайн медленно кивнул. Такая Сила. Ни один из Отрекшихся не может быть таким сильным. У него должен быть са`ангриал огромной силы.

«Если б у тебя был такой, — нашептывал ему внутренний голос, — никто, ни один мужчина, ни одна женщина никогда не смогут снова лишить тебя источника».

Таим именно так и сделал, когда Логайн был лишен свободы. Держал его в плену, накрыл щитом, не давал прикоснуться к источнику. Попытки Обращения были настоящей пыткой. Но остаться без саидин…

«Вот это сила», — подумал он, наблюдая за мощным потоком. Соблазн стать таким же сильным почти заглушил его ненависть к Таиму.

— Мы не будем его трогать, — сказал Логайн. — Разделитесь так, как мы договорились, — команды состояли из одной женщины и пяти или шести мужчин. Женщина и двое мужчин могли сформировать круг, в то время как двое других стояли на страже. — Мы будем охотиться на предателей Черной Башни.

Певара, стоявшая рядом с Андролом, подняла бровь.

— Ты хочешь уже отправиться на охоту за Таимом? Разве Коутон не хотел, чтобы ты здесь помог перемещать людей?

— Я ясно дал понять Коутону, — сказал Логайн, — что не буду в этой битве заниматься доставкой солдат на позиции. Что касается приказа, у нас уже есть приказ от самого Дракона Возрожденного.

— Ранд ал`Тор назвал его своим «последним» приказом им. Это была записка, переданная вместе с маленьким ангриалом в виде человека, держащего меч. «Тень украла печати от узилища Темного. Найдите их. Если можете, пожалуйста, найдите их».

Когда они были в плену, Андрол слышал это, но подумал, что Таим просто хвастался. Это была единственный возможный след. Логайн просканировал пространство. Их войска отступали с Высот. С того места, где стоял Логайн, он не видел боевых позиций драконов, но столбы дыма, поднимавшиеся оттуда, где предположительно стояли орудия, ничего хорошего не сулили.

«Он все еще отдает приказы, — подумал Логайн. — Неужели я и дальше собираюсь и выполнять?»

Ради того, чтобы отомстить Таиму? Да, он выполнит приказ Ранда Ал`Тора. Раньше он ни на каплю бы не усомнился в этом. Но это было до того, как его схватили и пытали.

— Идите, — сказал Аша`манам Логайн. — Вы прочитали, что написал лорд Дракон. Мы должны найти печати любой ценой. Нет ничего важнее этого. Остается надеяться, что они действительно у Таима. Будьте внимательны, как только заметите, что направляют мужчины, выследите их и убейте.

Даже если этими направляющими мужчинами окажутся шаранцы. Как бы то ни было, Аша`маны должны помочь в этой битве, уничтожая вражеских направляющих. Чуть раньше они обсудили тактику. Почувствовав направляющего мужчину, они с помощью врат должны переместиться, чтобы определить его местонахождение, затем попытаться застать их врасплох и атаковать.

— Если увидите одного из людей Таима, — сказал Логайн, — постарайтесь схватить его, чтобы мы смогли выведать, где Таим обосновался, — он помедлил. — Если повезет, то там будет сам М`Хаэль. Имейте в виду, что у него могут оказаться печати. Не хотелось бы, чтобы они были сломаны во время нашей атаке. Если увидите его, возвращайтесь и сообщите мне его местонахождение.

Группа Логайна ушла. Они оставили его с Габрелла, Ареллом Малевином и Карлдином Манфором. Как хорошо, что некоторые из его самых опытных людей оказались вне Башни, когда Таим предал.

Габрелла посмотрела на Логайна, умудряясь казаться одного роста с ним.

— Что с Тувин? — спросила она.

— Мы убьем ее, если найдем.

— Это так легко для тебя?

— Да.

— Она…

— Ты бы предпочла жить, Габрелла, если бы ты была ею? Жить и служить ему?

Она закрыла рот, губы сжались в ниточку. Она до сих пор боится его; он чувствовал это. Хорошо.

«Неужели это именно то, чего ты хотел, — шептало его сознание, — когда поднимал стяги Дракона? Когда ты стремился спасти человечество? Ты делал это, чтобы вселять ужас? Вызывать ненависть к себе?»

Он отмахнулся от этого голоса. В его жизни все получалось как надо только тогда, когда его боялись. Это был единственный козырь против Суан и Лиане. Настоящему Логайну, тому, который был укрыт глубоко внутри него, тому, который заставлял его жить, нужно было, чтобы люди его боялись.

— Ты можешь ее чувствовать? — спросила Габрелла.

— Я распустил узы.

Он тут же ощутил исходящую от нее острую зависть. Это потрясло его. Он-то думал, что она уже начала получать удовольствие, или, по крайней мере, смирилась с их совместным пребыванием.

Но, конечно, это могло оказаться притворством, чтобы попытаться манипулировать им. Это и был путь Айз Седай. Да, до этого он ощущал ее страсть, возможно, даже любовь. Он не был уверен, что может доверять тому, что, как ему казалось, он чувствовал с ее стороны. Похоже, как бы они ни стремился быть сильным и свободным, им управляли, как марионеткой, с самого детства.

Демандред направлял, излучая силу. Свет, такая мощь!

Громкий взрыв донесся со стороны Высот. Логайн рассмеялся, откинув голову назад. Тела, точно листья, взлетали там в воздух.

— Соединитесь со мной! — скомандовал он тем, кто остался с ним. — Войдите со мной в круг и давайте охотиться на М`Хаэля и его людей. Свет знает, я могу найти его — на мой стол подходит только лучшее мясо, хочу голову самого оленя!

А потом… Кто знает? Он всегда хотел испытать свои силы против одного из Отрекшихся. Логайн снова потянулся к Источнику, борясь с саидин, как с извивающейся змеей, пытающейся ужалить его. Он использовал свой ангриал, зачерпывая все больше, а затем к нему устремилась Сила от остальных. Он громко расхохотался.

* * *

Гавин чувствовал, что устал. За неделю подготовки он должен был восстановить силы, но сегодня чувствовал себя так, будто пробежал несколько десятков лиг.

И с этим ничего нельзя было поделать. Он заставил себя сосредоточиться на открытых над столом вратах, за которыми лежало поле боя.

— Ты уверена, что их не видно? — спросил он Юкири.

— Я уверена, — ответила Юкири. — Мы тщательно проверили это.

Она стала очень умело в обращаться с вратами. Она создала их прямо на поверхности стола, который принесли в их лагерь из Тар Валона. Он смотрел вниз, на поле битвы, как будто на карту.

— Если ты действительно сделала их невидимыми с той стороны, — сказала Эгвейн, — нам это будет крайне полезно…

— Их было бы легче обнаружить с близкого расстояния, — призналась Юкири. — Но эти так высоко в небе, что никто внизу не сможет их разглядеть.

Гавину не нравилось, что Эгвейн так стояла — просунув голову и плечи через врата и склонившись над полем боя. Но он молчал, врата были безопасны настолько, насколько это вообще возможно. Он не мог защитить ее от всего.

— Свет, — тихо сказал Брин, — они разбивают нас на части.

Гавин взглянул на него. Брин отверг все самые настойчивые предложения вернуться в свои имения. Он настаивал на том, что еще способен держать в руках меч и только командовать не может.

Кроме того, по его мнению, любой из них может попасть под Принуждение. В некотором смысле, благодаря ему они получили преимущество, ведь теперь они знали это. По крайней мере, за ним они могли наблюдать.

И Суан делала это, покровительственно держась за его руку. Еще в палатке находились Сильвиана и Дозин.

Сражение шло не очень успешно. Коутон уже потерял Высоты, а в изначальном плане было решено удерживать их столько, сколько получится, и драконы были разбиты. Нападение Демандреда, поддержанное Единой Силой, оказалось гораздо сильнее, чем они ожидали. А вторая большая армия троллоков прибыла с северо-востока и теперь наседала на защитников Коутона, пытаясь скинуть их в реку.

— Что он собирается делать? — спросила Эгвейн, постукивая по краю стола. Ветер задувал в палатку через врата. — Если все так будет продолжаться, наши войска будут окружены.

— Он пытается заманить их в ловушку, — сказал Брин.

— Какого рода ловушку?

— Это лишь предположение, — ответил Брин. — Свет знает, моим собственным оценкам нельзя доверять так, как это было раньше. Похоже, Коутон планирует перевести все схватки в одно решающее сражение, не затягивая, не пытаясь сбросить троллоков вниз. Учитывая то, как все идет сейчас, это случится в ближайшие дни. Возможно, часы.

— Так мог бы поступить Мэт, — сказала Эгвейн, уступая.

— Сила этих потоков, — сказала Лилейн, — эта сила…

— Демандред использует круг, — ответила Эгвейн. — Очевидцы говорят, что это полный круг. Которого не было со времен Эпохи Легенд. И у него есть са`ангриал. Некоторые из солдат видел его, это — скипетр.

Гавин смотрел на битву внизу, его рука опустилась на рукоять меча. Он слышал, как кричат люди, на которых Демандред направлял бесчисленные огненные потоки.

Голос Отрекшегося внезапно прогремел, достигая высоко расположенных в воздухе врат.

— Где ты, Льюис Тэрин! Тебя под личиной видели на поле каждого из сражений… Здесь ты тоже прячешься? Сразись со мной!

Рука Гавина сжала рукоять меча. Солдаты спускались вниз по юго-западной стороне Высот, чтобы пересечь брод. Несколько небольших отрядов еще оставались на склонах, и там дракониры, которые казались Гавину крошечными насекомыми, запрягли мулов и перетаскивали уцелевшие драконы в безопасное место.

Демандред обрушился на бегущих. Он был одни равен по силе целой армии, его взрывы подбрасывали тела в воздухе, разрывали лошадей, сжигали и разрушали все вокруг. Троллоки захватили высоту. Их дикие победные кличи доносились через врата.

— Мы разберемся с ним, Мать, — сказала Сильвиана. — Скоро.

— Он пытается привлечь наше внимание, — сказала Эгвейн. — У него есть са`ангриал. Мы могли бы сами сделать круг из семидесяти двух, но что тогда? Попасть в его ловушку? На убой?

— Какой у нас есть выбор, Мать? — спросила Лилейн. — Свет, он убивает наших людей тысячами.

Убивает тысячами. Но они еще держались.

Гавин отошел.

Никто, казалось, не заметил его ухода, кроме Юкири, которая быстро подошла и заняла его место рядом с Эгвейн. Гавин выскользнул из палатки и, когда охранники посмотрели на него, сказал, что должен подышать свежим воздухом. Эгвейн одобрила бы. Она чувствовала, как он устал в последнее время, она говорила об этом ему несколько раз. Его веки сами опускались, точно они были из железа. Гавин посмотрел на почерневшее небо. Он слышал далекий гул. Как долго он еще будет просто стоять и ничего не делать в то время, как вокруг умирают люди?

«Ты обещал, — твердил он себе. — Ты сказал, что будешь держаться в её тени».

Это не значит, что он должен отказаться от действительно важного дела, не так ли? Он порылся в сумке и достал кольцо Кровавых ножей. Он надел его, и сразу же к нему вернулась сила, а слабость ушла.

Он поколебался, затем достал другие кольца и надел их все.

* * *

На южном берегу реки Мора, перед руинами к северо-востоку от Дашарского Выступа, Тэм ал’Тор вызвал пустоту, как Кимтин научил его много лет назад. Тэм представлял себе язычок пламени, и сжигал в нем свои чувства. Он стал спокоен, а потом и спокойствие покинуло его, оставив только пустоту. Точно недавно окрашенные стены, красивые и белые, как будто только что вымытые. Все растаяло.

Тэм был в пустоте. Он натянул лук, хороший лук из чёрного тиса, стрелою к щеке. Он прицелился, но это было лишь данью привычке. Когда он был так погружён в пустоту, стрелы летели именно так, как он хочет. Он знал это также точно, как солнце знало, что оно взойдёт на небосклоне или ветви знали, что их листья будут опадать. Такие вещи не поддаются объяснению, они просто существуют.

Он отпустил тетиву, стрела прошила воздух. Следующая последовала за ней. В воздухе оказалось пять стрел одновременно, каждая из них летела с учётом переменчивого ветра.

Первые пять троллоков упали, как только попытались переправиться по одному из нескольких мостов из плотов, которые им удалось навести на реке. Троллоки ненавидели воду, даже неглубокая вода пугала их. Что бы там ни предпринимал Мэт, чтобы защитить реку вверху по течению, это пока действовало, река текла по-прежнему. Тень попыталась бы остановить её. И попытки остановить её были. Иногда сверху по реке приплывали туши троллоков или мулов.

Тэм продолжал выпускать стрелы, Абелл и другие двуреченцы присоединились к нему. Иногда они стреляли в толпу, не целясь в отдельных троллоков, хотя это было редко. Обычный солдат мог стрелять наугад и считать, что его стрела найдет свою цель в общей толпе, но не двуреченский лучник. Стрелы были дешевы для солдат, но не для тех, кто вырос рядом с лесом.

Троллоки полетели в реку. Рядом с Тэмом и двумя двуреченцами арбалетчики пустили в ход свое оружие, поражая приспешников Тени. Исчезающие сзади подхлестывали троллоков, пытаясь заставить их перейти через реку, но безуспешно.

Стрела Тэма попала Исчезающему в то место, где должны были быть его глаза. Высокий солдат по имени Байрд, который стоял рядом, опираясь на топор и наблюдая за полетом стрел, восхищенно присвистнул. Он был в составе отряда, который стоял за спинами лучников, чтобы защитить их, если троллоки всё же прорвутся через реку.

Байрд был одним из командиров наемников, которые примкнули к армии, и хотя он был андорцем, ни он, ни сотня людей, которых он привел, не говорили о том, откуда они пришли.

— Мне нужен один из этих луков, — сказал Байрд своим спутникам. — Сгореть мне, вы видели это?

Находившиеся рядом Абелл и Ази улыбнулись, продолжая стрелять. Тэм не улыбался. В пустоте не существовало никакого веселья, хотя за пределами пустоты мысль продолжала существовать. Тэм знал, почему улыбались Абелл и Ази. Но даже имея двуреченский лук, не превратишься в двуреченского лучника.

— Я думаю, — сказал Галад Дамодред приближаясь верхом на лошади, — ты скорее навредишь себе, чем врагу, если попытаешься им воспользоваться. Ал’Тор, как долго?

Тэм спустил очередную стрелу.

— Пять, может больше, — ответил он, протягивая руку к колчану за следующей стрелой. Он натянул тетиву, выстрелил, и еще раз, и еще. Две, три, четыре, пять.

Еще пять троллоков мертвы. Всего он выпустил чуть больше тридцати стрел и промахнулся лишь один раз, и то только потому, что Абелл убил троллока, в которого метил Тэм.

— Лучники, прекратить огонь! — выкрикнул Тэм.

Двуреченцы отошли назад, и Тэм отпустил пустоту, в то время как несколько троллоков выбрались на берег реки. В какой-то степени, Тэм все еще возглавлял войска Перрина. Все они — белоплащники, гэалданцы и Волчья Гвардия — ждали от него команды, хотя и имели своих собственных предводителей. Он же командовал только лучниками.

«Перрин, лучше бы тебе подлечиться основательно», — подумал Тэм. Когда Харал за день до этого нашел мальчика лежащим в траве на окраине лагеря, Перрин был весь в крови, на пороге смерти. Свет, они тогда все страшно перепугались.

Теперь Перрин был в безопасности в Майене, где он и проведет все время до конца Последней битвы. Человек не может быстро оправиться от таких ран, которые получил парень, даже если его Исцелят Айз Седай. Скорее всего Перрин будет в бешенстве, что не может участвовать в сражении, но такое иногда случается. Это неотъемлемая часть солдатской судьбы.

Тэм и лучники отступили назад к руинам, чтобы занять лучшую позицию для наблюдения за ходом битвы. Там он организовал необходимую оборону до прибытия посыльных с новым запасом стрел. Мэт разместил все войска Перрина бок о бок с Принявшими Дракона, которых возглавляла Тинна, похожая на мраморное изваяние. Тэм не имел ни малейшего понятия, откуда она пришла и почему возглавляла отряд. Будучи, судя по внешности, уроженкой Салдейи, она обладала замашками леди и фигурой Айил. Похоже, люди к ней прислушивались. Тэм плохо понимал Принявших Дракона, поэтому и не вмешивался в их дела.

Отряду Тэма было приказано удержаться. Мэт ожидал, что основное направление наступления шаранцев и троллоков будет с запада, поэтому Тэм удивился, увидев, что Мэт послал большую часть подкреплений выше по течению от брода. Белоплащники прибыли последними, их яркие плащи мелькали на берегу, когда рыцари отражали атаки троллоков, переправляющихся через реку на неустойчивых мостах.

Стрелы троллоков полетели с противоположного берега, поражая Галада и его людей.

Лязг и стук наконечников стрел, бивших в броню и щиты Белоплащников, звучал точно град по крыше. Тэм приказал привести пехотинцев, включая Байрда и наемников.

У них было недостаточно пик, поэтому люди Арганды вооружились алебардами и копьями. Солдаты кричали и погибали, троллоки выли. На позиции Тэма прискакала Аллиандре в окружении хорошо вооруженных пехотинцев. Тэм поднял лук, салютуя ей, и она кивнула в ответ, потом откинулась в седле, чтобы лучше видеть. Она хотела быть здесь, на передовой. Тэм не мог винить ее за это, нельзя было винить ее и за то, что солдатам приказано было увести её при первых признаках того, что эта битва оборачивается против них.

— Тэм! Тэм! — закричал прискакавший Даннил, и Тэм, жестом велев Абеллу принять на себя командование лучниками, подошел к нему, встретив парня в тени руин.

Внутри этих обрушенных стен укрылись резервные силы Тэма, с тревогой наблюдая за боем. Большинство из них были лучники из числа наемников и Принявших Дракона. Многие из последних никогда прежде не были в бою. Ну, как и большинство двуреченцев еще несколько месяцев назад. Они быстро учатся. Стрельба из луков по троллокам не так уж сильно отличалась от стрельбы в оленей.

Хотя, если вы промахнетесь в оленя, он не выпустит вам потроха мечом через несколько секунд после промаха.

— Что это, Даннил? — спросил Тэм. — Весть от Мэта?

— Он посылает вам отделение стрелков из Легиона Дракона, — сказал Даннил. — Он велел любой ценой удержать позицию на реке в этом месте.

«Что на уме у этого парня?» — подумал Тэм, глядя в сторону Высот. Легион Дракона был хорошим стрелковым подразделением, хорошо обученные арбалетчики, которые пригодятся тут. Но что же происходит на Высотах?

Вспышки света играли на толстых столбах черного дыма, тянувшегося ввысь, к облакам. Драка там была жестокой.

— Я не знаю, Тэм, — сказал Даннил. — Мэт… изменился. Я с трудом узнаю его. Он всегда был немного прохвостом, но сейчас… Свет, Тэм. Он похож на персонаж из легенд.

Тэм фыркнул.

— Все мы изменились. Мэт, возможно, то же самое мог бы сказать о тебе.

Даннил рассмеялся.

— О, я сомневаюсь, Тэм. Хотя я действительно задаюсь иногда вопросом, что произошло, если бы я пошел с этой тройкой. Я хочу сказать, Морейн Седай искала мальчиков подходящего возраста, а я был немногим старше.

Он казался задумчивым. Даннил мог говорить и думать, что хотел, но Тэм сомневался, что ему понравилось бы все то, что вынудило Мэта, Перрина и Ранда стать теми людьми, которыми они теперь стали.

— Прими командование этими подразделениями, — сказал Тэм, кивая на резервных лучников. — Я хочу убедиться, что Арганда и Галад знают, что нам присылают подкрепление.

* * *

Толстые стрелы троллоков отскакивали от Певары, когда она отчаянно сплетала Воздух. Ее порыв ветра сдул стрелы, как игрок в бешенстве сметает с доски камни. Вспотев, она вцепилась в саидар, сплела сильный щит из Воздуха и переместила его на небо, чтобы защититься от дальнейших залпов.

— Готово! — закричала она. — Бегом!

Солдаты выскочили из-под выступа на крутом прибрежном склоне Высот. Град толстых черных стрел обрушился на них сверху. Стрелы ударили по ее щиту и, когда прошли сквозь него, падали уже совсем медленно, точно перья.

Солдаты, которым она помогала, прорывались к точке сбора у брода Хавал. Остальные решили остаться и сражаться, когда орды троллоков повалили вниз по склонам.

Большинство отродий Тени осталось на Высотах, чтобы окончательно вытеснить людей и охранять позиции.

«Где?» — яростная мысль Андрола пришла к ней тихим шепотом в глубине ее разума.

«Здесь», — ответила она ему. Не совсем мысль, больше похоже на образ, ощущение места.

Врата разрезали воздух около нее, и Андрол промчался сквозь них, а вслед за ним Эмарин. Оба были вооружены мечами, но Эмарин откинул руку назад и сплел полосу огня, а потом направил ее через открытые врата. На другой стороне раздался крик. Человеческий крик.

— Вы что, проделали весь путь до шаранской армии пешком? — требовательно спросила Певара. — Логайн хотел, чтобы мы оставались вместе!

— Так теперь тебя заботит, чего он хочет? — усмехнулся Андрол.

«Ты невыносим», — подумала она. Вокруг них стрелы шлепались на землю. Троллоки выше по склону вопили в ярости.

— Хорошее плетение, — сказал Андрол.

— Спасибо, — она поглядела на меч.

— Я теперь Страж, — он пожал плечами. — Наверное, лучше и выглядеть как Страж, а?

Он мог разрезать троллока вратами напополам на расстоянии в триста шагов, призвать лаву из самой Драконовой горы, и он все еще хотел носить меч. Она решила, что это нечто чисто мужское.

«Я слышал», — послал ей Андрол.

— Эмарин, ко мне. Певара Седай, если бы вы были так любезны и присоединитесь к нам…

Она фыркнула, но пошла с ними, когда мужчины двинулись вдоль юго-западного основания Высот, минуя нескольких раненных, плетущихся к точке сбора. Андрол поглядел на них, затем сплел врата назад в их лагерь. Ослабшие мужчины вскрикнули от удивления и с благодарностью прошли через врата в безопасное место.

Андрол стал… более уверенным, с тех пор как они покинули Черную Башню. Когда они встретились впервые, он выказывал неуверенность в своих действиях. Своего рода нервное смирение. Не больше.

— Андрол, — Эмарин указал на склон своим мечом.

— Я вижу их, — сказал Андрол. Сверху, подобно переливающейся через край котла кипящей смоле, с вершины Высот неслись троллоки. Андрол закрыл врата позади успевших уже пройти солдат. Остальные вскрикнули, когда увидели, что врата закрылись.

«Ты не можешь спасти их всех, — серьезно передала Певара, ощущая, как кольнули ее мучения Андрола. — Сосредоточься на стоящей перед тобой задаче».

Втроем они двинулись мимо солдат по направлению к нескольким направляющим, присутствие которых ощущали впереди. Там были Джоннет, Канлер и Теодрин, бросавшие огонь в группы троллоков. Их положение быстро ухудшалась.

— Джоннет, Канлер, ко мне, — сказал Андрол, взбираясь мимо них и открывая перед ними врата. Певара и Эмарин нырнули сразу вслед за ним, оказываясь на вершине Высот в нескольких сотнях шагов дальше.

Джоннет и другие последовали за ними, когда несколько изумленных троллоков пронеслось мимо.

— Направляют! — закричала Певара. Свет, как же тяжело бегать в юбках. Андрол ведь это знал.

Андрол открыл еще одни врата, когда до них долетело несколько вспышек пламени со стороны шаранцев, расположившихся на вершине Высот. Певара пробежала сквозь врата, она уже начала задыхаться. Они появились по другую сторону от шаранцев, которые поливали огнем то место, где Певара находилась мгновение назад.

Певара напрягла все свои чувства, пытаясь определить или почувствовать их цель. Шаранцы обернулись и прицелились в них, но тут же закричали, когда Андрол спустил на них лавину снега через очередные врата. Он попытался было создать те врата смерти, которые использовали другие Аша`маны, но плетения, очевидно, достаточно сильно отличались, так что ему было трудно. Вместо этого он делал то, что знал и умел.

Отряд гвардейцев Белой Башни все еще сражался на Высотах, удерживая позиции вопреки приказам. Обломки драконов, включая большие бронзовые трубы, валялись повсюду, тлея, среди сожженных трупов. Тысячи и тысячи троллоков, столпившись на краю Высот, выли, выпуская стрелы на тех, что были ниже. Их радостные вопли довели Певару до предела, и она сплела Землю, направляя потоки в землю под толпой троллоков. Большой кусок почвы задрожал, затем откололся, скинув вниз дюжины две врагов.

— Мы вновь привлекаем к себе внимание! — сказал Эмарин, посылая огонь на Мурддраала, который крался к ним. Он бился в языках пламени, визжа нечеловеческим голосом, отказываясь умирать. Покрываясь испариной, Певара передала плетение Огня Эмарину, чтобы сжечь эту тварь пока от нее не останется ничего, кроме костей.

— Ну, все не так плохо! — сказал Андрол. — Если мы привлечем достаточно внимания, то рано или поздно кто-нибудь из Черной Айя или из людей Таима решится выступить против нас.

Джоннет выругался.

— Это как забраться на муравейник и дожидаться, пока тебя искусают!

— Вообще-то похоже, — сказал Андрол. — Продолжайте следить. Я разберусь с троллоками!

«Какое сильное утверждение» — Певара послала ему.

Его ответ был теплым, как тепло исходящее от жаровни.

«Это звучало героически».

«Я полагаю, ты нашел бы применение дополнительной силе?»

«Да, пожалуй», — отправил он.

Она соединилась с ним. Он забрал у нее силу, управляя их кругом. Как всегда, соединение с ним в круг было удивительным ощущением. Она чувствовала, как ее чувства перетекают к нему, отражаются и возвращаются к ней, и это заставило ее покраснеть. Почувствовал ли он, как она начинает относиться к нему?

«Глупая, точно девчонка в короткой юбке, — подумала она про себя, осторожно ограждая свои мысли от него. — Вряд ли он достаточно взрослый, чтобы понимать разницу между мальчиками и девочками». Да еще в разгар войны.

Поскольку она связана с Андролом, ей сложно прятать свои чувства, как это обычно делают Айз Седай. Их сущности смешались, будто разные краски, вылитые в одну миску. Она сопротивлялась этому, пытаясь сохранить свою индивидуальность. Это было важно, когда они были связаны, и она убеждалось в этом снова и снова.

Андрол протянул руку вперед, в сторону троллоков, которые начали пускать в него стрелы. Врата открылись, поглощая стрелы. Она огляделась и нашла их, стрелы падали на других троллоков.

Врата открылись на земле, забирая троллоков, падающих в них. Троллоки появлялись в сотнях футов над полем в воздухе. Крошечные врата отрезали голову Мурддраала от шеи, и он метался, оставляя следы черной крови на земле. Команда Андрола стояла возле западной части Высот, где когда-то стояли драконы. Со всех сторон были Отродья Тени и шаранцы.

«Андрол, направляют!» Она чувствовала, как что-то поднимается над ними на Высотах. Что-то мощное.

«Таим!» Моментально она ощутила от Андрола такой силы вспышку гнева, что ее саму чуть не выжгло. Тут была и память о потере друзей, и ярость из-за предательства того, кто должен был защитить их.

«Осторожнее, — послала она. — Мы не знаем, он ли это».

Тот, кто атаковал их, работал в круге с мужчиной и женщиной, иначе Певара не могла бы почувствовать его. Разумеется, ведь она могла видеть только потоки саидар. Толстый столб воздуха ударил в них, он был настолько горячим, что от него мог раскалиться скальный грунт под ними.

Андрол открыл врата над ними, едва успев поймать столб огня и отправить его обратно туда, откуда он появился. Два потока сожгли трупы троллоков, выжгли сорняки и траву вокруг.

Певара не видела, что произошло дальше. Врата Андрола исчезли, и молния ударила рядом с ними. Певара упала на землю, Андрол врезался в нее.

В этот момент она отпустила источник.

Это произошло с ней случайно из-за встряски от удара. В большинстве случаев связь должна была бы оборваться, но у Андрола была крепкая хватка. Преграда, разделяющая их с Певарой сущности, разрушилась, и они соединились. Это было все равно как шагнуть через зеркало, и посмотреть на себя с той стороны.

Она с трудом разъединилась, но теперь у нее было знание, которое она пока не могла описать. «Мы должны выбраться отсюда», — думала она пока была еще соединена с Андролом. Все остальные, кажется, тоже были пока живы, но это долго не продлится, если враги выпустят еще больше молний. Певара инстинктивно начала сложное плетение врат, хотя это должно было быть бесполезно. Андрол управлял их кругом, поэтому только он… Врата распахнулись. Певара разинула рот. Она это сделала, не он. Это плетение было одним из наиболее сложных, трудных и требовало больше всего мощи, чем все остальные, известные ей, но она сотворила его с такой легкостью, будто просто взмахнула рукой. Пока кто-то другой командовал кругом.

Теодрин прошла первой. Следом стройная доманийка вытащила через врата спотыкающегося Джоннета. Затем Эмарин, прихрамывая с бессильно болтающейся рукой.

Андрол выглядел ошеломленным, рассматривая врата.

— Я думал, ты не можешь направлять, пока кто-то другой управляет кругом.

— Я не… — сказала она. — Я сделала это случайно.

— Случайно? Но…

— Проходи через врата, — сказала Певара, толкая его перед собой. Она последовала за ним, а затем рухнула без сил, пройдя врата.

* * *

— Дамодред, ты должен оставаться там же, где ты сейчас, — сказал Мэт. Он не поднял взгляд, но услышал фырканье лошади через открытые врата.

— Я сомневаюсь в твоем здравомыслии, Коутон, — ответил Галад.

Мэт наконец оторвался от карты. Он не был уверен, что когда-нибудь привыкнет к этим вратам. Он стоял в своем штабе, который Туон распорядилась возвести в расщелине у подножия Дашарского Выступа, а в стене были открыты врата. По другую сторону врат Галад сидел на коне, одетый в золотое и белое, как и все Дети Света. Он по-прежнему был рядом с руинами, где армия троллоков пыталась преодолеть Мору.

Галад Дамодред редко прикасался к крепким напиткам. Он походил на статую с прекрасным лицом и неизменным выражением на нем. Впрочем, нет, в статуе было больше жизни.

— Ты сделаешь все так, как было приказано, — сказал Мэт, возвращаясь к своим картам. — Вы должны удержать реку и делать то, что говорит Тэм. Мне все равно, считаешь ли ты свое место слишком незначительным.

— Очень хорошо, — сказал Галад, его голос был холоден, как лед. Он повернул свою лошадь прочь, и Мика, дамани, закрыла врата.

— Там проливается кровь, Мэт, — сказала Илэйн. Свет, ее голос был еще холоднее, чем у Галада!

— Вы все возложили ответственность на меня. Так что позвольте мне делать мою работу.

— Мы сделали тебя верховным главнокомандующим, — сказала Илэйн. — А не ответственным за все.

Айз Седай спорят по поводу каждого слова. Это… Он поднял голову и нахмурился. Мин шепнула что-то Туон.

— Что там? — спросил он.

— Я видела его тело на поле, — сказала Мин. — Как если бы он был мертв.

— Мэтрим, — сказала Туон. — Я… обеспокоена.

— Впервые наши мнения совпадают, — сказала Илэйн, сидевшая на собственном троне по другую сторону комнаты. — Мэт, их командующие тебя превзошли.

— Это не столь треклято просто, — сказал Мэт, водя пальцем по карте. — Это никогда не было столь треклято просто.

Тот, кто вел армии Тени, был хорош. Очень хорош. «Это — Демандред, — думал Мэт. — Я сражаюсь с проклятым Отрекшемся».

Вместе Мэт и Демандред представляли собой великолепное зрелище. Каждый из них очень искусно и тонко парировал действия другого. Мэт только старался использовать чуть больше красной краски в одной из своих зарисовок. Он хотел нарисовать ложную картину, но все же достаточно логичную, чтобы быть правдоподобной.

Это было сложно. Он должен быть достаточно сильным, чтобы удерживать Демандреда, но достаточно слабым, чтобы вызвать желание атаковать. Очень тонкий ложный выпад. Это было опасно, возможно даже, катастрофически опасно. Он вынужден будет пройти по лезвию бритвы. И тут никак не избежать порезов на ногах. Вопрос не в том, будет ли он в крови, а в том, сможет ли он достигнуть другой стороны.

— Выдвинуть Огир, — тихо сказал Мэт, не отрывая ладоней от карты. — Я хочу, чтобы они поддержали наших людей у брода.

Там сражались Айил, охраняя путь, которым солдаты Белой Башни и Отряд Красной Руки отходили с Высот по его приказу.

Приказ был передан Огир. «Береги себя, Лойал», — подумал Мэт, отметив на карте, куда он направил Огир.

— Предупредите Лана, он все еще на западной стороне Высот. Я хочу, чтобы он обошел Высоты с тыла, поскольку большая часть сил Тени наверху, и вышел к Море по тылам второй армии троллоков, той, что пытается пройти через руины. Ему не нужно вступать с ними в бой, пусть просто остается на виду и удерживает позиции.

Гонцы поспешили передать его указания, и он сделал еще одну отметку на карте. Одна из со`джин подала ему каф — миленькая девушка с веснушками, но он был слишком поглощен битвой, чтобы улыбнуться ей.

Потягивая каф, Мэт велел дамани создать для него врата прямо над столом, чтобы он мог сам изучить обстановку на поле боя. Он заглянул в них, но при этом держался рукой за край столешницы. Только проклятый болван позволит кому-нибудь столкнуть себя в дыру, зияющую в двухстах футах над землей.

Он поставил чашку с кафом на стол и взялся за подзорную трубу. Троллоки спускались с Высот, направляясь к болотам. Да, Демандред был хорош. Неуклюжие твари, которых он послал к болотам, были медлительны, зато напористы и сильны, как оползень в горах. К тому же группа всадников-шаранцев двигалась вниз с Высот. Легкая конница. Эти нанесут удар по войскам Мэта, стоящим на Гавальском Броде, чтобы не дать тем атаковать левый фланг троллочьего войска.

Эта битва была подобна поединку на мечах, только в огромном масштабе. На каждый удар могло последовать три-четыре контрудара. Ты отвечаешь, двигая отряд сюда, другой отряд туда, пытаясь просчитать, что сделает твой противник, и в то же время давишь там, где видишь слабое место. Назад-вперед, назад-вперед. Враг превосходил войска Мэта числом, но и это можно было использовать.

— Передайте Талманесу следующее, — приказал Мэт, все еще глядя в подзорную трубу. — Вспомни случай, когда ты поспорил, что я не смогу попасть монеткой в чашу, бросив ее через всю таверну.

— Да, Величайший, — сказал шончанский гонец.

В тот раз Мэт ответил на подначку, заявив, что попробует, когда будет пьян, иначе в пари не будет спортивного интереса. Затем Мэт прикинулся пьяным, чтобы подтолкнуть Талманеса поднять ставку с серебра до золота.

Но Талманес раскусил его хитрость и настаивал, чтобы он напился на самом деле. «И я все еще должен ему за это несколько марок, верно?» — рассеянно подумал Мэт.

Он направил подзорную трубу на северную сторону Высот. Там собрался отряд шаранской тяжелой конницы, готовый двинуться вниз по склону; он видел их длинные копья со стальными наконечниками.

Они были готовы устремиться вниз и перехватить людей Лана, пока те обходят Высоты с севера. Но ведь приказ еще даже не дошел до Лана.

Подозрения Мэта подтвердились: Демандред имел шпионов не только в лагере, но и поблизости от палатки командования. И этот некто в состоянии отправить сообщение сразу же, как только Мэт отдает приказ. Это, вероятно, означает, что кто-то способный направлять был здесь, в палатке, и маскировал свою способность.

«Кровь и пепел, — подумал Мэт. — Как будто и без этого недостаточно было бед».

Посланник вернулся от Талманеса.

— Величайший, — сказал он, падая ниц носом в пол, — Ваш человек сказал, что его войска полностью уничтожены. Он хочет исполнить ваши приказы, но говорит, что сегодня драконы не смогут вступить в бой до конца дня. Их ремонт займет несколько недель. Они… Простите, Величайший, но именно так он и сказал. Они находятся в худшем состоянии, чем барменша в Сабинел. Я не знаю, что это значит.

— Барменши работают за чаевые, — сказал Мэт с ворчанием. — Но люди в Сабинел не дают чаевых.

Конечно, это была ложь. Сабинел был городом, в котором Мэт предложил Талманесу помочь ему охмурить двух барменш. Талманес решил, что Мэт будет притворяться раненым в бою, чтобы ему посочувствовали.

Славный малый. Драконы еще боеспособны, но, вероятно, выглядят вышедшими из строя. Тут у них преимущество: никто не знает, как действует это оружие, кроме самого Мэта и Алудры. Трёклятый пепел, да даже он всякий раз, когда они стреляли, боялся, что эти штуки каким-то образом отправят снаряд не в ту сторону.

Пять или шесть драконов были полностью исправны. Мэт для надежности перетащил их с поля боя через врата. Алудра расположила их южнее брода и нацелила точно на Высоты. Мэт еще использует их, но он создал у шпиона впечатление, что большая их часть уже уничтожена. На самом деле Талманес мог их подлатать, и тогда Мэт сумеет вернуть их в бой.

«Но в тот момент, когда я сделаю это, — подумал Мэт. — Демандред бросит против них все, что у него есть. Я должен выбрать верный момент».

Трёклятый пепел, в последнее время вся его жизнь превратилась в постоянные попытки поймать удачный момент. И подобных моментов становилось все меньше. Пока что он приказал Алудре пустить в ход полудюжину исправных драконов, чтобы обстрелять на другом берегу реки троллоков, спускавшихся по северо-западному склону Высот.

Она была достаточно далеко от Высот и продолжит двигаться, так что Демандреду будет сложно своевременно обнаружить и уничтожить драконы. Дым, который они создавали, быстро скроет их позиции.

— Мэт, — сказала Илэйн с трона у стены комнаты. Он не без иронии отметил, что, перемещая его «для удобства», она как-то заставила Бергитте приподнять трон на несколько дюймов, так что теперь она сидела в точности на одной высоте с Туон. Может, даже на дюйм выше. — Пожалуйста, мог бы ты объяснить хоть что-то из того, что делаешь?

«Нет — по крайней мере, так, чтобы не услышал и шпион», — подумал он, осматривая комнату. Кто же это был? Одна из трех пар сул`дам и дамани? Может ли дамани быть Другом Темного, а ее сул`дам об этом не знать? А наоборот? Эта дворянка с белой прядкой в волосах выглядит подозрительно…

Или это один из многочисленных офицеров? Галган? Тайли? Генерал Знамени Гериш? Она стояла у стены комнаты, сердито глядя на него. Ох, уж эти женщины. У нее прелестный задок, но Мэт упомянул об этом только по-дружески. Он же теперь женат.

Неприятный факт заключался в том, что здесь столько народу, что Мэт мог бы рассыпать на полу просо, и к исходу дня получилась бы мука. Предполагалось, что все они безусловно достойны доверия и неспособны предать императрицу, да живет она вечно. Чего с ней может и не произойти, если шпион ускользнет.

— Мэт, — сказала Илэйн. — Кто-то еще должен знать, что ты замышляешь. Если ты погибнешь, мы должны довести дело до конца.

Что ж, это был довольно весомый довод. Он сам думал об этом. Убедившись, что его текущие приказы исполняются, он приблизился к Илэйн, посмотрел на всех в комнате и невинно улыбнулся. Им ни к чему знать о его подозрениях.

— Почему ты смотришь на всех искоса? — тихо спросила Илэйн.

— Проклятье, ни на кого я искоса не смотрю, — сказал Мэт. — Выйдем. Я хочу пройтись и глотнуть немного свежего воздуха.

— Нотай? — спросила Туон, поднимаясь.

Он не обернулся к ней — такой взгляд мог пробуравить дырки в прочной стали. Вместо этого, он просто вышел из штаба. Илэйн и Бергитте последовали за ним через несколько секунд.

— Что такое? — спросила Илэйн мягко.

— Там много ушей, — сказал Мэт.

— Ты подозреваешь, что шпион прямо в командной…?

— Подожди! — Мэт взял ее за руку и повел подальше. Он приветственно кивнул кому-то из Стражи Последнего Часа, и они что-то буркнули в ответ. Для Стражей Последнего Часа такое поведение могло считаться удивительной разговорчивостью.

— Ты можешь говорить свободно, — сказала Илэйн. — Я только что сплела стража против подслушивания.

— Спасибо, — сказал Мэт. — Я хочу, чтобы ты вышла из штаба командования. Я скажу тебе, что я делаю. Если что-то пойдет не так, ты должна будешь выбрать нового генерала, хорошо?

— Мэт, — сказала Илэйн. — Если ты думаешь, что там есть шпион…

— Я знаю, что там есть шпион, — сказал Мэт. — И, таким образом, я собираюсь использовать этого приятеля. Это должно сработать. Доверься мне.

— Да, и ты так уверен, что у тебя уже есть запасной план на случай твоего провала.

Он не обратил внимания, кивнув Бергитте. Она осмотрелась вокруг, сложа руки, наблюдая за теми, кто пытается подойти слишком близко.

— Насколько ты хороша в картах, Илэйн? — спросил Мэт.

— В чем? Мэт, сейчас не время для азартных игр.

— Самое время поиграть. Илэйн, ты видишь, насколько нас превосходят? Ты чувствуешь землю, когда Демандред атакует? Нам повезло, что он не решил Переместиться прямо сюда к командному штабу и атаковать нас, я подозреваю, он боится, что Ранд прячется где-то здесь, и он попадет в засаду. Но, кровь и проклятый пепел, он силен. Без авантюры мы уже покойники. Окончательно мертвые. И закопанные.

Она замолчала.

— Главный фокус в картах в том, — сказал Мэт, подняв палец, — что они совсем не похожи на кости. Играя в кости, ты рассчитываешь выиграть как можно больше бросков. Чем больше, тем лучше, все зависит от случая, понимаешь? Но, играя в карты, ты должен заставить своих соперников делать ставки. Большие ставки. Чтобы добиться этого, ты должен сначала проиграть немного. Или много.

— В нашем положении это не сложно, поскольку мы в меньшинстве и понесли тяжелые потери. Единственный шанс на победу — поставить все на верную карту. В картах ты можешь проиграть девяносто девять партий из ста, зато, если выиграешь последнюю игру, вернешь свой проигрыш сполна. До тех пор, пока твой соперник играет безрассудно. До тех пор, пока ты можешь выдержать все потери.

— Именно это ты и делаешь? — спросила Илэйн. — Притворяешься, что мы проигрываем?

— Нет, кровавый пепел, — сказал Мэт. — Притворяться я не могу. Это он раскусит. Я проигрываю на самом деле, но при этом слежу и жду момента, чтобы сделать последнюю ставку, которая принесет окончательную победу.

— И когда же мы сделаем ход?

— Когда придет верная карта, — сказал Мэт. Он поднял руку, пресекая ее возражения. — Я узнаю, Илэйн, проклятье, я просто это увижу. Вот и все, что я могу сказать.

Она положила руки на свой раздувшийся живот. Свет, казалось, он становится больше с каждым днем.

— Прекрасно. Что ты планируешь для армии Андора?

— Я уже отправил Тэма и его людей вдоль реки на развалины, — сказал Мэт. — Что до остальных твоих войск, лучше всего будет, если вы поможете у брода. Демандред, вероятно, рассчитывает, что троллоки на севере пересекут реку и ударят по нашей обороне ниже по течению, со стороны шейнарцев, тогда как остальные троллоки и шаранцы атакуют со стороны Высот, чтобы оттеснить нас от брода и выше по течению.

Они попытаются зажать нас в тиски, окружить, и тогда все будет кончено. Демандред направил свою силу на Мору, чтобы остановить реку, и, должно быть, скоро преуспеет в этом. Посмотрим, есть ли способ сделать эту работу для нас. Но когда вода уйдет, нам понадобится сильная оборона в том месте, чтобы остановить троллоков, когда они попытаются перейти по руслу. Вот для чего нужны твои войска.

— Мы пойдем, — сказала Илэйн.

— Мы? — рявкнула Бергитте.

— Я еду с моими солдатами, — сказала Илэйн, подходя к лошадям. — Становится все более очевидным, что я не смогу здесь ничего сделать, и Мэт хотел бы, чтобы я ушла с должности командующего. Я, будь все проклято, должна идти.

— Сражаться? — сказала Бергитте.

— Мы уже сражаемся, Бергитте, — сказала Илэйн. — Шаранские направляющие могут перебросить десять тысяч солдат атаковать Дашарский Выступ, или эту расщелину, в любую минуту. Пойдем. Я обещаю, что позволю тебе взять столько гвардейцев для охраны, что я не смогу чихнуть, не забрызгав десяток из них.

Бергитте вздохнула, и Мэт сочувственно посмотрел на нее. Она кивнула на прощанье и отошла вместе с Илэйн.

«Прекрасно», — подумал Мэт, повернувшись обратно к штабной палатке. Илэйн сделает, что должна, а Талманес дождется его сигнала. Теперь — настоящий вызов.

Сможет ли он уговорить Туон делать то, что он хочет?

* * *

Галад вел кавалерию Детей Света в стремительную атаку вдоль Моры, недалеко от руин. Здесь троллоки навели мосты для переправы. В реке плавало столько тел, сколько листьев в осеннем пруду — лучники хорошо знали свою работу.

Дети Света вступали в схватку с теми троллоками, которые в конце концов смогли переправиться. Галад нагнулся и, крепко держа копьё, пронзил шею громадного троллока с медвежьей мордой; Галад продолжал двигаться вперед, кровь текла с наконечника копья, троллок упал позади него на колени.

Он направил Сидаму прямо в гущу троллоков, сбивая их или заставляя их отскочить в сторону. Сила кавалерийской атаки была в численности, а те, кого Галад вынудил отскочить в сторону, могли быть растоптаны лошадьми, скачущими вслед за ним.

За его атакой последовали залпы с позиций людей Тэма, которые обстреливали основную толпу троллоков, столпившихся на берегах реки. Те, что были позади, напирали, топча раненых.

Голевер и несколько других Чад присоединились к Галаду и атаковали. Они неслись вдоль переднего ряда троллоков, пока не оставили всех врагов позади. Затем он и его люди развернулись и поспешили обратно, собирая вместе небольшие группы воинов, сражавшиеся отдельно друг от друга.

Поле битвы было огромно. У Галада ушел почти час на то, чтобы добраться до всех таких боевых групп, вытащить их из котла и отправить в руины, чтобы Тэм или кто-то из его капитанов могли объединить выживших в новые Знамена. Постепенно, по мере того, как люди гибли, первоначальные формирования смешивались друг с другом. Не одни только наемники теперь были с Чадами. Под командованием Галада оказались гэалданцы, воины Крылатой Гвардии и пара Стражей, Кнайл и Аликс. Оба потеряли своих Айз Седай. Галад не ожидал, что эти двое продержатся долго, но сражались они с жуткой яростью.

Отправив в развалины очередную группу выживших, Галад перевел Сидаму на медленный шаг, слыша тяжелое дыхание лошади. Поле позади него превратилось в проклятое месиво из крови и грязи. Коутон был прав, оставив Чад здесь. Вероятно, Галад его недооценивал.

— Сколько мы уже сражаемся, ты можешь сказать? — спросил Голевер, скакавший сбоку. Его накидка Детей Света была разорвана, обнажив кольчугу. Часть колец на левом боку рассечена троллочьим мечом. Он держался, но следы крови давали понять, что многие из этих колец прошли сквозь нижнюю стеганую рубаху и вонзились в бок. Но не похоже, что он истекает кровью, так что Галад ничего не сказал.

— Сейчас уже полдень, — предположил Галад, хотя за облаками не было видно солнца. Он был вполне уверен, что сражаются они уже четыре или пять часов.

— Думаешь, ночью они остановятся? — спросил Голевер.

— Сомневаюсь, — ответил Галад. — Если битва вообще продлится так долго.

Голевер посмотрел на него с тревогой:

— Ты думаешь…

— Я ничего не понимаю в происходящем. Коутон направил сюда очень много солдат и убрал всех с Высот, насколько я могу судить. Я не знаю, зачем. И вода в реке… тебе не кажется, что ее течение становится прерывистым? Выше по течению дела, должно быть, идут плохо, — он покачал головой. — Вероятно, если бы я мог увидеть большую часть поля битвы, я бы сумел понять план Коутона.

Он был солдатом. Солдату не нужно полностью понимать планы боя, чтобы следовать приказам. Однако обычно Галад, по крайней мере, на основании полученных приказов мог разобраться в стратегии той стороны, на которой сражался.

— А ты мог хотя бы представить себе битву такого масштаба? — спросил Голевер, повернув голову. Пехота Арганды ударила по троллокам на реке. Все больше и больше отродий Тени переправлялись — Галад с тревогой понял, что течение реки полностью остановилось.

Отродья Тени получили поддержку за последний час. Бой должен был быть жестоким, но, по крайней мере, у них было численное превосходство даже теперь, после того, как столько троллоков было убито. Коутон знал, что река остановится. Вот почему он отправил сюда столько войск — чтобы остановить этот натиск.

«Свет, — подумал Галад. — Сейчас я вижу Игру Домов прямо на поле битвы». Да, он определенно недооценивал Коутона.

Грузило с красной лентой неожиданно упало шагах в двадцати, ударив в голову дохлого троллока. Высоко вверху закричал ракен, продолжая свой полет. Галад направил Сидаму вперед, и Голевер спешился, чтобы вручить ему послание. Врата были полезны, зато гонцы на ракенах могли обозревать все поле боя и высматривать знамена каждого отдельного командира, чтобы доставить ему приказы.

Голевер передал ему бумагу, и Галад достал список шифров, который держал в кожаном кармашке в сапоге. Шифр был прост — список чисел со словами сбоку. Если в приказах нужное слово не сочетается с нужным числом, к ним следует отнестись с подозрением.

«Дамодред, — гласил приказ, — бери с собой десяток лучших людей из твоего двадцать второго отряда и двигайся с ними к Гавальскому Броду. Остановись, когда увидишь знамена Илэйн и жди там нового приказа.

P.S. Если вдруг встретишь троллоков с палицами, думаю, ты можешь позволить Голеверу сразиться с ними, насколько я знаю, у тебя проблемы с этими типами.

Мэт».

Галад со вздохом показал письмо Голеверу. Шифр подтверждал его подлинность — «двадцать два» сочеталось с «палицей».

— Чего он от нас хочет? — спросил Голевер.

— Хотел бы я знать, — сказал Галад. Он и в самом деле очень этого хотел.

— Я соберу людей, — сказал Голевер. — Полагаю, вам нужны Харнеш, Мэллоун, Брокель… — он перечислил всех.

Галад кивнул.

— Хороший выбор. Что ж, не могу сказать, что приказ мне не нравится. Моя сестра, судя по всему, тоже вышла сражаться. Я присмотрю за ней, — кроме того, он надеялся увидеть другую часть поля боя. Возможно, это поможет ему понять, что затевает Коутон.

— Как прикажете, лорд Капитан-Командор, — сказал Голевер.

* * *

Темный атаковал.

Это была попытка разорвать Ранда, разрушить его кусочек за кусочком. Темный стремился захватить каждую частицу сущности Ранда, а затем уничтожить ее.

Ранд не мог ни вздохнуть, ни закричать. Шла атака не на тело, ведь в этом месте его не было, оставалось лишь воспоминание о нем.

Ранд старался сохранить себя. С трудом. Под напором этой жуткой атаки даже сама мысль о победе над Темным или об уничтожении его пропадала. Ранд не мог победить. Он мог только не сдаваться.

Это ощущение нельзя было описать. Как будто Темный рвал его на куски и в то же время пытался совершенно его уничтожить, нанося удары со всех сторон одновременно.

Ранд упал на колени. Тело было не настоящим, всего лишь проекцией, но ощущения его были подлинными.

Прошла вечность.

Ранд терпел. Сокрушительное давление, шум разрушения. Он выдерживал это, стоя на коленях, сжав непослушные пальцы, пот выступил на его лице. Он терпел всё это, не опуская головы.

— Это все, что ты можешь? — прорычал Ранд.

— Я ОДЕРЖУ ПОБЕДУ.

— Ты сделал меня сильным, — жестко сказал Ранд. — Каждый раз, когда ты или твои приспешники пытались уничтожить меня, ваши промахи закаляли меня точно сталь.

— Эта попытка… — Ранд глубоко вздохнул, — ничтожна. Я не сломаюсь.

— ТЫ ОШИБАЕШЬСЯ. Я НЕ ПЫТАЮСЬ УНИЧТОЖИТЬ ТЕБЯ. ЭТО ПОДГОТОВКА.

— К чему?

— Я ПОКАЖУ ТЕБЕ ИСТИНУ.

Части Узора… нити… вдруг переплелись перед Рандом, расщепляя основной поток на сотни крошечных ручейков. Он знал, что это не настоящий Узор, не более подлинный, чем его тело здесь. Чтобы представить нечто настолько всеобъемлющее, как ткань реальности, его мышлению требовался какой-нибудь привычный образ. И его сознание выбрало такой образ.

Нити переплетались подобно потокам Единой Силы, только здесь их были тысячи, и цвета были более разнообразными, более живыми. Каждый — как туго натянутая струна. Или луч света.

Они появились вместе, сплетенные в единое полотно, и создали вокруг него видения. Вязкая земля, запятнанные черным растения, поникшие деревья с ветвями, подобными обессилено опавшим рукам.

Это стало реальностью. Заставляя себя встать, Ранд почувствовал землю под ногами, запах дыма в воздухе. Он услышал… стоны скорби. Ранд повернулся и увидел себя на почти пустом склоне над темным городом с черными каменными стенами. Внутри теснились здания, приземистые и унылые, как бараки.

— Что это? — прошептал Ранд. Что-то было знакомое в этом месте. Он посмотрел вверх, но не смог разглядеть солнце сквозь облака, закрывшие все небо.

— ТО, ЧТО БУДЕТ.

Ранд потянулся к Единой силе, но отшатнулся с отвращением. Порча вернулась, но она была хуже — гораздо хуже. Там, где когда-то лишь темная пленка покрывала расплавленный свет саидин, теперь нарос такой большой слой грязи, что Ранд не мог его пробить. Ему бы пришлось погрузиться в темноту, нырнуть в нее, чтобы поискать Единую Силу под ней, если, конечно, она все еще была там. Простая мысль заставила желчь подняться по горлу, и ему пришлось сражаться с позывом опустошить желудок.

Он двинулся к этой крепости. Почему это место кажется ему знакомым? Он в Запустении, вид растений это подтверждает. А если б его было недостаточно, то в воздухе чувствовалась гниль. Было душно, как знойным летом в заболоченной глуши, несмотря на облака.

Он спустился с небольшого склона и увидел несколько фигур, работавших поблизости. Мужчины с топорами вырубали деревья. Их было около дюжины. Приближаясь, Ранд огляделся по сторонам и увидел пустоту, которая была Темным. Это выглядело как дыра на горизонте, поглотившая часть пространства. Напоминание о том, что все то, что Ранд видит сейчас — нереально?

Он прошел мимо пней, оставшихся на месте срубленных деревьев. Эти люди рубили дрова? В звуках топоров и позах рабочих Ранд не замечал силы, которую следовало ожидать от лесорубов. Удары были вялыми, мужчины работали, бессильно опустив плечи.

Человек слева от него… Приблизившись, Ранд узнал его, несмотря на сгорбленную спину и морщины. Свет! Тэму было не меньше семидесяти, а то и восемьдесят. Почему же он занят такой тяжелой работой?

«Это — видение, — подумал Ранд. — Это просто кошмар. Собственное творение Темного. Это нереально».

Но Ранд находился внутри этой реальности, и ему было трудно не воспринимать окружающее, как реально существующее. Впрочем, некоторым образом так оно и было. Создавая этот мир, Темный использовал затененные нити Узора — вероятности, которые расходились по мирозданию, как волны от брошенного в воду камня.

— Отец? — спросил Ранд.

Тэм повернулся, но его глаза не задержались на Ранде.

Ранд взял Тэма за плечо.

— Отец!

Тэм на мгновение замер, никак не реагируя, а потом вернулся к работе и снова занес топор. Неподалеку Даннил и Джори корчевали пень. Они тоже были не молоды — мужчины средних лет. Даннил, казалось, был тяжело болен, его лицо побледнело, а кожу покрывали какие-то язвы.

Топор Джори глубоко вонзился в землю, и из-под него потоком хлынули насекомые — топор прорубился в их гнездо.

Рой насекомых побежал вверх по ручке топора и окутал Джори. Тот закричал, отмахиваясь, но когда он раскрыл рот, насекомые проникли внутрь. Ранд слышал о таком — смертельный рой, одна из многочисленных угроз Запустенья. Он протянул руку к Джори, но тот повалился набок; он умер мгновенно, едва успеть вздохнуть.

Тэм закричал от ужаса и бросился бежать. Ранд смотрел, как его отец несется в чащу, спасаясь от роя. Вдруг что-то спрыгнуло на него из ветвей, стремительное, как удар кнутом, и обвилось вокруг шеи Тэма, заставив его остановиться.

— Нет! — крикнул Ранд. Это было не по-настоящему. И все равно он не мог просто смотреть, как умирает его отец. Он потянулся к Источнику сквозь грязную тьму порчи. Казалось, та пытается удушить его, и он потратил мучительно долгое время, пытаясь найти саидин. Когда же это все-таки удалось ему, зачерпнуть он смог только жалкую струйку.

И все равно он с криком направил силу, метая огненные стрелы в лиану, схватившую его отца. Тэм упал, пока лианы, корчась в огне, умирали.

Тэм не двигался. Его мертвый взгляд был устремлен вверх.

— Нет! — Ранд обернулся к рою и уничтожил его плетением Огня. Хотя прошли считанные секунды, от Джори остались только кости.

Насекомые лопались с треском, когда он сжигал их.

— Направляющий… — выдохнул Даннил, скорчившийся неподалеку. Широко раскрыв глаза, он смотрел на Ранда. Другие дровосеки бежали в дикий лес, и Ранд услышал крики.

Ранд не смог удержаться от рвоты. Порча… была такой ужасной, такой гнилой. Он не мог больше держаться за Источник.

— Пойдем, — сказал Даннил и схватил Ранда за руку. — Пойдем, ты нужен мне.

— Даннил, — прохрипел Ранд, — ты не узнаешь меня?

— Пойдем, — повторил Даннил, толкая Ранда в сторону крепости.

— Я — Ранд. Ранд, Даннил. Возрожденный Дракон.

В его глазах не промелькнуло и тени узнавания.

— Что он с вами сделал? — прошептал Ранд.

— ОНИ НЕ УЗНАЮТ ТЕБЯ, МОЙ ВРАГ. Я ИХ ПЕРЕДЕЛАЛ. ЗДЕСЬ ВСЕ ТЕПЕРЬ МОЕ. ОНИ НЕ ЗНАЮТ, ЧЕГО ЛИШИЛИСЬ. ИМ НЕ ДАНО ЗНАТЬ НИЧЕГО, КРОМЕ МЕНЯ.

— Я отвергаю тебя, — прошептал Ранд. — Я тебя отвергаю.

— ОТВЕРГАЯ СОЛНЦЕ, ТЫ НЕ ЗАСТАВИШЬ ЕГО СЕСТЬ. ОТВЕРГАЯ МЕНЯ, ТЫ НЕ ПРЕДОТВРАТИШЬ МОЮ ПОБЕДУ.

— Пойдем, — сказал Даннил, подталкивая Ранда. — Пожалуйста, ты должен спасти меня!

— Этому конец, — сказал Ранд.

— КОНЕЦ ЭТОМУ? ЭТОМУ НЕ БУДЕТ ОКОНЧАНИЯ, ВРАГ. ЭТО ЕСТЬ. Я СОЗДАЛ ЭТО.

— Ты это представил.

— Пожалуйста, — сказал Даннил.

Ранд позволил втащить себя в темную крепость.

— Что ты там делал, Даннил? — спросил Ранд. — Зачем вы собирали дрова в Запустении? Это не безопасно.

— Это было нашим наказанием, — прошептал Даннил. — Тех, кто разочаровал наших хозяев, отправляют туда с приказом принести дерево, которое нужно срубить собственными руками. Даже если земля и ветки не убьют тебя, звук ударов топора по дереву привлекает много других вещей.

Ранд хмурился, пока они шагали по дороге, ведущей к городу и его мрачной крепости. Да, это место было знакомым. «Дорога на карьер, — удивленно подумал Ранд. — А это впереди…» Крепость возвышалась на том месте, где когда-то была Лужайка в центре Эмондова Луга.

Запустение достигло Двуречья.

Облака наверху, казалось, давили на Ранда, и он вспомнил, услышал крики Джона. И снова увидел Тэма, отбивающегося изо всех сил, пока его душили.

«Это не по-настоящему».

Вот что будет, если Ранд проиграет. Столько людей зависит от него… так много. Отчасти он уже потерпел неудачу. Он боролся, чтобы не забыть тех, кто умер, служа ему. Он не смог защитить их, даже если спас других.

Эта атака отличалась от той, которой Темный пытался уничтожить его сущность. Ранд чувствовал, что Темный пытается запустить в него свои щупальца, внушая ему сомнения, тревогу, страх.

Даннил привел его к стенам деревни, ворота охраняли два Мурддраала в своих неподвижных плащах. Они скользнули вперед.

— Тебя послали собирать дрова, — прошипели бледные губы одного из них.

— Я… я привел этого человека! — сказал Даннил, пятясь. — Дар нашему господину! Он может направлять. Я нашел его для вас!

Ранд закричал и вновь потянулся к Единой Силе, окунаясь в грязь порчи. Он достиг струйки саидин и схватился за нее.

Но силу тут же выбили у него. Между ним и Источником возник щит.

— Это все не по-настоящему, — прошептал он и повернулся посмотреть на того, кто направлял.

Найнив, одетая в черное, прошла через ворота.

— Дикарь? — спросила она. — Как он мог выжить так долго? Ты хорошо постарался, Даннил. Я дарую тебе жизнь. Не подведи меня вновь.

Даннил, рыдая от радости, проскользнул мимо Найнив в город.

— Это не настоящее, — сказал Ранд, когда Найнив связала его потоками Воздуха и поволокла его в фальшивый Эмондов Луг, созданный Темным. Два Мурддраала следовали рядом с ней. Теперь это был большой город. Дома походили на мышей, сбившихся в кучку в ожидании кота, все одинаковые, серые, однообразные. Люди, толпившиеся в переулках, опускали глаза.

Люди склонялись перед Найнив, называя ее «госпожой». Другие называли ее «Избранной». Два Мурддраала следовали через город, как тени. Когда Ранд и Найнив достигли крепости, во внутреннем дворе собралась небольшая группа. Двенадцать человек — Ранд чувствовал, что четверо мужчин в группе удерживают саидин, но среди них узнал только Дамера Флинна. Этих женщин он никогда не видел в Двуречье.

Их было тринадцать. И тринадцать Мурддраалов, собравшихся вместе под небом, затянутым облаками. Впервые с тех пор, как началось видение, Ранд почувствовал страх. Только не это. Что угодно, только не это.

Что, если они его Обратят? Это не было реальностью, но одной из версий реальности. Отражение мира, созданное Темным. Что будет с Рандом, если они Обратят его здесь. Неужели его так легко захватить?

В панике он начал вырываться из пут Воздуха. Разумеется, это были безнадежные попытки.

— А ты интересный, — сказала Найнив, повернувшись к нему. Она ни на день не стала старше, чем тогда, когда он оставил ее в пещере, но появились другие различия. Она снова заплела волосы в косу, но ее лицо теперь было более сухое, более… резкое. И ее взгляд…

Ее взгляд был совсем неправильным.

— Как ты выжил здесь? — спросила она у него. — Как тебе удалось столь долго остаться нераскрытым?

— Я пришел оттуда, где нет власти Темного.

Найнив рассмеялась:

— Вздор. Детские сказочки. Великий Повелитель правил всегда.

Ранд видел это. Он был соединен с Узором, мелькали полуреальные и скрытые вероятности. Эта вероятность… это могло случиться. Это был один из тех путей, по которому мог пойти мир. Здесь Темный победил в Последней битве и разрушил Колесо Времени.

Это позволило ему изменить все, развернуть Узор по-новому. Все живые забыли прошлое, и знали теперь лишь то, что Темный вложил в их головы. Ранд мог прочесть истину, историю этого места, в нитях Узора, которых он касался раньше.

Найнив, Эгвейн, Логайн и Кадсуане теперь стали Отрекшимися, Обращенными к Тени против собственной воли. Морейн казнили за то, что она оказалась слишком слаба.

Илэйн, Мин, Авиенда… Они были отданы на вечные пытки в Шайол Гул.

Этот мир был ожившим кошмаром. Каждый из Отрекшихся правил, как деспот, в собственной малой части мира. Царила вечная осень, а они бросали армии и Повелителей Ужаса и сражались друг с другом. Вечная битва.

Запустение распространилось по всем океанам. Шончан больше не существовало, их земли были разрушены до такой степени, что только крысы и вороны могли жить там. Всякий, кто способен направлять, обнаруживался еще в юности и Обращался. Темному не хотелось рисковать — а вдруг кто-то сумеет вновь вернуть миру надежду.

И никто никогда не сумеет.

Ранд закричал, когда тринадцать начали направлять.

— Это самое страшное твое оружие? — выкрикнул он.

Они давили своей волей на его. Он ощущал их как гвозди, которые вбивались в его череп, терзали его плоть. Он оттолкнул их всей своей силой, но другие начали давить на него толчками. Каждый такой толчок, точно удар топора, пробивался все глубже и глубже.

— ВОТ КАК Я ПОБЕДИЛ.

Неудача болью отозвалась в душе Ранда — осознание того, что все это произошло по его вине. Найнив и Эгвейн Обращены из-за него. Те, кого он любил, стали игрушками Тени.

Ранд должен был защитить их.

— Я ПОБЕДИЛ, СНОВА.

— Ты думаешь, я все еще тот же юнец, которого Ишамаэль так старался напугать? — выкрикнул Ранд, борясь со своим страхом и стыдом.

БИТВА ЗАКОНЧИЛАСЬ.

— Она еще даже не началась! — закричал Ранд.

Реальность вокруг него вновь раскололась, рассеченная лентами света. Лицо Найнив распалось, как кружево, сплетенное из гнилых ниток. Земля рассеялась, и крепость перестала существовать.

Ранд сбросил путы Воздуха, которых никогда здесь не существовало в действительности. Неустойчивая реальность, созданная Темным, распадалась на части. Нити света вырвались наружу, дрожа, как струны арфы.

Они ждали, когда их сплетут.

Ранд глубоко вздохнул сквозь зубы и посмотрел во тьму, притаившуюся за нитями.

— Я не буду просто сидеть на месте и страдать на этот раз, Шай’тан. Я не буду захвачен твоими кошмарами. Я стал чем-то большим, чем был когда-то.

Ранд поймал нити, вившиеся вокруг него — сотни и сотни их. Это был не Огонь, не Воздух, не Вода, не Земля и не Дух. Это было нечто гораздо более глубокое, каким-то образом более разнообразное. Каждая была сама по себе, уникальная. Вместо Пяти Стихий, здесь были тысячи.

Ранд собрал их вместе, он держал в руке ткань самого мироздания. Затем он начал сплетать их в другую вероятность.

— Теперь, — сказал Ранд, глубоко дыша, пытаясь изгнать ужас от увиденного, — теперь Я покажу ТЕБЕ, что будет.

* * *

Брин поклонился.

— Люди на позициях, Мать.

Эгвейн глубоко вздохнула. Мэт отправил армию Белой Башни через сухое русло реки ниже брода и вокруг западной стороны болот; пришло время и Эгвейн присоединиться к ним. Мгновение она колебалась, глядя через врата на командный пункт Мэта. Эгвейн встретилась взглядами с шончанкой, величественно восседавшей на своем троне по другую сторону стола.

«Я с тобой не закончила», — подумала Эгвейн.

— Идем, — сказала она, оборачиваясь и давая Юкири знак закрывать врата в помещение Мэта. Она держала са`ангриал Воры в руке, перебирая его пальцами, когда выходила из своей палатки.

Она помедлила, когда кое-что заметила. Что-то мелкое на земле. Крошечная паутина трещин на камнях. Она наклонилась.

— Их все больше и больше вокруг, Мать, — сказала Юкири, наклоняясь рядом с ней. — Мы думаем, трещины распространяются, когда направляют Повелители Ужаса. Особенно, если используется погибельный огонь.

Эгвейн чувствовала их. Хоть на ощупь они и были похожи на обычные трещины, но уходили в абсолютное ничто. Это была Тьма настолько глубокая, что ее не могла вызвать обычная тень, которая бывает в нормальных трещинах.

Исследуя трещины, она направила. Все пять стихий вместе. Да…

Она не была совершенно уверена в том, что делала, но созданное плетение накрыло трещины точно повязкой. Тьма исчезла, оставляя только обычные трещины и тонкую пленку кристаллов.

— Интересно, — сказала Юкири. — Что это за плетение?

— Не знаю, — ответила Эгвейн. — Просто почувствовала, что оно было верным. Гавин, ты… — она умолкла.

Гавин.

Эгвейн резко выпрямилась. Она смутно помнила, как он вышел из палатки командования, чтобы подышать свежим воздухом. Когда это было? Она медленно оборачивалась, пытаясь определить его местоположение. Узы позволяли ей указать направление. Она остановилась, когда определила его.

Она посмотрела в сторону реки, чуть выше брода, где Мэт разместил силы Илэйн.

«О, Свет!»

— Что? — спросила Сильвиана.

— Гавин ушел сражаться, — сказала Эгвейн, с трудом сохраняя голос спокойным. Самый глупый шерстеголовый болван на свете! Неужели не мог подождать час или два, пока ее армии не прибудут на позиции. Она знала, что он стремился в бой, но он должен был, по крайней мере, спросить!

Брин тихо простонал.

— Пошлите кого-нибудь за ним, — сказала Эгвейн. На сей раз ее голос действительно был холоден и сердит. Она уже не могла говорить иначе. — Похоже, он с армиями Андора.

— Я сделаю это, — сказал Брин, держа одну руку на мече, а другой делая знак конюху. — Мне нельзя доверять командование армиями, но, по крайней мере, это я сделать могу.

— Это имеет смысл. Возьми с собой Юкири, — велела она. — Как только найдете моего глупого Стража, Переместитесь вместе с ним к нам, мы будем к западу от трясин.

Брин поклонился, затем отступил. Суан в сомнении наблюдала за ним.

— Можешь пойти с ним, — сказала Эгвейн.

— Я вам нужна именно там? — спросила Суан.

— Вообще-то, — Эгвейн понизила голос, — я хочу, чтобы кто-нибудь был рядом с Мэтом и императрицей Шончан и стал ушами, которые умеют слышать то, о чем не говорят.

Суан кивнула, выражая одобрение и даже гордость. Эгвейн была Амерлин, и она не нуждалась в восхищении Суан, но все же это несколько ослабило ее изнурительную усталость.

— Ты выглядишь удивленной, — сказала Эгвейн.

— Когда Морейн и я намеревались найти мальчика, — сказала Суан, — то я даже понятия не имела, что Узор пошлет нам также и вас.

— Как твою замену? — спросила Эгвейн.

— Когда королева стареет, — сказала Суан, — она начинает думать о наследнике. Свет, каждая нормальная хозяйка, вероятно, начинает думать о том же. Будет ли у нее наследник, чтобы перенять то, что она создала? Когда женщина становится мудрее, она понимает, что ее собственные достижения бледнеют по сравнению с тем, чего можно добиться с помощью всего ее наследия. Ну, думаю, я не могу требовать от вас того же, к чему стремилась сама, и я не слишком довольна тем, чего добилась. Но мне… приятно осознавать, что я приложила руку к созданию того, что грядет. И если женщина хочет наследника, то ни о ком, более великом, чем вы, она и мечтать не может. Спасибо вам. Я буду для вас наблюдать за этой шончанкой, может, помогу бедной Мин выпутаться из сети рыбы-клыка, в которую она угодила.

Суан двинулась прочь, попросив Юкири создать для нее врата прежде, чем она отправится вместе с Брином. Эгвейн улыбнулась, глядя, как она целует генерала. Суан. Открыто целует мужчину.

Сильвиана направила, и Эгвейн забралась в седло Дайшара, как только перед ними открылись врата. Она обняла Источник, держа са`ангриал Воры перед собой и поскакала сразу за группой гвардейцев Башни. На нее немедленно обрушился запах дыма.

Верховный командующий Чубейн ждал ее с другой стороны. Темноволосый мужчина всегда поражал ее, так как был слишком молод для своего звания, но она полагала, что не все командующие должны подобно Брину иметь серебро в волосах. В конце концов, они доверились в этой битве человеку, который был лишь немногим старше ее, а она была самой молодой Амерлин из когда-либо существовавших.

Эгвейн обернулась к Высотам и обнаружила, что едва видит их сквозь огни пожаров на склоне и восточных окраинах трясин.

— Что случилось? — спросила она.

— Огненные стрелы, — ответил Чубейн, — которые пускают наши солдаты у реки. Сначала я подумал, что Коутон рехнулся, но теперь понимаю, чего он добивается. Он обстреливает троллоков, рассчитывая поджечь поля на Высотах и там, где их лагерь, чтобы дать нам прикрытие. Подлесок там сухой и горючий, как трут. В настоящее время огонь загнал троллоков и шаранскую конницу обратно вверх. И я полагаю, что, по плану Коутона, дым скроет наши перемещения возле болот.

Тень конечно, понимала бы, что здесь кто-то перемещается, но сколько войск и в каком составе… им придется больше полагаться на разведчиков, а не на их выгодную позицию на вершине Высот.

— Какие будут приказы? — спросил Чубейн.

— Он вам не говорил? — в свою очередь поинтересовалась Эгвейн.

Он покачал головой.

— Он просто разместил нас здесь.

— Мы продолжим движение по западной стороне трясин и зайдем к шаранцам в тыл, — сказала она.

Чубейн хмыкнул.

— Это слишком раздробит наши силы. А теперь он штурмует Высоты после того, как отказался от них?

У нее не было ответа на его вопрос. Ну, по сути, у нее был один — назначить Мэта ответственным. Она снова бросила взгляд через трясины туда, где ощущала Гавина. Он сражался будто бы в…

Эгвейн колебалась. Ее предыдущее ощущение Гавина определило его местонахождение на реке, но после перемещения через врата она смогла лучше определить, где он. И его не было на реке среди солдат Илэйн.

Гавин был на самих Высотах, там, где Тень держалась наиболее прочно.

«О, Свет! — подумала она. — Гавин… Что ты творишь?»

* * *

Гавин шагал сквозь дым. Черные щупальца дыма вились вокруг него, а от жара тлеющей травы было горячо ногам, но огонь уже почти выгорел здесь, на вершине Высот, оставив темную от пепла землю.

Почерневшие тела и обломки драконов чернели подобно кучам золы и угля. Гавин знал, что иногда, чтобы поднять урожайность поля, фермеры сжигают сорняки, оставшиеся с прошлого года. Теперь горел сам мир. Когда Гавин, повязав на лицо смоченный платок, скользил среди поднимавшихся от земли столбиков черного дыма, то молился об обновлении этого мира.

По всей земле расползалась паутина трещин. Тень разрушала землю.

Большинство троллоков собралось на Высотах, наблюдая за бродом Хавал, хотя несколько существ отвлеклись, занявшись трупами на склоне. Возможно, их привлекал запах горящей плоти. Мурддраал появился из дыма и начал их ругать на языке, которого Гавин не понимал. А потом принялся стегать троллоков кнутом.

Гавин застыл на месте, но Получеловек не замечал его. Он вел отбившихся троллоков туда, где собрались все остальные. Гавин ждал, спокойно дыша через платок, чувствуя, как тени Кровавых Ножей обвивают его. Три кольца исправно делали свое дело. Он чувствовал, что перемещается стремительно, а его конечности двигались слишком быстро, когда он шел. Необходимо было время, чтобы привыкнуть к изменениям и сохранять равновесие при каждом шаге.

Волкообразный троллок поднялся из-за ближайшей кучи щебня и нюхал воздух, выслеживая Исчезающего. Затем троллок выполз из своего укрытия, неся переброшенный через плечо труп. Он прошел мимо всего в пяти футах от Гавина, остановился и снова понюхал воздух. Затем, сутулясь, двинулся дальше. За телом, которое он нес, волочился плащ Стража. Бедный Саймон. Он больше никогда не сыграет в карты. Гавин тихо зарычал и прежде, чем смог себя остановить, прыгнул вперед. Он двинулся в «поцелуе змеи», крутанулся и отсек троллоку голову. Тело рухнуло на землю. Гавин стоял с мечом наголо, потом выругал себя, пригнулся и попятился в гущу дыма. Дым поможет скрыть его запах, а взвихренная чернота — его смазанный силуэт. Дурак, мог выдать себя только ради того, чтобы убить одного троллока. В любом случае труп Саймона окажется в котле. Гавин не мог уничтожить всю армию. Он находился здесь только ради одного человека.

Гавин присел, ожидая, чтобы понять, не было ли замечено его нападение. Возможно, они были не в состоянии видеть его, он точно не знал, насколько хорошо кольца скрывали его, но любой наблюдающий мог заметить падение троллока.

Никто не поднял тревоги. Гавин поднялся и продолжил движение. Только сейчас он заметил на своих руках красные пятна среди черных следов пепла. Он обжог руки. Но боль была приглушенной. Кольца. Ему было трудно мыслить ясно, но, к счастью, это не уменьшало его способности сражаться. В любом случае сейчас его инстинкты были обострены.

Демандред. Где Демандред? Гавин пробежался по вершине Высот. Коутон разместил своих солдат у реки недалеко от брода, но дым лишал возможности рассмотреть, из кого состояли эти войска. На другой стороне порубежники были заняты конницей шаранцев. А здесь, на вершине, было относительно тихо, несмотря на присутствие отродий Тени и шаранцев. Теперь Гавин полз вдоль задних рядов отродий, стараясь держаться более заросших участков омертвелого леса и высоких зарослей сорных трав. Никто, похоже, не замечал его. Здесь было много теней, и они служили ему защитой. Далеко внизу, в проходе между Высотами и трясиной, пожары стихали. Казалось, слишком быстро, чтобы это угасание было естественным. Направляющие?

Он намеревался найти Демандреда, ориентируясь преимущественно на атакующих направляющих мужчин, но если он просто направлял, чтобы погасить пожары, то…

Армия Тени пришла в движение, устремившись вниз по склону к броду Хавал. Хотя шаранцы еще оставались сзади, большая часть троллоков двигалась. Они, очевидно, намеревались прорваться через теперь уже пересохшее русло реки и обрушиться на армию Коутона.

Если Коутон хотел, чтобы все силы Демандреда покинули Высоты, то он потерпел неудачу. Многие шаранцы остались на позициях; пехота и кавалерия спокойно наблюдали, как троллоки с грохотом неслись навстречу битве.

Взрывы загремели вдоль по склону, подбрасывая троллоков в воздух, точно пыль из выколачиваемого коврика. Гавин помедлил, присел. Несколько уцелевших драконов. Мэт расположил их где-то за рекой; из-за дыма трудно было разглядеть их точное расположение. По звуку их было около полудюжины, но ущерб, который они нанесли, был огромен, особенно, если учитывать расстояние.

Красного цвета шар выпустили где-то рядом, с вершины Высот по направлению к дымкам, поднимавшимся из пастей драконов. Гавин улыбнулся. «Огромное спасибо». Он опустил руку на меч. Пора проверить, насколько хорошо могут действовать эти кольца.

Пригнувшись он стремительно ринулся прочь из укрытия. Большинство троллоков спускались вниз по склону к сухому руслу реки. Арбалетные болты и стрелы сыпались на них, а следующий залп драконов долетел несколько из другого места. Коутон перемещал драконов, и Демандреду трудно было определить их точное расположение.

Гавин бежал среди воющих отродий Тени. Позади него земля содрогалась от ударов, как бьющееся сердце. Дым вился вокруг него, вызывая удушье. Руки почернели, и лицо наверняка тоже. Он надеялся, что это поможет ему оставаться незаметным.

Троллоки оборачивались, визжа или ворча, но никто не смотрел прямо на него. Они чувствовали, как что-то проскочило мимо них, но он казался просто расплывчатым пятном.

Гнев Эгвейн проникал через узы. Гавин улыбнулся. Он и не ожидал, что она будет радоваться. Когда он бежал, стрелы вонзались в землю вокруг него, но он был спокоен и уверен в своем выборе. Возможно, прежде он сделал бы то же самое только ради гордости и вызова — сойтись в бою с самим Демандредом!

Теперь же его сердце не принадлежало ему. В его сердце нуждались. Кто-то должен был бороться с этим существом, кто-то должен был убить его, или они проиграют эту битву. Они все это поймут. Нельзя рисковать Эгвейн или Логайном в этой очень крупной игре.

А Гавину можно было рисковать. Никто не послал бы его, чтобы сделать это, никто и не посмел бы, но это было необходимо. У него появился шанс изменить то, что действительно имело значение. Он делал это для Андора, для Эгвейн, для самого мира.

Демандред впереди продолжал вопить, вызывая на поединок. «Пришлите мне ал’Тора, а не этих так называемых драконов!» Очередная вспышка огня полетела от него.

Гавин прошел мимо троллоков и был теперь позади большого отряда шаранцев со странными луками, почти такими же большими, как двуреченские. Они окружали всадника в броне из переплетенных монет, связанных через отверстия в середине каждой из них, с воротником и наручами. Забрало на его грозном шлеме было открыто. Это гордое лицо, привлекательное и властное, было известно Гавину.

«Нужно поторопиться, — подумал Гавин. — И Свет, лучше не дать ему возможности направлять».

Шаранские лучники были в полной боевой готовности, но только двое из них повернулись, когда Гавин проскользнул между ними. Он вытащил нож из ременной петли. Гавин должен стащить Демандреда с лошади, а затем использовать нож в поединке лицом к лицу. Это похоже на трусливое нападение, зато так будет вернее. Скинуть его, и тогда Гавин сможет…

Демандред неожиданно повернулся и посмотрел на него. Секундой позже всадник протянул руку вперед, и тонкий луч раскаленного добела огня выстрелил в Гавина.

Гавин отпрыгнул в сторону, и луч прошел мимо. Рядом по земле пошли трещины. Глубокие, черные трещины, казалось, вели в бесконечность.

Гавин прыгнул вперед, прорезав седло Демандреда. «Вот это скорость!» Кольца позволяли ему действовать, пока Демандред все ещё был в замешательстве.

Седло развалилось, и Гавин задел ножом лошадь. Она заржала и встала на дыбы, сбрасывая Демандреда.

Гавин вскочил, держа окровавленный нож, лошадь унеслась прочь, и шаранские лучники закричали. Он навис над Демандредом с ножом, сжимая его обеими руками.

Тело Отрекшегося внезапно дернулось, и его оттолкнуло в сторону. Воздух над почерневшей землей взорвался, вздымая хлопья пепла, когда плетение Воздуха подхватило Демандреда и развернуло его, со звоном поднимая на ноги. Меч его был обнажен. Отрекшийся пригнулся и высвободил еще одно плетение — Гавин почувствовал, как воздух вокруг него сплетается в нити, которые пытаются связать его. Но он двигался слишком быстро, и похоже, Демандред не мог попасть в него из-за этих колец.

Гавин отскочил назад, взял нож в левую руку и обнажил свой меч.

— Так, — сказал Демандред, — убийца. А Льюис Терин всегда говорил о «чести» биться лицом к лицу.

— Дракон Возрожденный не посылал меня.

— Ну да, конечно, именно поэтому тебя окутала Ночная Тень, плетение, которое неизвестно никому из этой Эпохи? Интересно, ты знаешь, что плетение Льюиса Тэрина высасывает твою жизнь? Ты уже мертв, ничтожество.

— Тогда ты присоединишься ко мне в могиле, — ответил Гавин.

Удерживая меч обеими руками, Демандред встал в незнакомую Гавину боевую стойку. Похоже, несмотря на кольца, он мог как-то следить за Гавином, но отвечал гораздо медленнее, чем следовало ожидать.

«Цветки яблони на ветру», три быстрых удара, вынудили Демандреда отступить. Несколько шаранских воинов поспешили на подмогу с мечами наголо, но Отрекшийся поднял руку в перчатке, велев им отойти. Он не улыбнулся Гавину — этот человек выглядел так, словно вовсе не способен улыбаться — но выполнил нечто вроде «молнии с тремя зубцами». Гавин ответил «вепрем, мчащимся с горы».

Демандред был хорош. Только благодаря ловкости, дарованной кольцами, Гавин едва избежал удара Отрекшегося. Они танцевали внутри небольшого круга голой земли, охраняемого шаранцами. Вдалеке громыхало, и железные шары ударяли в склоны холма, сотрясая землю. Осталось всего несколько драконов, способных стрелять, но, похоже, их огонь сосредоточили на этом месте.

Гавин крякнул, исполняя «бурю, раскачивающую ветку», чтобы сблизиться с Демандредом. Он должен оказаться как можно ближе к противнику, чтобы попасть мечом в подмышечную впадину или между швами брони из монет.

Демандред отвечал с мастерством и изяществом. Гавин вскоре взмок под своей кольчугой. Он чувствовал, что двигается сейчас быстрее, чем когда-либо, его реакции не отставали от стремительных движений колибри. Тем не менее его попытки не достигали цели.

— Кто ты, малец? — прорычал Демандред, отступая с поднятым мечом. — Ты хорошо сражаешься.

— Гавин Траканд.

— Брат маленькой королевы, — сказал Демандред. — Ты понимаешь, кто я.

— Убийца.

— А разве Дракон не убивал? — ответил Демандред. — Разве твоя сестра не убивала, чтобы сохранить, а точнее — захватить свой трон?

— Это другое.

— Все так говорят, — Демандред шагнул вперед. Движения его клинка были плавными, осанка царственной, а перемещался он свободно и быстро, словно танцуя. Он был мастером клинка. Гавин никогда не слышал о том, что Демандред был искусным фехтовальщиком, но он был лучшим из всех, с кем Гавин когда-либо сталкивался. Действительно лучшим.

Гавин исполнил «кота, танцующего на стене», красивый, размашистый удар, схожий с ударами Демандреда. Затем он перевел его в «танец змеиного языка», в надежде на то, что первый прием обманет противника и позволит обойти его защиту.

Что-то ударило Гавина, сбив его с ног. Он перекатился и вскочил. Дышать было трудно. Из-за колец он не ощущал боли, но, вероятно, ребро было сломано.

«Это камень, — понял Гавин. — Он при помощи Силы подхватил камень и кинул в меня». Демандреду трудно было поразить Гавина плетениями Силы из-за теней, но что-то тяжелое можно было бросить в тень и ударить его.

— Ты жульничаешь, — насмешливо сказал Гавин.

— Жульничаю? — переспросил Демандред. — А разве есть правила, маленький мечник? Я припоминаю, только что ты пытался ударить меня в спину, скрываясь в тени.

Гавин глубоко дышал, держась за бок. Железное ядро дракона ударило в землю совсем неподалеку и взорвалось. Взрыв разорвал на куски нескольких шаранцев, и их тела прикрыли Гавина и Демандреда от огня. Земля посыпалась вниз дождем, как вода нахлынувшей волны с палубы корабля. По меньшей мере один дракон все еще был боеспособен.

— Ты назвал меня убийцей, — сказал Демандред. — И это правда. Но также я твой спаситель, хочешь ты того или нет.

— Ты сумасшедший.

— Едва ли, — обойдя вокруг него, Демандред рассек воздух несколькими взмахами меча. — Человек, за которым ты следуешь, Льюис Тэрин Теламон — он безумен. Он думает, что сможет одолеть Великого Повелителя. Он не сможет. Это просто факт.

— Вместо этого, ты хочешь, чтобы мы примкнули к Тени?

— Да, — взгляд Демандреда был холоден. — Если я убью Льюиса Тэрина, после победы я буду вознагражден правом переделать этот мир по собственному желанию. Великому Повелителю нет дела до власти. Единственный способ защитить этот мир — разрушить его, а затем укрыть его народ. Это ли не то же самое, что, как утверждает ваш Дракон, он может сделать?

— Почему ты называешь его «моим» Драконом? — спросил Гавин и сплюнул кровью в сторону. Кольца… они толкали его вперед. Его конечности пульсировали от силы, энергии. Сражайся! Убивай!

— Ты следуешь за ним, — сказал Демандред.

— Нет!

— Лжешь, — сказал Демандред. — Или, возможно, тебя просто одурачили. Я знаю, что Льюис Тэрин возглавляет эту армию. Сначала я не был уверен, но не теперь. Это плетение вокруг тебя — само по себе доказательство, но есть и более весомое. Ни один смертный полководец не может обладать мастерством, которое я увидел сегодня; я встретился на поле боя с истинным мастером. Возможно, Льюис Тэрин носит Маску Зеркал, или, допустим, управляет армией, при помощи Единой Силы отправляя приказы этому Коутону. Неважно, я вижу правду. Сегодня я играю в кости с самим Льюисом Тэрином. Я всегда был лучшим полководцем, чем он, и докажу это здесь. Ты мог бы сказать это Льюису Тэрину, но ты не проживешь достаточно долго, маленький мечник. Приготовься, — Демандред поднял меч.

Гавин встал, отбросив нож и удерживая меч обеими руками. Демандред скользнул к нему, используя приемы, отличные от тех, которым учили Гавина. Впрочем, они все равно были достаточно узнаваемы, чтобы отвечать, но несмотря на всю его быстроту, Демандред вновь и вновь перехватывал его клинок, так, что тот уходил вбок, не причиняя вреда.

Но Отрекшийся не наносил удара. Он едва двигался, удерживая меч двумя руками, и отклонял в сторону все атаки Гавина. «Голубь в полете», «падающий лист», «ласки леопарда». Гавин рычал сквозь стиснутые зубы. Силы колец должно было хватить для победы. Почему их оказалось недостаточно?!

Гавин отступил на шаг, затем уклонился от еще одного кинутого в него камня. Камень прошел мимо в считанных дюймах. «Благодарение Свету за эти кольца», — подумал он.

— Ты мастерски сражаешься, — сказал Демандред. — Для человека из этой Эпохи. Но ты все ещё владеешь мечом, малец.

— А что еще мне остается делать?

— Стань мечом, — сказал Демандред, как будто удивленный, что Гавин не понимает этого.

Гавин зарычал и обрушил на Демандреда град ударов. Гавин по-прежнему был быстрее. Демандред не нападал, он защищался, хотя и не отступал. Он просто стоял, отражая каждый удар.

Демандред закрыл глаза. Гавин улыбнулся, затем нанёс колющий «последний удар чёрного копья».

Меч Демандреда стал размытым.

Что-то ударило Гавина. Он задохнулся, останавливаясь. Качнувшись, упав на колени и посмотрев вниз, увидел дыру в своем животе. Демандред пронзил его прямо через броню, затем вытащил клинок одним текучим движением.

«Почему я ничего не… почему я ничего не чувствую?»

— Если ты переживешь это и увидишь Льюиса Терина, — сказал Демандред. — Передай ему, что я очень рассчитываю на поединок между нами, меч против меча. Я стал лучше с тех пор, как мы встречались с ним в последний раз.

Демандред взмахнул мечом и поймал клинок между большим и указательным пальцем. Он провел по оружию, очищая сталь от крови и сбрасывая её на землю.

Меч скользнул в ножны. Демандред покачал головой, затем выпустил шар огня в дракона, ведущего обстрел.

Стало тихо. Демандред зашагал вдоль крутого берега реки, шаранская охрана окружила его. Ошеломленный, Гавин рухнул на землю, расплескивая свою жизнь по сожженной траве. Кровь лилась сквозь дрожащие пальцы, которые пытались удержать её.

Каким-то образом Гавин смог заставить себя подняться на колени. Его сердце рыдало, ему нужно вернуться к Эгвейн. Когда он пополз, кровь, вытекавшая из раны, смешалась с землей. Покрытый холодным потом, он заметил привязанных, ворошащих почерневшую траву кавалерийских лошадей примерно в двадцати шагах перед собой. После нескольких минут борьбы и усилий — невероятный промежуток времени, изнуривший его, — Гавин забрался на первую лошадь, которую смог найти и отвязать. Сгорбившись, в полубессознательном состоянии он цеплялся за гриву одной рукой. Собирая оставшиеся силы, Гавин ударил каблуком в ребра животного.

* * *

— Миледи, — обратился к Фэйли Мандевин. — Этих двоих я знал многие годы! Они не без темных пятен в прошлом, никто из тех, кто приходит в Отряд, не лишен этого. Но, Свет свидетель, они не Друзья Темного!

Фэйли молча ела свою полуденную долю, слушая возражения Мандевина со всем терпением, которое могла найти в себе. Ей бы хотелось, чтобы Перрин был здесь, чтобы у нее нашелся хороший аргумент. Она чувствовала себя так, словно вот-вот лопнет от давления.

Они были близки к Такандару, ужасно близки. Черное небо разрывали молнии, и уже дни напролет они не видели вокруг ни одного живого существа, опасного или нет. Не видели они также Ванина или Гарнана, хотя Фэйли каждую ночь ставила удвоенную стражу. Слуги Темного так просто не сдадутся.

Теперь она держала Рог в большой сумке, привязанной к запястью. Другие знали об этом и разрывались между гордостью за дело, которое было им поручено, и ужасом от осознания его важности. По крайней мере, теперь она могла разделить все это с ними.

— Миледи, — сказал Мандевин, преклонив колени. — Ванин где-то здесь неподалеку. Он очень хороший разведчик, лучший в Отряде. Мы не увидим его, пока он сам того не захочет, но я могу поклясться, что он следует за нами. Возможно, если я попытаюсь обратиться к нему, попрошу его рассказать, в чем дело, мы сможем в этом разобраться.

— Я подумаю над этим, Мандевин, — сказала Фэйли.

Он кивнул. Одноглазый мужчина был хорошим командиром, но воображения у него не больше, чем у кирпича. Простые люди видят и в других только простоту, и он не мог представить, что кто-то вроде Ванина или Гарнана мог служить в отряде так долго — причем служить усердно, вне всяких сомнений, чтобы избежать подозрений — только затем, чтобы теперь сделать нечто ужасное.

По крайней мере, теперь она знала, что тревожилась не без причин. Ужас в глазах Ванина, когда она застала его на месте преступления, сам по себе был достаточным доказательством, если мало было, что его застали с Рогом в руках. Она не ожидала тут наткнуться на двух Друзей Темного, и они обхитрили ее. Однако и они недооценили опасностей Запустения. Ей страшно было подумать о том, что случилось бы, если бы они не привлекли внимание той медведеподобной твари. Фэйли так и сидела бы в своей палатке, ожидая воров, которые уже скрылись с одним из самых могущественных артефактов в мире.

В небе гремел гром. Темный пик Шайол Гул поднимался впереди, возвышаясь над долиной Такандара в окружении меньших гор. Воздух казался холодным, почти как зимой. Добраться до этого пика будет непросто, но, так или иначе, она сделает это, чтобы доставить Рог силам Света в Последней битве. Она положила пальцы на мешок, висевший на боку, ощущая внутри металл.

Рядом Олвер прыгал по безжизненным серым камням Проклятых Земель. Он носил на поясе нож как меч. Наверное, не стоило ей приводить его сюда. Хотя, с другой стороны, мальчишки его возраста в Порубежье учатся передавать послания и проносить пищу в осажденные крепости. Они не сопровождают войска и не получают никаких назначений, по меньшей мере, до двенадцати лет, но их обучение начинается гораздо раньше.

— Миледи?

Фэйли посмотрела на Селанду и Ареллу, которые приблизились к ней. Фэйли назначила Селанду старшей над разведчиками после того, как Ванин выдал себя. Невысокая бледнокожая женщина меньше напоминала Айил, чем большинство прочих в Ча Фэйли. Но ее выручала манера держать себя.

— Да?

— Кто-то передвигается, миледи, — тихо сказала Селанда.

— Что? — Фэйли встала. — Что тут может двигаться?

— Что-то вроде каравана.

— В Проклятых Землях? — спросила Фэйли. — Покажи.

Это был не просто караван. Тут находилась настоящая деревня. Фэйли могла рассмотреть ее через подзорную трубу, хотя только размытые темные силуэты выдавали дома. Деревня, возведенная на холмах возле Такандара. Свет!

Фэйли перевела подзорную трубу туда, где по унылой местности двигался караван, направляясь к базе снабжения, расположенной на значительном удалении от деревни.

— Они делают тоже, что и мы, — прошептала она.

— Что это, миледи? — Арелла лежала на животе сбоку от Фэйли. Мандевин был с другой стороны, он наблюдал за происходящим в собственную подзорную трубу.

— Это центральная база обеспечения, — пояснила Фэйли, осматривая составленные в горы ящики и пучки стрел. — Отродья тени не могут пройти через врата, но их припасы — могут. Им не нужно тащить за собой обозы с оружием и стрелами. Вместо этого они собирают все необходимое здесь, а потом отсылают на поле боя, туда, куда потребуется.

Действительно, внизу возникла полоса света — открылись врата. Большая группа неопрятного вида людей прошла сквозь них с мешками на спинах, за ними — дюжина или больше толкали небольшие повозки.

— Куда бы ни отправляли все это, битва будет неподалеку, — медленно сказала Фэйли. — В этих повозках стрелы, но не еда, а троллоки утаскивают трупы, чтобы жрать их по ночам.

— Так если мы проскользнем через одни из этих врат… — сказал Мандевин.

Арелла фыркнула, как будто это предложение было шуткой. Она посмотрела на Фэйли, и ухмылка сползла с ее губ.

— Вы это серьезно. Вы оба.

— Мы все еще далеко от Такандара, — сказала Фэйли. — И эта деревня преграждаем нам путь. Возможно, пройти сквозь врата будет проще, чем пытаться пересечь долину.

— Но мы окажемся позади вражеских боевых порядков!

— А мы уже позади них, — мрачно сказала Фэйли. — Так что ничего не изменится.

Арелла умолкла.

— Это будет проблемой, — тихо проговорил Мандевин, глядя в подзорную трубу. — Посмотрите на парней, который идут к лагерю от деревни.

Фэйли снова подняла собственную подзорную трубу.

— Айил? — прошептала она. — Свет! Шайдо примкнули к силам Темного?

— Даже эти псы Шайдо не осмелились бы, — сказала Арелла и плюнула в сторону.

Новоприбывшие выглядели иначе. Они подняли свои вуали, словно готовы были убивать, но вуали были красного цвета. В любом случае, почти невозможно прокрасться мимо айильцев. Вероятно, только то, что ее группа держалась так далеко, спасло их от обнаружения. Это, и еще то, что никто не мог ожидать увидеть их здесь.

— Назад, — сказала Фэйли, спускаясь вниз по склону. — Мы должны придумать какой-нибудь план.

* * *

Перрин проснулся, чувствуя себя так, будто его бросили в озеро зимой. Он ловил ртом воздух.

— Ляг назад, дурак, — сказала Жанин, положив руку на его плечо. Седовласая Хранительница Мудрости выглядела не менее измученной, чем он сам.

Он лежал на чем-то мягком. Слишком мягком. Хорошая кровать, чистые простыни. За окном, волны мягко разбивались о берег и кричали чайки. Он слышал также стоны, доносившиеся откуда-то неподалеку.

— Где я? — спросил Перрин.

— В моем дворце, — сказала Берелейн. Она стояла в дверном проеме, но он её раньше не заметил. Первенствующая надела свою диадему, ястреб в полете, и малиновое платье с желтой отделкой. Убранство комнаты было богатым, с золотом и бронзой на зеркалах, окнах и столбиках кровати.

— Я могла бы добавить, — сказала Берелейн, — что эта ситуация несколько знакома мне, лорд Айбара. Я приняла меры предосторожности на этот раз, если вам это будет интересно.

Меры предосторожности? Перрин понюхал воздух. Уно? Он мог бы почуять мужчину. Действительно, Берелейн кивнула в сторону, и Перрин, повернувшись, увидел Уно, сидящего в кресле рядом, его рука была на перевязи.

— Уно! Что случилось с тобой? — спросил Перрин.

— Проклятые троллоки случились со мной, — проворчал Уно. — Ожидаю своей очереди на Исцеление.

— Те, чьи раны опасны для жизни, Исцеляются в первую очередь, — сказала Жанин. Она была самой опытной в Исцелении из Хранительниц Мудрости, и она, видимо, решила остаться с Айз Седай и Берелейн. — Ты, Перрин Айбара, был Исцелен до состояния выживания. Лишь только до состояния выживания. До этого момента не было времени, чтобы мы смогли позаботиться о ранах, которые не угрожают твоей жизни.

— Подожди! — сказал Перрин. Он попытался сесть. Свет, он буквально валится с ног. — Как долго я здесь?

— Десять часов, — сказала Берелейн.

— Десять часов! Я должен идти. Битва…

— Битва продолжится без тебя, — сказала Берелейн. — Мне очень жаль.

Перрин тихо зарычал. Он так устал.

— Морейн знала способ, как снять с человека усталость. Вы знаете его, Жанин?

— Я бы не сделала этого для тебя, даже если бы знала, как, — сказала Жанин. — Ты должен поспать, Перрин Айбара. Твое участие в Последней битве закончено.

Перрин стиснул зубы, затем попытался встать.

— Сделай только шаг от своей кровати, — сказала Жанин, смотря на него, — и я свяжу тебя потоками воздуха и оставлю здесь висеть на несколько часов.

Первая мысль Перрина была — переместиться отсюда. Он начал формировать в своих мыслях образ места и почувствовал себя дураком. Он каким-то образом вернулся в реальный мир. Он не может здесь перемещаться. Он был беспомощен, как ребенок.

Он разочарованно откинулся на спинку кровати.

— Радуйся, Перрин, — тихо сказала Берелейн. — Ты должен был умереть. Как ты попал на то поле боя? Если бы Харал Лухан и его люди не нашли тебя там…

Перрин покачал головой. То, что он делал, невозможно было объяснить никому, кто не знал, что такое волчий сон.

— Что случилось, Берелейн? Война? Наши армии?

Она поджала губы.

— Я могу чувствовать запах правды, — сказал Перрин. — Тревога и беспокойство, — он вздохнул. — Я видел, куда переместилась битва. Если двуреченцы тоже на Поле Мериллор, все три наши армии оттеснены в одно место. Все, кроме той, что у Такандара.

— Мы не знаем, как обстоят дела у лорда Дракона, — тихо сказала она, усевшись на стул возле постели. У стены Джанина взяла за руку Уно. Он задрожал, когда волна Исцеления прокатилась по его телу.

— Ранд еще сражается, — сказал Перрин.

— Слишком много времени прошло, — ответила она. Что-то она недоговаривала, как будто обходила стороной. Он мог чувствовать это в ее запахе.

— Ранд еще сражается, — повторил Перрин. — Если бы он проиграл, нас бы здесь уже не было, — он откинулся назад, чувствуя, что выжат до предела. Свет! Не мог же он просто лежать, пока люди умирали, правда? — В Скважине время течет иначе. Я там был и убедился лично. Тут прошло много дней, но я уверен, что для Ранда прошло не больше одного дня. А то и меньше.

— Это хорошо. Я передам твои слова остальным.

— Берелейн, — сказал Перин, — мне нужно, чтобы ты сделала кое-что для меня. Я отправил Илайаса с посланием нашим армиям, но не знаю — доставил ли он его. Грендаль воздействует на разум наших Великих Генералов. Можешь ли ты узнать, дошло ли предупреждение?

— Дошло, — сказала она. — Почти опоздало, но дошло. Ты хорошо справился. Теперь спи, Перрин, — она встала.

— Берелейн? — спросил он.

Она обернулась к нему.

— Фэйли, — сказал он. — Что с Фэйли?

Ее тревога стала сильнее. Нет.

— Ее обоз был уничтожен пузырем зла, Перрин, — тихо сказала Берелейн. — Мне жаль.

— Ее тело нашли? — заставил он себя задать вопрос.

— Нет.

— Значит, она еще жива.

— Это…

— Она еще жива? — надавил Перрин. Он должен быть уверен, что это правда. Если не будет…

— Надежда, конечно, есть, — сказала она, затем подошла к Уно, который сгибал свою Исцеленную руку, и кивком велела ему следовать за собой, когда покинула комнату. Джанина возилась у умывальника. Перрин все еще слышал доносившиеся снаружи стоны, и пахло здесь целебными травами и болью.

«Свет, — подумал он. — Караван Фэйли вез Рог. Неужели Тень похитила его?»

И Гаул. Он должен вернуться к Гаулу. Он оставил его в волчьем сне, защищать Ранда. Если судить по истощению самого Перрина, Гаул долго не продержится.

Перрин чувствовал себя так, словно мог бы проспать недели. Джанина вернулась к его постели и покачала головой.

— Не стоит тебе пытаться заставить себя не закрывать глаза, Перрин Айбара.

— Мне еще слишком многое нужно сделать, Джанина. Пожалуйста. Я должен вернуться в бой и…

— Ты останешься здесь, Перрин Айбара. В таком состоянии от тебя никому не будет пользы, и ты не заработаешь джи, пытаясь доказать обратное. Если кузнец, который принес тебя сюда, узнает, что я позволила тебе уйти и умереть на поле боя, думаю, он вернется, чтобы подвесить меня за окном за пятки, — она заколебалась. — И, думаю, он сможет это сделать.

— Мастер Лухан, — сказал Перрин, с трудом вспоминая последний момент перед тем, как потерял сознание. — Он там был. Это он нашел меня?

— Он спас тебе жизнь, — сказала Джанина. — Этот человек взвалил тебя на спину и бегом донес до Айз Седай, чтобы унести через врата. Когда он прибыл, тебя от смерти отделяли секунды. С учетом твоих размеров, просто поднять тебя — уже заслуга.

— Мне не нужно спать, — сказал Перрин, чувствуя, как слипаются глаза. — Мне нужно… Нужно взять…

— Разумеется, нужно, — сказала Джанина.

Перрин позволил себе закрыть глаза. Это должно убедить ее, что он собирается сделать так, как она велит. Затем, когда она уйдет, он сможет встать.

— Разумеется, нужно, — повторила Джанина; по какой-то причине ее голос звучал все тише.

«Сон, — подумал он. — Я засыпаю». И снова он увидел перед собой три пути. На этот раз один вел в обычный сон, другой — в волчий сон, пока спит его тело, обычно он выбирал этот путь.

А между ними — третий путь. Волчий сон во плоти.

Это было сильное искушение, но в данный момент он предпочел не идти этим путем. Он выбрал обычный сон, так как понимал, что без этого его тело умрет.

* * *

После их полета с Высот Андрол лежал, задыхаясь и глядя в небо где-то далеко от поля боя.

Эта атака… она была такой мощной.

«Что это было?» — послал он Певаре.

«Это был не Таим, — ответила она, вставая и отряхивая юбку. — Я думаю, что это был Демандред.

Я намеренно переместила нас подальше от того места, где он дрался».

«Да. И как это он смеет приходить и мешать группе направляющих, атакующих его войска?»

Андрол сел, застонав. «Ты знаешь, Певара, для Айз Седай ты необычайно смышленая».

Он был удивлен её ответным весельем. «Ты не так хорошо знаешь Айз Седай, как думаешь». Она подошла, чтобы проверить рану Эмарина.

Андрол глубоко вдохнул пропитанный запахами осени воздух. Пахло опавшими листьями. Застоявшейся водой. Осенью, которая пришла слишком рано. Этот склон холма спускался в долину, где, бросив вызов тому, что творилось сейчас в мире, фермеры распахали большие квадратные участки земли.

Ничего не взошло.

Неподалёку Теодрин заставила себя встать.

— Там творится настоящее безумие, — сказала она, покраснев.

Андрол почувствовал осуждение Певары. Девушка не должна быть так эмоциональна. Она ещё не научилась самообладанию Айз Седай.

«Она ещё не настоящая Айз Седай, — послала Певара, прочитав его мысли. — Что бы там ни утверждала Амерлин. Она все ещё не прошла испытание».

Судя по всему, Теодрин знала о мыслях Певары, и эти двое старались держаться подальше друг от друга. Певара исцелила Эмарина, который стойко это принял. Теодрин исцелила порез на руке Джоннета. Он казался ошеломленным такой милосердной помощью.

«Она скоро свяжет его с собой, — послала ему Певара. — Заметь, как она сначала стала одной из пятидесяти, затем последовала за ним? Она буквально ходит за нами по пятам с самой Черной Башни».

«Что если он тоже свяжет её?» — послал Андрол.

«Тогда мы поймем, являемся ли мы с тобой исключением или нет, — Певара помедлила. — Мы все время натыкаемся на никому неизвестные вещи».

Он встретился с ней глазами. Она ссылалась на всё то, что случилось во время их связи в последний раз. Она открыла врата так, как если бы это делал он.

«Нам нужно попробовать это снова», — послал он Певаре.

— Вскоре, — сказала она, изучая, подействовало ли Исцеление на Эмарина.

— Я в порядке, Певара Седай, — как всегда вежливо сказал он. — И если вы не против, то, кажется, вы могли бы использовать Исцеление немного и для себя.

Она взглянула на обгорелый рукав своего платья. Певара все ещё с осторожностью относилась к мужскому Исцелению, но собственная робость раздражала её.

— Спасибо, — ровным голосом сказала она, когда он взял её за руку и направил.

Андрол отцепил маленькую оловянную чашку от ремня и рассеянно поднял руку пальцами вниз. Он сжал пальцы щепотью, а когда раскрыл их — маленькие врата открылись между ними. Вода полилась, наполняя чашку.

Певара присела рядом с ним, приняв предложенную чашку. Она вздохнула, сделав глоток.

— Какая холодная вода, словно из горного ручья.

— Так и есть, — ответил Андрол.

— Ты напомнил мне, что я хотела задать тебе вопрос. Как ты делаешь это?

— Это? — спросил он. — Это просто маленькие врата.

— Я не это имела в виду. Андрол, ты только что пришел сюда. Ты не мог за столь короткое время изучить местность так хорошо, чтобы иметь возможность открыть врата в горы, расположенные за тысячи миль отсюда.

Андрол уставился на Певару, как если бы он услышал сейчас нечто поразительно новое.

— Я не знаю. Может, это мой Талант.

— Понятно. — Певара помолчала. — Кстати, что случилось с твоим мечом?

Андрол автоматически потянулся к поясу. Ножны были пусты. Он уронил меч, когда молния ударила рядом, и даже не подумал взять его, убегая. Он застонал.

— Гарфин пошлет меня к интенданту неделями молоть ячмень, если услышит об этом.

— Это не так важно, — сказала Певара. — У тебя есть оружие получше.

— Это дело принципа, — сообщил Андрол. — Меч — это напоминание. Это как… ну, сеть напоминает мне о рыбалке у Майена, ключевая вода напоминает мне Джейн. Скромные вещи, но они имеют значение. Мне нужно снова стать солдатом. Мы должны найти Таима, Певара. Печати…

— Мы не можем найти его таким способом. Ты согласен?

Он тяжело вздохнул, но согласился.

— Прекрасно, — сказала она. — Я ненавижу быть мишенью.

— Что мы будем делать?

— Мы попробуем все осторожно разведать, а не размахивать мечами.

Она была права.

— И… что мы сделали? Певара, ты использовала мой Талант.

— Посмотрим, — сказала она отпивая из чашки. — Вот если бы это был чай.

Андрол поднял брови. Он взял чашку, открыл небольшие врата между пальцами и бросил несколько сухих листьев чая в чашку. Он с минуту кипятил напиток потоком огня, а затем добавил через другие врата мед.

— В моей мастерской в Черной башне еще оставалось немного, — сказал он, протягивая чашку. — Похоже, никто не трогал его.

Она отпила чай, затем тепло улыбнулась.

— Андрол ты великолепен.

Он улыбнулся. Свет! Как много времени прошло с тех пор как он испытывал такое чувство к женщине? Любовь вроде как была для молодых дураков, разве нет?

Конечно, молодые дураки никогда не замечали сути. Они бы посмотрели на красивое лицо, и остановились на достигнутом. Андрол пожил достаточно долго, чтобы знать, что красивая мордашка — ничто по сравнению с той надежностью, которую воплощали такие женщины, как Певара. Самоконтроль, уравновешенность, решительность. Это все приходит только с годами.

С кожей было все то же самое. Новая кожа была прекрасна, но по-настоящему хорошей могла быть только та кожа, которую уже использовали и носили, как ремень, который прослужил много лет. Вы никогда заранее не поймете наверняка, можно ли положиться на новый ремень. Только поносив его несколько лет, вы это узнаете.

— Я пытаюсь прочитать эту твою мысль, — сказала Певара. — Ты только что… сравнил меня со старым кожаным ремнем?

Он покраснел.

— Я предполагаю, что это штучки кожевенников, — она отхлебнула чаю.

— Хорошо, ты продолжаешь сравнивать меня с… чем? Пригоршней маленьких фигурок?

Она улыбнулась.

«Моя семья».

— Их убили приспешники Темного.

— Извини.

— Это случилось очень, очень давно, Андрол, — но он чувствовал, что она все еще сердится, думая об этом.

— Свет, — сказал он. — Я все время забываю, что ты старше, чем большинство деревьев, Певара.

— Хм… — сказала она. — Сначала я — кожаный ремень, теперь я старше деревьев. Я думаю, что, несмотря на несколько десятков профессий, что ты сменил в своей жизни, ни одна из них не включала умение разговаривать с дамой?

Он пожал плечами. Когда он был моложе, он, возможно, и смутился бы из-за того, что его язык завязан в такие узлы, но он уже знал, что просто нет никакой возможности избежать этого. Попытка сделать что-то делала только хуже. Как ни странно, то, как он отреагировал, порадовало её. И он решил, что женщинам, наверное, нравится смущать мужчин.

Однако ее веселье пропало, когда она случайно взглянула на небо. Внезапно и он вспомнил о пустых полях внизу. О мертвых деревьях. О рычании грома. Это было не время для веселья, не время для любви. Однако, по некоторым причинам, он обнаружил, что цепляется за эти чувства именно из-за всего этого кошмара вокруг.

— Нам нужно уходить, сказал он. — Каков твой план?

— Таим всегда будет окружен подчиненными. Если мы продолжим в том же духе, нас порежут на ленточки прежде, чем мы доберемся до него. Нужно взять его незаметно для других.

— И как мы собираемся это сделать?

— В зависимости от ситуации. Если позволит обстановка, насколько безумным ты можешь быть?

* * *

Долина Такан`дар наполнилась дымом, хаосом и смертью.

Руарк крался по ней вместе с Траском и Балдером. Его братья из Красных щитов. Несмотря на то, что он никогда не встречал их раньше, они были братьями, эту связь они закрепили пролитой кровью отродий Тени и предателей.

Молния всколыхнула воздух, ударив неподалеку. Ноги Руарка захрустели по песку, который из-за молнии превратился в кусочки стекла. Он нашел укрытие — груду троллочьих трупов — и прижался к земле. Траск и Балдер присоединились к нему. Буря наконец-то пришла, яростные ветры набросились на долину с силой, которая чуть не сдергивала вуаль с его лица.

Разглядеть что-то было трудно. Ветры уносили туман, но небо было темным, и буря подняла тучи песка и дыма. Множество людей сражалось разобщенными кучками.

Линий фронта больше не было. Ранее в этот день атака Мурддраалов и решительное наступление троллоков после неё сломали сопротивление защитников у входа в долину. Тайренцы и Принявшие Дракона были отброшены назад, к Шайол Гул, и теперь большинство из них сражались у самого основания горы.

К счастью, прорвавшихся внутрь троллоков было не слишком много. Смертельного прохода и долгой осады хватило, чтобы сократить количество троллоков в Такан`даре. Скорее всего, их было столько же, сколько и защитников.

Это по-прежнему было опасно, но, по его мнению, Потерявшие честь, которые носили красные вуали, представляли намного большую угрозу. Они передвигались по долине, так же как и Айил. На просторном открытом поле смерти, плотно окутанном пологом тумана и клубами пыли, так что хоть глаз выколи — ничего не видно, Руарк начал свою охоту. Иногда он натыкался на отряды троллоков, но большинство из них шли под командованием Исчезающего, чтобы сражаться с регулярными силами тайренцев и доманийцев.

Руарк махнул своим братьям, и они двинулись сквозь вихри, крутившиеся на краю долины. Свету угодно, чтобы солдаты и направляющие удерживали путь на гору, где Кар`а`карн бился с Затмевающим Зрение.

Ранд ал’Тор должен завершить свою битву в ближайшее время, иначе, как подозревал Руарк, Тень вскоре захватит эту долину.

Он и его братья присоединились к отряду Айил, который танцевал свой танец копий с предателями, носившими красные вуали. Хотя многие из носивших красные вуали могли направлять, в этом отряде, похоже, таких не было. Руарк и ещё двое подпрыгнули в танце, пронзая копьями врагов.

Эти красные вуали хорошо сражались. Траск проснулся от сна жизни во время этой схватки, хотя он успел убить одного из красновуальных прежде чем упал. Танец закончился, когда оставшиеся красные вуали бежали. Руарк убил одного из лука, и Балдер попал в другого. Они никогда не стали бы стрелять в спину, если бы дрались с истинными Айил. Но эти существа были хуже, чем отродья Тени.

Трое оставшихся в живых Айил, которым они помогли, кивнули в знак благодарности. Они присоединились к ним с Балдером и вместе двинулись проверить защиту у Бездны Рока.

К счастью, солдаты здесь ещё держались. Большинство из них были Принявшими Дракона, которые пришли на битву последними и состояли, в основном, из обычных людей, мужчин и женщин. Да, здесь было несколько Айз Седай, даже немного Айил и пара Аша’манов. Однако сражалось большинство из них старыми мечами, которые не использовались годами, или тем, что было когда-то просто фермерскими инструментами.

Они сражались против троллоков, точно загнанные в угол волки. Руарк покачал головой. Если бы древоубийцы сражались так же беспощадно, то возможно Ламан все ещё правил бы.

С неба ударила молния, поразив защитников. Руарк моргнул от вспышки и отвернулся, стараясь рассмотреть окрестности сквозь бьющий по глазам ветер. Туда.

Братьям он жестом велел держаться сзади и наклонился. Взял серый, похожий на пепел, песок, покрывавший землю и растер его по одежде и лицу. Ветер подхватил несколько песчинок с его пальцев.

Зажав в зубах нож, он приник к земле. Его жертва стояла на пригорке, наблюдая за сражением. Один из этих, с красной вуалью, которая теперь была опущена, он ухмылялся. У этого существа не было заостренных зубов. Те, у которых были, могли направлять, некоторые без заостренных зубов тоже могли это делать. Руарк не знал, что это означает.

Этот парень был направляющим — он создал огненное копье и метнул его в тайренцев, сражавшихся неподалеку. Руарк медленно, но уверенно полз вперед, скрываясь между скал.

Ему пришлось смотреть, как красновуальный убивает защитника за защитником, но он не торопился. Он мучительно медленно полз, слушая шипение огня от плетений Единой силы, волнами ходившей вокруг направляющего, который стоял, заложив руки за спину.

Мужчина не видел его. Некоторые из них дрались как Айил, но не все. Они не так тихо преследуют цель, и, судя по всему, используют лук или копье не так хорошо, как следовало бы. Такие люди как тот, перед ним… Руарк сомневался, что им когда-нибудь нужно было двигаться тихо, подкрадываться к врагу, убивать оленя в чаще. Зачем им это, если они могут направлять?

Мужчина не заметил, как Руарк проскользнул мимо троллочьего тела совсем рядом с его ступней, а затем вытянулся и перерезал ему сухожилия. Красновуальный с криком рухнул, и, прежде чем тот успел направить, Руарк перерезал ему горло, а потом скользнул обратно в укрытие между двумя трупами.

На шум появилось двое троллоков. Руарк убил первого, повалил второго, пока он поворачивался, и они даже не успели его заметить. Затем он снова растворился в тенях.

Ни одного отродья Тени больше не возникло, и Руарк отступил назад к своим людям. Пригнувшись на бегу, он прошел мимо стаи волков, приканчивающих пару троллоков. Волки повернули к нему окровавленные морды со стоявшими торчком ушами. Они пропустили его и ушли, тихо скользя среди завываний бури, в поисках очередной жертвы.

Волки. Они пришли вместе с бурей, не приносившей дождя, и теперь сражались среди людей. Руарк не слишком хорошо представлял себе, как идет сражение. Он видел, что вдали некоторые из отрядов короля Дарлина все еще держали строй. Арбалетчики заняли позиции рядом с Принявшими Дракона. В последний раз Руарк видел, что у них почти закончились болты, а странные, изрыгающие пар повозки, что доставляли припасы, теперь лежали разбитыми. Айз Седай и Аша’ман продолжали направлять против нападающих, но уже не так интенсивно, как раньше.

Айил делали то, что умели лучше всего: убивали. До тех пор, пока эти армии удерживают путь, ведущий к Ранду ал’Тору, вероятно, этого будет достаточно. Вероятно.

Что-то ударило его. Задохнувшись, он упал на колени. Он глянул вверх, и кто-то прекрасный шагнул к нему из бури. У неё были поразительные глаза, хотя и слегка скошенные. Он никогда раньше даже не подозревал, до чего ужасны эти ровные глаза у всех остальных. Мысль об этом вызвала у него тошноту. И у всех остальных женщин слишком много волос на голове. Это создание с тонкими волосами куда более великолепно.

Она приблизилась — прекрасная, удивительная. Невероятная. Она коснулась его подбородка, когда он склонился на одно колено, ее кончики пальцев были такие мягкие и нежные.

— Да, ты сделаешь, — сказала она. — Иди ко мне, дорогуша. Присоединяйся к остальным.

Она указала на отряд, которые шел следом за ней. Несколько Хранительниц Мудрости, пара Айз Седай, мужчина с копьем. Руарк зарычал. Этот мужчина старается отнять у него расположение его возлюбленной? Он убьет его за это. Да он…

Его госпожа только посмеивалась.

— И Моридин еще считает это лицо наказанием… Ну, тебе ведь все равно, какое лицо я сейчас ношу, не так ли, дорогуша? — ее голос становился все мягче и в то же время жестче. — Когда я закончу, уже всем будет это все равно. И сам Моридин станет расхваливать мою красоту, когда увидит ее глазами, дарованными ему мной. Как ты, игрушечка моя. Как ты.

Она коснулась Руарка. Он присоединился к ней и к остальным и пошел с ними через долину, покинув тех людей, которых называл братьями.

* * *

Ранд шагнул вперед, перед ним потоки света слились в широкую дорогу. Его ноги ступили на блестящий, чистый камень, и он перешел из небытия в величие.

Дорога была достаточно широкой, чтобы шесть фургонов могли разъехаться одновременно, но не они заполняли дорогу. Только люди. Оживленные люди, в красочных одеждах, о чем-то болтали, звали друг друга, куда-то стремились. Звуки жизни заполнили пустоту.

Ранд повернулся, глядя на здания, возвышавшиеся по обе стороны дороги. Высокие дома с ребристые колоннами на фасадах. Длинные и узкие, они примыкали друг к другу и смотрели на проезжую часть. За ними виднелись другие архитектурные чудеса, множество куполов, разнообразные сооружения тянулись к небу. Это не было похоже на города, которые он когда-либо видел, хотя это была работа огир.

Точнее, частично работа Огир. Неподалеку рабочие восстанавливали каменный фасад, разрушившийся во время бури. Огир с толстыми пальцами раскатисто смеялись, когда работали рядом с людьми. Когда Огир пришли в Двуречье, чтобы воздать должное Ранду за его жертву, и намеревались построить здесь памятник ему, правители вместо этого попросили помощи по улучшению их города.

Все эти годы Огир и люди Двуречья тесно сотрудничали, так что теперь мастера Двуречья ценились во всем мире. Ранд шел по дороге среди людей всех национальностей. Доманийцы носили красочную, тончайшую одежду. Тайренцы — различия между простыми людьми и благородными исчезали все больше и больше с каждым днем — были одеты в мешковатые одежды и рубашки с полосатыми рукавами. Шончан в экзотических шелках. Порубежники расхаживали с важностью благородных. Встречались даже жители Шары.

Все прибыли в Эмондов Луг. Город теперь имел мало сходства со своим названием, но все же какие-то следы от былого остались. Деревьев и открытых зеленых лужаек здесь было больше, чем в любых других больших городах, таких как Кеймлин или Тир. В Двуречье уважали мастеров. А их стрелки были лучшими в мире. Элитный отряд двуреченских мужчин, вооруженных огненными палками, которые люди называли ружьями, служил вместе с Айил в их походах по поддержанию мира в Шаре. Это была единственная страна, где еще знали, что такое война. О, разумеется, кое-где постоянно возникали споры. Столкновение между Муранди и Тиром пять лет назад почти привело к первой реальной войне за целое столетие, начиная с Последней битвы.

Ранд улыбался, пока двигался сквозь толпу, он не распихивал ее, но с гордостью слушал радостные голоса людей. «Столкновение» в Муранди было довольно острым по меркам Четвертой Эпохи, но, по правде говоря, это был просто пустяк. Один раздраженный аристократ принялся стрелять в патруль Айил. Трое раненных, ни одного убитого, и это — самая опасная «стычка» за все годы, не считая компаний в Шаре.

Солнечный свет прорвался сквозь тонкий слой облаков, озаряя дорогу. Ранд наконец дошел до городской площади, которая когда-то была лужайкой в Эмондовом Лугу. Кто бы мог подумать, что Карьерная Дорога теперь будет настолько широкой, что по ней сможет маршировать армия? Он обошел вокруг массивного фонтана в центре площади, памятника, воздвигнутого Огир в память о павших в Последней битве.

Он увидел знакомые лица среди скульптур в центре фонтана и отвернулся.

«Это еще не окончательно, — думал он. — Еще не стало реальностью». Он построил эту действительность из нитей того, что могло случиться, из зеркал мира, который сейчас только возникал. Все еще не было определено окончательно.

Впервые с того момента, как он вошел в это видение его собственного узора, его уверенность дрогнула. Он знал, что Последняя битва еще не проиграна. Но люди умирали. Неужели он надеялся совсем уничтожить смерть и боль?

«Это должна быть моя борьба, — подумал он. — Они не должны умирать». Разве его жертвы не достаточно?

Он спрашивал себя снова и снова.

Видение дрожало, мелкие камни под ногами гудели, здания тряслись и раскачивались. Люди замерли на месте, не шевелясь, звуки стихли. Он увидел, как в небольшом переулке возникла тьма, словно провал, который расширялся, охватывая все большее пространство, всасывая все внутрь себя. Тьма выросла до размеров одного из домов и продолжала медленно увеличиваться.

— ТВОЕ ВИДЕНИЕ ЛИШЕНО СИЛЫ, ПРОТИВНИК.

Ранд напряг свою волю, и дрожь прекратилась. Люди, застывшие на месте, продолжили свой путь, снова зазвучала милая болтовня. Мягкий ветер дул вдоль улицы, шуршал стягами на высоких флагштоках, ознаменовывавших празднества.

— Я увижу, как это произойдет, — сказал Ранд тьме. — Это твое поражение. Счастье, развитие, любовь…

— ЭТИ ЛЮДИ ТЕПЕРЬ МОИ. Я ВОЗЬМУ ИХ.

— Ты — тьма, — громко сказал Ранд. — Тьма не может отодвинуть Свет. Темнота существует только тогда, когда свет проигрывает, когда он исчезает. Я не подведу. Я не побегу. Ты не можешь победить до тех пор, пока я преграждаю тебе путь, Шай’тан.

— УВИДИМ

Ранд отвернулся от тьмы и упрямо продолжал идти вокруг фонтана. На другой стороне площади величественная белая лестница вела к зданию в четыре этажа, построенному с невероятным мастерством. Рельефная резьба, блестящая медная крыша, развевающиеся стяги. Сто лет. Сто лет жизни, сто лет мира.

Лицо женщины, стоявшей на верхней ступеньке, было ему знакомо. В нем присутствовали солдейские черты, но темные локоны волос ясно свидетельствовали о её двуреченском происхождении. Леди Адора, внучка Перрина и мэр Эмондова Луга. Ранд поднимался по ступеням, а она в это время произносила речь, посвященную празднованию годовщины. Никто не заметил его. Он сделал так, чтобы они его не заметили. Он проскользнул, как Серый Человек за ее спиной, когда она провозгласила начало праздника, затем он вошел в здание.

Это было не правительственное учреждение, хотя и могло показаться таковым снаружи. Это здание было гораздо важнее.

Школа.

Справа огромные коридоры были украшены такими картинами и орнаментом, что легко выдержали бы сравнение с любым дворцом, но изображены на них были великие учителя и сказители прошлого, от Анла до Тома Мериллина. Ранд прошел по одному коридору, заглядывая в комнаты, куда мог прийти любой, от бедного фермера до сына мэра, и получить знания. Здание должно было быть большим, чтобы вместить всех, кто хотел учиться.

— ТВОЙ РАЙ ПОРОЧЕН, ПРОТИВНИК.

Темнота повисла в зеркале, справа от Ранда. В нем отражался не коридор, а ЕГО присутствие.

— ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО СМОЖЕШЬ УСТРАНИТЬ СТРАДАНИЯ? ДАЖЕ ЕСЛИ ТЫ ПОБЕДИШЬ, НЕ БУДЕТ ЭТИХ ПРЕКРАСНЫХ УЛИЦ, ЛЮДЕЙ БУДУТ ПО-ПРЕЖНЕМУ УБИВАТЬ ПО НОЧАМ. ДЕТИ БУДУТ ГОЛОДАТЬ, НЕСМОТРЯ НА УСИЛИЯ ТВОИХ ПОСЛЕДОВАТЕЛЕЙ. БОГАТЫЕ БУДУТ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ И БРАТЬ ВЗЯТКИ, ОНИ ПРОСТО СДЕЛАЮТ ЭТО ПО-ТИХОМУ.

— Это лучше, — прошептал Ранд. — Это добро.

— ЭТОГО НЕДОСТАТОЧНО, И НИКОГДА НЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО. ТВОЕ ВИДЕНИЕ БЕССИЛЬНО. ТВОЕ ВИДЕНИЕ — ЛОЖЬ. ТОЛЬКО Я — ТА ПРАВДА, КОТОРУЮ ВАШ МИР КОГДА-ЛИБО ЗНАЛ.

Темный атаковал его.

Это пришло как буря. Внезапный порыв ветра был так страшен, что он едва не срывал Ранду кожу с костей. А Ранд стоял, гордо выпрямившись, устремив взгляд в ничто, заложив руки за спину. Атака смяла видение красивого города, смеявшихся людей, памятника знанию и миру. Темный поглотил все это, и это вновь стало только возможностью.

* * *

Сильвиана удерживала Единую Силу, чувствуя, как та течет сквозь нее, озаряя мир. Казалось, что пока она удерживает саидар, она может видеть все. Это было упоительное ощущение, пока она осознавало, что это всего лишь ощущение. Это не было правдой. Соблазн силы саидар подтолкнул многих женщин к безрассудным поступкам. Определенно многие Голубые совершали их, тем или иным образом.

Сильвиана метала огонь прямо с седла, целясь в шаранских солдат. Она обучила своего коня, Жало, не пугаться, когда вокруг направляют Силу.

— Лучникам — отступить! — кричал Чубейн позади нее. — Быстро, быстро! Тяжелой пехоте наступать!

Пехотинцы, закованные в доспехи и вооруженные секирами и палицами, прошли мимо Сильвианы, чтобы вступить в бой с растерявшимися шаранцами на склонах. Копейщики справились бы лучше, но их было явно недостаточно.

Она отправила во врагов еще один заряд огня, расчищая путь солдатам, затем обратила свое внимание на шаранских лучников, расположившихся выше по склону.

Когда армия Эгвейн обошла болота, она разделилась на две ударные группы. Айз Седай шли с пехотой Белой Башни, атакуя шаранцев на Высотах с запада. К этому времени пожары уже были потушены, и большинство троллоков ушли с Высот, чтобы атаковать врагов ниже по склону.

Вторая половина армии Эгвейн, в основном конница, была направлена по дороге, которая пересекала болота и вела к броду. Они атаковали незащищенный тыл троллоков, которые спустились по склону, чтобы ударить по войскам Илэйн, удерживавшим местность возле брода.

Главной задачей первой группы было пробиться на западный склон. Сильвиана начала аккуратно направлять серии молний в шаранцев, которые как раз выдвигались на позиции, чтобы остановить их.

— Как только пехота поднимется выше по склону, — говорил Чубейн рядом с Эгвейн. — Айз Седай начнут… Мать? — Чубейн повысил голос.

Сильвиана резко развернулась в седле, с тревогой глядя на Эгвейн. Амерлин не направляла. Бледность разлилась по ее лицу, и она дрожала. Ее атаковали плетениями? Ни одного Сильвиана не видела.

На вершине холма появились какие-то фигуры. Оттеснив в сторону шаранскую пехоту, они начали направлять, и молнии обрушились на армию Белой Башни. Каждая вызывала грохот и вспышку света, которые оглушали человека.

— Мать! — Сильвиана направила коня к Эгвейн. Должно быть, ее атаковал Демандред. Коснувшись са`ангриала в руке Эгвейн, чтобы зачерпнуть дополнительную силу, Сильвиана сплела врата. Шончанка, которая держалась позади Эгвейн, схватила поводья Амерлин и потянула лошадь через врата в безопасность. Сильвиана последовала за ней, крикнув:

— Удержите этих шаранцев! Предупредите направляющих-мужчин о том, что Демандред атаковал Амерлин!

— Нет, — сказала Эгвейн слабым голосом, шатаясь в седле, пока ее лошадь скакала к большому шатру. Сильвиана предпочла бы увести ее подальше, но не знала местность достаточно хорошо, чтобы совершить дальний прыжок. — Нет, это не он.

— Что случилось? — спросила Сильвиана, останавливаясь рядом с ней и позволяя вратам закрыться. — Мать?

— Это Гавин, — ответила та, бледнея и дрожа. — Он ранен. Серьезно. Он умирает, Сильвиана.

«О, Свет», — подумала Сильвиана. Стражи! Она боялась этого с того самого момента, как увидела этого глупого мальчишку.

— Где? — спросила Сильвиана.

— На холмах. Я найду его. Я воспользуюсь вратами, перемещаясь в том направлении.

— Свет, Мать, — сказала Сильвиана. — Вы представляете себе, как это может быть опасно? Останьтесь здесь и руководите действиями Белой Башни. Я сама попробую его найти.

— Ты не можешь его чувствовать.

— Передайте мне его узы.

Эгвейн замерла.

— Вы знаете, что это нужно сделать, — сказала Сильвиана. — Если он умрет, это сломает Вас. Передайте мне узы. Это позволит мне найти его, и это защитит Вас, если он умрет.

Эгвейн была ошеломлена. Как может Сильвиана даже предлагать такое? Но она была Красной, а у них мало опыта в общении со Стражами. Сильвиана не понимала, что предлагает.

— Нет, — сказала Эгвейн. — Нет, это даже не обсуждается. Кроме того, если он умрет, это защитит меня, лишь передав всю боль тебе.

— Но я — не Амерлин.

— Нет. Если он умрет, я переживу это и буду сражаться. Переместиться к нему через врата будет глупостью, как ты сказала, и я не позволю тебе сделать этого. Он на Высотах. Мы проложим туда дорогу, как и было приказано, и так мы доберемся до него. Так будет лучше всего.

Сильвиана поколебалась, затем кивнула. Это должно быть сделано. Вместе они вернулись на западный склон Высот, но Сильвиана беспокоилась. Глупый мужчина! Если он умрет, Эгвейн будет очень сложно продолжать бороться.

Тени не нужно было даже убивать Амерлин, чтобы остановить ее. Достаточно оказалось убить одного идиота-мальчишку.

* * *

— Что делают те шаранцы? — тихо спросила Илэйн.

Бергитте остановила свою лошадь, взяла у Илэйн подзорную трубу. Она подняла ее, осматривая место от русла сухой реки до склонов Высот, где столпилось большое количество шаранских солдат. Она проворчала:

— Они, возможно ждут, пока троллоки запасутся стрелами.

— Не похоже, чтобы ты была слишком уверена в этом, — сказала Илэйн, забирая обратно подзорную трубу. Она удерживала Единую Силу, но не использовала ее пока. Ее армия сражалась здесь, на реке, уже в течение двух часов. Троллоки продвигались по руслу реки Моры вверх и вниз, но ее войска не пропускали их на земли Шейнара. Трясины не позволяли неприятелю обогнуть ее левый фланг, правый фланг был более уязвимым и за ним надо приглядывать. Было бы намного хуже, если бы все троллоки двигались через реку, но конница Эгвейн била их с тыла. Это ослабило давление на ее армию.

Мужчины, вооруженные копьями, удерживали троллоков, и небольшой поток воды, все еще сочившийся по руслу, стал совершенно красными. Илэйн сидела в решительной позе, глядя на свою армию, ее люди тоже видели свою королеву. Лучшие андорцы истекали кровью и умирали, с трудом сдерживая троллоков. Шаранская армия, казалось, готовилась двинуться в наступление с Высот, но Илэйн не была уверена, что они уже готовы начать атаку. Нападение Белой башни с западной стороны должно было их отвлечь. То, что Мэт отправил армию Эгвейн атаковать Высоты с тыла, было гениальным маневром.

— Я не очень уверена, в том, что сказала, — проговорила Бергитте тихо. — Не совсем. Не во всем.

Илэйн нахмурилась. Она думала, что беседа закончена. О чем это говорит Бергитте?

— Это насчет твоих воспоминаний?

— Первое, что я помню сейчас, это мое пробуждение рядом с тобой и Найнив, — тихо сказала Бергитте. — Я помню наши разговоры о том, что мы были в Мире Снов, но я не помню само это место. Воспоминания ускользнули от меня, как вода сквозь пальцы.

— О, Бергитте…

Женщина пожала плечами.

— Я не могу жалеть о том, чего не могу вспомнить, — боль в ее голосе опровергала ее же слова.

— Гайдал?

Бергитте покачала головой.

— Ничего. Я чувствую, что я должна знать человека с таким именем, но я не знаю, — она усмехнулась. — Как я уже сказала, я не знаю, что потеряла, так что все в порядке.

— Ты лжешь?

— Кровавый пепел, конечно, я лгу! Это как будто у меня в голове дыра, Илэйн. Глубокая, зияющая дыра. Через которую как кровь вытекает моя жизни и мои воспоминания, — она отвернулась.

— Бергитте… мне жаль.

Бергитте повернула лошадь и тронулась с места, очевидно, не желая обсуждать этот вопрос. Ее боль ощущалась Илэйн словно шипы, вонзившиеся где-то глубоко в мозгу.

Каково это — лишиться столь многого? У Бергитте не было ни детства, ни родителей. Вся ее жизнь, все, что она помнила, не длилась и года. Илэйн хотела последовать за ней, но тут ее охрана посторонилась, пропустив Галада, облаченного в доспехи, накидку и плащ лорда Капитан-Командора Детей Света.

— Галад, — обратилась Илэйн к брату поджав губы.

— Сестра, — сказал Галад. — Я предполагаю, что абсолютно бесполезно говорить тебе, насколько неуместно для женщины в твоем положении находиться на поле боя.

— Если мы проиграем эту войну, Галад, то мои дети родятся в неволе у Темного, если вообще появятся на свет. Я думаю, что это сражение стоит риска.

— Только ты воздерживаешься от личного участия в сражении, — сказал Галад, прикрывая глаза, чтобы осмотреть поле боя. Это, видимо, означало, что он давал ей разрешение — разрешение возглавить собственную армию.

Полосы света, направленные с Высот, ударили по последнему дракону, стрелявшему с поля в тылу войск. Такая сила! Демандред своей силой затмевал Ранда. Если он повернет эту силу против ее войск…

— Почему Коутон отправил меня сюда? — спросил тихо Галад. — Он хотел, чтобы я появился тут с десятком моих лучших людей.

— Ты же не думаешь, будто я знаю, что на уме у Мэтрима Коутона, не так ли? — спросила Илэйн. — Я убеждена, что Мэт действует так только потому, что люди позволяют, чтобы ему всё сходило с рук.

Галад покачал головой. Она видела кучку его людей, стоявших неподалеку. Они указывали на троллоков, которые медленно пробирались вверх по реке к Арафелскому берегу. Илэйн поняла, что ее правый фланг в опасности.

— Пошли за шестью подразделениями арбалетчиков, — сказала Илэйн Бергитте. — Гайбону нужно укрепить наши войска выше по реке.

«Свет, это уже начинает плохо выглядеть». Силы Белой Башни были там, на западном склоне высот, где направляли яростнее всего. Она не видела этого, но чувствовала.

Дым вздымался выше Высот, освещенных всполохами взрывающихся молний. Подобно зверю, состоящему из бури и голода, шевелящемуся во тьме, с горящими, будто только что пробудился, глазами.

Илэйн вдруг осознала нечто. Всепроникающий запах дыма в воздухе, кричащие от боли люди. Гремящее небо, дрожащая земля. Холодный воздух, окутавший почву, на которой больше ничего не вырастет, ломающееся оружие, грохот копий о щиты. Конец. Он действительно наступил, она стояла на его краю.

Галопом подъехал посланец с конвертом. Он назвал охране Илэйн правильные пароли, спешился и был допущен к ней и Галаду. Он обратился к Галаду, вручив ему письмо.

— От лорда Коутона, сэр. Он сказал, что вы будете здесь.

Галад взял письмо и, нахмурившись, распечатал его. Вынул из конверта листок.

Илэйн подождала, спокойно — спокойно — досчитала до трех, затем подъехала Галаду и наклонила голову, чтобы прочитать послание. Честно говоря, мог бы и позаботиться об удобстве беременной женщины.

Письмо было написано рукой Мэта. Но, как отметила Илэйн, написано оно было намного чище и грамотнее, чем это было в прошлый раз несколько недель назад. Очевидно под давлением войны Мэтрим Коутон. Стал лучшим писцом.

«Галад,

нет времени писать витиевато. Ты — единственный, кому я могу доверить это дело. Ты сделаешь то, что считаешь правильным, даже когда никто, кровавый пепел, не хочет, чтобы ты это делал. Порубежникам не хватает смелости для этого, но я держу пари, что могу доверять Белоплащникам. Возьми это. Попроси Илэйн сделать врата. Сделай то, что должно быть сделано.

Мэт».

Галад нахмурился, затем перевернул конверт, уронив что-то серебристое. Медальон на цепочке. Рядом блеснула тарвалонская марка.

Илэйн выдохнула, затем прикоснулась к медальону и попыталась направлять. Она не могла. Это была одна из изготовленных ею копий. Одну из них она отдала Мэту, другую украл Меллар.

— Он защищает владельца от направляющих, — сказала Илэйн, — но почему он послал его тебе?

Галад перевернул листок бумаги, очевидно, что-то заметив. На обороте было дописано каракулями:

«P. S. На тот случай, если ты не знаешь, что „должно быть сделано“, поясняю: я хочу, чтобы ты, проклятье, устроил резню направляющим-шаранцам и перебил их столько, сколько сможешь. Я ставлю полновесную тарвалонскую марку — она лишь слегка обрезана по краям — что двадцать ты не прикончишь.

М. К.»

— Это какая-то проклятая уловка, — выдохнула Илэйн. — Кровь и кровавый пепел, так и есть!

— Такая манера выражаться едва ли подходит для монарха, — сказал Галад, сложив письмо и убрав его в карман плаща. Он помедлил, затем надел медальон на шею. — Интересно, он знает, что делает, давая одному из Чад Света артефакт, который сделает того неуязвимым для Айз Седай? Но его приказ хорош. Я позабочусь о том, чтобы он был выполнен.

— Так ты что сможешь сделать это? — спросила Илэйн. — Сможешь убить женщину?

— Возможно, раньше я стал бы сомневаться, — ответил Галад, — но это было бы неправильно. Женщина может быть также полна зла, как и мужчина. Почему же его можно убивать, а ее — нет? Свет судит всех не по принадлежности к тому или иному полу, а по великодушию их сердец.

— Интересно…

— Чего здесь интересного? — вопросил Галад.

— Ты действительно сказал нечто такое, что мне не захотелось тебя сразу задушить. Может быть, для тебя еще есть надежда, Галад Дамодред.

Он нахмурился.

— Сейчас не место и не время для шуток, Илэйн. Ты должна встретиться с Гарретом Брином. Он, похоже, чем-то взволнован.

Она удивленно обернулась и увидела, что старый генерал разговаривает с её охраной.

— Генерал? — позвала она его.

Брин посмотрел на неё, затем поклонился, не спешиваясь.

— Мои охранники остановили тебя? — спросила Илэйн, когда он приблизился. Неужто слухи о Принуждении Брина распространилась?

— Нет, Ваше Величество, — ответил он. Его лошадь была в пене. Видно, он сильно гнал её изо всех сил. — Я не хотел беспокоить вас.

— Что-то тебя беспокоит, — заметила Илэйн, — говори, в чем дело.

— Ваш брат, он здесь был?

— Гавин? — коротко спросила она, при этом посмотрев на Галада. — Я не видела его.

— И я тоже — обронил Галад.

— Амерлин была уверена, что он вместе с твоими солдатами… — покачав головой, произнес Брин. — Возможно он отправился на передовую, воспользовавшись маскировкой.

«Зачем ему…» Это же Гавин. Он хотел сражаться. И все-таки на него не похоже пробираться на фронт в маскировке. Он мог бы собрать несколько верных ему солдат и совершить несколько вылазок. Но красться? Гавин? Трудно было такое представить.

— Я отдам приказ, — сказала Илэйн, когда Галад поклонился ей и отправился выполнять поручение. — Возможно, кто-то из моих командиров его видел.

* * *

«Ах…» — подумал Мэт, едва не уткнувшись носом в карты. Затем он махнул рукой дамани Мике, велев открыть врата. Мэт мог бы Переместиться на вершины Дашарского Выступа, чтобы получить лучший обзор. Однако, в прошлый раз, когда он так сделал, вражеские направляющие обнаружили его и снесли часть вершины. И, несмотря на свою высоту, Дашарский Выступ все равно не давал ему возможность увидеть то, что происходит за западной стороной Половских Высот. Удерживая руки на краю столешницы, он высунулся через врата, изучая ландшафт внизу.

Боевые порядки Илэйн на реке теснили. На правом фланге у них были лучники. Хорошо. Кровь и кровавый пепел… эти троллоки такие здоровенные, что их натиск сравним с конной атакой. Следует отправить Илэйн приказ построить ее конницу за рядами копейщиков.

«Так же было, когда я бился с Саной Ашраф во времена падения Пеньи, — подумал он. — Тяжелая конница и конные лучники, тяжелая конница и конные лучники. Одни за другими. Таэрайн дай хошин дайб сине».

Мэт не припоминал, чтобы битва когда-либо прежде так увлекала его. Сражаться с Шайдо было далеко не так захватывающе, хотя тогда Мэт и не управлял ходом всего боя. Битва с Эльбаром также не принесла ему подобного удовлетворения. Конечно, там и масштаб был совсем не такой.

Демандред был умелым игроком. Мэт чувствовал это, наблюдая за передвижениями войск. Мэт играл против одного из лучших полководцев, когда-либо живших на свете, и ставкой здесь были не деньги. Они играли на человеческие жизни, а конечным призом был сам мир. Кровь и кровавый пепел, это возбуждало его. Он чувствовал себя виноватым из-за этого, но это было так волнующе!

— Лан на своей позиции, — сказал Мэт, выпрямившись и вернувшись к картам, чтобы сделать отметки. — Прикажите ему наступать.

Троллочью армию, пересекающую русло реки, необходимо разбить. Он двинул порубежников в обход Высот, чтобы атаковать ее с тыла, пока Тэм и его объединенные силы давят на врага в лоб. Тэм успел перебить многих из них, прежде чем река остановилась, да и потом тоже немало. Эти троллоки близки к тому, чтобы обратиться в бегство, и скоординированная атака с двух сторон должна сломить их.

Люди Тэма должны быть измотаны. Продержатся ли они достаточно долго, чтобы подоспел Лан и ударил по троллокам с тыла? Мэт надеялся, что да. Если же нет…

Кто-то появился в дверях — высокий мужчина с темными, волнистыми волосами, одетый в мундир Аша`мана. У него на лице было такое выражение, словно он только что потерял руку. Такой взгляд испугал бы и троллока.

Мин, о чем-то говорившая с Туон, осеклась; Логайн, казалось, смотрел на нее по-особенному. Мэт выпрямился, отряхивая руки.

— Надеюсь, ты не сделал охранникам ничего особо страшного, Логайн.

— Всего лишь плетение Воздуха, которое само распустится через минуту-другую, — резко сказал мужчина. — Не думаю, что они охотно пропустили бы меня.

Мэт бросил взгляд в сторону Туон. Та выглядела жесткой, как хорошенько накрахмаленный фартук. Шончан не доверяли женщинам, способным направлять, что уж говорить о таких, как Логайн.

— Логайн, — сказал Мэт. — Мне нужно, чтобы ты поддержал в бою армию Белой Башни. Эти шаранцы здорово их бьют.

Взгляд Логайна был прикован к Туон.

— Логайн! — сказал Мэт. — Если ты еще не заметил, у нас тут, проклятье, война!

— Это не моя война.

— Это наша общая война, — огрызнулся Мэт. — Она всех касается!

— Я настаивал на том, чтобы сражаться, — сказал Логайн. — И как меня отблагодарили? Спроси Красную Айя. Они скажут тебе, какая награда ждет мужчину, оскорбившего Узор, — он лающе рассмеялся. — Узор требовал Дракона, и я пришел! Слишком рано. Просто немного поторопился.

— Послушай-ка, — сказал Мэт, приблизившись к Логайну. — Ты зол из-за того, что не ты стал Драконом?

— Ничего подобного, — сказал Логайн. — Я следую за лордом Драконом. Дайте ему умереть. Я не хочу быть частью этой заварушки. Я и мои люди должны быть с ним, а не драться здесь. В этой битве люди сражаются за свои жалкие жизни, она не имеет ничего общего с тем, что происходит у Шайол Гул.

— И все же, ты знаешь, что нужен нам здесь, — возразил Мэт. — Иначе ты уже мог бы уйти.

Логайн ничего не сказал.

— Иди к Эгвейн, — сказал Мэт. — Возьми с собой всех, кто у тебя есть, и займи этих шаранских направляющих…

— Что насчет Демандреда? — тихо спросил Логайн. — Он кричал, призывая Дракона. Он силен, как десяток человек. Никто из нас не может сразиться с ним.

— Но ты хочешь попробовать, верно? — ответил Мэт. — Вот зачем ты пришел сюда на самом деле. Ты хочешь, чтобы я отправил тебя против самого Демандреда.

Логайн помедлил, затем кивнул.

— Дракона Возрожденного он не получит, но может получить меня взамен. Заместителя… Дракона, если угодно.

«Кровь и кровавый пепел, они все спятили». К сожалению, что еще Мэт мог сделать против одного из Отрекшихся? Прямо сейчас его план битвы был основан на том, чтобы держать Демандреда занятым, вынуждая его отвечать на удары. Пока Демандред командует армией, он не может причинить слишком много урона своей Силой.

Он должен придумать что-то, чтобы справиться с Отрекшимся. Он старался. Он старался все время этой проклятой битвы, и все равно не придумал ничего путного.

Мэт снова посмотрел через врата. На Илэйн давили слишком сильно. Он должен что-то сделать. Отправить Шончан? Их он держал на позициях с южного края поля, на берегу Эринин. Они должны отвлекать Демандреда, не позволить ему бросить все его войска в бой, развернувшийся ниже Высот. Вдобавок у него были планы на их счет. Важные планы.

На взгляд Мэта, у Логайна было немного шансов против Демандреда. Но все равно с ним нужно что-то делать. Если Логайн хочет попробовать, пусть так и будет.

— Можешь сразиться с ним, — сказал Мэт. — Сейчас, или подожди, пока он немного ослабеет. Свет, я надеюсь, мы можем его ослабить. В любом случае, это я оставляю на тебя. Выбери время и бей.

Логайн улыбнулся и, создав врата прямо посреди комнаты, прошел сквозь них, держа руку на мече. Гордыни у него хватило бы на целого Дракона Возрожденного, это уж точно. Мэт покачал головой. Что бы он ни отдал, только бы отделаться от всех этих гордецов. Может, теперь он сам один из них, но это можно исправить. Всего-то и нужно — убедить Туон отречься от трона и сбежать вместе с ним. Это не будет просто, но, кровавый пепел, он же сражается в Последней битве. По сравнению с тем, чему он противостоит сейчас, Туон, пожалуй, не самый тугой узелок.

— Этого человека ждет слава, — прошептала Мин. — Я все еще вижу это.

— Кто-нибудь, проверьте стражников, — сказал Мэт, возвращаясь к картам. — Туон, возможно, надо будет тебя переместить. Это место никогда не было особо безопасным, а Логайн это только что доказал.

— Я могу за себя постоять, — надменно сказала она.

Слишком надменно. Он посмотрел на нее, приподняв бровь, и она кивнула.

«На самом деле? — подумал Мэт. — Ты хочешь из-за этого поссориться?»

Он не был уверен, что шпион купится. Слишком надуманная причина.

Его с Туон план напоминал то, что однажды проделали Ранд с Перрином. Если Мэт изобразит поддельный раскол между ним и Шончан, и Туон отведет с фронта свои силы, возможно, Тень не будет принимать её во внимание. Мэту необходимо было хоть какое-то преимущество.

Вошли двое стражников. Нет, трое. Третьего было нелегко заметить. Мэт покачал головой, глядя на Туон — им нужно придумать что-то более убедительное в качестве повода для ссоры — и вернулся к картам.

Что-то привлекло его внимание в низкорослом стражнике. «Скорее похож на слугу, чем на солдата», — подумал Мэт. Он заставил себя поднять взгляд, хотя не стоило отвлекаться от боя на какого-то слугу. Да, здесь он и стоял, неподалеку от стола. Нет смысла обращать на него внимание, даже несмотря на нож у него в руке.

Нож.

Мэт отшатнулся, когда Серый Человек бросился на него. Он завопил, выхватывая один из своих ножей, и в то же время Мика закричала:

— Направляют! Рядом!

Мин бросилась на Фортуону, когда по стене штабного помещения побежало пламя. Шаранцы в странных доспехах, сделанных из окрашенных в золото полос металла, прорвались сквозь пылающий вход. Вместе с ними были направляющие с татуированными лицами — женщины в длинных жестких черных платьях и мужчины без рубашек в поношенных штанах. Мин осознала это перед тем, как опрокинула трон Фортуоны.

Огонь прожег воздух над Мин, опалив её богато украшенные шелка и поглотил стену позади них. Фортуона выбралась из захвата Мин, затаилась, и Мин удивленно моргнула. Женщина выскользнула из своего громоздкого одеяния — оказывается, он отстегивался — а под ним она оказалась одета в гладкие шелковистые брюки и обтягивающую рубашку, все черное.

Туон вскочила с ножом в руке, тихо рыча по-звериному. Мэт поблизости упал навзничь на землю, а мужчина с ножом — на него. Откуда взялся этот человек? Мин не помнила, как он вошел.

Туон кинулась к Мэту в то время, как шаранские направляющие принялись закидывать командный пункт огнем. Мин с трудом поднялась на ноги в этой ужасной одежде. Она вытащила кинжал и прижалась к трону, к которому её оттолкнуло, когда вздыбилась земля.

Она не смогла бы добраться до Фортуоны, поэтому выбралась наружу через заднюю стенку, которая была сделана из бумажного материала, он назывался у шончан тенми.

Она кашляла от дыма, но здесь, снаружи, воздух был чище. Ни одного из шаранцев тут не оказалось, по эту сторону постройки. Все они атаковали с противоположной стороны. Она побежала вдоль стены. Направляющие были опасны, но если бы она могла всадить нож хоть в одного, вся Единая Сила в мире не помогла бы ему.

Она заглянула за угол, и с удивлением увидела там человека, притаившегося с диким выражением глаз. У него было угловатое лицо с кроваво-красными татуировками на шее в виде когтей, вцепившихся в светлую кожу его головы и подбородка.

Он зарычал, и Мин бросилась на землю, подныривая под языки огня и швыряя в него нож.

Воин поймал его в воздухе. Он крадучись двинулся вперед, улыбаясь ей звериным оскалом.

Внезапно, он дернулся и упал, судорожно молотя конечностями. Струйка крови стекла с его губ.

— Это то, — раздался неподалеку женский голос, полный отвращения, — что я не должна бы знать, как делать, но остановить сердце с помощью Единой Силы можно бесшумно. И, на удивление, для этого нужно очень мало Силы, что как раз мне подходит.

— Суан! — сказала Мин. — Ты не должна быть здесь.

— Но я здесь, к счастью для тебя, — с усмешкой ответила Суан, осматривая тело, склонившись над ним. — Ба. Противное занятие, но если ты собираешься съесть рыбу, должна быть готова выпотрошить её самостоятельно. Что случилось, девочка? Теперь ты в безопасности. Не стоит так бледнеть.

— Ты не должна быть здесь! — повторила Мин. — Я же тебе говорила. Оставайся рядом с Гарретом Брином!

— Я действительно оставалась рядом с ним, почти как его собственное белье, чтоб ты знала. Мы спасли жизни друг друга, таким образом я предполагаю, что предвидение было правильным. А бывают ли они когда-нибудь неверными?

— Нет, я же говорила тебе, — прошептала Мин. — Никогда. Суан… Я видела ауру вокруг Брина, что означает, что вы должны оставаться вместе или оба умрете. Она висит над тобой прямо сейчас. Чтоб вы ни сделали, видение еще не исполнилось. Оно все еще актуально.

Суан застыла на мгновение.

— Коутон в опасности.

— Но…

— Меня это не волнует, девочка! — неподалеку земля вздрогнула от плетений Единой Силы. Дамани сопротивлялись. — Если Коутон погибнет, эта война проиграна! Неважно, если мы оба умрем из-за этого. Мы должны помочь. Двигайся!

Мин кивнула, а затем присоединилась к ней, когда та пошла вокруг развороченного здания. Перестрелки вне здания были грубой смесью взрывов, дыма и пламени. Стража Последнего Часа с мечами наголо атаковали шаранцев, не обращая внимания на своих товарищей, которых убивали рядом с ними. Но, по крайней мере, это все время отвлекало направляющих.

Командный пункт пылал так сильно, что Мин пришлось отступить от жара, прикрывая ладонью лицо.

— Подожди, — сказала Суан, а затем использовала Единую Силу, чтобы вытянуть небольшой столб воды из ближайшей бочки, и окатила их обеих.

— Я попытаюсь притушить огонь, — сказала она, переводя маленький столб воды на командный пункт.

— Отлично. Вперед.

Мин кивнула, прорываясь сквозь пламя, Суан присоединилась к ней. Стены из тенми занялись огнем, быстро сгорая. Капли огня капали с потолка.

— Там, — сказала Мин, смаргивая слезы от жары и дыма. Она указала на темные фигуры, борющиеся почти в середине помещения, недалеко от пылающего стола с картами Мэта. Казалось, с Мэтом боролись трое или четверо. Свет, не один из них — все они были серыми людьми! Туон была на полу.

Мин пробежала мимо мертвой сул`дам и нескольких стражников. Суан при помощи Единой Силы отшвырнула одного из Серых от Мэта. Факелы горели и тени от тел стражников танцевали на полу. Одна из дамани была еще жива, она в ужасе съежилась в углу, а ее поводок лежал на полу. Ее сул`дам неподвижно лежала в стороне, а ее браслет был на земле — очевидно, ее убили, когда она пыталась добраться до дамани.

— Сделайте что-нибудь! — закричала Мин на девушку, схватив ее за руку.

Дамани покачала головой, заплакав.

— Чтоб ты сгорела, — выговорила Мин.

Потолок строения застонал. Мин подбежала к Мэту. Один из Серых Людей был мертв, но оставалось ещё двое других, одетых в форму охранников шончан. Мин никак не могла рассмотреть этих двух, они выглядели совершенно не по-человечески. Такие невзрачные и неприметные.

Мэт взревел, ударив ножом одного из мужчин, его ашандарея не было с ним, Мин не знала, где он. Опрометчиво бросившись вперед, Мэт получил глубокую рану в бок. Зачем?

«Туон», — осознала Мин, останавливаясь на бегу. Один из Серых людей опустился на колени возле её неподвижной фигуры, поднимая кинжал, и…

Мин бросила.

Мэт рухнул на землю в нескольких футах от Туон — последний Серый Человек схватил его за ноги. Нож Мин завертелся в воздухе, отражая пламя, и вошёл в грудь Серого Человека, стоявшего возле Туон.

Мин выдохнула. Никогда в жизни она не была так счастлива, что нож попал в цель. Мэт с проклятьями обернулся и ударил напавшего в лицо. Он проследил за ножом, а затем бросился к Туон, схватил её и перекинул через плечо.

Мин встретилась с ним взглядом.

— Суан тоже здесь. Она…

Мэт указал в сторону. Суан лежала на полу здания. Ее глаза были неподвижны, и все образы, что витали над ней, ушли.

Мертва. Мин застыла, её сердце разрывалось. Суан! Она все равно бросилась к женщине, не в силах поверить, что та мертва, хотя ее одежда уже горела от взрыва огня, который накрыл её и почти половину стены рядом с ней.

— Наружу! — закричал, кашляя Мэт, держа Туон. Он бросился плечом вперед на стену, которая была только наполовину выгоревшей, вырываясь на воздух.

Мин закричала, оставив тело Суан. Слезы струились из ее глаз, от скорби и от едкого дыма. Она закашлялась, выбираясь вслед за Мэтом на открытый воздух. Снаружи пахло так славно, так холодно. Позади них с шумом обрушилась крыша.

В тот же момент Мин и Мэта окружили воины Стражи Последнего Часа. Никто из них не попытался забрать у Мэта Туон, которая еще дышала, хоть и слабо. Взглянув ему в глаза, Мин подумала, что они вряд ли смогли бы это сделать.

«Прощай, Суан, — подумала Мин, оглянувшись, когда Стражи повели ее прочь от боя, кипевшего под Дашарским Выступом. — Пусть Творец позаботится о твоей душе».

Ей следовало бы послать весть другим — защитить Брина — но глубоко внутри себя Мин понимала, что это бесполезно. В миг смерти Суан он впал в погибельную ярость, и об этом предупреждали ее видения.

Она никогда не ошибалась. Иногда Мин ненавидела точность своих видений. Но она никогда не ошибалась.

* * *

— Отводите их плетения — закричала Эгвейн. — Я атакую!

Она не ждала и не смотрела, выполнили ли ее приказ. Она ударила, удерживая столько силы, сколько могла, вытягивая ее через са`ангриал Воры и направляла три различных потока огня в верх по склону на укрепившихся шаранцев.

Вокруг нее хорошо обученные воины Брина изо всех сил пытались сохранить боевые порядки, в которых они бились с шаранцами, прокладывая себе путь к западной стороне Высот. Склон был перепахан сотнями борозд и ям, созданных плетениями с обеих сторон.

Эгвейн отчаянно боролась, продвигаясь вперед. Она чувствовала Гавина выше по склону, но подозревала, что он без сознания; искра его жизни была так слаба, что она едва ощущала связь с ним. Ее единственной надеждой было пробиться через шаранцев и добраться до него.

Земля загрохотала, когда она испарила шаранку, стоявшую впереди; Саэрин, Дозин и другие сестры отклоняли вражеские плетения, а Эгвейн атаковала. Она шла вперед. Шаг за шагом.

«Я иду, Гавин, — думала она с нарастающим бешенством. — Я иду».

* * *

— У нас есть новости, Вильд.

Мгновение Демандред не обращал внимания на гонца. Он парил на соколиных крыльях, изучая птичьим взглядом поле битвы. Вороны были бы лучше, но всякий раз, когда он пытался использовать их, кто-то из порубежников убивал птиц из лука. Почему из всех обычаев именно этот кочевал от Эпохи к Эпохе?

Неважно. Сокол будет работать и в том случае, если станет сопротивляться его контролю. Он вел его над полем битвы, осматривая формирования, развертывание, продвижения войск. Он не должен был полагаться только на отчеты.

Это должно давать неимоверное преимущество. Льюис Тэрин не мог так использовать животных; это было подарком, который давала только Истинная Сила. Демандред мог направить только тонкую струйку Истинной Силы — плетение, недостаточно сильное для разрушения; для того, чтобы быть опасным, были и другие возможности. К сожалению, у Льюиса Тэрина было его преимущество. Врата, которые смотрели вниз на поле битвы. Это причиняло неудобство: люди этого времени научились делать вещи, которые не были известны со времён Эпохи Легенд.

Демандред открыл глаза и разорвал свою связь с соколом. Его войска продвигались вперед, но каждый шаг был изнурительным испытанием. Были убиты десятки тысяч троллоков. Он должен быть осторожнее, их число не безгранично.

Сейчас он был на восточной стороне Высот, глядя на реку внизу, к северо-востоку от того места, где убийца Льюиса Тэрина попытался убить его.

Демандред находился почти напротив того холма, который, со слов Могидин, называли Дашарским Выступом. Скалистое образование поднималось высоко в воздух, ее основание было прекрасным местом для командного поста, прикрытым от атак Единой Силой.

Искушение ударить лично было велико. Переместиться и опустошить там все. Но не этого ли хотел Льюис Тэрин? Демандред сразится с этим человеком. Сразится. Однако Переместиться в оплот врага и, вероятно, оказаться в ловушке, в окружении этих высоких каменных стен… Лучше выманить Льюиса Тэрина. Демандред имел преимущество на поле боя и мог сам выбрать, где произойдет их столкновение.

На месте реки теперь остались лишь жалкие грязные струйки, и троллоки Демандреда штурмовали южный берег. Пока еще защитники держались, но скоро он их одолеет. Гораздо выше по течению М`Хаэль хорошо выполнил свою задачу и остановил воду, хотя сообщил о необычном сопротивлении. Горожане и небольшой отряд солдат? Странность, которую Демандред еще не мог объяснить.

Он почти хотел, чтобы М`Хаэль потерпел неудачу. Хотя Демандред сам обратил этого человека на их сторону, он не ожидал, что М`Хаэль так быстро будет возвышен до Избранного.

Демандред обернулся. Перед ним склонились три женщины в черных одеяниях с белыми лентами. Рядом с ними — Шендла.

Шендла… Он думал, что интерес к женщинам остался в далеком прошлом — какое влечение могло сравниться с той пылающей страстью, с которой он ненавидел Льюиса Тэрина? И все же, Шендла… Хитрая, способная, сильная. Этого было почти достаточно, чтобы тронуть его сердце.

— Что у вас за донесения? — спросил он трёх склонившихся женщин в черном одеянии.

— Охота была неудачной, — сказала Галбрэйт, низко склонив голову.

— Он сбежал?

— Да, Вильд. Я подвела тебя.

Он услышал боль в голосе женщины, она была главной среди женщин Айяд.

— Я не ожидал, что ты его убьешь, — сказал Демандред. — Он — противник превыше твоих умений. Вы разрушили их штаб?

— Да, — сказала Галбрэйт. — Мы убили полдюжины их направляющих, подожгли строение и уничтожили карты.

— Он направлял? Выдал себя?

Она заколебалась, потом покачала головой.

Итак, он еще не мог сказать с уверенностью, что этот Коутон был на самом деле замаскировавшимся Льюисом Тэрином. Демандред подозревал это, но пришли рапорты от Шайол Гул, что Льюиса Тэрина видели там, на склонах горы. Прежде он уже доказал свою хитрость в Последней битве, прыгая от одного поля боя к другому, показываясь тут и там.

Чем дольше Демандред боролся против вражеского полководца, тем тверже убеждался, что Льюис Тэрин находился здесь. Очень возможно, что тот создал видимость своего присутствия на севере, а на самом деле явился, чтобы сразиться в этой битве.

Льюис Тэрин не любил позволять другим сражаться вместо него. Он всегда старался делать все сам, лично командовать в каждой битве — даже в каждой схватке, если бы мог.

Да. Как еще можно было объяснить мастерство вражеского командующего? Только человек, наделенный богатым опытом прошлых войн, мог бы вести столь искусный танец на поле боя. В сущности, тактика боя была в основном проста. Обходи врага с флангов, встречай удар тяжелой конницы пикинерами, пехоту — хорошо обученными линейными пехотинцами, направляющих — своими направляющими. И все же… красота всех этих… мелких деталей… этому нужно было учиться веками. Никто из людей этой Эпохи не мог прожить достаточно долго, чтобы овладеть этим искусством в такой степени.

Во время Войны Силы, единственное, что у Демандреда получалось лучше, чем у его друга — командовать на поле боя. Трудно было признаться себе в этом, но он не мог больше прятаться от правды. Льюис Тэрин был мощнее его в Единой Силе. Льюис Тэрин лучше знал, как покорить сердца людей. Льюис Тэрин получил Илиену.

Но Демандред… Демандред был лучше на войне. Льюис Тэрин никогда не мог так, как он, держать равновесие между осмотрительностью и дерзостью. Он медлил и колебался, не решаясь принять решение, а потом им овладевало безрассудство.

Если этот Коутон и был Льюисом Тэрином, он перерос эти метания. Вражеский командующий знал, когда подбросить монетку и положиться на судьбу, но никогда не ставил слишком многое на каждый бросок. Он мог бы стать превосходным игроком в карты.

Конечно, Демандред все равно его разобьет. Это просто делало битву более… интересной.

Он положил руку на рукоять меча, обдумывая то, что видел на поле боя несколько мгновений назад. Его троллоки продолжали наступать по руслу реки, и Льюис Тэрин собрал своих пикинеров в ровные квадратные построения, чтобы остановить их — попытка обороняться. Позади Демандреда громыхали взрывы, давая знать, где развернулось основное противостояние между шаранскими Айяд и Айз Седай.

Там у него преимущество. Его Айяд много лучше, чем Айз Седай. Когда Коутон бросит в дело этих дамани? Могидин докладывала о разногласиях между ними и Айз Седай. Сможет ли он, Демандред, каким-то способом увеличить противоречия между ними, вызвать раскол?

Он отдал приказы, и три Айяд, стоявшие рядом с ним, удалились. Шендла осталась, дожидаясь разрешения оставить его. Он велел ей присматривать за окрестностями и выслеживать других убийц.

— Ты боишься? — спросил он у нее. — Ты знаешь теперь, на чьей стороне мы сражаемся. И, насколько мне известно, ты еще не отдалась Тени.

— Я отдалась тебе, Вильд.

— И ради меня ты сражаешься бок о бок с троллоками? Полулюдьми? Тварями из кошмаров?

— Ты сказал — некоторые назовут твои действия злом, — сказала она. — Но я их так не оцениваю. Наш путь ясен. Когда ты одержишь победу, ты переделаешь мир, и наш народ будет сохранен, — она коснулась его руки, и в его душе что-то дрогнуло, но было сразу же заглушено ненавистью.

— Я могу отказаться от всего этого, — сказал он, глядя ей в глаза. — Все взамен на возможность расквитаться с Льюисом Тэрином.

— Ты обещал попытаться, — сказала она. — Этого будет достаточно. И если ты уничтожишь его, ты разрушишь один мир и сохранишь другой. Я последую за тобой. Мы все последуем за тобой.

Её голос, казалось, намекал, что возможно, когда Льюис Тэрин будет мертв, Демандред снова сможет стать самим собой.

Он не был уверен. Власть интересовала его лишь настолько, насколько он мог использовать ее против своих древних врагов. Шаранцы, преданные и верные, были всего лишь инструментом. Но что-то внутри него желало, чтобы это было не так. Необычное и новое ощущение. Именно так.

Воздух поблизости деформировался, изгибаясь. Никаких видимых плетений — это был разрыв полотна самого Узора, Перемещение с помощью Истинной Силы. М’Хаэль прибыл.

Демандред повернулся, и Шендла выпустила его руку, но не отошла в сторону. М’Хаэлю предоставили доступ к сущности Великого Повелителя. Это не вызывало у Демандреда зависти. М’Хаэль был еще одним инструментом. Однако это заставило его задаться вопросом, было ли кому-то отказано в Истинной Силе в эти дни?

— Ты проигрываешь бой возле руин, Демандред, — сказал М`Хаэль с вызывающей ухмылкой. — Твоих троллоков сокрушат. Ты многократно превосходишь врага числом, и все равно они одолеют тебя. Я-то думал, ты среди нас лучший полководец, и все же ты проигрываешь этому сброду? Я разочарован.

Демандред просто вытянул руку, подняв два пальца.

М`Хаэль вздрогнул, когда два десятка шаранских направляющих отсекли его от источника. Они окутали его потоками воздуха, оттащив назад. Он боролся, сияние Истинной Силы окружило его, но Демандред оказался быстрее. Он создал щит, используя Истинную Силу, сплетая обжигающие нити Духа.

Нити дрожали в воздухе, каждая трещала от энергии, и они были настолько тонки, что их концы уходили в ничто. Истинная Сила была так изменчива, а потому так опасна. Щит, сплетенный из нее, имел странный эффект — он выпивал силу пленника, если тот пытался направлять.

Щит Демандреда отобрал силу М’Хаэля и использовал человека в качестве проводника. Демандред собрал Истинную Силу и сплел ее в потрескивающий шар Силы, повисший над ладонью. Только М’Хаэль был в состоянии видеть его, и надменные глаза человека широко открылись, когда Демандред истощил его полностью.

Это мало чем отличалось от круга. Вытягивание энергии заставило М’Хаэля дрожать, потеть, пока его удерживали плетения Айяд Демандреда. Этот поток мог сжечь М’Хаэля, если бы был неуправляемым — мог вырвать его душу стремительным потоком Истинной силы, как река, бушующая вне берегов. Скручивающаяся масса нитей в руках Демандреда пульсировала и потрескивала, заставляя дрожать воздух, начиная распускать Узор.

Тонкой паутиной трещины расползлись от него по земле. Трещины в небытие.

Он приблизился к М’Хаэлю. У человека начался припадок, пена закапала с его губ.

— Ты выслушаешь меня, М’Хаэль, — сказал Демандред мягко. — Я не похож на других Избранных. Мне нет никакого дела до ваших политических игр. Мне плевать, кто из вас любимчик Великого Повелителя, кого из вас Моридин поглаживает по головке. Мне интересен только Льюис Тэрин.

Это мой бой. И ты мой. Я привел тебя к Тени, и я же могу уничтожить тебя. Если ты помешаешь тому, что я делаю здесь, я потушу тебя, как свечку. Я понимаю, что ты считаешь себя сильным, с твоими крадеными Повелителями ужаса и не обученными направляющими. Ты ребенок, дитя. Возьми своих людей, создавай хаос как хочешь, но держись подальше от моих дел. И держись подальше от моего приза. Генерал врагов — мой.

Глаза М`Хаэля были полны ненависти, а не страха, хотя тело его предательски дрожало. Да, он всегда был многообещающим.

Демандред повернул руку и с помощью собранной Истинной Силы обрушил поток пламени на врагов. Раскаленная добела линия жидкого огня ударила по армии, стоявшей в русле реки внизу, выпаривая каждого мужчину или женщину, которой она коснулась. Их силуэты стали мерцающими точками, а потом пылью, они исчезали сотнями. Он оставил длинную линию сожженной земли, похожую на борозду, порезанную огромным секачом.

— Отпустите его, — сказал Демандред, позволяя щиту исчезнуть.

М`Хаэль отпрянул назад, стараясь удержаться на ногах. Он задыхался, поднеся руку к груди.

— Попытайся выжить в этой битве, — отвернувшись, чтобы вновь призвать сокола, сказал ему Демандред. — И если тебе это удастся, то, возможно, я покажу тебе то, что я сделал. Ты, наверное, хочешь убить меня, но тебе следует помнить, что Великий Повелитель наблюдает за нами. А еще запомни: возможно у тебя и есть сотня ручных Аша`манов. Но со мной свыше четырех сотен Айад. Я стану спасителем мира.

Когда он оглянулся, М`Хаэль уже исчез, переместившись при помощи Истинной Силы. Было удивительно, как он смог вызвать силу после того, что недавно проделал с ним Демандред. Он надеялся, что ему не придется убивать этого человека. Он должен оказаться полезным.

* * *

— Я ВСЕ РАВНО ВЫИГРАЮ.

Ранд противостоял дующим в лицо ветрам, держался он прочно, хотя глаза его слезились, когда он смотрел в темноту. Как долго он находился в этом месте? Тысячу лет? Десять тысяч?

В этот момент для него было важно только сопротивление. Он не склонится перед этим ветром. Он не ослабит волю даже на один удар сердца.

— НАКОНЕЦ ВРЕМЯ ПРИШЛО.

— Время для тебя ничто, — сказал Ранд.

Это было правдой, и в тоже время не совсем правдой. Ранд видел нити, которые закручивались вокруг него, формируя Узор. Когда это закончилось, он увидел под собой поля сражений. Те, кого он любил, боролись за свою жизнь. Это уже были не вероятности, это была реальность, это происходило на самом деле.

Темный обернулся вокруг Узора, он был не в силах захватить или уничтожить его, но он мог прикасаться к нему. Усики и острые иголочки темноты прикасались к миру в разных точках, по всей его поверхности. Темный лежал точно тень на Узоре.

Когда Темный касался Узора, время для него существовало. Итак, хотя время для Темного не существовало, он или она — поскольку у Темного нет пола — может действовать только в пределах временных ограничений. Наверное… подобно скульптору, у которого есть чудесные видения и сны, но он жестко ограничен реальными материалами, с которыми работает.

Ранд смотрел на узор, сопротивляясь атаке Тёмного. Он не двигался, не дышал. Дыхание здесь было не нужно.

Люди внизу умирали. Ранд слышал их крики. Так много уже пало.

— Я ВЫИГРАЮ, В КОНЦЕ КОНЦОВ, ПРОТИВНИК. СМОТРИ НА ИХ МУКИ. СМОТРИ КАК ОНИ УМИРАЮТ.

А МЕРТВЕЦЫ МОИ.

— Ложь, — ответил Ранд.

— НЕТ. Я ПОКАЖУ ТЕБЕ.

Темный снова соткал вероятностную реальность, создал то, что может осуществиться, и пропихнул Ранда в очередное видение.

* * *

Джуилин Сандар не был командиром. Он был ловцом воров, а не каким-нибудь аристократом. Точно не аристократом. Он работал на себя.

Конечно, за исключением тех случаев, когда он оказывался на поле боя, во главе отряда, назначенный на эту должность, потому что, будучи ловцом воров, успешно захватывал опасных людей. Шаранцы напирали на его отряд, стремясь уничтожить Айз Седай. Они сражались на западном склоне Высот, и задачей его подразделения было защищать Айз Седай от шаранской пехоты.

Айз Седай. Как он вообще связался с Айз Седай? Он, добропорядочный тайренец.

— Держаться! — кричал Джуилин своим людям. — Держаться! — он кричал это и самому себе. Его отряд, вооруженный пиками и копьями, теснил шаранцев обратно вверх по холму. Он не знал, зачем он здесь и почему они сражаются именно в этом месте. Он просто хотел выжить.

Шаранцы кричали и ругались на незнакомом языке. У них было много направляющих, но ему пришлось столкнуться с обычными солдатами, вооруженными различным оружием, но в основном щитами и мечами. Тела устилали землю, что создавало трудности для обеих сторон. Выполняя приказ, Джуилин и его люди давили на шаранцев, пока Айз Седай и вражеские направляющие обменивались плетениями Силы.

У Джуилина было копье, оружие, с которым он был знаком лишь поверхностно. Шаранцы в доспехах пробивались между пикинерами Мика и Чарна. Офицеры носили нагрудники, прикрытые странными разноцветными накидками, тогда как у простых солдат были кожаные доспехи, обшитые металлическими полосами. Спины у всех были покрыты странными узорами.

У командира шаранских солдат была жуткая палица, которой он свалил одного пикинера, затем другого. Он орал на Джуилина, выкрикивая проклятья, которые тот не мог понять.

Джуилин сделал ложный выпад, и когда шаранец поднял щит, поразил его копьем в щель между нагрудником и наплечником. Свет, тот даже не вздрогнул. Он ударил Джуилина щитом, отшвырнув назад.

Копье выскользнуло из вспотевших пальцев Джуилина. Тот выругался, схватившись за мечелом — оружие, с которым управлялся хорошо. Мик и другие рядом с ним дрались с остатками шаранского отряда. Чарн пытался помочь Джуилину, но обезумевший шаранец обрушил удар палицы на его голову, расколов череп надвое, как ореховую скорлупу.

— Сдохни, проклятая тварь! — крикнул Джуилин, бросившись вперед и вонзив мечелом в шею шаранца выше латного воротника. Другие шаранцы быстро приближались к нему. Джуилин отступил, а люди возле него падали и умирали. Вовремя, шаранец слева попытался снести ему голову широким взмахом меча. Острие меча чуть не отсекло ему ухо, и Джуилин инстинктивно поднял собственный клинок. Меч его противника переломился, и Джуилин наотмашь полоснул того по горлу.

Джуилин наклонился за своим копьем. Огненные шары падали неподалеку — это атаковали Айз Седай, находившиеся сзади, и шаранцы с вершины Высот. Земля посыпалась на волосы Джуилина, прилипала к его рукам.

— Держаться! — закричал Джуилин своим людям. — Чтоб вам сгореть, мы должны держаться!

Он напал еще на одного шаранца, оказавшегося рядом. Один из пикинеров, подняв свое оружие, ударил того в плечо, и Джуилин вонзил копье в его кожаный нагрудник.

Воздух содрогался. От взрывов звенело в ушах. Джуилин отступал, отдавая приказы своим людям.

Не думал он, что окажется здесь. Он думал, что будет где-нибудь в тепле, рядом с Аматерой, размышляя об очередном преступнике, которого надо поймать.

Он догадывался, что каждый на этом поле чувствует, что им стоило бы оказаться где-то в другом месте. Но все, что им оставалось делать — это продолжать драться.

* * *

«Ты хорошо выглядишь в черном», — послал Андрол Певаре, когда они продвигались через вражескую армию на вершине Холма.

«Это, — отозвалась она, — тебе никогда не следует говорить Айз Седай. Никогда».

В ответ она получила только ощущение его волнения. Певара поняла. Они бродили среди Друзей Темного, Исчезающих и шаранцев и носили инвертированное плетение Маски Зеркал. И пока это работало. Певара была одета в белое платье и черный плащ поверх него, они не были частью плетения, но тот, кто заглянул бы под капюшон ее плаща, увидел бы лицо Алвиарин из Черной Айя. Теодрин носила лицо Рианны.

Андрол и Эмарин носили плетения, которые дали им лица Ненсена и Кэша, двух близких друзей Таима. Джоннет совершенно не походил себя, нося внешность какого-то неопределенного Друга Темного, и он хорошо играл свою роль, держась позади и таская их утварь. Никто и никогда не смог бы узнать добродушного двуреченца в этом человеке с ястребиным лицом, сальными волосами и нервными повадками.

Они двигались быстрым шагом вдоль задних рядов армии Тени на Высотах. Троллоки передавали связки стрел вперед, другие оставили свои ряды, чтобы попировать на грудах трупов. Здесь кипели кухонные котлы. Это потрясло Певару. Они останавливались, чтобы поесть? Сейчас?

«Только некоторые из них, — послал Андрол. — Такое происходит и в человеческих армиях, хотя это не описывают в балладах. Сражение длится весь день, и солдатам необходимо подкрепиться, чтобы сражаться дальше. Обычно, сменяют друг друга тремя отрядами. Те, кто на передовых, резервы и те, кто сейчас не на дежурстве, они находятся далеко от схватки и едят как можно быстрее, чтобы еще урвать немного сна. А потом обратно на передовую».

Одно время она видела войну по-другому. Она представляла каждого человека участвующим в боевых действиях в каждый момент дня. Но настоящее сражение, однако, не бег на короткие дистанции; это перемалывающий душу, длинный и трудный путь.

Была вторая половина дня, приближался вечер. На востоке, ниже Высот, линии фронта расходились далеко в обоих направлениях вдоль сухого русла реки. Много тысяч людей и троллоков дрались в передних и задних рядах. Троллоков здесь было много, но они сменяли друг друга, возвращались по очереди на Высоты, чтобы поесть или рухнуть в бессознательное состоянии на какое-то время.

Она не слишком внимательно смотрела в котлы, в то время, как Джоннет опустился на колени рядом с тропинкой, его мучила тошнота. Он заметил части тел, плавающие в густом тушеном мясе. Когда он извергал содержимое желудка на землю, проходящие мимо троллоки фыркали и насмешливо гоготали.

«Почему они покидают Высоты, чтобы встать на реке? — она послала Андролу. — Здесь, кажется, более удобная позиция».

«Возможно и так, — отозвался Андрол. — Но Тень ведет себя как захватчик. Если они останутся на этой позиции, это сыграет на руку армии Коутона. Демандреду необходимо продолжать давить. Это означает — надо пересечь реку».

Значит Андрол разбирался и в тактике сражения. Интересно.

«Я нахватался всего понемногу, — послал он ответ. — Но в ближайшее время не собираюсь командовать сражениями».

«Просто любопытно, как много жизней ты прожил, Андрол».

«Странное заявление от женщины, которая достаточно стара, чтобы быть бабушкой моей бабушки».

Они продвигались вдоль восточной стороны Высот. В отдалении, на западной стороне, Айз Седай сражались на пути к вершине, но сейчас Высоты удерживали силы Демандреда. Местность, по которой двигалась Певара, была полна троллоков. Некоторые неуклюже кланялись, когда Певара и ее спутники проходили мимо, другие спали, свернувшись калачиком на камнях, без подушек и одеял. Каждый держал под рукой свое оружие.

— Это все выглядит не слишком многообещающе, — тихо сказал Эмарин из-под маски. — Я не думаю, что Таим будет с троллоками хоть немного больше необходимого.

— Вон, впереди, — указал Андрол. — Посмотрите туда.

От троллоков отделилась группа шаранцев в странной одежде. На них были доспехи прикрытые одеждой, но на спине бронь ничего не закрывало. А очертания нагрудников легко угадывались. Певара посмотрела на остальных.

— Я предполагаю, что Таим может быть в составе этой группы, — сказал Эмарин. — К тому же, здесь намного меньше воняет, чем среди троллоков.

Певара не замечала вони — она давным-давно научилась это делать, подавляя сильные запахи точно так же, как жару и холод. После слов Эмарина тень того, что нюхали другие, просочилась сквозь ее защиту. Но она быстро восстановила контроль. Это было ужасно.

— Мы сможем пройти мимо шаранцев? — спросил Джоннет.

— Увидим, — сказала Певара, направляясь к шаранцам, остальные из группы присоединились, обступив её. Шаранские солдаты установили нечто вроде размытой и ненадежной границы между собой и троллоками, за которыми следили так, будто те могли стать врагами. Было заметно, что этот союз, или что там было между ними, не очень-то устраивал шаранских солдат. Они даже не пытались скрывать своё отвращение, многие замотали лица тканью, чтобы не чувствовать запахи.

Когда Певара пересекла эту границу, один аристократ — по крайней мере, ей он показался аристократом из-за его брони, сделанной из медных колец — двинулся ей навстречу. Прекрасно отработанный взгляд Айз Седай отбросил его. «Я слишком важна, ты недостоин того, чтобы меня отвлекать», — говорил это взгляд. Это прекрасно сработало, и они проникли на территорию шаранцев.

Резервный лагерь шаранцев выглядел опрятно, как и мужчины, возвращавшиеся с запада, где они сражались с силами Белой Башни. Ожесточенные плетения, которые там чувствовала Певара, по-прежнему привлекали ее внимание, точно яркий свет.

«О чем ты размышляешь?» — отправил ей Андрол.

«Мы должны поговорить с кем-то. Это поле битвы слишком велико, чтобы самим найти Таима».

Он ответил ей согласием. Не в первый раз Певара обнаруживала, что их связь отвлекает ее внимание. Ей не только приходилось иметь дело с собственным волнением, но и с переживаниями Андрола тоже. Это понималось из глубин её мозга, и ей пришлось сдерживать себя при помощи дыхательных упражнений, которым она научилась, когда впервые попала в Башню.

Она остановилась в центре лагеря, оглядываясь по сторонам, пытаясь сообразить, к кому лучше подойти. Она могла отличить прислугу от аристократа. Обращаться к слугам было менее опасно, но маловероятно, чтобы это принесло результат. Может быть…

— Ты!

Певара начала разворачиваться.

— Вас не должно здесь быть.

Старый шаранец был совершенно лысым, с короткой седой бородой. Из-за его плеч выглядывали две рукоятки в форме змеиных голов от мечей, перекрещенных за его спиной, и он нес жезл со странными отверстиями по всей длине. Что-то наподобие флейты?

— Идем, — сказал мужчина с таким акцентом, что Певара едва могла его понять. — Вильд должен тебя увидеть.

«Кто такой этот Вильд?» — отправила Певара Андролу.

Он только покачал головой, сбитый с толку не меньше, чем она.

Все это могло обернуться очень скверно.

Старик остановился рядом с ними, с раздраженным выражением на лице. Что он сделает, если они откажутся? У Певары возник соблазн создать врата и удрать.

«Мы пойдем, — подумал Андрол, шагая вперед. — Пока мы с кем-то не поговорим, Таима нам не найти».

Певара нахмурилась, когда он последовал за стариком, другой Аша`ман присоединился к нему. Она поспешила за ними. «Я-то думала, мы сошлись на том, что командую я», — послала она мысль ему.

«Нет, — тут же ответил он. — Я думал, мы сошлись на том, что ты ведешь себя так, будто ты командуешь».

Она отправила ему тщательно отмеренную смесь холодного неудовольствия и уверенности в том, что этот разговор еще не завершен.

«Ты что, мысленно испепеляешь меня взглядом? — насмешливо ответил Андрол, — это впечатляет».

«Мы сильно рискуем, — подумала она. — Этот человек может завести нас куда угодно».

«Да», — ответил он.

Нечто тлело внутри него, нечто такое, на что до этого момента был только намек.

«Так ты хочешь добраться до Таима?»

«Да, хочу».

Она кивнула.

«Ты понимаешь?» — передал он.

«Я тоже потеряла из-за него друзей, Андрол, — ответила она. — Их схватили у меня на глазах. Но надо соблюдать осторожность. Нельзя рисковать чрезмерно. Еще рано».

«Мы на пороге гибели всего мира, Певара, — возразил он. — Если мы не можем рисковать теперь, то когда же?»

Она последовала за ним, прервав спор, заинтересованная той решимостью, которую чувствовала в Андроле. Захватив его друзей и Обратив их на сторону Тени, Таим разбудил в нем нечто.

Пока они шли за старым шаранцем, Певара осознала, что она не вполне понимает, что чувствует Андрол. Ее подруги, Айз Седай, тоже были захвачены, но это было не то же самое самое, что для Андрола — потерять Ивина. Ивин доверял Андролу, искал у него защиты. Айз Седай были для Певары знакомыми, друзьями, но это совсем иное.

Старик привел их к большой группе людей, на многих были богатые одеяния. Похоже, высшая знать шаранцев не принимала участия в бою, поскольку ни у кого из них не было оружия. Они приблизились к старому воину, хотя некоторые усмехались, глядя на его мечи.

Джоннет и Эмарин встали возле Певары и Теодрин, по одному с обеих сторон, как телохранители. Они смотрели на шаранцев, держа руки на мечах, и она подозревала, что оба удерживают Единую Силу. Что ж, этого следовало ожидать от Повелителей Ужаса, оказавшихся в окружении союзников, которым не вполне доверяли. Им не стоило защищать таким образом и Певару, но это был приятный жест с их стороны. Она всегда думала, что Стражи полезны. Она отправилась в Черную Башню с намерением взять нескольких Аша`манов в качестве Стражей. Возможно…

Андрол тут же взревновал. «Ты что, какая-нибудь Зеленая, вокруг которой увивается стадо мужиков?»

Она отправила в ответ насмешку: «А почему бы и нет?»

«Они слишком молоды для тебя, — парировал он. — Джоннет, в любом случае, уже занят. И Теодрин не отдаст его тебе без драки».

«Я же думала о том, чтобы связать их узами, а не затащить в постель, — откровенно ответила она Андролу. — К тому же, Эмарин предпочитает мужчин».

Андрол смутился.

«Правда?»

«Конечно. Ты что, не обращал внимания?»

Андрол казался ошарашенным. Иногда мужчины бывают на удивление слепы, даже такие наблюдательные, как он.

Когда они оказались в середине группы, Певара обняла Источник. Дадут ей время создать врата, если что-то пойдет не так? Она не знала это место, но для Перемещения на маленькое расстояние это не так важно. Сейчас она чувствовала себя так, словно поднялась на эшафот и ощупывала петлю виселицы — хорошо ли та подойдет к ее шее.

Посреди группы стоял и раздавал приказы высокий мужчина в доспехах из серебристых дисков с дырками посередине. Пока они смотрели на него, в воздух поднялась чаша и прилетела прямо ему в руку. Андрол напрягся: «Он направляет, Певара».

Тогда это Демандред? Скорее всего он. Певара позволила саидар струиться сквозь нее, неся теплый свет, вымывая прочь эмоции. Старик, который вел их, шагнул вперед и что-то прошептал Демандреду. Несмотря на то, что слух ее был усилен саидар, Певара не могла расслышать, что он сказал.

Демандред повернулся к ним.

— Что такое? М`Хаэль уже забыл свои приказы?

Андрол пал на колени, остальные сделали то же самое. Хотя это выводило ее из себя, Певара последовала общему примеру.

— Великий господин, — сказал Андрол, — мы просто…

— Никаких оправданий! — рявкнул Демандред. — Никаких игр! М`Хаэлю велено взять Повелителей Ужаса и уничтожить войска Белой Башни. И если я увижу, что кто-то из вас пытается увильнуть от этой битвы, я сделаю нечто такое, что вы предпочли бы пойти на забаву троллокам!

Андрол торопливо кивнул и начал пятиться. Хлыст из Воздуха, который Певара не видела — она почувствовала только боль мужчины через Узы — стегнул его по лицу. Остальные последовали за ним, отползая с низко опущенными головами.

«Это было глупо и рискованно!» — передала Певара Андролу.

«Зато сработало, — ответил он, глядя перед собой и подняв руку к лицу. Кровь капала между пальцами. — Мы теперь точно знаем, что Таим на поле боя, и знаем, где его искать. Пойдем».

* * *

Галад перемещался внутри кошмара. Он знал, что Последняя битва может стать концом света, но теперь… Теперь он это чувствовал.

Направляющие с обеих сторон осыпали друг друга потоками огня, сотрясая Половские Высоты. Молнии сыпались с неба так часто, что Галад едва что-то слышал, а его глаза слезились от боли, ослепленные взрывами, бившими повсюду.

Он бросился вперед, чтобы укрыться за откосом холма, стараясь зарыться плечами в землю и прячась за любое укрытие, когда очередная серия взрывов разрывала землю перед ним. Его команда из двенадцати человек в рваных белых плащах прикрывала его.

Силы Белой Башни еле держались под ударами шаранцев. Объединенная сила столь многих направляющих была невероятно большой.

Основная часть пехотинцев Белой Башни и большое количество шаранцев сражались здесь, на западных Высотах. Галад остановился на обочине этой битвы, отыскивая направляющих шаранцев, которые сражались в одиночку или небольшими группами. Во многих местах здесь линия фронта была прерывистой. Не удивительно; практически невозможно было сохранять четкую линию фронта, когда обе стороны пустили в ход такие мощные заклинания.

Одни солдаты карабкались по склонам, ища укрытия в воронках, оставшихся от взрывов в скале. Другие защищали направляющих. Повсюду бродили женщины и мужчины, собирались небольшими группами, уничтожали солдат, используя огонь и молнии.

Это было именно то, что искал Галад.

Он поднял меч, указывая на трех шаранских женщин, стоящих выше по склону. Он и его люди уже преодолели больше половины склона.

Три. Три — это может быть довольно сложно. Вся тройка обратили внимание на небольшую группу солдат в одеждах с Пламенем Тар Валона. Молния ударила в несчастных.

Галад поднял вверх четыре пальца. План четыре. Он выскочил из своего укрытия и бросился к трем женщинам. Его люди ждали, считая до пяти, затем последовали за ним.

Женщины заметили его. Если бы они не обернулись, у Галада было бы преимущество. Одна из них подняла руку и сплела огонь, бросая плетение в него. Пламя ударило Галада, и, хотя он почувствовал его тепло, плетение распустилось и рассеялось, его немного обожгло, но он остался целыми и почти невредимыми.

Глаза шаранцев широко распахнулись от удивления. Этот взгляд… Этот взгляд был знаком Галаду. Это был взгляд солдата, чей меч вдруг сломался в бою, взгляд человека, который увидел то, чего не может быть. Что можно сделать, когда не удается использовать Единую Силу? Силу, которая, как вы считали, ставит вас выше обычных людей.

И вы умираете. Меч Галада снес голову женщины, пока одна из ее спутниц пыталась связать его, используя потоки Воздуха. Он ощутил, как металл похолодел на груди, и почувствовал движение Воздуха вокруг себя.

«Плохой выбор», — подумал Галад, протыкая мечом грудь второй женщины. Третья оказалась умнее и запустила в него большим камнем. Он едва успел поднять щит, как камень ударил его по руке, отбрасывая назад. Женщина успела поднять еще один камень в тот момент, когда люди Галада настигли ее. Она буквально упала на их мечи.

От удара об скалу у Галада перехватило дыхание, он запрокинул голову назад. И застонал, опускаясь на землю. Рядом его солдаты разрезали на части тело шаранки. Им не стоило этого делать, но у некоторых Детей были странные идеи о том, что могли сделать Айз Седай, даже мертвые. Он увидел Ларда, отсекающего головы шаранским женщинам чтоб похоронить их отдельно от тела. «Если ты этого не сделаешь, — утверждал Лард, — то они возвратятся к жизни в следующее полнолуние».

Когда солдаты разделались с оставшимися двумя телами, Голевер подошёл и протянул Галаду руку.

— Сожги меня свет, — сказал Голевер, широкая усмешка рассекла его бородатое лицо, — если это не самая лучшая работа, которую мы когда-либо делали, милорд Капитан-Командор, я не знаю, что может быть лучше!

Галад встал.

— Это то, что должно быть сделано, чадо Голевер.

— Мне бы хотелось, чтобы это происходило чаще! Именно этого Дети ждали веками. А ты — первый, кто это сделал. Да осияет тебя Свет, Галад Дамодред. Да осияет тебя Свет!

— Да осияет Свет тот день, когда люди вообще перестанут убивать, — сказал устало Галад. — Не годится радоваться убийству.

— Как вам угодно, лорд Капитан Командор, — ухмыляясь продолжал Голевер.

Галад посмотрел на кровавое столпотворение на западном склоне Высот. Светом посланный Коутон, возможно, и находил некоторый смысл в этом сражении, но Галад его не видел совершенно.

— Лорд Капитан Командор, — прозвучал испуганный голос.

Галад развернулся, положив руку на эфес. Это был Алханра, один из его разведчиков.

— Что случилось, чадо Алханра? — спросил Галад, как только худой солдат подбежал. Они передвигались пешком, без лошадей. Они ведь двигались по склону, да и молнии пугали бы животных. Лучше доверять собственным ногам.

— Вы должны увидеть это сами, мой лорд, — тяжело дыша прошептал Алханра. — Это… Это ваш брат.

— Гавин?

Невозможно. «Нет. Хотя… Он должен быть с Эгвейн, на этих позициях». Галад побежал за Алханром, Голевером и остальными солдатами из отряда.

Тело Гавина с пепельным лицом лежало в углублении между двумя камнями на вершине Высот. Неподалеку лошадь щипала траву, кровь стекала по её боку, судя по всему, это была не её кровь. Галад опустился на колени рядом с телом молодого человека. Смерть Гавина не была легкой. Что с Эгвейн?

— Мир, брат, — сказал Галад, опуская руку на тело. — Пусть Свет…

— Галад… — прошептал Гавин, веки его трепетали.

— Гавин? — спросил потрясенный Галад. У Гавина была тяжелая рана живота. Он носил какие-то странные кольца. Всюду была кровь. На руке, груди… на всем его теле…

Как он еще мог быть жив?

«Узы Стража», — понял он.

— Мы должны доставить тебя к Айз Седай, к тем кто сможет тебя исцелить! — он попробовал достать Гавина из углубления.

— Галад… Я не смог, — Гавин смотрел в небо, его глаза были пусты.

— Ты все сделал правильно, — прошептал Галад.

— Нет. Я не смог. Я должен был… Я должен был остаться с ней. Я убил Хаммара. Ты знал это? Я убил его. Свет. Я должен был выбрать сторону…

Галад подхватил своего брата и побежал по склону к Айз Седай. Он пытался укрыть Гавина от ударов направляющих. Уже через несколько мгновений взрыв разорвал землю под ногами Детей, разбрасывая их в стороны, опрокидывая Галада на землю. Он уронил Гавина, который рухнул на землю рядом с ним.

Гавин дрожал, его глаза смотрели вдаль.

Галад пополз и попытался поднять его снова, но Гавин схватил его за руку, смотря ему в глаза.

— Я люблю ее, Галад. Скажи ей.

— Если вы действительно связаны, то она знает.

— Ей будет больно, — выговорил Гавин сквозь бледные губы. — А мне так ничего и не удалось. Я не убил его.

— Его?

— Демандред, — прошептал Гавин. — Я пытался убить его, но оказался недостаточно хорош для этого. Я никогда… не был… достаточно хорош…

Галад вдруг ощутил, что очутился в очень холодном, враждебном месте. Он видел, как умирают люди, он потерял друзей. Это ранило ещё сильнее. Свет, но это произошло. Он любил своего брата, любил его глубоко, и Гавин, в отличие от Илэйн, отвечал на это чувство.

— Я отнесу тебя в безопасное место, Гавин, — сказал Галад, поднимая его, потрясенный при виде слез в его глазах. — Я не останусь без брата.

— Ты не прав. У тебя есть еще и другой брат, Галад. Ты не знаешь. Сын… Тигрейн… пришедший с востока… сын Девы. Рожденный на Горе Дракона, — закашлявшись прошептал Гавин.

О, Свет…

— Оставь его, Галад, — шептал Гавин. — Забудь про свою ненависть к нему, я смог… я простил…

Глаза Гавина остекленели.

Галад прощупал пульс, потом откинулся назад, пристально глядя на своего умершего брата. Гавин перевязал свою рану, но кровь продолжала сочиться сквозь ткань и падать на сухую землю, которая жадно впитывала ее в себя.

Голевер подошёл к нему, помогая Алханра, почерневшее лицо которого и прожженная одежда пахла дымом от разрядов молний.

— Забери раненых в безопасное место, Голевер, — сказал Галад, вставая. Он протянул руку и нащупал медальон на груди. — Собери всех солдат и уходите.

— А вы, лорд Капитан-Командор? — спросил Голевер.

— Я сделаю то, что должно быть сделано, — сказал Галад, его голос был холоден. Холоден как сталь зимой. — Я пролью Свет на Тень. Я свершу правосудие над Отрекшимся.

* * *

Жизненная нить Гавина оборвалась.

Эгвейн, покачнувшись, резко осела, прямо посреди битвы. Что-то разорвалось внутри нее. Это было странное ощущение, как если бы часть ее, связанную с Гавином, вырвали, оставив лишь пустоту.

Она закричала, падая на колени. Нет. Нет, этого не может быть. Она же чувствовала его прямо впереди. Она так спешила спасти его. Она могла… Могла…

Он исчез…

Эгвейн взвыла, обращаясь к бурлящему потоку Единой Силы, это был ее предел, плетение уже было готово вырваться. Она выпустила его, и стена огня тут же обрушилась на шаранцев, которые были вокруг. Их удалось занять Высоты, когда Айз Седай были у подножья, но сейчас началось истинное безумие.

Она атаковала их, используя всю мощь са`ангриала Воры. Нужно уничтожить их! Свет! Это больно. Это так больно.

— Мать! — закричала Сильвиана, схватив ее за руку. — Ты потеряла контроль над собой! Ты убьешь наших же людей! Пожалуйста!

Эгвейн судорожно дышала. Неподалеку застыла кучка Белоплащников, которые несли раненых с холма.

Так близко. О, Свет! Его больше нет!

— Мать? — спросила Сильвиана. Эгвейн едва слышала ее. Она коснулась своего лица и поняла, что по нему текут слезы.

Она была так уверена в себе. Говорила, что сможет продолжать сражаться, невзирая на потерю. Как наивна она была! Она позволила огню саидар внутри себя погаснуть. После этого жизнь оставила ее. Она повалилась набок, и почувствовала, как ее несут прочь. Через врата, с поля боя.

* * *

Тэм использовал свою последнюю стрелу, чтобы спасти Белоплащника. Он никогда даже вообразить не мог, что сделает такое, но вот сделал. Волкоголовый троллок откачнулся назад со стрелой, торчащей из глаза, отказываясь падать до тех пор, пока юный Белоплащник не выдернул себя из грязи и не ударил его под коленями.

Его люди теперь расположились на мостках под прикрытием частокола, стреляя залпами по троллокам, которые хлынули здесь через русло реки. Их армии были истощены, но их все еще было очень много.

До этого момента сражение шло неплохо. Соединенные силы Тэма растянулись вдоль реки на шейнарской стороне. Ниже по течению Легион Дракона, отряды-знамена арбалетчиков и тяжелая конница, сдерживали наступление троллоков. То же происходило здесь, выше по течению реки, где лучники, пехота и кавалерия остановили продвижение троллоков по руслу. До тех пор, пока не начали заканчиваться боеприпасы, и Тэм вынужден был отвести своих людей в относительную безопасность за палисад.

Тэм посмотрел в сторону. Абелл поднял вверх свой лук, пожимая плечами. Он тоже остался без стрел. Повсюду вдоль мостков мужчины Двуречья поднимали вверх свои луки. Нет стрел.

— Больше не придет, — тихо сказал Абелл. — Парень сказал, та партия была последней.

Белоплащники, перемешавшиеся с Волчьей Гвардией Перрина, бились отчаянно, но были оттеснены от реки. На них напирали с трех сторон, и еще одно троллочье войско только что развернулась на поле, чтобы полностью окружить их. Знамя Гэалдана развевалось на ветру ближе к руинам. Арганда с Нуреллем и остатками Крылатой Гвардии удерживали эти позиции.

Если бы это была любая другая битва, Тэм велел бы своим людям поберечь стрелы, чтобы прикрыть отступление. Но отступления сегодня не будет, и приказ стрелять без ограничений был правильным; ни один выстрел не пропадал впустую. Они убили, вероятно, тысячи троллоков.

Но кто такой лучник без своего лука? «По-прежнему двуреченец, — подумал Тэм. — И он все еще не хочет проиграть эту битву».

— Отойти с мостков и выстроиться с оружием, — приказал Тэм ребятам. — Оставьте луки здесь. Мы снова возьмем их, когда доставят стрелы.

Стрелы больше не подвезут, но двуреченцы почувствуют себя лучше, если останется надежда, что они снова смогут взяться за луки. Они построились в шеренги, как Тэм обучил их, вооруженные копьями, топорами, мечами, и даже косами. Все, что они смогли найти, пошло в ход, в том числе щиты, как для мечников, так и для дровосеков, и отличные кожаные доспехи для них всех. Без пик, к сожалению. После того, как вооружили тяжелую пехоту, ни одной пики не осталось.

— Держитесь плотно, — сказал им Тэм. — Сформируйте два клина. Мы будем продвигаться сквозь троллоков, которые окружили Белоплащников.

Лучше всего — по крайней мере, лучше всего, что Тэм мог придумать — было ударить в троллоков, которые только зашли в тыл Белоплащникам, рассечь их ряды их и помочь Белоплащникам вырваться.

Мужчины кивнули, хотя они, скорее всего, мало понимали в тактике. Это не имело значения. Пока они дисциплинированно удерживали ряды, как научил их Тэм.

Они побежали вперед, и Тэму вспомнилось другое поле боя. Снег, летящий в лицо, пронзительный жуткий ветер. В каком-то смысле то давнее поле боя стало началом всего, что происходило сейчас. А теперь все должно закончиться тут.

Тэм возглавлял один клин, во главе другого встал Деан из Дивен Райд, который служил в Андорской армии. Тэм быстро повел своих людей вперед, не давая ни им, ни себе задуматься о том, что им предстояло.

Когда они приблизились к огромным троллокам, вооруженным мечами, пиками, и боевыми топорами, Тэм обрел пламя и пустоту. Нервозность исчезла. Все чувства испарились. Он достал из ножен меч Ранда с выгравированными драконами. Тэм никогда не видел такого замечательного оружия. Эти узоры на металле говорили о древности происхождения. Для Тэма этот меч был даже слишком хорош. Он чувствовал каждый меч, которым он когда-либо пользовался.

— Помните, держите строй! — крикнул Тэм, обернувшись к своим людям. — Не позволяйте им разделить нас. Если кто-то падает, другой встает на его место, а павшего надо затянуть в центр клина.

Они кивнули ему в ответ, а затем ударили в тыл троллокам, туда, где на реке были окружены Дети Света.

Его люди ударили, прорываясь вперед. Огромные троллоки развернулись к ним лицом, готовясь к бою.

* * *

Фортуона жестом отправила прочь соджин, которые пытались вновь облачить ее в королевские одежды. Из-за полыхавшего повсюду огня от нее пахло дымом, ее руки были обожжены и ободраны в нескольких местах. Она не позволила дамани исцелить себя. Фортуона считала Исцеление полезным даром, что убедило некоторые из ее подданных пересмотреть свое мнение, но все же она не была уверена, что самой императрице следует ему поддаваться. К тому же ее раны не были опасными.

Стражи Последнего Часа пали перед ней на колени. Их требовалось как-то наказать. Уже второй раз они допустили к ней убийцу, и хотя она не могла винить их за это, оставив их без наказания, она лишила бы их чести. Это болью отозвалось в ее сердце, но она знала, что должна сделать.

Она отдала приказ лично. Селусия, ее Голос, должна была сделать это, но как раз сейчас была занята, обрабатывая ее раны. И Карид заслужил такое право — получить приказ о собственной казни лично от самой Фортуоны.

— Вы отправитесь сражаться с вражескими марат`дамани, — приказала она Кариду. — Все, кто стояли на посту. Сражайтесь за Империю достойно и постарайтесь убить как можно больше марат`дамани.

Она заметила облегчение во взгляде Карида. Такой приказ позволял ему продолжить служение. Это было милосердно с ее стороны. Если бы она дала ему самому выбрать наказание, то он вероятно предпочел бы броситься на собственный меч.

Она отвернулась от человека, который защищал ее в детстве, от человека, который отверг то, что от него ожидали. Все ради нее. Позднее она сама найдет свой путь к искуплению за то, что сделала. По крайней мере, она воздаст ему столько чести, сколько можно.

— Дарбинда, — сказала она, повернувшись к женщине, которая все еще настаивала, чтобы ее звали «Мин», несмотря на то, что новое имя, которое даровала ей Фортуона, несло в себе много чести. Оно означала «Девушка Знамений» на древнем наречии. — Ты спасла меня и, возможно, Принца Воронов. Я нарекаю тебя Высокородной, Видящая Судьбу. Да будет имя твое почитаемо грядущими поколениями.

Дарбинда сложила руки на груди. Как же она похожа на Нотая. Здешние обитатели — ужасные упрямцы. И гордятся — гордятся! — собственным низким происхождением. Уму непостижимо.

Сам Нотай сидел рядом на пне, выслушивал рапорты с поля боя и отдавал приказы. Бой, который Айз Седай вели на западном склоне Высот, обернулся хаосом. Их взгляды встретились, и он один раз коротко кивнул.

Если здесь был шпион — а Фортуона удивилась бы, будь это не так — то сейчас лучшее время разыграть для него представление. Все, кто пережил атаку, собрались здесь. Фортуона велела им оставаться рядом, заявив, что намерена наградить тех, кто служил ей хорошо, и покарать тех, кто служил плохо. Каждый воин, слуга и аристократ услышит ее слова.

— Нотай, — сказала она, — мы еще не говорили о том, как мне следует поступить с тобой. Стражи Последнего Часа должны охранять меня, но твоя задача — обеспечить безопасность всего лагеря. Если ты подозревал, что штабу грозит опасность, почему не предупредил?

— Проклятье, ты что, думаешь, что это моя вина? — Нотай вскочил на ноги и жестом велел замолчать разведчикам, принесшим донесения с поля боя.

— Я поручила тебе командование, — сказала Фортуона. — Значит, и главная ответственность за все ложится на тебя, не так ли?

Генерал Галган, стоявший рядом, нахмурился. Он был не согласен с ней. Другие, напротив, одарили Нотая гневными взглядами. Аристократишки — подхалимы; они готовы были винить его просто за то, что он не был урожденным Шончан. Даже удивительно, как быстро Нотаю удалось склонить на свою сторону Галгана. Или же Галган просто изображает подобающие случаю чувства? Не он ли шпион? Он мог служить Сюрот или просто быть ее заменой, на случай ее провала.

— Я не собираюсь принимать на себя ответственность за это, Туон, — сказал Нотай. — Проклятье, ты сама настояла на том, чтобы остаться в лагере, хотя могла быть где угодно, в безопасности!

— Возможно, мне так и следовало поступить, — холодно ответила она. — Вся эта битва обернулась катастрофой. Ты все время сдаешь позиции. Ты позволяешь себе шутки и легкомысленные речи, ты отвергаешь поведение, подобающее твоему титулу; я не думаю, что ты воспринимаешь свое нынешнее положение с должной серьезностью.

Нотай рассмеялся. Смех был громкий, искренний. Это он умел. Фортуона подумала, что она единственная видит два столба дыма, поднимающиеся с Высот как раз за его спиной. Хорошее знамение для Нотая: рискованная игра принесет великий выигрыш. Или проигрыш.

— Я скажу тебе как есть! — сказал Нотай, махнув рукой в ее сторону. — Ты и твои проклятые шончанские правила только мешают мне.

— Тогда и я скажу тебе как есть, — ответила она, вскинув голову. — Нам вообще не следовало вступать в этот бой. Лучше бы мы остались на юго-западе и готовились оборонять наши земли. Я не позволю тебе разбрасываться жизнями моих солдат.

— Тогда уходите, — прорычал Нотай. — Мне-то какое дело?

Она резко развернулась и направилась прочь.

— Идемте, — сказала она прочим. — Собираем наших дамани. Все, кроме этих Стражей Последнего Часа, переместятся к лагерю нашей армии у Эринин, и затем мы вернемся в Эбу Дар. Мы сразимся в истинной Последней битве после того, как эти глупцы обескровят отродья Тени.

Ее люди последовали за ней. Была ли игра убедительной? Шпион видел, как она послала на смерть человека, который ее любил; убедит ли это шпиона в том, что она настолько безрассудна? Настолько безрассудна и самоуверенна, что готова забрать у Нотая свои войска? Это было достаточно правдоподобно. В некотором смысле, ей хотелось бы сделать то, о чем она говорила, и вступить в бой на юге.

Конечно, чтобы поступить так, ей пришлось бы забыть про расколотое небо, дрожащую землю и бой, который вел Возрожденный Дракон. Это были знамения, которыми она не могла пренебречь.

Но шпион этого не знает. Он не знает ее. Шпион увидит просто молодую женщину, которая глупа настолько, что захотела драться сама по себе. Она на это надеялась.

* * *

Темный оплетал Ранда сетями вероятностей.

Ранд знал, что это битва между ними — битва за то, что может быть — имеет жизненно важное значение для Последней битвы. Ранд не мог соткать будущее. Он не Колесо или нечто подобное. Несмотря на все что с ним произошло, он по-прежнему был просто человеком.

И все же именно в нем была надежда человечества. Судьба человечества зависела от его выбора будущего. Выбор пути… это сражение должно определить его, его воля против воли Темного. Пока еще все, что возможно, может осуществиться. Сломайся он теперь и будущее будет выбирать Темный.

— СМОТРИ, — сказал Темный, поскольку линии света переплелись, и Ранд вошел в другой мир. Мир, который еще не произошел, но мир, который весьма вероятно мог бы скоро состояться.

Ранд нахмурился, глядя на небо. В этом видении оно не было красным, земля не была разрушена. Он стоял в Кэймлине, он знал это. Да, различия были заметны. Паровые фургоны громыхали по улицам рядом с конными экипажами и людской толпой.

Стоя на вершине центрального холма, он видел как распространился город за пределы новой стены. Он мог даже разглядеть место, где Талманес взорвал стену. Разлом не был отремонтирован. Вместо этого город выплеснулся через него наружу. Там здания сплошь покрывали то, что некогда было полями.

Ранд хмурился, поворачиваясь и идя по улице. В какую игру играл Темный? Конечно, этот нормальный, даже преуспевающий, город не был частью его планов относительно мира. Люди были чисты и не выглядели угнетенными. Он не видел признаков развращенности, которая запятнала предыдущий мир, созданный для него Темным.

Заинтересованный, он подошел к ларьку, где женщины продавали фрукты. Стройная женщина с улыбкой приглашала его, указывая на свой товар.

— Добро пожаловать, добрый сэр. Я Ринель, и мой магазин — второй по выбору самых прекрасных фруктов со всего мира. У меня есть свежие персики из Тира!

— Персики! — сказал в ужасе Ранд. Все знали, что они ядовитые.

— Ха! Не бойтесь, сударь! Из них были удалены токсины. Они столь же безопасны, как я честна, — женщина улыбнулась, укусив один из персиков, чтобы доказать свои слова. Как только она это сделала, неряшливые руки появились из-под ларька с фруктами, они принадлежали мальчишке, который там прятался, Ранд его раньше не заметил.

Маленький мальчик схватил красный фрукт, которого Ранд не знал, и метнулся прочь. Малыш был настолько худым, что Ранд видел, как выпирают из-под кожи его ребра, а ноги у парнишки были такими слабыми, что удивительно, как он вообще мог ходить, хоть и был невысок и тощ.

Женщина, продолжая улыбаться Ранду, сняла висевший у нее на боку жезл с рычажком для пальца сбоку. Когда она надавила на рычажок, жезл издал резкий хлопок.

Брызнула кровь, и мальчишка упал, распластавшись по земле. Люди, шедшие по улице, обходили его стороной, хотя один прохожий — мужчина в сопровождении многочисленных охранников — остановился, чтобы подобрать фрукт. Он, не останавливаясь обтер кровь и откусил кусочек фрукта. Через несколько секунд паровая повозка прокатилась по телу, вдавив его в дорожную грязь.

Ранд, ужаснувшись, обернулся к женщине. Она спрятала свое оружие с улыбкой на лице.

— Вы ищете какие-то особенные фрукты? — спросила она.

— Ты только что убила этого ребенка!

Женщина нахмурилась в замешательстве.

— Да. Разве он принадлежал вам, сударь?

— Нет, но… — Свет! Эта женщина не выказывала и намека на раскаяние или беспокойство. Ранд обернулся, но никого, похоже, происшедшее не встревожило.

— Сэр? — обратилась к нему женщина. — Мне кажется, я должна бы вас знать. Одежда у вас дорогая, хотя и немного немодная. К какой фракции вы принадлежите?

— Фракции? — спросил Ранд, оглядываясь назад.

— А где ваши охранники? — спросила женщина. — У такого богатого человека они должны быть непременно.

Ранд встретился с ней глазами, и тут же отскочил в сторону, так как женщина снова потянулась за оружием. Он нырнул за угол. Выражение в ее глазах… полное отсутствие малейшего сочувствия или сомнений. Она бы мгновенно убила его, не раздумывая. Он это знал.

Прочие прохожие на улице теперь тоже смотрели на него. Они подталкивали друг друга, указывая на него. Один человек, проходя мимо, крикнул:

— Назови свою фракцию! — а остальные бросились в погоню.

Ранд снова завернул за угол. Единая Сила. Осмелится ли он использовать ее? Он не знал, что происходит в этом мире. Как и прежде, он с трудом отделял себя от видения. Он знал, что это было не совсем реально, но он не мог не считать себя его частью.

Он не рискнул воспользоваться Единой Силой, и доверился пока своим ногам. Он не слишком хорошо знал Кэймлин, но этот район помнил. Если он дойдет до конца этой улицы и повернет… да, есть! Впереди он увидел знакомое здание с табличкой на фасаде, изображающей мужчину, стоящего на коленях перед женщиной с рыжевато-золотистыми волосами. Благословение Королевы.

Ранд добрался до дверей, когда его преследователи кучей показались из-за угла. Они остановились, когда Ранд поднялся к двери, минуя здоровенного парня, стоявшего сбоку. Новый охранник? Ранд не знал его. Бэзил Гилл все еще владеет гостиницей, или она сменила владельца?

Ранд ворвался в большую общую залу, сердце колотилось. Несколько человек, лелеявших кувшины с полуденным пивом, посмотрели на него. Ранду повезло, Бэзил Гилл сам стоял за прилавком, протирая чашку тряпкой.

— Мастер Гилл! — сказал Ранд.

Толстяк повернулся, нахмурившись.

— Я тебя знаю? — он посмотрел на Ранда сверху вниз. — Мой лорд?

— Это я, Ранд!

Гилл склонил голову, потом улыбнулся.

— Ах, вы! Я забыл вас. А ваш друг не с вами, нет? Тот, с темным взглядом?

То есть в этом городе люди не узнавали в Ранде Возрожденного Дракона. Что с ними сделал Темный?

— Мне нужно поговорить с вами, мастер Гилл, — сказал Ранд, направляясь к частному обеденному кабинету.

— В чем дело, парень? — спросил Гилл, следуя за ним. — У тебя какие-то проблемы? Опять?

Ранд закрыл дверь за мастером Гиллом.

— В какой мы эпохе?

— В Четвертой Эпохе, конечно.

— А Последняя битва случилась?

— Да, и мы победили! — сказал Гилл. Он пристально посмотрел на Ранда, прищурив глаза. — Ты в порядке, сынок? Как можешь ты не знать…

— Я провел последние несколько лет в лесах, — сказал Ранд. — Был слишком напуган тем, что происходило.

— Ах, так. Ты ничего не знаешь о фракциях?

— Нет.

— Свет, сын мой! Дела твои паршивые. Постой здесь, я принесу тебе символ фракции. Надо поторопиться! — Гилл открыл дверь и вышел наружу.

Ранд сложил руки на груди, с отвращением заметив в камине пятно небытия.

— Что ты сделал с ними? — потребовал ответа Ранд.

— Я ПОЗВОЛИЛ ИМ ДУМАТЬ, ЧТО ОНИ ПОБЕДИЛИ.

— Зачем?

— МНОГИЕ ИЗ ТЕХ, КТО СЛЕДУЮТ ЗА МНОЙ, НЕ ПРИНЯЛИ БЫ ТИРАНИИ.

— Что это имеет общего с… — Ранд обернулся, когда Гилл вернулся. У него не было с собой никакого «символа фракции», что бы это ни означало. Вместо этого он привел трех громил с бычьими шеями и указал на Ранда.

— Гилл, — сказал Ранд, попятившись и ухватившись за источник. — Что ты делаешь?

— Что ж, я думаю, я смогу кое-что выручить за эту куртку, — сказал Гилл. Судя по тону, он даже не пытался оправдываться.

— И поэтому ты меня ограбишь?

— Ну, да. — Гилл казался смущенным. — Почему бы и нет?

Громилы вошли в комнату, не сводя глаз с Ранда. В руках у них были дубинки.

— А как же закон? — сказал Ранд.

— Почему закон должен запрещать грабеж? — спросил Гилл, качая головой. — Что ты за человек, если думаешь о таких вещах? Если человек не может защитить то, что он имеет, почему он должен это иметь? Если человек не может защитить свою жизнь, зачем она ему?

Гилл махнул троим громилам, пропуская их вперед. Ранд связал их плетениями Воздуха.

— Ты лишил их совести, верно? — спросил он тихо.

Гилл выпучил глаза при виде использования Единой Силы. Он попытался бежать, но Ранд захватил и его плетениями Воздуха.

— ЛЮДИ, КОТОРЫЕ ДУМАЮТ, ЧТО ОНИ УГНЕТЕНЫ, КОГДА-НИБУДЬ СТАНУТ СОПРОТИВЛЯТЬСЯ. Я ОТБЕРУ У НИХ НЕ ТОЛЬКО ИХ ВОЛЮ К СОПРОТИВЛЕНИЮ, НО И МАЛЕЙШЕЕ СОМНЕНИЕ, БУДТО ЧТО-ТО ОБСТОИТ НЕ ТАК

— Значит, ты лишил их сострадания? — настаивал Ранд, глядя в глаза Гиллу. Тот, казалось, был в ужасе, что Ранд убьет его и трех его бандитов. Но никаких угрызений совести. Ни малейшего намека на это.

— МИЛОСЕРДИЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ НЕОБХОДИМЫМ.

Ранд почувствовал смертельный холод.

— Этот мир отличается от того, который ты показывал мне раньше.

— ТО, ЧТО Я ПОКАЗАЛ ТЕБЕ РАНЬШЕ — ЭТО ТО, ЧЕГО ОЖИДАЮТ ЛЮДИ. ЭТО ТО ЗЛО, С КОТОРЫМ, КАК ОНИ ДУМАЮТ, ОНИ СРАЖАЮТСЯ. НО Я СДЕЛАЮ МИР, ГДЕ НЕ БУДЕТ ДОБРА ИЛИ ЗЛА.

ТАМ БУДУ ТОЛЬКО Я.

— А твои прислужники это знают? — прошептал Ранд. — Те, кого ты называл Избранными? Они-то думают, что сражаются, чтобы стать господами и правителями мира, созданного по их разумению. Вместо этого ты дашь им это. Тот же самый мир, только без Света.

— БУДУ ТОЛЬКО Я.

Нет Света. Нет человеческой любви. Ужас глубоко проник в душу Ранда, он вздрогнул. Это был один из тех вероятных миров, который может выбрать Темный, если победит. Это не означает, что он будет, или может быть, но… о, Свет, это было бы ужасно. Гораздо страшнее, чем мир рабов, гораздо страшнее, чем темный мир запустения.

Это был истинный ужас. Это было полное искажение мира, он забрал все прекрасное из мира, оставив после себя лишь шелуху. Привлекательную шелуху, но все же шелуху.

Ранд предпочел бы прожить тысячу лет в страданиях, но сохранив ту часть себя, что давала ему способность чувствовать добро, чем прожить хоть момент в этом мире без Света.

Он повернулся, в ярости, к темному пятку. Оно все росло, поглотив уже всю стену.

— Ты ошибся, Шай`тан! — крикнул Ранд в пустоту. — Ты думаешь, что поверг меня в отчаяние? Ты думаешь, что сломил мою волю? Это не так, клянусь тебе. Это только подстегивает меня еще упорнее сражаться с тобой!

Что-то загрохотало внутри Темного. Ранд кричал, силой воли пробиваясь наружу, разрушая темный мир лжи и людей, которые убивали без милосердия. Мир взорвался, и Ранд снова оказался в том же месте вне времени. Узор вокруг него зарябил.

— Ты показал мне своё истинное сердце? — спросил Ранд у небытия, ухватывая эти потоки. — А я покажу тебе своё, Шай`тан. В противовес Беспросветному миру, который бы ты сотворил. Мир без Тени.

* * *

Мэт зашагал прочь, унимая свой гнев. Туон, казалось, очень рассердилась на него! Свет. Она ведь вернется, когда понадобится ему, верно?

— Мэт? — спросила Мин, торопливо подходя к нему.

— Иди с ней, — лишь обронил Мэт. — Присмотри за ней ради меня, Мин.

— Но…

— Она не нуждается в защите, — проронил Мэт. — Она сильная. Треклятый пепел, она именно такая. И все же за ней нужно присматривать. Она беспокоит меня. Сейчас я отдаю все свои силы этой проклятой кровавой мясорубке ради нашей победы. Поэтому я не могу за ней приглядывать. Так что прошу тебя? Пожалуйста?

Мин помедлила, а затем неожиданно обняла его.

— Удачи тебе, Мэтрим Коутон.

— Удачи, Мин Фаршав — медленно произнес Мэт. Он выпустил ее из объятий, а затем забросил ашандарей на плечо. Войска Шончан начали покидать поле боя, они пройдут мимо Эринин прежде чем окончательно отступить с поля Мериллор. Демандред выпустил их, но он же не дурак. Кровь и треклятый пепел, во что Мэт себя втянул? Он только что позволил уйти четверти своих сил.

«Они должны вернуться», подумал он. Если бы его рискованная авантюра сработала. Если кости выпадут так, как ему нужно…

Но эта битва была не простой игрой в кости. Здесь было так много тонкостей. Если поразмыслить, то все это выглядит как карточная игра. А Мэт обычно выигрывает в карты. Как правило.

Справа от него, отряд мужчин в темной шончанской броне направлялся к полю боя.

— Эй, Карид! — крикнул Мэт.

Огромный мужчина мрачно посмотрел на Мэта. Внезапно Мэт понял, что чувствует слиток металла, на который смотрит Перрин, поднимая свой молот. Карид приблизился, и, хотя он явно делал усилие, чтобы сохранить на лице выражение спокойствие, Мэт чувствовал угрозу, исходящую от него.

— Спасибо, — произнес жесткий голос Карида. — За помощь в защите императрицы, да живет она вечно.

— Ты думаешь, ее следовало держать где-нибудь в более безопасном месте, — проронил Мэт. — Не на командном посту.

— Не мое дело сомневаться в поступках Высокородных, Величайший, — ответил Карид.

— А ты и не сомневаешься во мне, — ответил Мэт. — Ты только и думаешь о том, чтобы пырнуть меня чем-нибудь острым. Это совершенно разные вещи.

Карид выдохнул, затем сделал длинный глубокий вдох.

— Извините меня, Высочайший — произнес он, поворачиваясь, чтобы уйти. — Я возьму своих людей и умру с честью.

— Я так не думаю, — сказал Мэт. — Ты пойдешь со мной.

Карид повернулся к нему.

— Императрица, да живет она вечно, приказала…

— Тебе отправляться на поле боя, — произнес Мэт, прищуривая глаз, чтобы лучше видеть русло реки, кишащее троллоками… — Великолепно. А куда, по-твоему, направляюсь я?

— Ты будешь сражаться? — спросил Карид.

— Я подумываю о небольшой прогулке, — сказал Мэт. Он покачал головой. — Мне нужно почувствовать, что собирается делать Демандред. Я иду туда, Карид, и мысль о том, чтобы поставить вас, ребята, между собой и троллоками, выглядит просто замечательно. Так вы идете?

Карид не ответил, но и не ушел.

— Послушайте, какой у вас выбор? — спросил Мэт. — Броситься в бой и умереть без особой пользы? Или попробовать сохранить меня в живых для вашей императрицы? Я почти уверен, что она меня любит. Может быть. Трудно понять, что у нее на душе, у Туон.

— Ты не смеешь произносить это имя, — гневно заметил Карид.

— Я буду звать её так, как я треклято хочу.

— Нет, если мы собираемся отправиться с тобой, — сказал Карид. — Если я пойду с Принцем Воронов, мои люди не должны слышать такое из Ваших уст. Это будет плохим предзнаменованием.

— Ну, нам ведь это ни к чему, — сказал Мэт. — Ладно, хорошо Карид. Давайте нырнем обратно в эту заварушку и посмотрим, что можно сделать. Во имя Фортуоны.

* * *

Тэм поднял меч, как если бы хотел начать поединок, но не нашел ни одного достойного противника. Только хрюкающие, воющие, свирепые троллоки. Которых отвлекли от осажденных Белоплащников в бою рядом с развалинами.

Двуреченцы напали на троллоков. Тэм держался в самом первом ряду клина, используя тактику Тростник на Ветру. Он решил — ни шагу назад. Он уклонялся и вправо и влево, но держался, и наконец прорвал ряды троллоков, нанося стремительные удары мечом.

Двуреченцы пробивались вперед, они стали занозой в ноге Темного и колючей куманикой в его руках. В хаосе, который последовал, они кричали и проклинали, и дрались, чтобы отсечь троллоков.

Но скоро продвижение клина остановилось. Громадные троллоки окружали людей. Клин обычно используется в наступлении, но и здесь он хорошо сослужил свою службу. Троллоки обходили клин с двух сторон, получая удары от двуреченцев, вооруженных топорами, мечами и копьями.

Тэм передал командование опытным ребятам. Он предпочел бы быть в середине клина, выкрикивая указания и поощряя бойцов, так как поступал сейчас Даннил — но он был одним из немногих, кто был обучен сражаться по-настоящему, а в острие клина нужен был такой боец, который будет держаться и не уступит.

Вот он и держался. Обретя спокойствие в пустоте, он позволил троллокам атаковать себя. Он начал движение с «ветки, стряхивающей росу», перешёл к «цветам яблони на ветру», к «падению камня в водоем» — все стойки, которые обеспечивали ему надежное положение в поединке с многочисленными противниками.

Тэм в последние несколько месяцев много тренировался, но он уже был совсем не так силен, как в юности. К счастью, тростник не нуждается в силе. Он не был так ловок, как некогда, но тростнику не нужно учиться, как гнуться на ветру.

Он просто делает это.

Зрелость и возраст принесли Тэму понимание пустоты. Он понимал ее теперь лучше, чем когда-либо. Годы воспитания Ранда, годы жизни без Кари, годы слушания ветра, шелеста листьев…

Тэм ал’Тор обернулся в пустоту. Он принес ее троллокам, показал ее им и послал их в ее глубины.

Он танцевал вокруг троллока, похожего на козла, отбил его меч и подрезал зверю стопу. Троллок споткнулся, и Тэм позволил тем, кто следовал за ним, добить его. Он взмахнул мечом и темные капли кровь с меча Тэма попали прямо в глаза троллока жуткой наружности. Тот взвыл, ослепленный, и Тэм скользнул вперед, рукой приподнял его нагрудник и вспорол живот. Тэм чуть приостановился перед третьим троллоком, который махнул топором в сторону Тэма, но вместо Тэма зарубил своего сородича.

Каждый его шаг был частью танца, и Тэм предложил троллокам присоединиться к нему. Он только однажды когда-то давно так сражался, но пустота не допускала воспоминаний. Он не думал о прошлом, он ни о чем не думал. Если он и знал, что раньше делал что-то подобное, то только потому, что в его движениях был отзвук давнего сражения, понимание этого точно пронизывало его мышцы и саму плоть.

Клинок Тэма плавно вошел в шею троллока с почти человеческим лицом, только щеки были слишком волосатыми. Тот рухнул на спину, и Тэм вдруг обнаружил, что перед ним больше нет врагов. Он остановился, подняв меч кверху, чувствуя, как мягкий ветер обдувает его лицо. Темные звери грохочут далеко внизу убегая к реке, преследуемые всадниками с реющими знаменами порубежников. Вскоре они врежутся в стену войск Легиона Дракона, и будут раздавлены между ними и преследующими их порубежниками.

Тэм очистил клинок, отпустил пустоту. Вся тяжесть положения поразила его. Свет! Его люди уже были бы мертвы. Если бы не подоспели порубежники…

Он вложил меч обратно в лакированные ножны. Красный и золотой дракон отразили блики солнечного света. Откуда мог взяться луч солнца среди затянутых тучами небес? Он поискал солнце и нашел его за облаками, почти на горизонте. Ночь уже почти наступила!

К счастью, троллоки здесь, у развалин, похоже, были наконец сломлены. Уже жестоко измотанные на переправе через реку, теперь они были буквально сметены атакой Лана с тыла.

Все быстро закончилось. Тэм выстоял.

Неподалеку рысью поднялся на берег вороной конь. Наездник, Лан Мандрагоран, в сопровождении знаменосца и охранников — смотрел на двуреченцев.

— Меня давно интересовал тот, от кого Ранд получил меч со знаком цапли, — сказал Лан Тэму. — Мне хотелось знать, на самом ли деле он был достоин этого оружия. Теперь я знаю, — Лан вскинул вверх собственный меч, салютуя.

Тэм повернулся к своим людям — измученным, окровавленным, сжимавшим оружие в руках. Путь, который проделал их клин, можно было легко проследить — десятки троллоков лежали там, где в них врезался клин. Севернее воины второго клина подняли оружие. Их оттеснили почти до самого леса, но они выстояли, и некоторые остались в живых. Тэм не мог не видеть, что погибли десятки славных людей.

Его измотанные люди опускались на землю прямо здесь, на поле битвы, окруженные телами убитых. Некоторые вяло накладывали повязки на свои раны или заботились о раненых, которых оттаскивали внутрь клина. Южнее Тэм заметил нечто пугающее. Неужели эти Шончан оставили свой лагерь на Дашарском Выступе?

— Мы победили? — спросил Тэм.

— До этого еще далеко, — ответил Лан. — Мы удержались на этом участке реки, но здесь не главное сражение. Демандред послал троллоков, чтобы задержать нас и не позволить подтянуть резервы к броду ниже по реке, где развернулся более крупный бой, — Лан развернул коня. — Собирай своих, мастер клинка. Эта битва не закончится с закатом солнца. Вы еще будете нужны в ближайшие часы. Тайшар Манетерен.

Лан поспешил к своим порубежникам.

— Тайшар Малкир, — запоздало крикнул Тэм ему вслед.

— Так… мы еще не закончили? — спросил Даннил.

— Нет, парень. Не закончили. Но мы получили передышку, теперь можем Исцелить раненых и поискать какой-нибудь еды, — он увидел врата, открывшиеся перед полем. Коутон был достаточно умен, чтобы дать Тэму возможность вывезти раненых в Майен. Это…

Через врата хлынули люди. Сотни, тысячи. Тэм нахмурился. Неподалеку собирались Белоплащники — атаки троллоков здорово их потрепали, но появление Тэма спасло их армию от полного уничтожения. Арганда спешил перестроить свои войска у развалин, а Волчья Гвардия, окровавленная и окруженная телами троллоков, высоко подняла свой флаг.

Тэм побрел через поле. Его руки и ноги налились неподъемной тяжестью. Он чувствовал себя выжатым сильнее, чем если бы целый месяц корчевал пни.

Возле врат он нашел Берелейн, стоявшую там вместе с несколькими Айз Седай. Эта красивая женщина казалась ужасно не к месту здесь, посреди грязи и смерти. Черно-серебряное платье, диадема на волосах… Свет, ей просто нечего делать на поле боя.

— Тэм ал’Тор, — сказала она. — Ты командуешь этим войском?

— Вроде того, — сказал Тэм. — Простите, миледи Первенствующая, но кто все это люди?

— Беженцы из Кэймлина, — ответила Берелейн. — Я отправила кое-кого посмотреть, нужно ли им Исцеление. Они отказались и потребовали, чтобы я направила их в бой.

Тэм почесал голову. В бой? Каждого мужчину да и женщину — из тех, кто мог держать меч — уже забрали в армию. Люди, которые проходили через врата у него на глазах, были, в основном, детьми или стариками, да еще попалось несколько пожилых женщин, которых, видимо, оставили присмотреть за молодыми.

— Простите, — сказал Тэм. — Но это поле битвы!

— Я пыталась объяснить им это, — сказала Берелейн с легким раздражением. — Они утверждали, что сумеет быть полезны. Это лучше, чем пережидать Последнюю битву, прижавшись друг к другу на дороге в Беломостье, как они сказали.

Нахмурившись, Тэм наблюдал, как дети рассыпались по полю. Его желудок подскочил к горлу, когда они начали осматривать изуродованные тела, и многие поначалу в ужасе отшатывались. Другие пробирались между павшими, разыскивая тех, кто еще подавал признаки жизни и мог быть Исцелен. Немногочисленные старые солдаты, которых отправили с беженцами для охраны, ходили вместе с ними, ища троллоков, которые еще не успели сдохнуть.

Женщины и дети начали собирать стрелы среди павших. Это может быть полезно. Весьма полезно. С удивлением Тэм увидел сотни Лудильщиков, которые шли через врата. Они искали раненых под руководством нескольких Желтых сестер.

Тэм понял, что кивает. Ему все равно не хотелось позволять детям видеть такое зрелище. «Что ж, — подумал он, — если мы проиграем битву, они увидят еще худшие вещи. Если они хотят чем-то помочь, пусть сделают это».

— Скажи мне, Тэм ал’Тор, — спросила Берелейн. — Все ли… в порядке с Галадом Дамодредом. Я вижу здесь его людей, но не его знамя.

— Его отозвали для выполнения другого задания, миледи Первенствующая, — сказал Тэм. — Ниже по реке. Боюсь, я ничего не слышал о нем уже несколько часов.

— Ах… Что же, давайте Исцелим и накормим ваших людей. Возможно, вести от лорда Дамодреда еще придут.

* * *

Илэйн мягко коснулась щеки Гаррета Брина. Она по очереди закрыла его глаза, прежде, чем кивнуть солдатам, которые нашли его тело. Они унесли Брина на щите, ноги свисали с одного края, голова покоилась с другой стороны.

— Он просто закричал и понесся галопом, — сказал Бергитте. — Прямо в стан врага. Не было никакой возможности остановить его.

— Суан мертва, — сказала Илэйн, испытывая почти неодолимое чувство потери. Суан… Суан всегда была такой сильной. С усилием Илэйн удалось подавить свои чувства. Она должна сосредоточить все внимание на сражении. — Есть известия из штаба?

— Командный пункт на Дашарском Выступе потерян, — сказала Бергитта. — Я не знаю, где Коутон. Шончан оставили нас.

— Поднять мое Знамя, — сказал Илэйн. — Пока мы не получим известий от Мэта, я принимаю командование этим сражением. Привести моих советников.

Бергитте отправилась передавать приказы. Телохранительницы Илэйн, нервно переминались, видя как троллоки сбросили андорцев в реку. Они полностью заполнили проход между Высотами и болотом и угрожали переправиться на шейнарскую сторону. Часть армии Эгвейн столкнулась с троллоками по другую сторону прохода, что несколько ослабило натиск на ее основные силы, но сверху их тоже атаковали троллоки, и похоже, силы Эгвейн попали в ужасную мясорубку.

Несмотря незначительный опыт участия в реальных сражениях, у Илэйн были хорошие теоретические знания о тактике боя, и она понимала, как плохи их дела. Да, она получила известие, о том, что троллоки выше по течению реки были уничтожены после подхода Лана и порубежников. Но это оказало незначительное влияние на положение в районе брода.

Солнце начало опускаться к горизонту. Не похоже было, что троллоки начнут отступать, и солдаты, чтобы лучше видеть нехотя начали зажигать костры и факелы. Если построить людей квадратами, то можно обеспечить лучшую оборону, но это также означало отказаться от всякой надежды на наступление. Айильцы воевали здесь так же, как и в Кайриене. Но каре из пикейщиков были основой их боевого строя.

«Они медленно окружают нас, — подумала Илэйн. Если троллоки это сделают, они смогут прижать нас к андорцам. — Свет, это плохо».

Солнце неожиданно блеснуло из-за затянувших горизонта облаков. Ночью троллоки получат дополнительное преимущество. С наступлением темноты воздух похолодал. Ее давешние предположения, что это сражение продлится много дней, теперь казались глупыми и наивными. Тень атаковала их всей своей мощью. Человечеству оставались не дни, а часы.

— Ваше Величество, — обратился Капитан Гайбон, подъезжая вместе с ее командирами. Их помятая броня и окровавленные плащи доказывали, что никто, даже старшие офицеры, не могут избежать непосредственного участия в боевых действий.

— Какие будут предложения, — сказала Илэйн, обращаясь к нему, к Теодору, командующему конницей, и Бергитте, которая была Капитан-Генералом.

— Отступление? — спросил Гайбон.

— Ты действительно думаешь, что мы смогли бы выйти из боя? — ответила Бергитте.

Гайбон поколебался, затем покачал головой.

— Ладно, тогда, — сказала Илэйн. — Как мы можем победить?

— Мы держимся, — сказал Теодор. — Будем надеяться, что Белая Башня сможет победить шаранских направляющих и придет к нам на помощь.

— Мне не нравится просто сидеть здесь и ждать, — сказала Бергитте. — Это…

Сверкающий луч раскаленного добела огня прорезал охрану Илэйн, выпаривая десятки из них. Под Гайбоном исчезла лошадь, хотя сам он чудом избежал гибели. Лошадь Илэйн встала на дыбы.

Выкрикивая проклятья, она попыталась обуздать свою лошадь. Это был погибельный огонь!

— Льюис Тэрин! — усиленный силой голос звучал над полем. — Я охочусь за женщиной, которую ты любишь! Выходи ко мне, трус! Сражайся!

Земля взорвалась рядом с Илэйн, поднимая в воздух ее знаменосца, флаг сгорел. На этот раз Илэйн сбросило с лошади, и она сильно ударилась и застонала.

«Мои малыши!» Она застонала, поворачиваясь, и тут же чьи-то руки подхватили ее. Бергитте. С помощью нескольких женщин-гвардейцев Бергитте втащила Илэйн в седло позади себя.

— Ты можешь направлять? — спросила Бергитте. — Нет. Неважно. Они будут следить за этим. Целебрейн, подними другое знамя! Езжайте вниз по реке с подразделением гвардейцев. Я увезу королеву в другую сторону!

Женщина, стоящая около Бергитте, отдала честь. Это был смертный приговор!

— Бергитте, нет, — сказала Илэйн.

— Демандред решил, что ты поможешь ему выманить Возрожденного Дракона, — сказала Бергитте, разворачивая лошадь. — Я не позволю этому случиться. Хайо! — Она пустила свою лошадь в галоп, поскольку молния снова ударила в охранников Илэйн, подбрасывая тела в воздух.

Илэйн стиснула зубы. Ее войска были в опасном положении, их могли раздавить в окружении, и все это время Демандред осыпал их огненными шарами, молниями и плетениями Земли. Этот человек был грозен, как целая армия.

— Я не могу их оставить, — сказала Илэйн, сидевшая позади Бергитте.

— Да, ты можешь и ты сделаешь это, — грубо ответила она, в тот момент когда ее лошадь перешла на галоп. — Если Мэт пал — Свет, пусть это не случится — значит, нам нужно создать новый командный пункт. Демандред напал на Дашарский Выступ, а потом на тебя не просто так. Он пытается нарушить наше командование. Твой долг состоит в том, чтобы осуществлять командование из какого-нибудь безопасного и тайного места. Как только мы отъедем достаточно далеко, чтобы разведчики Демандреда не смогли почувствовать, что ты направляешь, мы сделаем врата, и ты снова возьмешь ситуацию под контроль. А сейчас, Илэйн, ты должна закрыть рот и позволить мне тебя защитить.

Она была права. Чтоб ей сгореть, так оно и было. Илэйн вцепилась в Бергитте, поскольку та скакала через поле битвы. Ее лошадь неслась к безопасному месту, из-под ее копыт только комья грязи летели.

* * *

— Во всяком случае, по действиям его легко обнаружить — думал Галад, наблюдая потоки огня, проносившиеся от вражеских позиций в сторону армии Илэйн.

Галад пришпорил украденного коня, галопом направляя его через Высоты на восточный склон. Снова и снова он видел, как на его руках умирал Гавина.

— Выходи, Льюис Терин! — сотрясая землю прогремел впереди голос Демандреда. Он забрал у Галада брата, теперь чудовище охотится на его сестру.

Галад и раньше умел все правильно видеть и понимать, но никогда еще он не видел все настолько правильно, как сейчас. Эти вспышки света были точно стрелочки на карте, которые указывали ему путь. Сам Свет вел его. Свет все подготовил и привел сюда вовремя.

Он прорвался через задние ряды шаранских направляющих туда, где чуть выше русла стоял Демандред, глядя на войска Илэйн. Стрелы втыкались в землю вокруг него, лучники стреляли, несмотря на риск попасть в своих. Выхватив меч, Галад вытащил ногу из стремени, готовясь к прыжку.

Стрела попала в его лошадь. Галад спрыгнул с седла. Он удачно приземлился, перекатился и отрубил руку ближайшему арбалетчику. Мужчина-направляющий с рыком бросился на него, и медальон в форме лисьей головы похолодел у Галада на груди.

Галад ударил его по шее клинком. Мужчина захрипел, кровь равномерно выплескивалась из раны у него на шее с каждым ударом сердца. Умирая, он не казался удивленным, только разозленным. Его вопли привлекли внимание.

— Демандред! — крикнул Галад. — Демандред, ты вызываешь на бой Дракона Возрожденного! Его здесь нет, но тут его брат! Ты будешь драться со мной?

На него были наведены десятки арбалетов. За его спиной рухнула лошадь, из ее ноздрей шла кровавая пена.

Ранд ал’Тор. Его брат. Потрясение от смерти Гавина заставило его почти равнодушно принять эту новость. Если он выживет, ему в конце концов придется принять это. Он все еще не знал, будет ли гордиться этим или стыдиться.

Фигура в странной, сделанной из монет броне, прошла через шаранские ряды. Демандред был гордым человеком, чтобы понять это, достаточно было взглянуть на его лицо. Он выглядел как ал’Тор. Они вызывали одинаковые чувства.

Демандред рассматривал Галада, стоявшего с окровавленным мечом. Умирающий направляющий царапал когтистыми пальцами землю перед собой.

— Его брат? — спросил Демандред.

— Сын Тигрейн, — сказал Галад, — которая стала Девой Копья. Той, что дала жизнь моему брату на Драконовой Горе, на могиле Льюиса Терина. У меня было два брата. Другого ты убил на поле боя.

— У тебя имеется интересный артефакт, как я погляжу, — сказал Демандред, когда медальон похолодел еще раз. — Неужели ты думаешь, что он спасет тебя от той же судьбы, что постигла твоего жалкого братца? Того, что уже умер, я имею в виду.

— Ну так сразимся, приспешник Темного? Или будем болтать?

Демандред обнажил меч с цаплями на лезвии и рукояти.

— Может, ты предложишь мне лучшую партию, чем твой брат, маленький человечек. Моё недовольство растёт. Льюис Тэрин может ненавидеть меня или отгораживаться от меня, но он не должен игнорировать меня.

Галад вышел вперед, в кольцо из лучников и направляющих. Если он победит, он все равно умрет. Но Свет, пусть он прихватит хоть одного из Отрекшихся с собой. Это был бы достойный конец.

Демандред подошёл к нему, и их схватка началась.

* * *

Прижавшись спиной к сталагмиту, видя что-то только благодаря свету Калландора, отражавшемуся от стен пещеры, Найнив старалась сохранить жизнь Аланне.

В Белой Башне некоторые смеялись над ней пристрастие к обычным способам лечения. Неужели две руки и нитка могут преуспеть там, где потерпит поражение Единая Сила?

Если бы кто-то из этих женщин оказался сейчас на месте Найнив, миру настал бы конец.

Положение было ужасным. Мало света, никаких приспособлений, кроме тех, что лежали в ее поясном кошеле. И все-таки Найнив продолжала зашивать рану с помощью иглы и ниток, которые всегда носила с собой. Она смешала сбор трав для Алланы и насильно влила ей в рот. Этого недостаточно, но каждая травка несет хоть небольшое облегчение. Они поддержат силу Алланы, облегчат боль, не дадут сердцу остановиться, пока Найнив работает.

Рана была страшной, но она и раньше зашивала такие страшные раны. Несмотря на внутреннюю дрожь, руки Найнив были тверды, когда она зашила рану, и вытащила женщину буквально с самого порога смерти.

Ранд и Моридин не двигались. Но она почувствовала, как что-то исходит от них. Ранд сражался. Бился в схватке, которую она не могла видеть.

* * *

— Мэтрим Коутон, это ты, треклятый дурень! Ты еще жив?

В рано наступивших сумерках Мэт разглядел Даврама Башира, который ехал позади него. Мэт вместе со Стражей Последнего Часа направлялся в тыл андорских формирований, сражающихся на реке.

Башир ехал вместе со своей женой в сопровождении охранников Салдейцев. Судя по крови на ее одежде, ей тоже довелось поучаствовать в сражении.

— Да, я жив, — ответил Мэт. — Я вообще, живучий парень. Насколько я помню, мне только один раз не повезло, но это не считается. Кстати, а что ты здесь делаешь? Разве, ты не…

— Враги окопались в моем трёклятом мозгу, — Башир осклабился. — Представляешь, парень? По здравому размышлении мы с Дэйрой решили, что будет лучше, если я не буду тут командовать, но убить пару-тройку троллоков я еще в состоянии.

Мэт кивнул. С гибелью Тенобии этот человек становился королем Салдейи, но пока он отказывался принять корону. Порча в его разуме потрясла его. Он только сказал, что салдэйцы будут сражаться вместе с малкирцами, и велел своим войскам следовать за Ланом. Подумать о троне можно будет, если они переживут Последнюю битву.

— Что с тобой случилось? — поинтересовался Башир. — Я слышал, командный пункт разрушен.

Мэт кивнул.

— Шончан отказались от нас.

— Кровь и пепел! — закричал Башир. — Как будто и без этого не было достаточно плохо. Проклятые шончанские псы.

Стражи Последнего Часа, которые стояли вокруг Мэта, никак не отреагировал на это. Армия Илэйн едва держалась у берега, но троллоки медленно окружали ее, двигаясь вверх по реке. Силы Илэйн держались только благодаря упорству и тщательной подготовке. Каждое огромное квадратное построение солдат держало пики наружу, ощетинившись как еж.

Эти формирования могут быть уничтожены, если Демандред в правильных местах вобьет клинья между ними. Мэт использовал конные атаки своих солдат, в том числе конницу Андора и Отряда, чтобы троллоки не пробились внутрь квадратов или не окружили армию Илэйн.

Ритм сражения пульсировал у Мэта буквально в кончиках пальцев. Он чувствовал, что делает Демандред. Всем остальным окончание сражения вероятно, сейчас представлялось очень простым. Атаковать всеми силами, сломить строй пикинеров, разбить оборону Мэта. На самом деле, все было гораздо хитрее и сложнее.

Порубежники Лана закончили добивать троллоков выше по реке и ожидали приказов. Хорошо. Мэту необходимы эти люди для осуществления следующего этапа его плана.

Три крупных соединения пикинеров были ослаблены, но их можно усилить, разместив у них в середине одного-двух направляющих. Благослови Свет того, кто отвлек Демандреда — кто бы он ни был. Атаки Отрекшегося уничтожали целые формирования пикинеров. Демандреду не нужно было убивать каждого солдата; достаточно было просто ударить Единой Силой, чтобы разбить квадратное построение. После этого троллоки добивали остальных.

— Башир, — сказал Мэт, — пожалуйста, скажи мне, что есть хоть какие-то вести о твоей дочери.

— Никто не слышал, — ответила Дэйра. — Извини.

«Кровавый пепел, — подумал Мэт. — Бедный Перрин».

Бедный он. Как он собирается это сделать без Рога? Свет! Он не был уверен, что смог бы это сделать даже с треклятым Рогом.

— Слушай, — сказал Мэт, когда они подъехали. — Езжай к Лану, он выше по реке. Скажи ему, чтобы занялся теми троллоками, что пытаются обойти андорцев по правому флангу! И скажи ему, что у меня будут в ближайшее время для него новые приказы.

— Но я…

— Меня не волнует, коснулся ли тебя проклятый Темный! — проговорил Мэт. — В сердце каждого человека запущены пальцы Темного, это трёклятая правда. Ты можешь бороться с этим. Теперь езжай к Лану и скажи ему, что нужно сделать!

Сначала Башир остолбенел, а затем, как ни странно, под его висячими усами заиграла улыбка. Проклятые салдэйцы. Им нравится, когда на них орут. Похоже, слова Мэта вселили решимость в его сердце, и он поскакал прочь вместе с женой. Она бросила на Мэта нежный взгляд, что заставило того смутиться.

Теперь… ему нужна армия. И врата. Нужны проклятые врата. «Дурак», — мысленно обругал он себя. Он же отослал прочь всех дамани. Не мог оставить при себе хоть одну? Пусть даже рядом с ними у него всегда такое чувство, будто по коже пауки бегают.

Мэт остановил Типуна, и Стражи Последнего Часа остановились вместе с ним. Некоторые из них несли факелы. Присоединившись к Мэту в бою с шаранцами, они, конечно, получили то сражение, которого жаждали. Однако, похоже, им хотелось еще большего.

«Там», — решил Мэт, направив Типуна к войскам, расположенным севернее пикинеров Илэйн. Принявшие Дракона. Прежде чем Шончан оставили Дашарский Выступ, Мэт отправил эту армию на поддержку Илэйн.

Он все еще не знал, что с ними делать. Он не был на Поле, когда они собирались, но слышал доклады. Люди всех званий и положений, из всех государств, собравшиеся вместе, чтобы сразиться в Последней битве, невзирая на происхождение и национальность. Ранд разрушил все обеты и связи.

Мэт перешел на быстрый бег, Стража Последнего Часа пустила лошадей трусцой, чтобы не отставать, огибая линии Андора с тыла. Свет, здесь солдаты терпели поражение. Это плохо. Ну, он сделал ставку. Теперь он мог только командовать проклятым сражением и надеяться, что ставка не окажется слишком велика.

Когда он доскакал до дракониров, он услышал нечто непостижимое. Пение? Мэт натянул поводья. Огир присоединились к сражению с троллоками и двигались по сухому руслу реки, чтобы помочь на левом фланге Илэйн, напротив трясин, чтобы помешать троллокам обойти их.

Они стояли несокрушимо, незыблемо, точно дубы перед наступающим наводнением, перемалывали топорами врагов и пели. Троллоки грудами лежали вокруг них.

— Лойал! — закричал Мэт, привстав на стременах. — Лойал!

Один из Огир отступил назад из рядов сражающихся и обернулся. Мэт был ошеломлен. У его обычно спокойного друга уши были прижаты к голове, зубы стиснуты в гневе, а в руке он держал залитый кровью топор. Свет, от этого зрелища волна ужаса прошла по телу Мэта. Он предпочел бы столкнуться с десятком мужчин, которые считали бы, что он их обдурил, чем драться с одним разъяренным Огир!

Лойал что-то крикнул остальным Огир и снова вступил в бой. Они по-прежнему рубили и валили троллоков. Троллоки и Огир были почти одного роста, но Огир казались исполинами по сравнению с отродьями тени. Они сражались не так, как солдаты, они рубили врагов, точно дровосеки деревья. Раз-два, троллоки валились на землю от каждого удара. Мэт знал, что Огир ненавидят рубить деревья, но теперь они, похоже, радовались, уничтожая троллоков.

Огир разбили и обратили в бегство кулак троллоков, с которым сражались. Солдаты Илэйн встали на их место, выстроились в боевые порядки, преграждая путь оставшейся армии троллоков, после этого нескольких сотен Огир отошли назад к Мэту. Среди них, заметил Мэт, было немало Шончанских Огир — Садовников. Он не отдавал такого приказа. Эти два отряда сражались вместе, но теперь старались не смотреть друг на друга.

У всех Огир, мужчин и женщин, на руках и ногах были многочисленные раны. Они не носили доспехов, но большинство ран было не опасно, потому что их кожа была прочной, как кора.

Лойал приблизился к Мэту и Страже Последнего Часа, держа топор на плечи. Штаны Лойала потемнели до самых бедер, как будто он бродил в вине.

— Мэт, — сказал Лойал, делая глубокий вздох. — Мы сражались здесь и сделали, как ты попросил. Ни один троллок не прошел мимо нас.

— Ты все сделал правильно, Лойал, — сказал Мэт. — Спасибо тебе.

Он ждал ответа. Разумеется, многословного и страстного. Но Лойал только глубоко дышал, наполняя воздухом легкие вместимостью в целую комнату. Молча. Остальные Огир, несмотря на то, что многие были старше Лойала, тоже молчали. Некоторые подняли факелы. Солнце исчезло за горизонтом. Их окутала ночь.

Молчаливые Огир. Сейчас это выглядело необычно. Огир в битве… этого Мэт никогда не видел. Он не мог отыскать в своей памяти ничего подобного, даже среди тех древних воспоминаний, которые ему не принадлежали.

— Вы нужны мне, — сказал Мат. — Мы должны переломить эту битву или с нами покончат. Давайте действовать.

— Носитель Рога отдал приказ! — взревел Лойал. — Вверх топоры!

Мэт поморщился. Если ему когда-либо потребуется, чтобы его послание прокричали из Кэймлина в Кайриен, он теперь знал к кому обратиться. Только его, вероятно, услышат заодно еще везде до самого Запустения.

Он послал Типуна вперед, Огир и Стража Последнего Часа выстроились вокруг него. Огир легко держались вровень с всадниками.

— Высочайший, — обратился Карид, — мне и моим людям было приказано…

— Пойти и умереть на передовой линии фронта. Я, кровавый пепел, позабочусь об этом, Карид. Держи свой меч подальше от своих потрохов еще некоторое время, пожалуйста.

У Карида потемнело лицо, но он сдержался и промолчал.

— На самом деле она вовсе не хочет, чтобы вы тут все померли, тебе следует это понять, — сказал Мэт. Он не мог сказать больше, не раскрывая их плана.

— Если моя смерть послужит императрице, да будет жить она вечно, я с легкостью приму её.

— Ты проклятый безумец, Карид, — сказал Мэт. — К сожалению, я тоже. Ты в отличной компании. Вы там! Кто командует этим отрядом?

Они подошли с тыла к боевым порядкам Принявших Дракона, тут размещались резервы, раненые и те, кто отдыхал после боя в первых рядах.

— Милорд, — обратился к нему один из разведчиков, — это, должно быть, леди Тинна.

— Позови ее, — велел Мэт. Игральные кости по-прежнему перекатывались у него в голове. Он также почувствовал, как кто-то с севера тянет его, точно его грудь обвязали веревками и дернули за них.

«Не сейчас, Ранд, — подумал он. — Я треклято занят».

Никаких цветов, только чернота. Темно, как сердце Мурддраала. Потянули сильнее.

Мэт отпустил видение. «Нет. Не сейчас». У него есть работа, которую нужно выполнить здесь. Его план. Свет, только бы это сработало.

Тинна оказалось симпатичной девушкой, моложе, чем он ожидал, с длинными сильными руками. У нее были длинные каштановые волосы собранные в хвост, хотя казалось, что непослушные пряди так и норовят вырваться из него. Она была в штанах, и, видимо, участвовала в нескольких боях, судя по мечу на бедре и пятнам темной троллочьей крови на рукавах.

Она подъехала к Мэту, внимательно глядя на него.

— Вы, наконец, вспомнили о нас, лорд Коутон? — да, она определенно напоминала ему Найнив.

Мэт посмотрел на Высоты. Там продолжалась беспорядочная перестрелка между Айз Седай и шаранцами.

«Только бы ты победила, Эгвейн. Я рассчитываю на тебя».

— О вашей армии, — поправил Мэт, глядя на Тинну. — Мне доложили, что некоторые Айз Седай присоединились к вам?

— Возможно, что некоторые и присоединились, — осторожно ответила она.

— Ты одна из них?

— Нет. Не совсем так…

— Не совсем так? Что ты имеешь в виду? Слушай, женщина, мне нужны врата. Если их не будет, эта битва может быть проиграна. Скажи, пожалуйста, ведь у нас есть несколько направляющих, которые могли бы перебросить меня, когда мне это будет нужно?

Тинна поджала губы.

— Я не хотела дразнить вас, лорд Коутон. Старые привычки — как прочные веревки, а меня приучили о некоторых вещах не говорить. Я была изгнана из Белой Башни… при сложных обстоятельствах. Я сожалею, но я не знаю плетение Перемещения. Большинство из нас слишком слабы для него. Мы не сможем сделать это в одиночку, это выше наших сил.

— Я могу это сделать.

Женщина в красном платье поднялась среди выложенных рядами раненых, она, очевидно, занималась Исцелением. Она была худой и костлявой, с кислым выражением лица, но Мэт был так рад ее видеть, что мог бы расцеловать ее. Хотя это было все равно, что целовать битое стекло. Но он бы расцеловал ее, несмотря ни на что.

— Теслин! — воскликнул он. — Что ты здесь делаешь?

— Сражаюсь в Последней битве, полагаю, — сказала она, отряхивая руки. — Как и мы все.

— Но Принявшие Дракона? — сказал Мэт.

— Когда я вернулась, Белая Башня показалась мне не слишком удобным местом, — ответила она. — Башня изменилась. Я воспользовалась представившейся мне здесь возможностью, поскольку Исцеление нужнее всего. Что ж, тебе нужны врата? Насколько большие?

— Достаточно большие, чтобы переместить столько воинов, сколько сможем, Принявших Дракона, Огир, и еще конницу Отряда Красной Руки, — пояснил Мэт.

— Мне нужен круг, Тинна, — сказала Теслин. — И никаких оправданий, что не можешь направлять; я чувствую это в тебе, а все прежние присяги и обещания для нас здесь не существуют. Собери остальных женщин. Куда мы идем, Коутон?

Мэт усмехнулся.

— На вершину этих Высот.

— Высоты! — сказал Карид. — Но вы же сами отказались от них, в начале боя. Вы сдали их отродьям Тени!

— Да, я так сделал.

И теперь… теперь у него был шанс покончить с этим. Армии Илэйн еще держались на своих позициях вдоль реки, Эгвейн сражалась на западе… Мэт должен был захватить северную часть Высот. Он знал, что теперь, после ухода Шончан, когда большая часть его собственных войск занята у подножия Высот, Демандред перебросит большие силы шаранцев и троллоков через вершину на северо-восток, чтобы перейти реку и оказаться позади армий Илэйн. Армии Света будут окружены и отданы на милость Демандреда. Его единственный шанс — задержать войска Демандреда на Высотах, несмотря на их численное превосходство. Свет. Это был выстрел с дальним прицелом, но иногда приходится делать тот выстрел, который возможен.

— Вы растягиваете наши силы, линию обороны становится слишком тонкой, — сказал Карид. — Вы рискуете всем, когда перемещаете те войска, которые необходимы здесь, на Высоты.

— Ты же хотел идти на передовую, — ответил Мэт. — Лойал, ты с нами?

— Удар в сердце врага, Мэт? — спросил Лойал, поднимая свой топор. — Это будет не самое худшее место, в котором я бывал, следуя за кем-то из вас троих. Я надеюсь, что Ранд в порядке. Ты тоже так думаешь, правда?

— Если бы Ранд умер, — сказал Мэт, — я бы об этом узнал. Он должен сам о себе позаботиться, без Мэтрима Коутона, спасающего его здесь и сейчас. Теслин, давайте откроем врата. Тинна, соберите ваших солдат. Пусть будут готовы пройти через врата. Мы должны быстро захватить северный склон этих Высот и удержать их, независимо от того, насколько сильно Тень будет давить на нас!

* * *

Эгвейн открыла глаза. Она находилась в комнате, хоть и не помнила, как здесь очутилась. Комната выглядела уютно. В прохладном воздухе пахло солью, она поняла, что лежит на мягком матрасе.

«Это все сон», — подумала она. Или, возможно, она в раю. Хотя как тогда объяснить эту боль? Такую страшную боль. Лучше раствориться в небытие, чем испытывать такие муки.

Гавина больше нет. Душу словно разорвали напополам.

— Я уже и забыла, что она еще совсем девочка, — раздался приглушенный шепот в комнате. Чей это голос, он кажется знакомым. Сильвиана? — Позаботьтесь о ней. Я должна вернуться на поле боя.

— Как там дела? — Эгвейн узнала этот голос. Росил, из Желтой Айя. Но она же направилась в Майен с послушницами и принятыми, чтобы помогать в Исцеление.

— На поле боя? Довольно плохо.

Сильвиана была не из тех, кто любит подсластить свои слова.

— Осмотри ее, Росил. Она сильная, и я не сомневаюсь, она сможет это пережить, но может случиться всякое.

— Я уже помогала женщинам, у которых погибли Стражами, Сильвиана, — прошептала Росил. — Уверяю тебя, мне это вполне по силам. Но все равно, она не сможет ничего делать следующие несколько дней, пока не оправится.

Сильвиана хмыкнула.

— Этот мальчик… я знала, что ничего хорошего от него ждать не приходится. В тот день, когда я впервые заметила, как он смотрит на нее, нужно было выдрать его за уши и отправить в наказание на какую-нибудь далекую ферму, лет на десять.

— Ты же знаешь Сильвиана, сердцу не прикажешь.

— Стражи — это наша слабость, — произнесла Сильвиана. — Так было, и всегда так будет, ничего не изменишь. Этот ребенок… этот глупый ребенок…

— Этот глупый ребенок — прошептала Эгвейн, — спас мою жизнь от убийц Шончан. Меня бы здесь не было, если бы он не сделал этого. Я надеюсь, что вы не забыли о том, что мы говорим о погибшем, Сильвиана.

Все замолчали. Эгвейн старалась побороть боль утраты. Наверное сейчас она находится в Майене. Сильвиана, наверное, доставила ее к Желтым.

— Я помню, мать — произнесла Сильвиана. Ее голос даже прозвучал почти с раскаянием. — Вам нужно отдыхать. Я должна…

— Отдых для мертвых, Сильвиана — сказала приподнявшись Эгвейн.

Сильвиана и Росил стояли в дверях прекрасно отделанной комнаты, которая была задрапирована голубой тканью, с перламутровыми инкрустациями под потолком. Обе женщины сложили руки на груди и с решительным видом смотрели на нее.

— Вы прошли тяжелое испытание, мать, — начала Росил. Около двери на страже стояла Лейвлин. — Потеря Стража может сломить любую женщину. Не нужно стыдиться своего горя.

— Эгвейн ал’Вир может быть в трауре, — сказала вставая Эгвейн. — Эгвейн ал’Вир потеряла человека, которого любила, и чувствовала, как оборвалась их связь. Амерлин сочувствует Эгвейн ал’Вир, также как и любой Айз Седай, которой довелось такое пережить. Но перед лицом Последней битвы Амерлин ожидает, что женщина возьмет себя в руки и возвратится на поле боя.

Она шла по комнате, все уверенней ступая с каждым шагом. Подойдя к Сильвиане, она протянула руку к са`ангриалу Воры, который та держала.

— Скоро он мне понадобится.

Сильвиана колебалась.

— Если только вы обе не хотите сейчас же проверить на себе мою силу, — тихо сказала Эгвейн. — Я не допускаю неповиновения.

Сильвиана взглянула на Росил, которая вздохнула и неохотно кивнула головой. Сильвиана протянула жезл.

— Я не одобряю это, Мать, — сказала Росиль. — Но, если вы настаиваете…

— Я настаиваю.

— … тогда я выскажусь. Чувства могут сломить вас. Это опасно. Осознав гибель Стража, ухватиться за саидар может быть трудно. Если даже вам и удастся это сделать, вы, скорее всего, не сможете сохранить спокойствие, присущее Айз Седай. Это может быть опасно. Очень опасно.

Эгвейн открыла себя саидар. Как Росил и предполагала, было трудно коснуться Источника. Слишком много чувств смешалось в ней, подавляя ее, нарушая спокойствие. Она покраснела, когда не смогла и во второй раз.

Сильвиана открыла рот, явно чтобы предложить Эгвейн отступиться. В этот момент Эгвейн нашла саидар, бутон в ее разуме расцвел, Единая Сила устремилась к ней. Она вызывающе взглянула на Сильвиану и начала плести переходные врата.

— Мать, вы не выслушали мои предупреждения до конца, — возмутилась Росил. — Вы еще не сможете полностью очистить свой разум от переживаний. И единственный способ, причем плохой способ, подавить ваше горе и боль — это заставить себя испытывать более сильные эмоции.

— Это не так трудно, — сказала Эгвейн. Она сделала глубокий вдох и почувствовала еще больший поток Единой Силы. Гнев вскипал в ней. Это была ненависть направленная на Тень, угрожающей всему живому, ярость за то, что Тень разлучила ее с Гавином.

— Мне нужно, чтобы за мной кто-то присматривал, — вопреки словам Сильвианы, бросила Эгвейн. Гавин не будет ее слабостью. — Мне нужен новый Страж.

— Но… — начала Росил.

Эгвейн остановила ее взглядом. Да, большинство женщин ждали, пока пройдет время. Да, Эгвейн ал`Вир страдала от потери, Гавина никто никогда не заменит. Но вера в Стражей не угасла. Престол Амерлин нужен человек, который сможет приглядывать за ней и охранять ее спину. Кроме того связанные узами Стража были намного более сильными бойцами, чем простые солдаты. Оставаться без Стража означало лишить Свет одного сильного воина.

Был один человек, однажды уже спасший ее жизнь. «Нет, — говорила что-то внутри нее, когда глаза ее остановились на Лейвлин. — Только не шончанка».

Но Амерлин внутри нее рассмеялась. «Прекрати ребячиться». Ей нужен был Страж.

— Лейвлин Бескорабельная, — громко сказал Эгвейн. — Возьмешь ли ты на себя эту ношу?

Женщина опустилась на колени, склонив голову.

— Я… да.

Эгвейн начала создавать плетение переходных врат. Лейвлин, стоявшая рядом, глубоко вздохнула, она теперь выглядел менее усталой. Эгвейн сотворила врата в противоположной части комнаты, использовав свои знания, она открыла эти врата в шатер, вокруг которого гремела битва. Повсюду слышались взрывы, крики, звон мечей, этот звук заполнил все пространство.

Эгвейн шагнула вперед, на поле смерти, а вместе с ней туда отправилась и ярость Амерлин.

* * *

Демандред был мастером клинка. Галад так и предполагал, но предпочел проверить свою догадку.

Они танцевали взад и вперед внутри кольца наблюдающих за поединком шаранцев. Галад носил более легкую броню, только кольчугу под плащом, и двигался быстрее. Сплетенные монеты, которые носил Демандред, были более тяжелыми, чем простая кольчуга, но против меча защищали лучше.

— Ты лучше, чем был твой брат, — сказал Демандред. — Он умер легко.

Он явно пытался разозлить Галада. Но ему это не удалось. Хладнокровие и осторожность. Галад двинулся в «придворный постукивает веером». Демандред ответил чем-то очень схожим со «снижением сокола», отбив атаку Галада. Демандред отступил на шаг, пройдясь по окружности площадки и отведя меч сторону. Поначалу он много говорил. Теперь же только иногда ухмылялся.

Они кружили друг за другом в темноте, освещенной шаранскими факелами. Один круг. Второй.

— Подходи же, — сказал Демандред. — Я жду.

Галад молчал. Каждый секунда, которую он удерживал Демандреда, означала лишнюю секунду передышки для Илэйн и ее армии. Отрекшийся, казалось, понял это, потому пошел в стремительную атаку. Три удара: снизу, сбоку и наотмашь. Галад отразил их, стремительно двигались руки бойцов.

Сбоку какое-то движение. Это камень, который Демандред швырнул в Галада с помощью Силы. Галад едва успел уклониться, и тут же кинулся отражать мечом посыпавшиеся удары. Яростные удары снизу, «вепрь несущийся вниз с горы». Он держался, но не смог остановить неожиданный удар клинка, полоснувшего его предплечье.

Демандред отступил, с его меча капала кровь Галада. Они вновь закружились, наблюдая Даже небольшая потеря крови может сделать человека медлительнее, ослабить его.

Галад глубоко вздохнул, отбросил мысли, отбросил тревогу. Когда Демандред ударил в следующий раз, Галад предвидел его движение, отступил в сторону и ударил снизу обеими руками, вбив меч глубоко в кожаную часть наколенника Демандреда. Меч отскочил от края брони, но все-таки удар оказался верным. Когда Галад снова развернулся к противнику, Демандред хромал.

Отрекшийся поморщился.

— Ты пустил мне кровь, — сказал он. — Прошло очень много времени с тех пор как кто-нибудь сумел это сделать.

Земля под Галадом начала содрогаться и осыпаться. Отчаявшись, он прыгнул вперед, почти прижимаясь к Демандреду, так что тому пришлось прекратить направлять, чтобы не дать себя опрокинуть. Отрекшийся хмыкнул, замахиваясь, но Галад уже оказался внутри его безопасного пространства.

Он был слишком близко, чтобы сделать полный размах мечом, поэтому просто ударил врага рукоятью в лицо. Демандред поймал руку Галада, но Галад крепко ухватился за шлем Демандреда, пытаясь натянуть его на глаза Отрекшемуся. Тот крякнул, они стояли в захвате, не двигаясь.

И тут Галад отчетливо услышал отвратительный звук, с которым разорвались мышцы в руке, куда попал удар. Меч выпал из онемевших пальцев, руку свело, Демандред отбросил его от себя и молниеносно ударил ножом.

Галад упал на колени. Его правая рука, отрубленная у локтя, шлепнулась на землю перед ним.

Демандред отступил назад, тяжело дыша. Он был встревожен. Хорошо. Галад зажал свой окровавленный обрубок, а затем плюнул Демадреду в ноги.

Демандред фыркнул, затем еще раз взмахнул клинком.

Наступила тьма.

* * *

Андрол понял, что уже и забыл каково это — дышать свежим воздухом. Земля вокруг него тлела и сотрясалась, дым вспенивался на ветру, неся с собой запах горящих тел.

Он и его люди двигались через вершину Высот на западный склон в поисках Таима. Большая часть шаранской армии сражалась здесь с армией Белой Башни.

Направляющие перекидывались смертоносными плетениями, поэтому Андрол в одиночку пересек жуткое это пространство. Он пытался не наступать на пошедшую трещинами обгорелую землю, пригнувшись и стараясь выглядеть как обычный раненый солдат, спешивший в безопасное место. Он по-прежнему носил лицо Ненсена, но пока он передвигался опустив голову головой и согнувшись, это не имело значения.

Он почувствовал укол тревоги от Певары, которая тоже в одиночку передвигалась неподалеку.

«Что такое? — послал он. — У тебя все в порядке?»

После секундного напряженного ожидания пришел ее мысленный ответ.

«Все в порядке. Просто пришлось поволноваться из-за шаранцев. Но я убедила их, что воюю на их стороне прежде, чем они атаковали меня».

«Просто удивительно, как тут каждый враг может выдать себя за друга», — послал Андрол в ответ. Он надеялся, что Эмарин и Жоннет в безопасности. Они оба ушли вместе, но если они…

Андрол замер. Впереди, сквозь клубы извивающегося дыма он увидел кольцо троллоков, которые что-то защищали. Они стояли у выступа скалы, который был похож на кресло.

Андрол пополз вперед, надеясь украсть пику.

«Андрол!» — голос Певары в его голове чуть не заставил его выскочить из собственной кожи.

«Что?»

«Ты был чем-то встревожен, — сказала она. — Вот я и окликнула тебя».

Он сделал несколько успокаивающих глубоких вдохов. «Я что-то обнаружил. Подожди».

Он был достаточно близко, чтобы уловить, как кто-то в кругу троллоков направляет. Он не знал, кто…

Троллоки расступились, когда кто-то изнутри рявкнул на них. Мишраэль внимательно глянул, а затем поморщился.

— Это всего лишь Ненсен!

Сердце Андрола бешено забилось в груди.

Человек, одетый в черное, отвлекся от созерцания боя. Таим. В руках он держал тонкий диск, на котором переплетались черный и белый цвета. Он потирал его большими пальцами и с насмешкой поглядывал на поле боя, точно презирая все усилия более мелких направляющих.

— Ну, что? — рявкнул он на Андрола, поворачиваясь и опуская диск в сумку на поясе.

— Я видел Андрола, — произнес, быстро соображая, Андрол. Свет, все ждут, когда он подойдет. Он так и сделал, пройдя мимо троллоков, теперь он очутился в самой пасти зверя. Если ему удастся подобраться достаточно близко… — Я следил за ним некоторое время, — Ненсен всегда говорил грубым, сиплым голосом, и Андрол старался подражать ему. Певара могла бы поработать над голосом с помощью плетения, но плохо знала его.

— Меня не заботит такая мелочь! Дурак. Что делает Демандред?

— Он сказал мне, — ответил Андрол, — что не хочет меня там видеть. И послал меня к вам, чтобы передать: если он заметит кого-то из нас вдалеке от этой позиции, он убьет его.

«Андрол…» — окликнула Певара встревоженно. Он не мог ответить не потеряв концентрации. Он напряг всю свою силу, чтобы не дрожать, когда приблизился к Таиму.

Таим потер лоб двумя пальцами, закрыв глаза.

— А я-то думал, ты хоть такую простую вещь сможешь сделать, — Таим создал плетение соединив Дух и Огонь. Оно ударило в Андрола, точно гадюка.

Внезапная боль прошила все тело Андрола, поднимаясь от ног к рукам. Он закричал, упав на землю.

— Тебе понравилось? — спросил Таим. — Я узнал это плетение от Моридина. Я думаю, он хочет, чтобы я пошел против Демандреда.

Андрол закричал уже собственным голосом. Это привело его в ужас, но остальные, похоже, не заметили. Когда Таим наконец отпустил плетение, боль утихла. Андрол лежал в грязи, его конечности еще дергались, помня о боли.

— Встать, — приказал Таим.

Андрол стал подниматься.

«Я иду», — донеслось от Певары.

«Стой, где стоишь», — послал он в ответ. Свет, он был совершенно обессилен. Поднимаясь, он толкнул Таима, ноги отказывались держать его.

— Глупец, — сказал Таим, отталкивая Андрола. Мишраэль поймал его. — Стой смирно.

Таим начал новое плетение. Андрол пытался уловить, что это было, но он слишком нервничал, чтобы понять детали плетения. Оно нависло над ним, а затем обернулось вокруг него.

— Что ты делаешь? — воскликнул Андрол. Ему не надо было подделывать дрожь в голосе. Это была боль.

— Ты сказал, что видел Андрола? — спросил Тайм. — Я наложил Маску Зеркал на тебя и обратил плетения, это сделает тебя похожим на него. Я хочу, чтобы ты стал мальчиком на побегушках, нашёл Логайна, а затем убил его. Используй нож или плетения, мне все равно что.

— Ты… хочешь чтобы я выглядел, как Андрол, — произнес Андрол.

— Андрол — один из любимчиков Логайна, — усмехнулся Таим. — Он не станет подозревать тебя. Я прошу тебя о такой простой услуге, Ненсен. Как думаешь, ты хоть раз можешь не испортить порученного тебе дела?

— Да, М`Хаэль.

— Хорошо. Потому что, если ты ошибешься, я убью тебя, — плетение появилось и исчезло.

Мишраэль хмыкнул, освобождая Андрола, и отступил.

— Я думаю, что Андрол более уродлив, чем он, М`Хаэль.

Таим фыркнул, а затем махнул Андролу.

— Сойдет. Убирайся с глаз моих. Возвращайся с головой Логайна или не возвращайся вообще.

Андрол быт разбит, он шел, тяжело дыша, чувствуя на спине взгляды врагов. Только отойдя на приличное расстояние, он нырнул в какие-то заросли, которые не до конца сгорели, и чуть не столкнулся с укрывшимися там Певарой, Эмарином и Джоннетом.

— Андрол! — прошептал Эмарин. — Твоя маскировка! Что случилось? Что с Таимом?

Андрол присел между ними, успокаивая сердцебиение. Затем он поднял сумку, которую сдернул с пояса Таима, когда вставая, толкнул его.

— Это был он. Вы не поверите в это, но…

* * *

Сидя в седле Могучего, Арганда сложил листок бумаги и полез в карман за списком шифров. Троллоки продолжали пускать стрелы. До сих пор он избегал их, как и королева Аллиандре, которая все еще была рядом с ним. По крайней мере, она согласилась оставаться немного позади, с резервом, где была в несколько большей безопасности.

Вместе с Легионом Дракона и порубежниками его войска, а также Волчья Гвардия и Белоплащники, после боя в руинах передвинулись вниз по реке. У Арганды было больше пехотинцев, чем у прочих, так что он следовал позади.

Здесь им пришлось долго сражаться с троллоками и шаранцами в высохшем русле реки, которые пытались окружить андорскую армию. Арганда бился здесь уже несколько часов, когда село солнце и стало темно. Но если ему прикажут, он отступит.

— Проклятье, почерк ужасный! — проворчал Арганда, вытянув список шифров и повернув его к свету факела. Приказы были подлинными. Или же кто-то узнал шифр.

— Ну? — спросил Тарн.

— Коутон жив, — сказал ворча Арганда.

— Где он?

— Не знаю, — ответил Арганда, свернув и убрав бумагу с шифром. — Гонец сказал, что Коутон открыл врата перед ним, швырнул письмо ему в лицо и приказал отыскать меня.

Арганда повернулся в сторону юга, вглядываясь в темноту. Готовясь к ночи, его люди доставили через врата масло и зажгли костры. В свете огней он видел двуреченцев, направляющихся в точности туда, куда указывал приказ.

— Эй, Тэм ал’Тор! — окликнул Арганда, подняв руку. Он не видел своего командира с тех пор, как несколько часов назад они расстались в бою у руин.

Судя по виду двуреченцев, они были так же вымотаны, как сам Арганда. Это был долгий, долгий день, и похоже, конца бою не предвиделось. «Хотел бы я, чтобы здесь был Галленне, — подумал Арганда, рассматривая троллоков у реки, пока подходили люди Тэма ал’Тора. — Было бы с кем поспорить».

Ниже по реке крики и лязг металла давали знать, где строй андорских пикинеров с трудом сдерживал наступление троллоков. В настоящий момент сражение шло вдоль всей Моры почти до Дашарского Выступа. Его люди прикрывали андорцев от флангового обхода.

— Какие новости, Арганда? — спросил Тэм, как только подошёл.

— Коутон жив, — сказал Арганда. — И это, проклятье, удивительно, с учетом того, что кто-то разнес вдребезги его командный пост, поджег его шатер, прикончил нескольких его дамани и прогнал прочь его жену. Коутон как-то выкарабкался из всего этого.

— Ха! — рассмеялся Абелл Коутон. — Узнаю моего мальчика.

— Он сказал мне, что вы придете, — заметил Арганда. — Сказал, что у вас есть стрелы. Есть?

Тэм кивнул.

— Нам приказали отойти через врата в Майен, чтобы Исцелить раненых и пополнить запасы. Я не знаю, как Мэт узнал, что прибудут стрелы, но обоз от женщин из Двуречья появился в тот момент, когда мы уже собирались возвращаться. Если вам нужны длинные луки, они у нас есть.

— Нужны. Коутон хочет, чтобы все наши войска вернулись к руинам, пересекли русло реки и двигались вверх на Высоты с северо-восточной стороны.

— Точно не знаю, зачем это, но полагаю, он знает, что делает… — произнес Тэм.

Их люди вместе двинулись в ночи к реке, оставив позади сражавшихся андорцев, кайриенцев и Айил. «Защити вас Создатель, друзья», — подумал Арганда.

Они пересекли высохшее русло и начали подниматься по северо-восточному склону. На вершине царила тишина, но свет от ряда факелов был виден отчетливо.

— Это будет нелегко, если шаранцы еще там — тихо сказал Тэм, вглядываясь в темный склон.

— В записке Коутона говорится, что нам помогут, — ответил Арганда.

— Какого рода будет помощь?

— Я не знаю. Он не…

Неподалеку грянул гром, и Арганда скривился. Направляющие. Предполагалось, что большинство их сражается по другую сторону Высот, но это не значило, что им не встретится ни одного. Он ненавидел это чувство — осознание того, что направляющие могут следить за тобой, раздумывая, чем бы лучше прикончить: огнем, молнией или землей.

Направляющие. Мир без них был бы просто немного проще. Но оказалось, что этот звук не был громом. Множество скачущих галопом всадников с факелами появилась из темноты, пересекли русло реки и присоединились к Арганде и его людям. Они несли стяг Золотого Журавля среди множества знамён Порубежья.

— Ну, мир перевернулся, и я теперь — треклятый троллок, — воскликнул Арганда. — Неужели порубежники, решили присоединиться к нам?

Лан Мандрагоран отсалютовал факелом, сверкнул серебряный меч. Он осмотрел склон.

— Итак, мы будем сражаться здесь?

Арганда кивнул.

— Хорошо, — тихо сказал Лан, сидя в седле. — Я только что получил сообщение о том, что большая шаранская армия движется на северо-восток вдоль Высот. Ясно, что они хотят обойти наших людей, сражающихся с троллоками у реки, тогда мы будем окружены и окажемся в их власти. Очевидно, наша задача — не допустить этого.

Он обернулся к Тэму.

— Вы готовы слегка размягчить их для нас, лучник?

— Думаю, мы с этим справимся, — ответил Тэм.

Лан кивнул, затем поднял меч. Малкирцы рядом с ним высоко подняли знамя Золотого Журавля и устремились в атаку вверх по склону. К ним приближалась огромная вражеская армия, построившаяся широкими рядами, огни тысяч факелов, которые они несли, освещали даже ночное небо.

Тэм ал’Тор приказал своим людям строиться и стрелять.

— Стреляй! — крикнул Тэм, посылая стрелы в шаранцев.

Затем, по мере того как сокращалась дистанция между двумя армиями, ответные стрелы полетели в их сторону. Арганда понимал, что лучники не могут стрелять ночью так же точно, как и днем, но это касалось обеих сторон.

Двуреченцы гнали на врага смертоносные волны, их стрелы были стремительны, как пикирующие соколы.

— Прекратить! — крикнул Тэм своим. Стрельба прекратилась как раз перед тем, как конница Лана врезалась в расстроенные ряды шаранцев.

«Откуда взялся у Тэма его боевой опыт?» — удивился Арганда, вспоминая, как он видел Тэма в бою. Арганда знал закалённых генералов, которые гораздо хуже чувствовали сражение, чем этот овечий пастух.

Порубежники откатились назад, позволяя Тэму и его людям выпустить очередной шквал стрел. Тэм просигналил Арганде.

— Наступаем! — воззвал Арганда к своим пехотинцам. — Все отряды, вперёд!

Одна-две атаки лучников, и тогда тяжелая конница нанесет свой мощный удар, хотя у них будет преимущество лишь до тех пор, пока враг не восстановит оборону. Совсем скоро шаранцы выстроят крепкую стену из щитов и копий, чтобы отразить атаку всадников, или их обстреляют лучники. Вот тогда-то и наступит время пехоты.

Арганда отцепил свою булаву, шаранцы носили кольчуги и кожаные доспехи, и высоко поднял её, ведя своих людей через Высоты навстречу шаранцам, готовящимся вступить в бой. Войска Тэма включали в себя Белоплащников, гаэлданцев, Волчью гвардию Перрина и Майенскую Крылатую гвардию, однако все они считали себя единой армией. Еще шесть месяцев назад Арганда поклялся бы на могиле своего отца в том, что такие люди, как эти, никогда не смогут сражаться вместе. Не говоря уже о том, чтобы помогать друг другу так, как это сделала Волчья гвардия, когда Белоплащников окружили.

Слышен был вой троллоков, поднимавшихся вверх вместе с шаранцами. Свет! Еще и троллоки!

Арганда размахивал булавой, пока рука не онемела окончательно, затем сменил руку и продолжал, круша кости, разбивая головы и плечи, до тех пор, пока кровь не покрыла попону Могучего.

Неожиданно с противоположной стороны Высот взлетели вспышки света, направленные в андорскую оборону, расположившуюся ниже по склону. Арганда едва это заметил, полностью поглощенный собственной битвой, но внутри него что-то содрогнулось. Видно, Демандред, возобновил свои атаки.

— Я победил твоего брата, Льюис Тэрин! — громоподобный голос раскатился над полем боя. — И теперь он умирает, истекает кровью!

Арганда развернул Могучего к неуклюжему троллоку с почти человеческим лицом, который отшвырнул прочь раненого шаранца, оказавшегося рядом, и взревел. Кровь струилась из раны у него на плече, но он, похоже, этого даже не замечал. Огромный наконечник его тяжелого боевого цепа был усеян шипами.

Цеп врезался в землю совсем рядом с Могучим, напугав коня. Пока Арганда пытался обуздать его, громадный троллок шагнул вперед и ударил Могучего по голове кулаком, сбив коня на землю.

— Есть ли тебе дело до этой плоти, что оказалась связана с тобой в этом воплощением? — громыхал вдали голос Демандреда. — Любил ли ты того, кто называл тебя братом, хоть немного любил ли ты человека в белом?

Голова Могучего раскололась, словно яйцо. Конь бился в предсмертных судорогах. Арганда заставил себя подняться на ноги. Он не помнил, как летел, когда его конь пал, но его навыки спасли его. К несчастью, этот кувырок отбросил Арганду в сторону от его охраны, которая сейчас бились с отрядом шаранцев не на жизнь, а насмерть.

Его люди наступали, а шаранцы потихоньку отступали. Тем не менее, у него не было времени смотреть по сторонам. Этот троллок был его добычей.

Арганда поднял свою булаву и посмотрел на возвышающееся над ним чудище, которое размахивало своим цепом над головой, перешагивая через умирающую лошадь.

Никогда Арганда не чувствовал себя таким маленьким.

— Трус! — взревел Демандред. — Ты называешь себя Спасителем этого мира? Я претендовал на это звание! Иди ко мне! Мне что, нужно убить всех твоих родственников, чтобы заставить тебя выйти?

Арганда глубоко вздохнул и прыгнул вперед. Он полагал, что застанет троллока врасплох. И в самом деле, цеп чудовища прошел мимо. Арганда услышал громкий треск, когда его булава обрушилась на таз троллока, ломая кости.

А потом звериная лапа зацепила голову Арганды. В глазах у него побелело, и звуки битвы начали стихать. Вопли, топот ног, выкрики. Вопли и выкрики. Выкрики и вопли… Ничего…

Сколько-то времени спустя — он не знал, сколько — он почувствовал, что его поднимают. Троллок? Он моргнул, собираясь хотя бы плюнуть в лицо своему убийце, но тут понял, что переброшен через седло Лана Мандрагорана.

— Я жив? — спросил Арганда. Волна боли накатила на левый бок, и сообщила ему, что да, действительно, он жив.

— Ты свалил здорового троллока, гаэлданец, — сказал Лан, пустив коня в галоп к задним рядам своего войска. Другие порубежники скакали с ним, Арганда видел их. — Троллок ударил тебя в агонии. Я думал, ты убит, но не мог прийти за тобой, пока мы их не оттеснили. Нам пришлось бы туго, если бы другая армия не застала шаранцев врасплох.

— Другая армия? — спросил Арганда, потирая руку.

— Коутон разместил войска в засаде в северной части Высот. Судя по виду, это Принявшие Дракона и знамя конницы, наверное, часть его Отряда. Пока ты дрался с этим троллоком, они обрушились на левый фланг шаранцев и разбили их. Теперь неприятелю понадобится какое-то время, чтобы перегруппироваться.

— Свет, — сказал Арганда и застонал. Он понял, что левая рука сломана. Что ж, он выжил. Сейчас и этого довольно. Он посмотрел на передовые шеренги, которые все еще сохраняли порядок. Королева Аллиандре была среди солдат, она передвигалась в рядах пехотинцев, подбадривая воинов. Свет. Он бы предпочел, чтобы она все-таки осталась в госпитале в Майене.

Пока что здесь было тихо — шаранцы получили серьезный удар и отступили, оставив только отдельные отряды между двумя армиями. Видимо, они не ожидали столь сильной и внезапной атаки.

Но постойте! Тени приблизились к Арганде справа, огромные фигуры появились из темноты. Еще троллоки? Он стиснул зубы от боли. Булаву он выронил, но еще сохранил нож в сапоге. Он не сдастся без… без…

«Огир, — понял он, сморгнув. — Это не троллоки, это Огир».. Троллоки не носят так факелов, как эти.

— Слава Строителям! — обратился к ним Лан. — Так вы из той армии, которую Коутон направил в атаку на фланг шаранцев? Где он? Я должен поговорить с ним!

Один из Огир раскатисто рассмеялся.

— И не ты один, Дай Шан! Коутон появляется тут и там, как крот, роющий норы в земле. Только что был здесь и вдруг пропал. Я пришел, чтобы передать тебе: мы должны любой ценой остановить наступление шаранцев.

Новые вспышки света блеснули на дальнем склоне Высот. Там сражались Айз Седай и шаранцы. Коутон пытался сковать силы тени. Арганда постарался отвлечься от боли, чтобы подумать.

Что с Демандредом? Арганда видел еще одну разрушительную лавину огня, запущенную Отрекшимся. Огонь выжигал широкую прореху в строю защитников реки. Строй копейщиков начал распадаться, каждый поток огня убивал сотни.

— Шаранские направляющие все находятся с одной стороны, — пробормотал Арганда, — и Отрекшийся с другой. Свет! Я даже не знал, как там много троллоков. Им конца нет, — сейчас он видел, как они наступают на войска Илэйн; взрывы Единой Силы истребляли тысячи солдат. — Нам конец, верно?

Свет факела озарил лицо Лана. Взгляд — как наждачная бумага, лицо из гранита. Он не поправил Арганду.

— Что нам делать? — сказал Арганда. — Чтобы победить… Свет, чтобы победить, мы должны разбить этих шаранцев и выручить копейщиков, которых скоро окружат троллоки — а для этого каждый из наших должен убить по меньшей мере пятерых этих тварей. И это еще не считая Демандреда.

Лан не отвечал.

— Мы обречены, — закончил Арганда.

— Если так, — отозвался Лан. — Мы встанем на вершине холма и будем драться, пока не погибнем, гаэлданец. Ты будешь побежден не раньше, чем будешь убит. Многим не было дано и этого.

* * *

Нити вероятности сопротивлялись Ранду, когда он сплел их в мир, который представил себе. Он не знал, что это означало. Возможно, вызываемое им было очень маловероятно. Нечто, сотворенное им с помощью нитей, чтобы показать вероятную реальность, было больше, чем простая иллюзия. Оно затягивало в созерцание миров, которые были прежде, миров, которые могли быть снова. Зеркала действительности, в которой он жил.

Он не создавал эти миры. Он просто… воплотил их. Он вынудил нити открыть действительность, которую он призывал, и они, наконец, подчинились. Миг спустя темнота стала легкой, и ничто превратилось в нечто.

Он вступил в мир, не знавший Тёмного.

Он выбрал Кэймлин в качестве места входа. Возможно, потому что Тёмный использовал это место в его последнем творении, и Ранд хотел доказать себе, что ужасное видение не было неизбежным. Ему было необходимо увидеть город снова, но неиспорченным.

Глубоко дыша, он шел по дороге около дворца. Цветущие масличные деревья ярко-желтой пеной поднимались над оградами садов и нависали над стенами внутреннего двора. Среди них играли дети, подбрасывая лепестки в воздух.

Ни облачко не омрачало сверкающее небо. Ранд посмотрел вверх, поднимая руки к небу, и вышел из-под цветущих ветвей на согревающий до самого нутра солнечный свет. У входа на дворцовый двор не было ни одного охранника, только доброжелательный слуга, который отвечал на вопросы немногочисленных посетителей.

Ранд зашагал вперед, к входу, оставляя следы на золотых лепестках. К нему подошла девочка, и Ранд остановился, улыбаясь ей.

Она подошла, достаточно близко, чтобы коснуться меча на поясе Ранда. Ребенок казался смущенным.

— Что это? — спросила она, глядя широко раскрытыми глазами.

— Реликвия, — прошептал Ранд.

Девочка обернулась к смеющимся детям и пошла от него прочь, засмеявшись, когда один из детей подбросил в воздух охапку лепестков.

Ранд пошел дальше.

— ЭТО ДЛЯ ВАС СОВЕРШЕНСТВО?

Голос Темного звучал издалека. Он мог пробить эту реальность чтобы говорить с Рандом, но не мог появиться здесь, как в других видениях. Это место было его противоположностью.

Это был мир, который возникнет, если Ранд убьет его в Последней битве.

— Приди и посмотри, — сказал Ранд, улыбаясь.

Ответа не последовало. Если бы Темный позволил втянуть себя слишком сильно в эту реальность, он перестал бы существовать. В этом месте он был мертв.

Все уже было и пришло снова. В этом смысл Колеса Времени. Какой смысл победить Темного в одной битве, зная, что он будет возвращаться снова и снова? Ранд мог бы сделать больше. Он мог это сделать.

— Я хочу видеть королеву, — спросил Ранд слугу во дворце у двери. — Она там?

— Вы найдёте ее в саду, молодой человек, — сказал слуга. Он посмотрел на меч Ранда, но только из любопытства, не волнуясь. В этом мире люди не могли себе представить, что можно было бы хотеть причинить боль другому. Этого просто не могло быть.

— Спасибо, — сказал Ранд, входя во дворец. Коридоры были знакомы и все же отличались. Кэймлин почти сравняли с землей во время Последней битвы, дворец сожгли. Реконструкция напоминала то, что было там прежде, но не совсем.

Ранд прошелся по коридорам. Что-то беспокоило его, какая-то тревога притаилась в глубине сознания. Что это могло было?

«Нельзя тут застревать, — понял он. — Нельзя расслабляться». Этот мир не реален, не совсем. Пока, во всяком случае.

Возможно, в этом и заключался план Темного? Чтобы обмануть Рада, заставить создать рай для себя, только чтобы войти в него и оказаться в ловушке, в то время как в реальном мире бушует Последняя битва? Люди сражаются и умирают.

Он должен помнить об этом. Он не может позволить этой фантазии захватить его. Но трудно было помнить об этом, когда он шагнул в галерею — длинный коридор с чем-то вроде окон. Только эти окна не показывали Кэймлин. Эти новые стеклянные порталы показывали другие места на Земле, наподобие постоянных переходных врат.

Ранд миновал одни врата, сквозь которые виднелся подводный мир; повсюду сновали разноцветные рыбки. Другие показывали мирный луг в Горах Тумана. Красные цветы пробивались из зеленой травы, как мазки краски на полу после работы художника.

Окна на другой стене показывали великие города мира. Ранд прошел мимо Тира, где Твердыня превратилась в музей Третьей Эпохи, а Защитники стали ее смотрителями. Никто из людей этого поколения никогда не носил оружия, и их потрясали истории о том, как сражались их прадеды. Другое окно показывало Семь Башен Малкира, отстроенные заново — но как монумент, а не как укрепление. После смерти Темного Запустение исчезло, а все отродья Тени немедленно пали замертво, поскольку все они были связаны с ним, как троллоки с Исчезающим.

На дверях не было замков. Про деньги уже почти забыли. Направляющие помогали создавать достаточно пищи для всех. Ранд прошел мимо окна в Тар Валон, где Айз Седай Исцеляли любого и создавали врата, чтобы воссоединить влюбленных. У всех было все, в чем они нуждались.

Он приостановился около следующего окна. Оно выходило на Руидин. Неужели этот город когда-то стоял в пустыне? Пустоши цвели, от Шары до Кайриена.

И здесь, в окне, Ранд увидел Коровые Поля — настоящий лес деревьев коры окружал теперь легендарный город. Хотя он не мог слышать слов, он видел, как поют им Айил.

Оружия больше не было. Не было копий для танца. Вновь Айил стали народом мира.

Он продолжал. Бандар Эбан, Эбу Дар — земля Шончан — Шара. Все государства еще существовали, хотя в границах не было нужды. Еще один пережиток прошлого. Кому какое дело, кто живет в какой стране, и зачем кому-то пытаться «присвоить» землю? Земли хватает всем. Когда ожила Пустыня, хватило места для новых городов, новых чудес. Многие окна, мимо которых проходил Ранд, вели в такие места, которые он не узнавал, хотя приятно было увидеть Двуречье, которое выглядело столь величественно, словно вернулись дни Манетерена.

Вид в последнем окне, привел его в замешательство. Он смотрел на долину, которая некогда была Проклятыми Землями. Каменная плита, где давным-давно предали огню тело, покоилась здесь в одиночестве. Повсюду были заросли, кишащие жизнью: виноградные лозы, трава, цветы. Пушистый паук, размером с ладонь ребенка, сновал по камням.

Могила Ранда. Место, где после Последней битвы сожгли его тело. Он долго смотрел в это окно, прежде чем заставил себя, наконец, двинуться дальше, покинул галерею и продолжил путь к дворцовым садам. Слуги помогали, стоило к ним обратиться. Никому не пришло в голову спросить, зачем он хочет видеть королеву.

Он ожидал, что, когда найдет ее, она будет окружена людьми. Если любой может прийти к королеве, не занимает ли это все ее время? И все же, когда он приблизился к ней, сидящей в дворцовых садах возле дерева Коры, она была одна.

В этом мире не было проблем. Мир, где люди легко сами разрешали собственные затруднения. Мир, где давали, не отнимали. Что могло понадобиться от королевы?

Илэйн была так же красива, как в день их последнего свидания. Конечно, она уже не была беременна. Сто лет прошло с Последней битвы, но казалось, что она не постарела ни на день.

Ранд подошел к ней, поглядывая на стены сада, с которых однажды он упал и встретился с ней в первый раз. Сады изменились, но эта стена осталась. Он пережила отстройку Кэймлина и приход нового века.

Илэйн, сидевшая на скамейке, посмотрела на него, и ее глаза сразу широко раскрылись. Ее ладонь взметнулась к губам.

— Ранд?

Его взгляд остановился на ней, рука покоилась на рукояти меча Ламана. Формальная стойка. Почему он ее принял?

Илэйн улыбнулась:

— Это шутка? Дочка, ты где? Ты использовала Маску Зеркал, чтобы опять одурачить меня?

— Это не шутка, Илэйн, — сказал Ранд, опускаясь на колени перед ней, так, что их лица были теперь на одном уровне. Он посмотрел ей прямо в глаза.

Что-то было неправильно.

— О! Но как такое возможно? — спросила она.

Это была не Илэйн… ведь так? Казалось, интонации ушли из ее голоса, жесты были неправильны. Неужели она так изменилась? Минуло сто лет.

— Илэйн? — спросил Ранд. — Что с тобой случилось?

— Случилось? О, ничего! День прекрасный, волшебный. Красиво и мирно. Как я люблю сидеть в своем саду и наслаждаться солнечным светом.

Ранд помрачнел. Этот жеманный тон, эти пустые слова… Илэйн никогда такой не была.

— Мы должны приготовить пир! — провозгласила Илэйн, хлопнув в ладоши. — Я приглашу Авиенду. Это ее неделя пения, хотя, вероятно, она несет обязанности няньки. Она обычно сама вызывается туда.

— Обязанности няньки?

— В Руидине, — сказала Илэйн. — Все так любят поиграть с детьми, и здесь, и там. Всегда соревнуются — кто будет заботиться о детях. Но мы понимаем, что надо меняться по очереди.

Авиенда. Нянчится с детьми и поет деревьям коры. По правде, ничего дурного в этом нет. Почему бы ей не поучаствовать в этом?

Но это тоже было неправильно. Он предполагал, что Авиенда станет прекрасной матерью, но представить себе, чтобы она дни напролет играла с детьми других людей…

Ранд снова заглянул в глаза Илэйн, в самую глубину их. И там он увидел сгустившуюся тень. О, это была невинная тень, но все же тень… наподобие…

Наподобие тех теней, что были в глазах людей, Обращенных к Темному.

Ранд вскочил на ноги и отшатнулся.

— Что ты здесь сотворил? — закричал он в небеса. — Шай`тан! Отвечай!

Илэйн подняла взгляд на него. Она не испугалась. Здесь не существовало страха.

— Шай`тан? Клянусь, я помню это имя! Но это было так давно. Иногда я бываю забывчивой…

— ШАЙ`ТАН! — взревел Ранд.

— Я НИЧЕГО НЕ СДЕЛАЛ, ПРОТИВНИК, — голос звучал издалека. — ЭТО ТВОЕ ТВОРЕНИЕ.

— Вздор! — сказал Ранд. — Ты изменил ее! Ты изменил их всех!

— ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО УСТРАНИВ МЕНЯ ИЗ ИХ ЖИЗНИ, ОСТАВИШЬ ИХ НЕИЗМЕННЫМИ?

Голос гремел над Рандом. Ошеломленный, он отступил, когда Илэйн встала, очевидно, беспокоясь за него. Да, теперь он это видел — нечто в глубине ее глаз. Она не была собой… потому что Ранд отнял у нее возможность быть собой.

— Я ОБРАЩАЮ ЛЮДЕЙ К СЕБЕ, — сказал Шай’тан. — ЭТО ПРАВДА. ОНИ НЕ МОГУТ ВЫБРАТЬ ДОБРО ПОСЛЕ ТОГО, КАК Я СДЕЛАЛ ИХ МОИМИ ТАКИМ СПОСОБОМ. РАЗВЕ ЗДЕСЬ ЕСТЬ РАЗНИЦА, МОЙ ВРАГ?

НО ЕСЛИ И ТЫ ТАК ПОСТУПАЕШЬ, МЫ С ТОБОЙ СУТЬ ОДНО.

— Нет! — закричал Ранд, схватившись за голову и падая на колени. — Нет! Мир должен стать совершенен, когда не станет тебя!

— СОВЕРШЕНЕН. НЕИЗМЕНЕН. РАЗРУШЕН. СДЕЛАЙ ЭТО, ЕСЛИ ЖЕЛАЕШЬ, МОЙ ВРАГ. УБИВ МЕНЯ, ТЫ ДАРУЕШЬ МНЕ ПОБЕДУ.

ЧТО БЫ ТЫ НИ СДЕЛАЛ, ВЫИГРАЮ Я.

Ранд закричал, свернувшись калачиком, когда следующая атака Темного нахлынула на него. Кошмар, созданный Рандом, вырвался наружу, потоки света разлетались в стороны, как струи дыма.

Темнота вокруг него затряслась и задрожала.

— ТЫ НЕ СМОЖЕШЬ СПАСТИ ИХ.

Узор, светящийся и яркий, снова обернулся вокруг Ранда. Реальный узор. Правда о том, что происходит. Создавая свое видение мира без Темного, он создал нечто ужасное. Что-то жуткое. Нечто худшее, чем существовавшее раньше.

Темный снова атаковал.

* * *

Мэт на время вышел из схватки и пытался поудобнее пристроить ашандарей на плече. Карид захотел вступить в битву, для него, чем безнадежнее ситуация, тем лучше. Ну, мужчина — воин, и не должен этого стыдиться. Он теперь должен танцевать и смеяться! Он хотел этого. Свет, но он свое получил.

Мэт присел на мертвого троллока, это все, что он сейчас может сделать, и глотнул из бурдюка. Он чувствовал пульс боя, его ритм. Мелодия, что он сыграл, была невеселой. Демандред был умен. Он не поймался на приманку Мэта у брода, где тот расположил меньшую часть своих сил. Демандред послал туда троллоков, но не перебросил туда отряды шаранцев. Если бы Демандред отказался от попыток взять штурмом Высоты, удерживаемые армией Илэйн, Мэт смог бы отвести свои части с Высот и соединиться с отрядами с запада и северо-востока, чтобы обойти и разбить Тень с тылу. Но сейчас Демандред двинул все свои войска к тем позициям, которые защищала Илэйн, и Мэт лишь приостановил его на некоторое время. Но сколько это еще продлится?

Дела у Айз Седай тоже шли не лучшим образом. Шаранские направляющие по всему полю боя подавляли их действия. «Удача, — подумал Мэт. — Вот что бы нам не помешало сегодня, и как можно больше. Не подведи меня сегодня».

Это был бы достойный конец для Мэтрима Коутона. Судьба так любила насмехаться над ним. Он вдруг понял, какой великой комедией разыгралась его жизнь: быть удачливым, когда удача ничего не значит, и стать неудачником, когда это действительно необходимо.

«Кровь и треклятый пепел», — подумал он, убирая пустой бурдюк и ориентируясь только по свету факела, который держал Карид. Мэт не чувствовал сейчас своей удачи. Такое иногда случалось. Он не знал, с ним она или покинула его.

Ну что же, если у них нет счастливчика Мэтрима Коутона, у них, по крайне мере, остался упрямец Мэтрим Коутон. Он не готов сегодня умереть. У него остались еще незаконченные дела: танцы, которые он не станцевал, песни, которые он не спел и женщины, которых он не перецеловал. По крайней мере, одна женщина.

Он поднялся и присоединился к Страже Последнего Часа, отряду Огир, армии Тэма, отряду порубежников — ко всем, кого он привел сюда. Бой продолжался, битва кипела, войска смогли даже оттеснить шаранцев на пару сотен шагов. Но Демандред заметил, что происходит, и начал перебрасывать троллоков с берега реки, вверх по склону, чтобы они присоединились к трёклятой битве в этом месте. Они с трудом карабкались наверх, но Демандред понял, что этим увеличит натиск на силы Мэта.

Троллоки представляли собой реальную опасность. Их было и так достаточно много на реке, чтобы окружить Илэйн и пробить себе путь к Вершине. Если хоть одна армия Мэта отступит, они прорвутся.

Ну что ж, Мэт бросил свои кости и отдал приказы. Больше ничего нельзя сделать, осталась лишь битва, кровь и надежда.

Брызги света, словно жидкий огонь, озарили западную сторону Высот. Куски расплавленного камня взметнулись в воздух. Сперва Мэт подумал, что Демандред решил наконец пойти в атаку на этом направление, но у Отрекшегося еще не угасла решимость уничтожить андорцев.

Еще одна вспышка света. Именно в том месте, где сражались Айз Седай. Повсюду была тьма и дым, Мэт понял, что он увидел шаранцев, отступающих через Высоты по прямой на восток. Мэт улыбнулся.

— Взгляни, — сказал он, хлопнув по плечу Карида, привлекая его внимание.

— Что это?

— Я не знаю, — ответил Мэт. — Место, где только что располагались шаранцы, в огне, и я чувствую, что мне это нравится. Нужно продолжать бой! — он повел Карида и остальных в новую атаку против шаранских солдат.

* * *

Олвер шел, сгорбившись под узлом со стрелами, привязанным к его спине. Он сам настаивал, чтобы он был потяжелее. Что будет, если один из приспешников Тени проверит его вещи и обнаружит, что у него там только легкая одежка?

Сеталль и Фэйли не следовало смотреть на него так, будто он может переломиться в любой момент. Узелок был не таким уж и тяжелым. Хотя, конечно, это не помешает ему настаивать на проявлении сочувствия со стороны Сеталль, когда они вернутся. Он должен практиковаться в таких выходках, а то в конечном итоге станет таким же безнадежным, как Мэт.

Они продолжали двигаться вереницей к базе снабжения, здесь, в Проклятых Землях, и как только достигли ее, Олвер признался себе, что совсем не возражал бы, чтобы его сверток оказался полегче. Не потому, что он очень устал. Как же он будет сражаться, если понадобится? Тогда придется быстро сбросить свою ношу, а его груз — не из тех, что позволят хоть что-то сделать быстро.

Серая пыль покрывала его ноги. Ни обувь, ни одежду теперь не используешь даже в качестве тряпок. Ранее отряд Фэйли напал на один из тех жалких караванов, которые тянулись к базе снабжения Тени. Сражение было скоротечным, только трое приспешников Темного и торговец маслом охраняли вереницу оборванных, полуголодных пленников.

На многих тюках имелся знак Кандора, красная лошадь, и, большинство пленников фактически были кандорцами. Фэйли предложила им свободу, посылая на юг, но ушла только половина. Оставшиеся настаивали на том, чтобы присоединиться к ней и идти на Последнюю битву, хотя Олвер видывал на улицах нищих, у которых было больше мяса на костях, чем у этих людей. Впрочем, благодаря им караван выглядел правдоподобно.

Это было важно. Олвер поднял глаза, когда они приблизились к временным складам; дорога была обозначена факелами в холодной ночи. Несколько Айил, из тех, что с красными вуалями, стояли сбоку, разглядывая проходящих. Олвер снова опустил глаза, чтобы они не заметили его ненависти. Он знал, что Айил нельзя доверять.

Пара охранников, не Айил, других, из числа большинства Друзей Темного, приказали их каравану остановиться. Аравайн, носившая одежду убитого ими торговца, вышла вперед. По Фэйли было видно, что она салдейка, и было решено, что она слишком выделяется, чтобы играть роль торговца, Друга Темного.

— Где твои охранники? — спросил солдат. — Это работа Лифы, верно? Что случилось?

— Эти дураки! — сказала Аравайн и сплюнула в сторону. Олвер спрятал улыбку. Весь ее облик изменился. Она знала, как играть роль. — Я их оставила там, где они подохли! Я говорила им не бродить по ночам. Не знаю, что напало на тех трех, но мы нашли их на краю лагеря, раздувшихся, с почерневшей кожей, — казалось, ее сейчас вырвет. — Думаю, что-то отложило яйца в их выеденных животах. Нам не хотелось искать это что-то.

Солдат хмыкнул.

— А ты кто?

— Пансай, — сказала Аравайн. — Деловой партнер Лифы.

— С каких это пор у Лифы появился партнер?

— С тех пор, как я ее зарезала и взяла на себя ее дела.

Всю информацию о Лифе, которая у них была, они получили от спасенных пленников. Ее было мало. Олвер почувствовал, что потеет. Охранник бросил на Аравайн долгий взгляд, затем прошел вдоль ряда людей.

Солдаты Фэйли смешались с кандорскими пленниками. Они старались изо всех сил сохранять правильные позы.

— Ты, женщина, — сказал охранник, указывая на Фэйли. — Салдэйка, хе? — Он засмеялся. — Я думал салдейская женщина скорее убьет человека, чем позволит ему себя схватить, — он пихнул Фэйли в плечо.

Олвер задержал дыхание. Ох, кровь и проклятый пепел! Леди Фэйли не способна это снести. Охранник хотел убедиться, были ли пленные на самом деле разбиты или нет! Осанка Фэйли, ее манеры выдадут ее. Она была благородной, и…

Фэйли ссутулилась, сжалась в комок и прохныкала что-то в ответ, Олвер даже не смог ее расслышать.

Олвер обнаружил, что у него отвисла челюсть, и поспешил закрыть рот и опустить взгляд на землю. Как? Как могла такая леди, как Фэйли, научится вести себя, как служанка?

Охранник хрюкнул.

— Идите, — сказал он, махнув Аравайн. — Ждите там, пока мы за вами не пошлем.

Отряд прошел на свободную площадку неподалеку, где Аравайн приказала всем сесть. Она сама стояла в сторонке, сложив руки на груди и постукивая ногой, пока ждала. Загремел гром, и Олвер почувствовал странный холод. Он поднял глаза и увидел слепое лицо Мурддраала.

Дрожь пробежала по Олверу, словно его бросили в ледяное озеро. Он не мог дышать. Мурддраал, казалось, скользил, когда обходил отряд, при этом его плащ выглядел неподвижным и мертвым. После мгновенного ужаса, Исчезающий двинулся дальше, к складу снабжения.

— Выискивает направляющих, — прошептала Фэйли Мандевину.

— Свет помоги нам, — прошептал мужчина в ответ.

Ожидание было почти невыносимым. Наконец пухлая женщина в белой одежде вышла и сплела врата. Аравайн заорала на них, чтобы поднять на ноги, затем указала, куда идти. Олвер присоединился к цепочке, шагая рядом с Фэйли, и они переместились из земель с красной почвой и холодным воздухом в место, которое пахло так, будто горело.

Они вошли в запущенный лагерь, наполненный троллоками. Несколько больших котлов кипели поблизости. Прямо за лагерем склон резко переходил в большое плато. Потоки дыма вырывались с его вершины, и повсюду, куда бы ни повернулся Олвер, были слышны звуки сражения. Отвернувшись от склона, мальчик увидел вдали темные очертания высокой, узкой горы, возвышающейся над плоской равниной, как свеча в середине стола.

Он глянул вверх на склон позади лагеря, и его сердце подпрыгнуло. С вершины холма падало тело, все еще сжимая флаг, флаг на котором был нарисована большая красная рука. Отряд Красной Руки! Человек и флаг упали среди жравшей кучки троллоков, расшвыривая шипящие куски мяса вокруг огня. Искры полетели во все стороны, и твари в ярости выдернули злоумышленника из огня, но его давно перестало заботить то, что они могли ему сделать.

— Фэйли! — прошептал он.

— Я вижу это, — ее узел скрывал мешок с Рогом. Она добавила, больше для себя:

— Свет. Как же мы собираемся тут найти Мэта?

Они отошли в сторону, поскольку через ворота проходили остальные. У них были мечи, но их несли, спрятав в связки стрел и тюки, сзади некоторые несли их связанными вроде как запасные для битвы.

— Кровь и пепел, — прошептал Мандевин, присоединяясь к этим двоим. Где-то неподалеку скулили запертые пленники. — Возможно они нас запрут там? И мы сможем выбраться ночью.

Фэйли покачала головой.

— Они заберут наши связки. Оставив нас безоружными.

— Тогда что нам делать? — спросил Мандевин, глядя в сторону, поскольку мимо шла группа троллоков, таща трупы, собранные на передовой. — Начать драку? Надеясь, что лорд Мэт увидит нас и пришлет помощь?

Олвер не много думал над планом. Он хотел драться, но эти троллоки были огромны. Один прошел совсем близко, и его волчья голова повернулся к мальчику. Глаза, очень похожие на человечьи, голодным взглядом осмотрели его сверху донизу. Олвер отшатнулся, затем метнулся к своей связке, где он спрятал нож.

— Мы сбежим, — прошептала Фэйли, как только троллок прошел. — Кинемся все в разные стороны, пытаясь сбить их с толку. Возможно, хоть некоторые из нас убегут, — она нахмурилась. — Что задерживает Аравайн?

Как только она это произнесла. Аравайн шагнула через врата. Женщина в белом, которая направляла, прошла вслед за нею, а затем Аравайн указала на Фэйли.

Фэйли задергалась в воздухе. Олвер задохнулся, и Мандевин с проклятиями сбросил связку, роясь в ней в поисках своего меча, в это время Арелла и Селанда закричали. В тот же миг всех троих плетениями подняло в воздух, и с оружием в красных вуалях через врата вбежали Айил.

И начался кошмар. Несколько солдат Фэйли рухнули, когда они пытались отбиваться кулаками. Олвер полз по земле, пытаясь добраться до своего ножа, но к тому времени, когда он положил руку на эфес своего оружия, борьба была уже закончена. Все были или убиты или висели в воздухе связанные.

«Так быстро!» — подумал Олвер с отчаянием. Почему никто не предупредил его, что схватка так быстро заканчивается?

Они, казалось, забыли о нём, но он всё ещё не знал, что делать.

Аравайн подошла к Фэйли, по-прежнему висящей в воздухе. Что происходит? Аравайн… она предала их?

— Мне жаль, миледи, — сказала Аравайн Фэйли. Олвер едва слышал. Никто не обращал на него никакого внимания; Айил охраняли солдат, толчками собирая их в кучу, которая будет охраняться. Многие лежали на земле, истекая кровью.

Фэйли извивалась в воздухе, лицо её покраснело, от напряжения. Рот был заткнут кляпом из воздуха. Фэйли никогда не сможет спокойно терпеть такое.

Аравайн сняла мешок с Рогом со спины Фэйли, затем заглянула в него, проверяя, что в нем. Ее глаза раскрылись. Она закрыла мешок, туго сжав верхнюю часть, так и держала его закрытым.

— Я надеялась, — прошептала она Фэйли, — оставить свою старую жизнь в прошлом. Начать новую. Я думала, что смогу скрыться или забыть, думала, что могу вернуться к Свету. Но Великий Повелитель не забыл, и никто не может скрыться от него. Они нашли меня в ту самую ночь, когда мы достигли Андора. Это не то, что я собиралась сделать, но я вынуждена.

Аравайн отошла.

— Лошадь! — крикнула она. — Я доставлю эту посылку лорду Демандреду лично, как мне было приказано.

Женщина в белом шла рядом с ней, они начали шепотом спорить. Олвер огляделся. Никто не смотрел на него.

Его пальцы задрожали. Он знал, что троллоки большие и что они уродливы. Но эти… они были кошмарны. Кошмар был везде вокруг. О, Свет!

«Что бы сделал Мэт?»

— Довие`анди се Товиа сагайн, время метнуть кости — прошептал Олвер, обнажая клинок. С криком, он бросился на женщину в белом и вонзил нож ей в поясницу.

Она завопила. Потоки воздуха, державшие Фэйли, растаяли, и она упала. И тут же исчезли путы, державшие остальных, и куча орущих пленных обрела свободу.

* * *

— Поднимай выше! — кричала Дозин. — Жги!

Лиане подчинилась, сплетая потоки Земли вместе с другими сестрами. Почва перед ними тряслась, вздымалась и опадала, точно ковер, который встряхивают. Они закончили плетение и укрылись за насыпью от полетевшего со склонов огня.

Дозин командовала очень пестрой группой. Около дюжины Айз Седай, несколько Стражей и солдат. Мужчины держали в руках оружие, но в последнее время от него здесь было не больше толку, чем от буханка хлеба. Разряды Силы трещали и шипели в воздухе. Сделанное на скорую руку укрепление содрогалось, когда шаранцы били в него огнем.

Лиане осторожно приподнялась над валом и выглянула, удерживая Единую Силу. Она уже оправилась после встречи с Отрекшимся Демандредом. Это был чудовищное ощущение — она была всецело в его власти, и ее жизнь могла оборваться в любой миг. Кроме того ее потрясла сила его безумия; его дикую ненависть к Дракону Возрожденному не с чем было даже сравнить.

Отряд шаранцев двигался вниз по склону, они сообща пускали плетения по непрочному укреплению, за которым укрывались Айз Седай. Лиане аккуратно срезала одно плетение прямо в воздухе, точно хирургический нож, срезающий омертвевшую плоть. Она была намного слабее в Единой Силе, чем когда-то.

Поэтому ей нужно использовать свою силу эффективнее. Это просто удивительно, чего может добиться женщина, когда ее возможности ограничены.

Насыпь взорвалась.

Лиане метнулась в сторону, когда вниз дождем посыпалась земля. Она перекатилась в клубах дыма, кашляя и цепляясь за саидар. Это были мужчины-шаранцы! Она не могла видеть их плетения. Лиане поднялась, платье ее было изодрано взрывом, а руки покрывали порезы. Она заметила что-то синее в борозде рядом. Дозин. Лиане поспешила к ней.

Она нашла тело женщины, но без головы.

Лиане была почти раздавлена чувством скорби и утраты. Они с Дозин не были близкими подругами, но здесь сражались вместе. Смерть и разрушение окружали Лиане. Сколько еще им суждено потерять? Сколько погибнет у нее на глазах?

Она с трудом успокоила себя. Свет, это была катастрофа. Они ожидали вражеских Повелителей Ужаса, но здесь были сотни и сотни этих шаранцев. Направляющие целого народа, причем все обученные вести боевые действия. Поле боя было усеяно яркими цветными пятнами — павшие Айз Седай. Их Стражи кидались вверх по холму, крича от ярости и горя от потери своих Айз Седай, и там их сражали удары Силы.

Лиане наткнулась на группу Красных и Зеленых, которые скрывались за грудой земли на западном склоне. Пока что это давало им защиту, но как долго продержатся эти женщины?

И все же она ощущала гордость. Окруженные превосходящими силами, Айз Седай продолжали сражаться. Это было совсем не так, как в ночь нападения Шончан, когда разобщенная Белая Башня была надломлена изнутри. Женщины держались твердо; всякий раз, когда их отряды рассеивались, они собирались вновь и продолжали бой. Огонь обрушивался на них сверху, но почти столько же его летело обратно, и молнии били в обе стороны.

Лиане осторожно обошла группу, присоединившись к Рэйчин Коннорэл, которая спряталась за валуном и метала огненные плетения в наступавших шаранцев. Лиане следила за ответными атаками и отразила одну быстрым и точным плетением Воды, заставив огненный шар рассеяться на крошечные искры.

Рэйчин кивнула ей.

— А я-то думала, ты теперь можешь только строить глазки мужчинам.

— Искусство доманиек сводится к тому, Рэйчин, — холодно ответила Лиане, — чтобы добиться своей цели, применяя как можно меньше усилий.

Рэйчин фыркнула и запустила в шаранцев очередные огненные шары.

— Порой мне стоило бы прислушиваться к твоим советам, — сказала она. — Если действительно есть способ заставить мужчин делать то, что тебе нравится, очень бы мне хотелось его знать.

Сама эта идея казалась столь нелепой, что Лиане чуть не рассмеялась, несмотря на то, что творилось вокруг. Красная? И она станет пудриться, и краситься, и учиться доманийскому искусству манипулировать мужчинами? «Ну, а почему бы и нет», — подумала Лиане, отбив очередной огненный шар. Мир меняется, и Айя — очень медленно — меняются вместе с ним.

Сопротивление Сестер привлекло к ним внимание еще большего количества направляющих-шаранцев.

— Скоро нам придется убираться с этой позиции, — сказала Рэйчин.

Лиане только кивнула.

— Эти шаранцы… — вскричала Красная. — Только посмотри на это!

Лиане ахнула. Многих шаранских воинов забрали с этого участка боев — похоже, их перебросили куда-то еще — но направляющие заменили их большой толпой перепуганных людей, которых погнали вперед, чтобы атаки Айз-Седай захлебнулись. Многие несли вместо оружия палки или рабочие инструменты, они толпой брели вперед, неуклюже держа в руках свое оружие.

— Кровь и кровавый пепел! — выругалась Рэйчин, что заставило Лиане приподнять бровь. Она продолжала направлять, теперь пытаясь метать молнии над рядами перепуганных людей, и все равно огонь поражал многих из них. Лиане стало дурно, но она присоединилась к атаке.

Пока они работали, к ним подбежала Мэнди Вэн. Вся черная от сажи, Зеленая сестра выглядела ужасно. «Наверное, так же, как и я сама», — подумала Лиане, глядя на собственные исцарапанные и грязные руки.

— Нас оттесняют, — сказал Мэнди. — Может быть стоит использовать врата.

— И куда отправиться? — спросила Лиане. — Покинуть битву?

Все трое замолчали. Нет. Из этого сражения не было выхода. Надо победить или потерять все.

— Мы слишком разбросаны, — сказала Мэнди. — Мы должны на время отступить, чтобы перегруппироваться. Нам нужно объединить всех женщин вместе — это единственное, что приходит мне в голову. Может, у тебя есть идеи получше.

Мэнди посмотрела на Рэйчин. Лиане была слишком слаба в Силе, чтобы сейчас ее мнение имело вес. Она начала отсекать плетения, пока две другие переговаривались шепотом. Айз Седай рядом с ними начали отступать вниз по холму, в лощину. Они перегруппируются, создадут врата к Дашарскому Выступу и там решат, что теперь делать.

Постойте. Что это было? Лиане ощутила, что рядом направляет кто-то очень сильный. Шаранцы создали круг? Она прищурилась; была ночь, но огни вокруг давали достаточно света. Хотя от них было много дыма. Лиане направила Воздух, чтобы сдуть дым прочь, но тот поднялся сам, несомый сильным ветром.

Эгвейн ал`Вир прошла мимо них, вверх по склону, пылая силой сотен костров. Она удерживала Силы больше, чем Лиане когда-либо видела у женщины. Амерлин шла вперед, вытянув руку и держа в ней белый стержень. Глаза Эгвейн, казалось, сверкали.

Вслед за мощным взрывом и вспышкой света Эгвейн выпустила дюжину отдельных потоков огня. Дюжину. Они буквально снесли верхнюю часть склона, подбрасывая тела направляющих шаранцев в воздух.

— Мэнди, — сказала Лиане, — кажется, мы нашли для тебя сборный пункт получше.

* * *

Талманес зажег ветку от фонаря, а затем использовал её, чтобы раскурить трубку. Он сделал одну затяжку, а потом разворотил и высыпал содержимое трубки на каменный пол. Затяжка пошла плохо. Ужасно плохо. Он кашлянул и тщательно раздавил каблуком тлеющий табак по полу.

— С вами все в порядке, милорд? — спросил Мелтен, проходя мимо и лениво жонглируя парой молотков одной правой рукой.

— Будь я проклят, я все ещё жив, — ответил Талманес. — Это гораздо больше, чем я мог ожидать.

Мелтен кивнул, не выразив никаких чувств, и пошел дальше, присоединившись к людям, возившихся с драконами. Глубокие пещеры вокруг них оглашались эхом от ударов молотков, стучащих по дереву, их отряд делал все возможное, чтобы восстановить драконов. Талманес постучал по фонарю, оценивая уровень масла. Когда оно горело, то пахло ужасно, хотя он уже начал к этому привыкать. Масла должно было хватить еще на несколько часов.

Это было хорошо, поскольку он знал, что из этой пещеры нет выхода на поле боя наверху. Сюда можно было попасть только через врата. Какой-то Аша`ман знал об этом. Странный парень. Что за человек знает о пещерах, куда можно попасть только используя Единую Силу?

В любом случае, отряд оказался здесь в ловушке, в безопасности, но отрезан от основных войск. Только малые обрывки сведений о сражении поступали сюда в сообщениях Мэта.

Талманес насторожился, ему показалось, что он услышал отдаленные звуки направляющих, сражавшихся над ними, но это было только его воображение. Земля молчала, и эти древние камни не видел света со времен Разлома, впрочем, может, и тогда не видели.

Талманес покачал головой, подходя к одной из ремонтных групп.

— Ну и как они?

Даннил указал на несколько листов бумаги, которые Алудра дала ему — инструкции по ремонту этого дракона. Сама женщина давала четкие указания другой команде работников, ее голос с еле уловимым акцентом эхом расходился по помещению.

— Большинство труб уцелело, — сказал Даннил. — Если подумать, они как раз и были сделаны так, чтобы выдерживать немного огня и взрывов, время от времени…

Он усмехнулся и умолк, глядя на Талманеса.

— Не позволяйте выражению моего лица испортить вам настроение, — сказал Талманес, убирая свою трубку. — И пусть тебя не беспокоит, что мы сражаемся на пороге конца мира, что наша армия несет огромные потери, а если мы проиграем, даже наши души будут уничтожены Темным Лордом.

— Извините меня, милорд.

— Это была шутка.

Даннил моргнул.

— Да?

— Да.

— Это была шутка.

— Да.

— У вас странное чувство юмора, милорд, — сказал Даннил.

— Мне это уже говорили, — Талманес нагнулся и осмотрел тележку дракона. Выжженная древесина скреплялась винтами и дополнительными планками. — Это, кажется, не очень надежно.

— Это будет работать, милорд. Однако, мы не сможем быстро перемещать его. Как я сказал, сами по себе трубы были в приличном состоянии, но телеги… Ну, мы сделаем все, что сможем с тем, что удалось спасти, и с помощью поставок из Баэрлон, но мы успеем сделать столько, сколько позволит нам время.

— Которого у нас нет, — ответил Талменес. — Лорд Мэт может вызвать нас в любой момент.

— Если они все ещё живы там, — сказал Даннил, смотря вверх.

Неутешительные мысли. Отряд мог так и погибнуть тут, взаперти. По крайней мере, умирать они будут недолго. Либо конец света наступит, либо у них закончится еда. Они не протянут здесь и недели. Погребенные тут. В темноте.

«Будь ты проклят, Мэт. Лучше бы тебе там выиграть. Ты не должен проиграть!» Отряд ещё хочет сражаться. Они не собираются провести свои последние дни тут, умирая от голода.

Талманес поднял фонарь, собираясь идти, но кое-что заметил. Солдаты, ремонтирующие драконов, отбрасывали на стену искривленную тень, похожую на человека с широким плащом и шляпой, скрывающей его лицо.

Даннил проследил его взгляд.

— Свет! Выглядит так, как будто сам старый Джак наблюдает за нами, не так ли?

— Так оно и есть, — ответил Талманес. Затем, уже громче, он крикнул: — Что-то здесь слишком тихо сегодня! Давайте немного споем, парни.

Некоторые солдаты прекратили работу. Алудра встала, уперев руки в бедра, и удостоила его недовольным взглядом.

Так что Талманес завел песню сам.

«Так выпьем же вина — пусть не пустеют кубки!

И милых, веселясь, мы расцелуем в губки.

И кости мы метнем, ну, а потом идем скорей

На танец с Джаком-из-Теней!»

Тишина.

А потом они подхватили все вместе:

«Так крикнем же погромче, друже

Обнимем девушек, могло быть хуже,

Коль с торбой Тёмного спешим скорей

На танец с Джаком-из-Теней!»

От их голосов вздрагивали скалы, а они яростно работали, готовясь к той роли, которую им предстояло сыграть в сражении.

И они ее сыграют. Талманес был убежден, что они сделают это. Даже если им придется пробить себе путь на свободу из этой гробницы с помощью драконова огня.

* * *

Когда Олвер нанес удар женщине в белом, путы Фэйли исчезли. Она упала на землю, споткнулась, но осталась стоять. Мандевин с проклятиями грохнулся рядом.

Аравайн. Свет, Аравайн. Послушная, осторожная и способная. Аравайн была Другом Темного.

У неё был Рог.

Аравайн посмотрела на погибшую Айз Седай, на которую напал Олвер, и запаниковала, схватила лошадь, которую привел слуга, и прыгнула в седло.

Фэйли помчалась к ней, пленники с воплями выскакивали из загонов, бросались на троллоков, сражаясь даже голыми руками. Она почти настигла Аравайн, но женщина все-таки удалось ускакать, она направилась к более пологому склону, чтобы подняться на вершину, и унесла с собой Рог.

— Нет! — закричала Фэйли. — Аравайн! Не делай этого! — Фэйли погналась за ней, но понимала, что это безнадежно.

Лошадь! Ей нужна лошадь. Фэйли торопливо оглянулась и заметила небольшую группу вьючных животных, которую они провели через врата. Фэйли подбежала к Беле и несколькими движениями ножа срезала седло и все, что было к нему приторочено. Она вскочила на кобылу и схватила поводья, пришпоривая ее.

Лохматая кобылка галопом помчалась за Аравайн, и Фэйли низко пригнулась к ее шее.

— Быстрее, Бела, — поторапливала она. — Если ты сберегла еще немного силы, самое время ее использовать. Пожалуйста. Быстрее, девочка. Быстрее!

Бела мчалась по истерзанной земле, и топот копыт сливался с громом в небе. Лагерь троллоков был темным местом, освещали его только костры для готовки пищи и редкие факелы. Фэйли чувствовала себя так, словно она несется сквозь настоящий ночной кошмар.

Впереди несколько троллоков преградили ей путь. Фэйли пригнулась еще ниже, взмолившись Свету, чтобы они не достали ее, когда нападут. Бела замедлила шаг, но вдруг два всадника с копьями наперевес появились рядом с Фэйли. Один пронзил шею троллока, и хотя второй промахнулся, его конь плечом отшвырнул другого троллока в сторону, освободив дорогу. Бела промчалась между растерявшимися троллоками, погнавшимися за двумя людьми, один из которых был тощим, а второй толстяком. Гарнан и Ванин.

— Вы двое! — вскрикнула Фэйли.

— Хо, миледи! — Гарнан рассмеялся.

— Какого? — заорала она, пытаясь перекричать стук копыт.

— Мы позволили каравану найти и захватить нас, — крикнул в ответ Гарнан. — Они провели нас через врата на лошадях, и мы готовились к побегу. Ваше появление дало нам такую возможность.

— Рог! Вы пытались похитить Рог!

— Нет! — отозвался Гарнан. — Мы пытались спереть у Мэта немного табака!

— Я думал, вы решили зарыть его, оставить, — крикнул Ванин с другой стороны. — Я решил, что Мэту все равно. В любом случае он задолжал мне несколько марок! А когда я открыл мешок и увидел этот проклятый Рог Валир… кровавый пепел! Спорю, мой вопль был слышен в самом Тар Валоне!

Фэйли зарычала, представив себе эту сцену. Крик, который она слышала, был возгласом удивления, он-то и привлек ту медведеподобную тварь.

Ладно, сделанного не воротишь. Она стиснула бока Белы коленями, посылая лошадь вперед. Аравайн проскакала между троллоками, направляясь туда, где крутая тропинка сужалась. Аравайн отчаянно закричала, призывая троллоков на подмогу, однако лошадь могла бежать быстрее любого троллока.

Демандред! Аравайн сказала, что должна доставить Рог одному из Отрекшихся. Фэйли тихо взвыла, пригнувшись еще ниже, и неожиданно Бела обогнала Ванина и Гарнана. Она не спрашивала, где они нашли коней. Все ее внимание было приковано к Аравайн.

В лагере поднялся шум, и Ванин с Гарнаном разделились, чтобы перехватить всадников, направившихся за Фэйли. Она метнулась в сторону, заставив Белу перескочить через груду припасов и ворваться в середину толпы людей в странной одежде, ужинавших у костра. Они что-то кричали уже ей вслед со странным акцентом.

Дюйм за дюймом она настигала Аравайн. Бела фыркала и пыхтела, ее попона потемнела от пота. Салдэйская конница считалась одной из лучших в мире, и Фэйли хорошо разбиралась в лошадях. Она ездила на лошадях любой породы. В эти минуты на поле боя она поставила бы Белу против лучших тайренских коней. Лохматая кобылка без породы и родословной мчалась, как призовой скакун.

Чувствуя ритмичный стук копыт позади, Фэйли вытянула нож из рукава. Она заставила Белу перескочить через небольшую яму, и пока та летела в воздухе, Фэйли оценила ветер, снижение, момент. Она оттянула руку назад, и метнула нож за мгновение до того, как копыта Белы коснулись земли.

Нож ударил точно, по рукоять уйдя в спину Аравайн. Женщина соскользнула с седла, свалилась на землю, и мешок выпал из ее рук.

Фэйли спрыгнула с Белы, приземлилась и скользнула к мешку. Она развязала тесемку и увидела внутри сияющий Рог.

— Мне… жаль… — прошептала Аравайн, перекатившись. — Не говорите Элдину о том, что я сделала. У него всегда был такой ужасный вкус… на женщин…

Фэйли встала и посмотрела на нее с жалостью.

— Молись, чтобы Создатель защитил твою душу, Аравайн, — сказала она и вновь вскочила на спину Белы. — Потому что иначе тебя заберет Темный. Я оставляю тебя ему.

Она пришпорила Белу.

Впереди были другие троллоки, которые заметили Фэйли. Они закричали, и несколько Мурддраалов скользнули вперед, направляясь к Фэйли. Они начали кружить возле нее, отсекая путь к отступлению.

Она стиснула зубы и погнала Белу назад, туда, откуда прискакала, в надежде встретить Гарнана, Ванина, или хоть кого-то, кто может помочь.

В лагере царила суета, и Фэйли заметила всадников, которые гнались за ней с криком: «У нее Рог Валир!»

Где-то на вершине холма войска Мэта Коутона сражаются с Тенью. Так близко!

Стрела воткнулась в землю рядом с ней, а затем последовали и другие. Фэйли добралась до захваченных укреплений, ограждения были разбиты, и разбросанные тела лежали вокруг. Фэйли заметила рядом другую лошадь, чалого мерина под седлом, который топтался над телом павшего солдата.

Фэйли приостановила лошадь. Что делать? Сменить лошадь, но что потом? Она обернулась через плечо и пригнулась, когда еще одна стрела пролетела над ее головой. Она увидела несколько десятков шаранских конников в доспехах из небольших колец, которые преследовали ее. За всадниками мчались сотни троллоков.

«Я не уйду от них даже на свежем коне», — подумала она и направила Белу к каким-то повозкам с припасами, где спрыгнула, намереваясь захватить новую лошадь.

— Леди Фэйли, — услышала она детский голос.

Фэйли взглянула вниз. Под повозкой спрятался Олвер, держа в руке нож.

Всадники были уже совсем рядом. У нее не было времени на размышления. Она выхватила Рог из мешка и сунула в руки Олверу.

— Сохрани это. Спрячь, — велела она. — И позднее, ночью передай Мэту Коутону.

— Ты оставишь меня? — спросил Олвер. — Одного?

— Я должна, — сказала она, торопливо запихивая в мешок несколько пучков стрел. Сердце колотилось в груди. — Когда эти всадники проскачут мимо, найди другое место, чтобы спрятаться. Они вернутся и будут искать здесь, когда…

«Когда схватят меня».

Ей нужно приберечь нож для себя, это лучше, чем если ее будут пытать, чтобы выяснить, что она сделала с Рогом. Она взяла Олвера за руку.

— Прости, что я взвалила эту ношу на твои плечи, малыш. Больше никого нет. Ты хорошо справлялся прежде, сможешь и теперь. Принеси Мэту Рог, или все пропало.

Она выбежала на открытое место, держа мешок так, чтобы он был на виду. Несколько этих чужеземцев в странной одежде указали на нее. Высоко подняв мешок, она вскочила в седло чалого и погнала его галопом.

Троллоки и Друзья Темного погнались за ней, оставив маленького мальчика с его тяжелой ношей, спрятавшегося под повозкой посреди троллочьего лагеря.

* * *

Логайн перевернул пальцами тонкий диск. Черное и белое, разделенное извилистой линией. Квендияр, возможно. Мелкие кусочки, крошащиеся под его пальцами, были насмешкой над самим понятием вечности этого материала.

— Почему Таим не сломал их? — задумчиво произнес Логайн. — Он мог бы с легкостью это сделать. Сейчас они не прочнее старой дубленой кожи.

— Я даже не знаю, — мрачно произнес Андрол, переводя взгляд на других членов отряда. — Возможно, их время еще не пришло.

— Надо сломать их в нужный момент, чтобы помочь Дракону, — произнес мужчина, звавшийся Эмарином. Его голос звучал взволновано. — Но если сломать их в неподходящее время… кто знает, что произойдет?

— Я подозреваю, ничего хорошего — промолвила Певара. Красная.

Утолит ли он когда-нибудь жажду мести по отношению, к тем кто укротил его? Было время, когда только его ненависть и двигала им, ради выживания. Теперь он почувствовал внутри что-то иное, голод особого рода. Он победил и сломал Айз Седай, сделав их своей собственностью. Но месть оставила после себя лишь… пустоту. Даже его жажда убийства М`хаэля лишь немного заполняла эту пустоту, но ее одной было недостаточно. Что же еще нужно?

Однажды он назвал себя Возрожденным Драконом. Однажды, он был готов встать над миром. Заставить мир признать его власть. Он перебирал в руках печати к узилищу Темного, находясь вдали от сражения. Он находился далеко на юго-западе, ниже болот, где его Аша’маны Айз Седай и шаранцы обменивались между собой огненными плетениями.

Большое количество его Аша`манов сражалось там, но шаранские направляющие превосходили Айз Седай и Аша`манов вместе взятых. Остальные рыскали по полю сражения, выслеживая Повелителей Ужаса и убивая их.

Он терял людей быстрее, чем Тень. Врагов было слишком много.

Он держал печать. Она давала ему власть. Эта власть может как-нибудь защитить Черную Башню? «Если они не боятся нас, не боятся меня, что произойдет с нами, как только Дракон умрет?»

Через связь он почувствовал неудовольствие. Встретился глазами с Габриеллой. Она следила за сражением, но теперь ее глаза были устремлены на него. Вопрос? Угроза?

Неужели раньше он действительно думал, что приручил Айз Седай? Это предположение было смехотворно. Никакая Айз Седай не могла быть приручена, никогда.

Логайн быстро положил печать обратно в кошель на поясе, где лежали и остальные печати. Он затянул кошель, встретившись глазами с Габриеллой. Она встревожилась. И тут он ощутил на мгновение, что беспокоилась она не из-за него, а за него.

Возможно, она научилась управлять их связью, чтобы посылать ему те чувства, которые, как она думала, успокоят его. Нет, Айз Седай не могут быть приручены. Связывание их Узами не обеспечивало этого. Скорее это приносило еще больше осложнений.

Он снял знак дракона со своего высокого воротника и протянул его Андролу.

— Андрол Генхальд, ты зашел в пасть самой смерти и возвратился. Я дважды в долгу перед тобой. Я называю тебя полным Аша’маном. Носи этот знак с гордостью.

Ранее он уже вернул ему знак меча, восстановив его в звании Посвященного.

Андрол засомневался было, потом протянул руку и почтительно взял знак дракона.

— И что с печатями? — спросила Певара, сложив руки. — Они принадлежат Белой Башне, Амерлин — их Хранительница.

— Амерлин, — сказал Логайн, — сейчас считай, что мертва, как я слышал. В ее отсутствие я — вполне подходящий Хранитель.

Логайн схватился за Источник, подчинив его, управляя им. Он открыл врата назад, к вершине Высот.

Война снова окружила его в полную силу хаосом, дымом и криками. Он ступил туда, остальные за ним. Мощно направляющий Демандред сиял как маяк, его усиленный плетениями голос продолжал насмехаться над Возрожденным Драконом.

Ранд ал’Тор был не здесь. Ну что ж, вместо него будет он. Он заменит его.

— Я собираюсь сразиться с ним, — сказал он остальным. — Габрелла, ты останешься здесь и будешь ждать моего возвращения, поскольку мне, возможно, понадобится Исцеление. Остальные возьмите на себя людей Таима и шаранских направляющих. Не оставляйте в живых никого, кто пошел с Тенью, будь то по своему выбору или силой. Несите правосудие одним и милосердие другим.

Они кивнули. На Габриеллу, похоже, он произвел впечатление, возможно, из-за его решения нанести удар в сердце врага. Она не понимала его. Ни один из Отрекшихся не мог быть столь сильным, каким был сейчас Демандред.

У Демандреда был са’ангриал, причем могучий. Такой же могучий, как Калландор; возможно даже более мощный. Имея его, Логайн многое изменил бы в этом мире. Мир узнал бы о нём и о Черной Башне, и они все дрожали бы перед ним так, как они никогда не дрожали перед Престолом Амерлин.

* * *

Эгвейн провела атаку, подобно которой не было на протяжении тысячелетий. Айз Седай выбрались из своих полуразрушенных укреплений и вместе с ней двинулись вперед по западному склону обычным шагом. Плетения летали в воздухе, словно ленты на ветру.

Небо разорвали тысячи светящихся стрел, земля стонала и дрожала от ударов. Демандред продолжал вести огонь по андорцам по другую сторону плато, и каждый огненный взрыв заставлял воздух вздрагивать и рябить. По склону расползались черной паутиной трещины, но теперь из них тянулись какие-то отвратительные усики. Это ползло от разбитых на склоне камней точно зараза.

Воздух, напитанный Силой, был как живой, он был настолько сильно пропитан энергией, что Эгвейн казалось, будто все вокруг видят Единую Силу. Она вобрала в себя столько Силы, сколько могла удержать с помощью са`ангриала Воры. Она чувствовала себя так же, как во время сражения с Шончан, только лучше управляла теперь своей силой. Тогда ее гнев отягчали отчаяние и ужас.

На этот раз ею владело раскаленное добела чувство, подобное металлу, который кузнец раскаляет, прежде чем ковать его.

Ей, Эгвейн ал`Вир, была доверена забота об этих землях.

Она, Престол Амерлин, больше не боится Тени.

Она не отступит. Она не склонится, когда ее силы истощатся.

Она будет сражаться.

Она направила Воздух, создавая вращающийся вихрь из пыли, дыма и мертвых растений. Она удерживала перед собой эту воронку, заслоняясь ею от тех, кто наблюдал сверху, чтобы они не смогли определить ее точное местоположение. Молния с грохотом ударила возле неё, но она сплела Землю, разрывая скалу вглубь и поднимая из недр струю железа, которое застыло рядом с нею в форме шпиля. Молния ударила в него, не задев Эгвейн, а она послала вниз по склону ревущий вихрь.

Кто-то двигался рядом с ней. Эгвейн почувствовала, что приближается Лейвлин. Она… она доказала свою верность. Так странно. Хотя обретение нового Стража не уменьшило остроты ее боли от смерти Гавина, но все-таки несколько иначе, а помогло. Тот узелок на краю сознания Эгвейн сменился на новый, совсем иной, но такой же удивительно надежный.

Эгвейн подняла са’ангриал Воры и продолжила свои атаки, продвигаясь вверх по склону, Лейвлин шла рядом. Вперед, шаранцы устремились вниз, выдерживая напор ветров. Эгвейн ударила их лентами огня. Направляющие попытались напасть на нее сквозь вихрь, но их плетения затерялись, их глаза забило пылью. Трое обычных солдат напали сбоку, но Лейвлин быстро разобралась с ними.

Эгвейн собрала весь ветер вокруг и использовала его как собственные руки, подхватив направляющих и подняв их в воздух. Сверху на них обрушились молнии, захватив людей в огненные объятия, и обгоревшие трупы рухнули на склон холма. Эгвейн продвигалась вперед, она вела за собой армию Айз Седай, обрушившую на врага яростные огненные стрелы.

К ним присоединились Аша`маны. Они сражались то вместе с Белой Башней, то отдельно, но теперь они присоединились к ней. Дюжины мужчин присоединились к ней. Воздух словно загустел от Единой Силы.

Ветры прекратились.

Пыль внезапно опала, точно пламя свечи, накрытой одеялом. Никакая естественная сила не могла этого сделать. Эгвейн поднялась на скальную площадку и увидела наверху мужчину в черно-красном одеянии, стоявшего на скале, вытянув руку. Наконец она добралась до того, кто управлял этой Силой. Его Повелители ужаса воевали на стороне шаранцев, но она искала их предводителя. Таим. М`Хаэль.

— Он направляет молнию! — закричал мужчина за ее спиной.

Эгвейн немедленно подняла шпиль из железа и охладила его, чтобы оттянуть молнию, которая упала мгновение спустя. Она оглянулась. Предупредил ее Джахар Наришма, Аша`ман — страж Мерисы.

Эгвейн улыбнулась, глядя на Таима.

— Держите остальных подальше от меня, — приказала она громко. — Все, кроме тебя, Наришма и Мерисы, предупреждения Наришмы будут мне полезны.

Она собралась с силами и начала плести вихрь для изменника М`Хаэля.

* * *

Ила брела среди мертвых на поле боя рядом с руинами. Хоть бои и переместились вниз по реке, она слышала отдаленные крики и взрывы в ночи.

Она искала раненых среди павших, не обращая внимания на стрелы и мечи, когда их находила. Другие соберут их, хоть ей хотелось, чтобы и они не брали оружия. Ведь мечи и стрелы стали здесь причиной гибели многих людей.

Раин, ее муж, работавший рядом, переворачивал тела, чтобы послушать биение сердца. Его перчатки были выпачканы красным, и кровь испачкала всю яркую одежду, потому что, слушая биение сердца, он прижимался ухом к груди трупов. Убедившись, что человек мертв, они рисовали знак Х на его щеке, часто его же собственной кровью. Это избавляло от повторного осмотра.

Казалось, Раин постарел на десяток лет за последний год, и Ила чувствовала себя так, будто и она тоже постарела. Легко было следовать по Пути Листа во времена радости и мире. Но лист падает и при спокойном ветре, и в бурю, а посвящение требовало принимать и то и другое. Гонимые из страны в страну, страдающие от голода, когда земля умирала, они наконец пришли к мирной жизни в землях Шончан… Такой была их жизнь.

Но ничто не могло сравниться с потерей Айрама. Этот удар оказался намного сильнее, чем потеря его матери, доставшейся троллокам.

Они прошли мимо Моргейз, бывшей королевы, которая руководила рабочими и давала им распоряжения. Ила продолжала двигаться. Ее мало заботили королевы. Они ничего не сделали для нее или ее близких.

Рядом остановился Раин, поднял фонарь, чтобы рассмотреть полный колчан со стрелами, который был у солдата, когда он умер. Ила зашипела, подняла юбку, чтобы переступить труп и подойти к мужу.

— Раин!

— Тише, Ила, — он сказал. — Я не собираюсь их поднимать. Но я задумался.

Он посмотрел вверх, на отдаленные вспышки света внизу на реке и вверху на Высотах, где армии продолжали кошмар кровопролития. Так много вспышек в ночи, точно сотни пылающих молний. Уже было глубоко за полночь. Они много часов провели на этом поле, разыскивая выживших.

— Ты задумался? — спросила Ила. — Раин…

— А что им оставалось делать, Ила? Троллоки не последуют Пути Листа.

— Существует много мест, куда можно убежать, — сказала Ила. — Посмотри на них. Они пришли, чтобы встретить троллоков, когда отродья Тени едва покинули Запустение. Если бы все эти силы были потрачены на то, чтобы собрать людей и отправить их далеко на юг.

— Троллоки последовали бы за ними, — сказал Раин. — И что тогда, Ила?

— Мы сменили много господ, — отвечала Ила. — Тень, возможно, станет плохо обращаться с нами, но неужели она будет действительно намного хуже, чем другие?

— Да, — тихо сказал Раен. — Да, Ила. Это было бы хуже. Намного, намного хуже.

Ила посмотрела на него.

Он покачал головой и вздохнул.

— Я не собираюсь отказываться от Пути, Ила. Это мой путь, и это правильно для меня. Может быть… может быть, я не буду думать совсем плохо о тех, кто следуют по другому пути. Если мы сохраним свою жизнь в это время, то мы получим ее в качестве подарка от тех, кто умер на этом поле боя, хотим мы принимать их жертвы или нет.

Он умолк. «Это просто ночной мрак, — подумала она. — Он преодолеет его, как только снова взойдет солнце. И это будет правильно. Ведь правда?»

Она посмотрела на ночное небо. Вот только солнце… разве можно сказать, когда оно взойдет? Облака, которые подсвечивались снизу пожарами, казалось, становились все плотнее и плотнее. Она вытащила свою ярко-желтую шаль, внезапно почувствовав холод.

«Может быть, я не буду думать совсем плохо о тех, кто следует другому пути…»

Она стерла несколько слезинок, выкатившихся из глаз.

— Свет, — прошептала она, почувствовав, как у нее внутри все сжалось, — я бы не отвернулась от него. Я бы пыталась помочь ему вернуться к нам, а не выгнала его вон. Свет, о Свет. Спаси его.

Неподалеку кучка наемников искала и собирала стрелы.

— Эй, Хэнлон! — позвал один из них. — Посмотри-ка на это!

Когда эти безжалостные люди стали помогать Туата’ан в ее работе, она поначалу гордилась ими. Неужели они предпочли заботиться о раненых, чем сражаться? Эти люди оказались выше своего жестокого прошлого.

Но теперь она прозрела и увидела в них нечто иное. Трусы, которые предпочитают обшаривать карманы убитых, вместо того, чтобы сражаться. Кто же хуже? Те люди, которые — пусть они и шли неверным путем — стояли здесь насмерть, сражаясь с троллоками и пытаясь остановить их? Или наемники, которые отказались сражаться, потому что так было легче?

Ила покачала головой. Она всегда чувствовала, что знает ответы на самые важные в жизни вопросы. А сегодня понимание ускользало от нее. Однако ж сохранение человеческой жизни… единственное, за что она еще могла держаться.

И она снова пошла искать живых среди мертвых.

* * *

Олвер, сжимая Рог, опять спрятался под фургоном, когда леди Фэйли поскакала прочь. Десятки всадников последовали за ней вместе с сотнями троллоков. Вокруг стало темно.

Один. Его снова оставили одного.

Он зажмурился, но это не помогло. Он всё ещё слышал голоса мужчин, которые все кричали и кричали вдалеке. Он всё ещё чувствовал запах крови пленников, которые были убиты троллоками, когда попытались бежать. Помимо крови пахло еще дымом, плотным и вызывающим зуд. Казалось, горит весь мир.

Земля тряслась так, будто что-то очень тяжелое било по ней совсем рядом. В небе все время грохотал гром, а на Высотах трещали молнии. Олвер захныкал.

Каким же храбрым он казался себе. И вот наконец он оказался на поле сражения. И едва сдерживает дрожь в руках. Ему хотелось спрятаться, поглубже зарыться в землю.

Фэйли сказала, чтобы он спрятался в другом укромном месте, потому что они могут вернуться в поисках Рога.

Неужели он осмелится вылезти? Неужели осмелится остаться здесь? Олвер раскрыл глаза и тут же чуть не вскрикнул. Пара заканчивающихся копытами ног стояла совсем рядом с фургоном. Мгновение спустя рыло с пятачком наклонилось и посмотрело на него, прищурив глаза-бусинки, ноздри монстра трепетали, принюхиваясь.

Олвер закричал, выскакивая и сжимая Рог. Троллок что-то крикнул, тяжело перепрыгивая фургон и только чудом не опрокинул его на Олвера. Содержимое фургона, стрелы, рассыпались по земле, а Олвер заметался в поисках спасение.

Но его нигде не было. Десятки троллоков повернулись к нему, они разговаривали друг с другом на языке, который Олвер не понимал. Он в отчаянии оглядывался по сторонам, зажав Рог в одной руке, нож в другой. Спасения нет.

Поблизости фыркнула лошадь. Это была Бела, она жевала зерно, которое просыпалось из корзины. Лошадь подняла голову, глядя на Олвера. У нее не было седла, только недоуздок и уздечка.

«Кровь и пепел, — подумал Олвер, бросившись к ней. — Вот бы у меня был Ветерок!» Эта толстая кобыла наверняка увезет его прямиком в троллочий поварской котел. Олвер спрятал нож и прыгнул на спину Белы, одной рукой удерживая поводья, другой — Рог.

Свинорылый троллок вывалился из повозки, едва не схватив Олвера за руку. Тот закричал и пришпорил Белу. Кобыла галопом понеслась среди толпы троллоков. Твари кидались за ней в погоню, орали и выли. Вопли поднимались над всем лагерем, который почти опустел, когда монстры погнались за мальчиком.

Олвер скакал, как его учили, пригнувшись, управляя лошадью при помощи коленей. И Бела неслась. Свет, она действительно быстро скакала. Мэт говорил, что многие лошади при виде троллоков пугаются и сбрасывают седоков, но Бела ничего такого не делала. Она мчалась мимо ревущих троллоков, прямо через центр лагеря.

Олвер оглянулся через плечо. За ним гнались сотни врагов! «О, Свет!»

Он видел флаг Мэта на вершине Высот, он был в этом уверен. Но по пути туда было так много троллоков. Олвер направил Белу по той же дороге, куда умчалась Аравайн. Возможно, ему удастся обогнуть лагерь троллоков, а потом вернуться и подняться на Высоты с другой стороны.

«Надо передать Рог Мэту, или все будет потеряно».

Олвер мчался изо всех сил, подгоняя Белу.

«Кроме него больше некому».

Впереди толпа троллоков преградила путь. Олвер повернул было в сторону, но и оттуда приближались троллоки. Олвер закричал, снова разворачивая Белу, но тут толстая черная троллочья стрела ударила ее в бок. Она заржала, споткнулась и упала.

Олвер упал рядом. От удара об землю воздух вылетел из легких и пред глазами закружились цветные пятна. Он заставил себя подняться на четвереньки и ползти.

«Рог должен попасть к Мэтриму Коутону…»

Олвер схватился за Рог и понял, что плачет.

— Мне так жаль, — сказал он Беле, — ты была хорошей лошадью. Ты бегала как Ветерок. Мне очень жаль.

Она заржала, тихо вздохнула в последний раз и умерла.

Он оставил ее и кинулся бежать, пока его не настигли поднимавшиеся следом троллоки. Олвер не мог бы сражаться с ними. Он понимал, что не сможет. И даже не достал нож из ножен. Он просто побежал вверх по крутому склону, стараясь добраться до вершины, откуда, как он видел, упал флаг Мэта.

С тем же успехом Мэт мог находиться на другом континенте. Троллок схватил его за одежду, стягивая вниз, но Оливер вырвался, оставив клок одежды в его толстых пальцах. Он полз по вздыбленной земле и в отчаянии заметил вдруг небольшую расщелину в скале у подножья склона. Мелкая впадинка под черным небом.

Он бросился к ней, пытаясь втиснуться вместе с Рогом. Он едва успел. Троллоки столпились над расщелиной, пытаясь его достать оттуда, но только рвали в клочья его одежду.

Олвер захныкал и закрыл глаза.

* * *

Логайн бросился через врата, на ходу создавая плетение, и ударил по Демандреду.

Демандред стоял на выжженном склоне, глядя на пересохшее русло реки, где как раз добивали андорских копейщиков. У Айил, кайриенцев и Легиона Дракона дела обстояли не лучше. И все они были под угрозой окружения.

На данный момент все шеренги копейщиков были рассеяны. Полный разгром был близок.

Логайн пустил в Демандреда два столба огня, однако шаранцы бросились им наперерез, закрывая вождя своими телами. Плоть их буквально испарилась, кости разлетелись в пыль. Их гибель подарила Демандреду время, чтобы успеть обернуться и ударить плетением Воды и Воздуха. Огонь Логайна ударил в это плетение и испарился.

Логайн надеялся, что после столь длительного использования Единой Силы, Демандред будет ослаблен. Но оказалось, что это не так. Перед ним возникла сложная вязь плетений, которых Логайн никогда не видел. Это было нечто вроде стоячей зыби в воздухе, а когда Логайн ударил в следующий раз, его плетения отскочили, точно палка, ударившаяся кирпичную стену.

Логайн отпрыгнул в сторону, кувыркнувшись, как раз в тот момент, когда с неба ударила молния. Куски скалы завалили его, пока он сплетал вместе Дух, Огонь и Землю, отправляя плетение в ту непонятную стену зыби. Он разрезал ее, затем подбросил вверх с земли осколки камней, преграждая ими путь огню, посланному Демандредом.

«Это для отвода глаз», — подумал Логайн, понимая, что Демандред сплел под прикрытием огня что-то еще, более сложное. Врата открылись, рассекая землю и открывая алую, пышущую жаром пасть. Логайн кинулся в сторону от Врат Смерти, которые прошли, оставляли за собой полосу кипящей лавы.

Следующим плетением Демандреда оказался плотный поток воздуха, который отшвырнул Логайна назад, к той лаве. В отчаянии Логайн сплел Воду, остужая красный поток. Он упал на него плечом, и струи пара ошпарили ему кожу, однако он сумел остудить лаву достаточно, чтобы она покрылась коркой поверх расплавленной жижи. Задержав дыхание, чтобы не обжечь легкие паром, он кинулся в сторону, и в тот же миг очередные молнии растерли в порошок землю там, где он только что был.

Вскрыв корку, которую он сотворил, молнии ударили в расплавленный камень. Капли лавы разлетались вокруг Логайна, опаляя его кожу и выжигая язвы на его руках и лице. Он закричал и в ярости сплел молнию, направив ее в противника.

Потоки Духа, Земли и Огня рассекли его плетение в воздухе. Демандред был так силен… Этот са`ангригал был невероятен.

Следующая вспышка молнии ослепила Логайна и отбросила его назад. Он ударился о кусок отколовшегося сланца, острые камешки впились в его кожу.

— Ты силен, — сказал Демандред. Логайн едва расслышал его слова. Его уши… гром… — Но ты не Льюис Тэрин.

Логайн зарычал, создавая новые плетения со слезами на глазах, швыряя в Демандреда молнии. Он сплел дважды, и хотя Демандред срезал одну молнию в воздухе, другая все-таки попала в цель.

Но… Что это было за плетение? Ещё одно, которого Логайн не распознал. Молния ударила Демандреда, но исчезла, ушла в землю и рассеялась. Такое простое переплетение Воздуха и Земли, но оно сделало молнии бесполезными.

Щит втиснулся между Логайном и Источником. Обожженными глазами он разглядел плетение погибельного огня, зарождавшееся в ладонях Демандреда. Рыча, Логайн схватил с земли кусок сланца размером с кулак и швырнул его в Демандреда.

Как ни странно, но камень попал в цель, поранил кожу, заставив Демандреда отступить назад. Отрекшийся был силен, но он совершал ошибки обычных людей. Никогда не сосредотачивай все свое внимание на Единой Силе вопреки тому, что всегда говорил Таим. В этот момент щит между Логайном и Источником исчез.

Логайн откатился в сторону, создавая сразу два плетения. Одно — щит который он даже и не думал использовать; другое — от отчаяния — врата ухода. Выбор труса.

Демандред зарычал, подняв руку к лицу и ударил Силой. Он решил уничтожить щит, считая его большей опасностью. Врата открылись, и Логайн вкатился в них, позволив им сразу захлопнуться. Он скорчился по другую сторону врат, его тело было обожжено, на руках содрана кожа, в ушах звенело, его глаза почти ничего не видели.

Он заставил себя сесть, он оказался в лагере Аша`манов ниже болот, где Габрелла и остальные ждали его возвращения. Он взвыл от ярости. Через связь ему передалась тревога Габрелли. Она и в самом деле беспокоилась о нем. Он даже представить себе не мог этого. Свет.

— Тихо, — сказала она, стоя на коленях рядом с ним. — Ты дурак. Что ты с собой сделал?

— Я проиграл, — сказал он. Он снова почувствовал, как вдали Демандреда бил своей Силой и ревел, обращаясь к Льюису Тэрину. — Исцели меня.

— Ты же не собираешься снова идти к нему, правда? — сказала она. — Я не хочу Исцелять тебя только для того, чтобы ты…

— Я не буду снова пытаться, — ответил Логайн, с дрожью в голосе. Боль была ужасной, но она блекла по сравнению с унижением от поражения. — Я не стану этого делать, Габрелла. Прекрати сомневаться в моих словах. Он слишком силен.

— Некоторые из этих ожогов очень серьезны, Логайн. Это настоящие дыры в твой коже. Я не уверена, что смогу полностью Исцелить их. У тебя останутся шрамы.

— Ладно, — пробурчал он. Шрамы останутся там, где лава плеснула ему на плечо и кое-где на лицо.

«Свет, — думал он. — Как же мы собираемся сладить с этим чудовищем?»

Габрелла возложила на него руки, и плетение Исцеления заструилось в его тело.

* * *

Грохот сражения между Эгвейн и М`Хаэлем поднимался до самого неба, разрывая тучи. М`Хаэль. Новый Отрекшийся, его имя было провозглашено на поле боя его лордами, Повелителями Ужаса.

Эгвейн создавала плетения не думая, посылая поток за потоком в Аша`мана-предателя. Она не призывала ветер, но он все равно кружил и ревел возле нее, трепал ее волосы и платье, подхватил ее палантин и заставил его развеваться в воздухе. Наришма и Мериса вместе с Лейвлин вжались в землю возле нее, и Наришма, чей голос был едва слышен из-за рева сражения, предостерегал ее о том, какие плетения использует М`Хаэль.

Продолжая наступать, Эгвейн поднялась на вершину Высот, стояла на одном уровне с М`Хаэлем. В глубине души она осознавала, что ее телу скоро понадобится отдых.

Но прямо сейчас это было бы непозволительной роскошью. Прямо сейчас имело значение только это противостояние.

Огонь устремился к ней, и она отбросила его в сторону Воздухом. Искры, подхваченные ветром, взвились возле нее световыми брызгами, когда она сплела Землю. Она послала волну по уже почти разрушенной земле, стараясь сбить М`Хаэля с ног, но тот рассек ее плетение своим.

«Он слабеет», — подумала она.

Эгвейн шагнула вперед, наполненная Силой. Она начала сплетать два потока, в каждой руке по одному, и метнула в него огонь.

Он ответил лучом чистейшего белого света, тонкого как проволока, который прошел всего на ладонь мимо нее. Погибельный огонь оставил сверкающие блики перед глазами Эгвейн, земля содрогнулась, а воздух зарябил. Вновь по земле побежали эти паутинки, ведущие в ничто.

— Глупец! — крикнула она ему. — Ты уничтожишь сам Узор!

Их бой вполне мог этим закончиться. Неистовый ветер был неестественным, а еще этот шипящий воздух. Трещины, расходящиеся от М`Хаэля, становились все шире.

— Он снова это делает! — предупредил Наришма, стараясь перекричать бурю.

М`Хаэль выпустил второй луч погибельного огня, дробя землю, но Эгвейн была наготове. Она отступила в сторону, ее гнев рос. Она должна на это ответить!

«Им все равно, что они разрушают. Они пришли сюда, чтобы уничтожить. Так повелел их господин. Разрушать. Ломать. Убивать.

Гавин…»

Она закричала от ярости, создавая одну за другой огненные колонны. Наришма кричал, что делает М`Хаэль, но Эгвейн не слышала из-за шума вокруг. Однако вскоре она и сама увидела, что противник создал барьер из Воздуха и Огня, чтобы отразить ее атаки.

Эгвейн шагала вперед, раз за разом осыпая врага ударами Силы. Это позволяло ему восстанавливаться, но не бить в ответ самому. Она прервала равномерные свои удары только для того, чтобы поставить щит, который уже держала наготове. Огненный дождь снес барьер М’Хаэля и заставил его отшатнуться, его плетение раскололось, и он поднял руку, вероятно, чтобы вновь попробовать сплести погибельный огонь.

В этот момент Эгвейн вбила щит между ним и Источником. Это не полностью отсекло его, он силой воли удержал Источник. Они стоял теперь достаточно близко друг к другу, чтобы она могла увидеть его гнев и недоверие. Он сражался, но был слабее нее. Эгвейн давила, и ее щит приближался к незримым нитям, связывающим врага с Единой Силой. Она нажимала на него изо всех сил.

Напрягая силы, М`Хаэль выпустил небольшую струйку погибельного огня вверх, через прореху, где щит еще не встал на место. Погибельный огонь уничтожал все плетения, а еще воздух и сам Узор.

Эгвейн отпрянула, когда М`Хаэль направил поток на нее, пучок белого пламени был слишком слабым и маленьким, чтобы дотянуться до нее. Он исчез, не успев ударить. М`Хаэль зарычал и исчез в искаженном воздухе, Переместившись каким-то способом, который Эгвейн не знала.

Она глубоко дышала, держась рукой за грудь. Свет! Ее только что едва не стерли из Узора.

«Он скрылся, не создавая врат! Истинная Сила», — поняла она. Это единственное объяснение. Об Истинной Силе она не знала почти ничего — это была сама суть Темного, искушение, которое заставило направляющих Эпохи Легенд пробурить Скважину.

«Погибельный огонь… Свет! Я чуть не погибла. Даже хуже, чем погибла».

У неё не было способа противодействовать погибельному огню.

«Это только плетение. Только плетение». Так говорил Перрин.

Но момент уже миновал, а М`Хаэль бежал. Ей нужно держать Наришму поближе к себе, чтобы тот мог предупредить ее, если кто-то снова начнет направлять поблизости.

«Если только М`Хаэль вновь не воспользуется Истинной Силой. Может ли другой мужчина ощутить, когда ее направляют?»

— Мать!

Эгвейн обернулась, когда Мериса указала рукой туда, где большинство Айз Седай и Аша`манов еще продолжали бой с шаранскими войсками. Многие сестры в разноцветных платьях уже лежали мертвыми на склонах холма.

Смерть Гавина неизменно маячила у нее в мыслях, точно неотступный убийца в черном. Эгвейн стиснула зубы, разжигая в себе гнев. Черпая Единую Силу, она набросилась на шаранцев.

* * *

Хурин с повязкой, защищающей нос, сражался на Половских Высотах вместе с другими порубежниками.

Даже сквозь ткань он ощущал запах войны. Столько насилия везде, вонь крови и гниющей плоти пропитала все вокруг. Запахи впитывались в землю, в его меч, одежду. Его уже несколько раз выворачивало во время боя.

И все же он дрался. Он бросился на троллока с медвежьей мордой, карабкавшегося по телам погибших, и ударил его. От ударов меча чудовищной твари содрогнулась земля, и Хурин закричал.

Тварь зловеще рассмеялась, приняв крик Хурина за возглас страха. Троллок сделал выпад, и Хурин метнулся вперед и, опередив троллока, взрезал ему брюхо, пробежав мимо него. Тварь застыла, уставившись на собственные вывалившиеся внутренности.

«Надо выиграть время для лорда Ранда», — подумал Хурин, отступая и ожидая следующего троллока. Они приближались с восточной стороны Высот, со стороны реки. Этот крутой склон был труден для подъема, но Свет, там их было слишком много.

«Продолжай сражаться, продолжай сражаться».

Лорд Ранд пришел к нему, чтобы извиниться. К нему! Что ж, он будет гордиться Хурином. Дракону Возрожденному не нужно прощение маленького ловца воров, но Хурин чувствовал себя так, словно мир снова стал самим собой. Лорд Ранд вновь был лордом Рандом. Лорд Ранд защитит их, если они дадут ему достаточно времени.

Казалось, в бою наступила передышка. Он нахмурился. Троллокам числа не было, они явно не могли быть все перебиты. Он осторожно двинулся вперед, посматривая на трупы, и спустился по склону.

Нет, они не были разбиты. Твари все еще напирали, их полчища выглядели почти как безбрежное море. Он видел их в свете огней ниже по склону. Троллоки прервали наступление, потому что им пришлось расчищать склон от тел своих сородичей, многие из которых были застрелены лучниками Тэма. А ниже, у русла реки, еще одна огромная армия троллоков билась с войсками Илэйн.

— У нас будет несколько минут, — сказал Лан Мандрагоран солдатам, сидя в седле. Королева Аллиандре была рядом с ним, она тихо разговаривала со своими людьми.

Два монарха вместе у всех на виду. Конечно, они знают, что делать. Это позволило Хурину почувствовать себя лучше.

— Они готовятся к последнему рывку, — сказал Лан. — Собираются выдавить нас со склона и драться здесь, на ровной земле. Отдыхайте, пока они оттаскивают тела. Мир да пребудет с вашими мечами, друзья. Следующая атака будет тяжелее.

«Следующая атака будет еще тяжелее? Свет!»

Позади, посреди плато остальная армия Мэта продолжала теснить шаранцев, стараясь отогнать их обратно на юго-запад. Если он сможет сделать это и погнать их вниз по склону прямо на троллоков, которые бьются с войском Илэйн, это может вызвать среди врагов замешательство, и Мэт получит преимущество. Но пока шаранцы не отступали ни на дюйм; на самом деле, они сами наступали на армию Мэта, которая уже начала выдыхаться.

Хурин лежал на спине, слыша доносящийся отовсюду рев, крики и звон оружия вдалеке, лязг металла, вдыхая вонь насилия, витающую вокруг него в океане зловония.

Худшее всё еще впереди.

Свет помоги им.

* * *

Берелейн, широко шагая по дворцовому залу празднеств, вытирала тряпкой кровь с рук. Столы были порублены на дрова, чтобы поддерживать огонь в огромных каминах на другом конце длинного помещения; вместо мебели в просторном помещении рядами лежали раненые.

Кухонные двери с грохотом открылись, пропуская группу Лудильщиков. Кто-то нёс носилки, кто-то помогал раненым добраться до своего места.

«Свет! — подумала Берелейн. — Еще?» Дворец уже и так трещал по швам от такого количества раненых.

— Нет, нет! — сказала она, шествуя им навстречу. — Только не сюда. К черному входу. Теперь мы будем носить их туда. Росил! У нас еще раненые.

Лудильщики повернули в сторону коридора, успокаивая раненых. Приносили только тех, кого можно было спасти. Она была вынуждена объяснить старшим женщинам Туата`ан, какие раны требуют слишком много сил для Исцеления. Лучше спасти жизнь десяти тяжело раненых, чем потратить столько же сил, пытаясь исцелить одного человека, который едва цеплялся за жизнь, как за последнюю соломинку.

Эта разъяснительная беседа была самым жестоким поступком, который она когда-либо совершала.

Лудильщики двигались длинной чередой. Берелейн смотрела, не мелькнут ли среди раненых белые одежды. Белоплащники там были, но не было того, которого искала она.

«Так много…» — снова подумала она.

Лудильщикам никто не помогал нести раненых. Все здоровые мужчины и большинство женщин во дворце отправились на поле боя воевать или помогать кэймлинским беженцам собирать стрелы.

Росил засуетилась, не обращая внимания на пятна крови на своем платье. Она тут же принялась заботиться о раненых, ища тех, кому требовалась неотложная помощь. К несчастью, в тот же момент открылись двери, ведущие на кухню, и, хромая, вошли окровавленные андорцы и айильцы, посланная Родней с другого места поля битвы.

Начался переполох. Берелейн собирала всех, кто у нее остался — конюхов, стариков, пятилетних детей, заставляя их помогать вновь прибывшим. Из Айил сюда прибывали только самые тяжелораненые; они обычно оставались на поле боя до тех пор, пока могли хоть как-то удержать оружие. А это значило, что многим из прибывших, помочь было уже нельзя. Ей нужно расположить их там, где она не увидит, как они будут умирать, захлебываются кровью.

— Это глупо! — сказала она, вставая. Ее руки снова были мокрыми от крови, и у нее не осталось чистой тряпки. Свет! — Мы должны послать больше помощи. Вот ты, — она указала на Айил, который был ослеплен. Он сидел, прислонившись спиной к стене, с повязкой на глазах. — Ты, слепой Айил.

— Меня зовут Ронья.

— Ну, Ронья. Здесь у меня есть несколько гай’шан, которые мне помогают. По моим подсчетам, их должно быть много больше. Где они?

— Они ждут, пока сражение закончится, чтобы они могли служить победителям.

— Нужно привести их сюда, — сказала она. — У нас на счету каждый, кто может помочь в сражении.

— Они могут прийти к тебе сюда, Берелейн Пейндраг, и помочь с уходом за больными, — сказал мужчина. — Но они не будут сражаться. Им не место в битве.

— Они пойму, почему это необходимо, — решительно сказала она. — Это же Последняя битва!

— Ты можешь быть здесь вождем клана, — ответил айилец, улыбаясь. — Но ты не Кар`а`карн. Даже он не может приказать гай`шайн не подчиняться джи`и`тох.

— А кто может?

Похоже, мужчину это удивило.

— Никто. Это невозможно.

— А Хранительницы Мудрости?

— Они не будут, — сказал он. — Никогда.

— Посмотрим, — сказала Берелейн.

Улыбка мужчина сделалась шире.

— Я думаю, ни одному мужчине или женщине не захочется испытать на себе твой гнев, Берелейн Пейндраг. Но если бы мне вернули мои глаза, я бы снова вырвал их прежде, чем увидел, как гай`шайн сражаются.

— Тогда им не нужно сражаться, — сказала Берелейн. — Возможно, они помогли бы переносить раненых. Росил, ты приняла эту группу?

Усталая женщина кивнула. Во дворце не было Айз Седай, которая не выглядела бы так, словно скорее свалится, чем сделает еще один шаг. Берелейн сама едва держалась на ногах благодаря кое-каким травам, которые Росил вряд ли одобрила бы.

Что ж, здесь она может сделать больше. А еще она может проведать раненых в складских помещениях. Они…

— Миледи Первенствующая? — окликнули ее. Это была Кайтан, одна из дворцовых служанок, которую оставили помогать раненым. Невысокая женщина взяла ее за руку. — Вам нужно кое-что посмотреть.

Берелейн вздохнула, но кивнула. Какое новое несчастье ее ждет? Новый пузырь зла, заперший раненых стенами, которых тут раньше не было? Или закончились бинты? Она сомневалась, что в городе еще остался кусок ткани, занавеска или белье, которое не пошло на повязки.

Девушка провела ее в личные комнаты Берелейн, где тоже разместили нескольких пострадавших. Она остановилась в одной из комнат, и с удивлением увидела знакомое лицо. Анноура присела на край кровати, на ней было серое с красным платье, ее обычные косички довольно небрежно стянуты сзади. Берелейн едва узнала ее.

Когда Берелейн вошла, Анноура встала и поклонилась, хотя выглядела скорее так, будто готова была свалиться от истощения.

На кровати лежал Галад Дамодред.

Берелейн ахнула, бросившись к нему. Это был он, на его лице зияла страшная рана. Он еще дышал, но был без сознания. Берелейн потянулась, чтобы взять его руку в свои, но нашла лишь обрубок. Кто-то из хирургов уже перетянул его, чтобы не дать Галаду истечь кровью.

— Как? — спросила Берелейн, сжав другую его руку и закрыв глаза. Его ладонь была теплой. Когда она слышала, как Демандред кричит о том, что победил человека в белом…

— Я чувствовала, что я должна тебе это, — сказала Анноура. — Я нашла его на поле боя после того, как Демандред объявил о том, что сделал. Я вытащила его, пока Демандред дрался с одним из мужчин из Черной Башни, — она села на стул рядом с кроватью и склонилась вперед, поникнув. — Я не могла его исцелить, Берелейн. Все, что я могла — создать врата, чтобы доставить его сюда. Прости.

— Все в порядке, — сказала Берелейн. — Китан, приведи другую сестру. Анноура, тебе нужно отдохнуть. Спасибо тебе.

Анноура кивнула. Она закрыла глаза, Берелейн потрясли слезы стоявшие в ее глазах.

— Что это? — спросила Берелейн. — Анноура, что пошло не так?

— Это не должно тебя беспокоить, Берелейн, — сказала она, вставая. — Всех обучают этому, ты знаешь. Не направляй, если ты слишком устала. Это может быть трудно. Тем не менее, я должна была открыть врата во дворец, перенести его в безопасное место, для исцеления.

Анноура рухнула со стула. Берелейн опустилась рядом с ней и приподняла ей голову. Только теперь она поняла, что не косички так изменили внешность Анноуры. Лицо тоже было неправильным. Изменившимся. Молодость вместо безвозрастности.

— О Свет, Анноура — сказала Берелейн. — Ты выжгла себя?

Женщина потеряла сознание. Сердце Берелейн забилось. Правда, в последнее время между ними возникли разногласия, но Анноура в течение многих лет была ее советницей и другом. Бедная женщина. Айз Седай говорили, что это хуже, чем смерть.

Берелейн положила женщину на диван и накрыла одеялом. Берелейн чувствовала себя такой бессильной. «Может быть… Может быть, её еще можно как-то Исцелить».

Она вновь подошла к Галаду, чтобы еще немного подержать его за руку, пододвинула табурет и села на него. Просто немного отдыха. Она закрыла глаза. Он жив. Он дорого за это заплатил, но он жив.

Она была потрясена, когда он заговорил.

— Как?

Она открыла глаза и обнаружила, что он смотрит на неё.

— Как я здесь очутился? — тихо спросил он.

— Анноура, — сказала она. — Она отыскала тебя на поле боя.

— Мои раны?

— Другие Целительницы придут к тебе, когда освободятся, — сказала она. — Твоя рука… — она попыталась успокоиться. — Ты потерял руку, но мы можем Исцелить рану у тебя на лице.

— Нет, — прошептал он. — Это просто… небольшой порез. Пусть сохранят силы для Исцеления тех, кто умрет без помощи, — он казался таким усталым. Едва был в силах говорить.

Она прикусила губу, но кивнула.

— Конечно, — она засомневалась. — Сражение идет плохо, верно?

— Да.

— Поэтому сейчас… мы просто надеемся?

Он вынул свою руку из её ладони и засунул её под рубашку. Когда Айз Седай прибудут, они разденут его и позаботятся о его ранах. Только отрубленная рука была теперь так далеко, это было самым ужасным.

Галад вздохнул, и вздрогнул, рука выскользнула из-под рубашки. Может, он хотел её снять?

— Надежда — прошептал он и потерял сознание.

* * *

Слезы струились по щекам Ранда.

Он съёжился в темноте. Перед ним вращался Узор, сплетенный из нитей, которые были человеческими жизнями. Так много этих нитей обрывались.

Так много.

Он должен был их защитить. Почему он не смог? Против его воли у него в сознании вновь зазвучали имена. Имена тех, кто умер ради него, поначалу это были только женщины, а потом список стал пополняться именами всех людей, которых он должен был спасти, но не смог.

В то время, как человечество сражалось у Меррилора и Шайол Гула, Ранд был вынужден наблюдать, как люди гибнут. Он не мог отвернуться.

Темный напал на него. Давление снова появилось, стремясь превратить Ранда в ничто. Он не мог двинуться. Каждая частичка его сущности, его решимости и силы сконцентрировалась на сохранении своей целостности.

Он только и мог, что смотреть, как они умирали.

Ранд видел как погибли, сражаясь, Даврам Башир и его жена. Ранд кричал, когда умирали его друзья. Он оплакивал Даврама Башира.

Добрый, верный Хурин пал от лапы троллока на Высотах, где держался Мэт. Ранд оплакал Хурина. Человека, настолько верившего в него, что последовал бы за ним куда угодно.

Джори Конгар лежал под телом троллока, моля о помощи, пока не истек кровью. Ранд оплакал Джори, когда его нить полностью исчезла.

Энайла, решившая оставить Фар Дарайз Май и положившая свадебный венок к ногам сисвай`аман Лейрана, четыре троллока сразу проткнули ей живот. Ранд оплакал и ее.

Карлдин Манфор, который следовал за ним так долго и был у Колодцев Дюмай, умер, когда его способность направлять иссякла и он в изнеможении упал на землю. Шаранцы пронзили его своими черными ножами. Его Айз Седай, Белдейн, оступилась и пала мгновением позже. Ранд оплакал их обоих.

Он оплакивал Гаррета Брина и Суан. Он оплакивал Гавина.

Так много. Слишком много.

— ТЫ ПРОИГРЫВАЕШЬ.

Ранд склонялся все ниже. Что он мог сделать? Его мечта остановить Темного навеки… он создал кошмар, сделав это. Его собственные устремления предали его.

— СДАВАЙСЯ, ВРАГ. ПОЧЕМУ ТЫ ПРОДОЛЖАЕШЬ СРАЖАТЬСЯ? ПРЕКРАТИ И ОТДОХНИ.

Это было искушение. Ох, как это было притягательно. Свет. Что бы подумала Найнив. Он видел, как она борется за жизнь Аланны. Как было бы стыдно, если бы она и Морейн узнали, что Ранд сдался.

Боль накрыла его и он снова закричал.

— Пожалуйста, пусть это закончится!

— ЭТО ВОЗМОЖНО.

Ранд свернулся калачиком, извиваясь и дрожа. Но все равно, их крики терзали его. Смерть и смерть. Он едва держался.

— Нет, — прошептал он.

— ХОРОШО, — сказал Темный. — Я МОГУ ПОКАЗАТЬ ТЕБЕ ЕЩЕ КОЕ-ЧТО, ЕЩЕ ОДНУ КАРТИНУ ТОГО, ЧТО МОЖЕТ СЛУЧИТЬСЯ.

Тёмный закрутил потоки вероятностей еще один, последний, раз.

Все стало тьмой.

* * *

Таим обрушил Единую Силу на Мишраэля, ударив его плетением воздуха.

— Назад дурак! В бой! Мы не можем потерять эту позицию!

Повелитель Ужаса нырнул назад, забирая с собой двух товарищей и убираясь обратно, чтобы сделать, как приказано. Таим успокоился, а затем волной силы разнес вдребезги камень неподалеку. Та треклятая Айз Седай! Как она посмела превзойти его?

— М`Хаэль, — раздался спокойный голос.

Таим… М`Хаэль. Он должен был думать о себе как об М`Хаэле. Он пересек склон холма, следуя за голосом, который позвал его. Он создал врата, чтобы уйти от опасности, когда испугался там, по ту сторону Высот, и теперь он оказался на юго-восточном склоне Высот. Демандред использовал это место для наблюдения за сражением внизу и для нанесения разрушительных ударов по рядам андорцев, кайриенцев и айильцев.

Троллоки Демандреда полностью овладели всем проходом между Высотами и болотами и теперь уничтожали защитников высушенной реки. Это был только вопрос времени. Между тем армия шаранцев сражалась на северо-востоке от Высот. Его беспокоило, что Коутон слишком быстро прибыл сюда, чтобы остановить продвижение шаранцев. Не имеет значения. Это был шаг отчаяния. Он не в состоянии противостоять всей армии шаранцев. Но самое важное сейчас — уничтожить Айз Седай по другую сторону Высот. Это — ключ к победе в сражении.

М`Хаэль прошелся среди подозрительных шаранцев в странной одежде и татуировках. Посреди них сидел, скрестив ноги, Демандред. Глаза его были закрыты, он медленно и глубоко дышал. Тот са`ангриал, что он использовал… он забирал какую-то часть его, нечто большее, чем обычные усилия, необходимые, чтобы обуздать источник и направлять.

Сможет ли это открыть путь продвижения для М`Хаэля? Как это противно — все время делать вид, что ты ниже кого-то. Да, он многому научился у этого человека, но сейчас Демандред был явно негодным предводителем. Он нянчился с этими шаранцами, он впустую потратил энергию на свою кровную месть ал`Тору. Его слабость стала для М`Хаэля потенциальной возможностью.

— Я слышал, ты проигрываешь, М`Хаэль, — сказал Демандред.

Стоявшие перед ними вдоль высохшего русла реки андорцы начали отступать. Троллоки все время искали слабые места в их рядах и прорывались через отделения копейщиков во множестве мест выше и ниже по течению реки. Тяжелая конница Легиона и легкая конница Кайриена постоянно перебрасывались с места на место, чтобы латать эти прорехи в рядах андорцев, отчаянно пытаясь отбросить прорвавшихся троллоков. Айильцы до сих пор отбивали их атаки возле болот, а Легион арбалетчиков вместе с андорскими копейщиками пока ещё не давали троллокам обойти их с правого фланга. Но натиск троллоков был постоянным, так что войска Илэйн начали постепенно прогибаться и отходить дальше вглубь шейнарских земель.

— М`Хаэль? — окликнул Демандред, открывая глаза. Древние глаза. М`Хаэль отогнал страх и заглянул в них. Он не даст себя запугать! — Расскажи мне, как ты потерпел неудачу.

— Эта ведьма, Айз Седай, — сплюнул М`Хаэль. — У нее са`ангриал огромной силы. Я почти схватил ее, но Истинная Сила подвела меня.

— По той причине, что тебе дан лишь её ручеёк, — сказал Демандред, снова закрывая глаза. — Она непредсказуема для не привыкших к ней.

М`Хаэль ничего не ответил. Он будет практиковаться с Истинным Источником, он узнает его тайны. Другие Отрекшиеся стары и медлительны. Скоро будет править новая кровь.

Демандред поднялся, испытывая спокойное чувство неизбежности совершающегося. Он производил впечатление огромной скалы, медленно меняющей свое местоположение.

— Ты вернёшься и убьёшь её, М`Хаэль. Я убил её Стража. После этого она должна стать лёгкой добычей.

— Са`ангриал…

Демандред протянул свой скипетр с закреплённым на его конце золотым кубком. Было ли это проверкой? Такая мощь… М`Хаэль почувствовал силу, которая исходила от Демандреда, когда он его использовал.

— Ты сказал, что у неё есть са`ангриал, — промолвил Демандред. — У тебя он также будет. Я предоставляю тебе Сакарнен, чтобы не было оправданий в случае неудачи. Победи или умри, М`Хаэль. Докажи, что достоин быть среди Избранных.

М`Хаэль облизал губы.

— А что если Дракон Возрожденный все же придет за тобой?

Демандред рассмеялся.

— Ты думал, я хотел использовать это, чтобы сразиться с ним? Что тогда это докажет? Наши силы должны быть равны, если я собираюсь доказать, что лучше его. Судя по всему, он не может использовать Калландор без вреда для себя, и он по глупости уничтожил Ключ Доступа. Он придет, и когда это случится, я встречу его без всякой посторонней помощи и докажу, что в этой реальности только я — истинный повелитель.

«Тьма внутри… — подумал Таим. — Он, верно, совершенно обезумел?» Как странно смотреть в эти глаза, которые кажутся такими ясными, и слышать слова полнейшего безумия, слетающие с его губ. Когда Демандред впервые явился к М’Хаэлю, предлагая ему перейти на службу Великому Повелителю, он не был таким. Высокомерный, да. Все Избранные были высокомерны. Решимость Демандреда лично прикончить ал’Тора, словно пожар, выжгла его изнутри.

Но это… это было нечто другое. Жизнь в Шаре изменила его. Безусловно ослабила его. А теперь еще и это. Кто бы так охотно отдал сопернику могущественный артефакт?

«Только дурак, — подумал М`Хаэль, беря са`ангриал. — Убить тебя, Демандред будет легко, все равно что обогнать лошадь с тремя сломанными ногами. Какая жалость. Я надеялся одолеть тебя как достойного соперника».

Демандред отвернулся, и М`Хаэль зачерпнул Единую Силу через Сакарнен, жадно упиваясь этим щедрым подарком. Сладость саидин наполнила его словно стремительный поток. Он был невероятно силен, удерживая это. Он мог сделать что угодно: сравнять с землей горы, уничтожить целые армии — и всё это в одиночку!

М`Хаэль испытал невероятное желание зачерпнуть потоки, чтобы сплести их воедино и уничтожить этого человека.

— Берегись, — сказал Демандред. Его голос звучал слабо, жалко. Мышиный писк. — Не направляй через него в меня. Я связал Сакарнен с собой. Попробуй только использовать его против меня, и он выжжет тебя из Узора.

Лгал ли Демандред? Может ли са`ангриал быть настроен под конкретного человека? Он не знал. Он задумался, затем с горечью опустил Сакарнен, несмотря на пульсирующую в нем силу.

— Я не глупец, М`Хаэль, — сухо произнес Демандред. — Я не вручу тебе в руки петлю, которую ты можешь затянуть на моей шее. Иди и выполни то, что тебе сказано. В этом деле ты мой слуга, рука, что держит топор, чтобы срубить дерево. Уничтожь Амерлин; использую погибельный огонь. Так нам было велено, и мы подчинимся этому приказу. Мир должен быть уничтожен, его Узор распущен, прежде чем мы сможем соткать его на свой лад.

М`Хаэль что-то сердито проворчал в ответ, но сделал, как было сказано, сплетая врата. Он уничтожит эту ведьму Айз Седай. А затем… затем он решит, как поступить с Демандредом.

* * *

Илэйн в отчаянии смотрела, как теснили её копейщиков. Ей очень не нравилось, что Бергитте убедила её уйти с поля боя — троллоки могли прорваться в любой момент.

Илэйн отступила почти к самым руинам, сейчас это было безопасное расстояние от непосредственной опасности. Двойное кольцо гвардейцев окружало её, большинство из них ели прямо в седлах, лишь немного подкрепляя свои силы во время мгновенных передышек между схватками.

Илэйн не подняла знамя, но она отправила посыльных к командирам, чтобы они знали — она все еще жива. Хотя она пыталась возглавлять свои войска в наступлении против троллоков, её усилий оказалось недостаточно. Её силы были слишком истощены.

— Мы должны вернуться, — сказала она Бергитте. — Они должны видеть меня, Бергитте.

— Я не знаю, сможет ли это что-то изменить, — сказала Бергитте. — Солдаты просто не могут устоять сразу против троллоков и против тех проклятых направляющих. Я…

— Что такое? — спросила Илэйн.

Бергитте отвернулась.

— Клянусь, я вспомнила, что однажды была в такой битве.

Илэйн стиснула зубы. Она считала, что потеря памяти мучительна для Бергитте, но это было несчастьем только одной женщины. Тысячи ее люди умирали.

Неподалёку беженцы из Кеймлина все ещё бродили по полю в поисках стрел и раненых. Некоторые подходили к охране Илэйн, тихо расспрашивали о ходе сражения или о королеве. Илэйн почувствовала гордость за этих людей и их стойкость. Город был разрушен, но его можно отстроить заново. Люди, настоящее сердце Кеймлина, так просто не сдадутся.

Еще одно копье света прошило поле боя, убивая людей, неся гибель в шеренги копейщиков. А напротив них, на дальней стороне Высот, неистово направляли женщины. Она видела вспыхивающие в ночи огни. Может ей, Илэйн присоединиться к ним? Она недостаточно хорошо командовала своими войсками, чтобы спасти солдат, но все-таки она управляла ими, она была их вождем.

— Я боюсь за нашу армию, Илэйн, — сказала Бергитте. — Боюсь, что этот день проигран.

— Этот день не может быть проигран, — сказала Илэйн, — потому что если это так, то мы проиграли все. Я отказываюсь принимать поражение. Мы с тобой возвращаемся. Пусть Демандред попробует уничтожить нас. Возможно, увидев меня, солдаты приободрятся, станут…

Кучка кэймлинских беженцев неподалеку внезапно напала на её гвардейцев, мужчин и женщин.

Илэйн выругалась, поворачивая Лунную Тень и обнимая Единую Силу. Та группа, что она вначале приняла за беженцев, под грязной, заляпанной копотью одеждой носила панцири. Они сражались с её гвардейцами, убивали их мечами и топорами. Это были не беженцы, а наемники.

— Измена! — воскликнула Бергитте, поднимая лук и стреляя наемнику в горло. — К оружию!

— Это не измена, — сказала Илэйн. Она сплела Огонь и поразила сразу троих. — Эти не наши! Берегитесь воров в одеждах попрошаек!

Она обернулась, когда другой отряд «беженцев» прорвал ослабленные ряды гвардейцев. Они были повсюду! Они подобрались совсем близко, пока внимание Илэйн было приковано к отдаленному полю боя.

Как только часть наемников прорвалась, она сплела саидар, чтобы показать им всю бессмысленность и глупость такого нападения на Айз Седай. Она выпустила мощное плетение Воздуха.

Как только оно достигло одного из нападающих, плетение распалось. Илэйн выругалась, разворачивая лошадь, чтобы бежать, но один из атакующих вырвался вперед и вонзил свой меч в шею Лунной Тени. Лошадь вздыбилась, визжа в агонии, и Илэйн еще успела увидеть сражающихся вокруг нее гвардейцев, а потом рухнула на землю, охваченная страхом за малышей. Грубые руки схватили её за плечи и прижали к земле.

Она видела, как нечто серебристое мелькнуло в темноте. Медальон с лисьей головой. Другая пара рук прижала его к её коже, как раз между грудей. Металл был обжигающе холоден.

— Привет, моя королева, — сказал Меллар, присаживаясь на корточки рядом с ней. Бывший гвардеец, которого многие все еще считали отцом ее детей, искоса смотрел на нее. — Тебя очень трудно было разыскать.

Илэйн плюнула в него, но он этого ждал и поднял руку, чтобы поймать плевок. Он улыбнулся и встал, а ее крепко держали два наемника. Хотя некоторые из ее охранников все еще сражались, большинство было отброшено назад или убито.

Меллар повернулся к Бергитте, которую тащили двое мужчин. Она вырывалась, и третий подошел, чтобы помочь удержать ее. Меллар вытащил меч, мгновение всматривался в клинок, точно любуясь своим отражением. Затем вонзил его Бергитте в живот.

Бергитте задохнулась, падая на колени. Меллар, взмахну мечом наотмашь, обезглавил ее.

Илэйн сидела очень тихо, неспособная думать или реагировать, когда тело Бергитте шлепнулось вперед, выплескивая кровь из шеи. Связь угасла, а затем пришла… боль. Ужасная боль.

— Я очень долго ждал этого момента, — сказал Меллар. — Кровь и проклятый пепел, замечательное ощущение.

Бергитте… Ее Страж была мертва. Убита. Это суровое и все же щедрое сердце, всецело ей преданное, уничтожено. Потеря была… ее было слишком тяжело осознать.

Меллар пнул тело Бергитте, когда подъехал мужчина с переброшенным поперек седла сзади телом. Он был одет в форму андорца, а за лежащим вниз лицом трупом волочились золотистые волосы. Кем бы ни была эта бедная женщина, она была одета в точно такое же платье, как и Илэйн.

«Ох, нет…»

— Езжай, — сказал Меллар. Мужчина отъехал и несколько других окружили его, изображая гвардейцев. Они несли знамя Илэйн и один начал выкрикивать:

— Королева мертва! Королева пала!

Меллар повернулся к Илэйн.

— Твои люди все еще держаться. Ну, это должно сломить их. Что касается тебя… похоже Великий Повелитель нашел применение для твоих детей. У меня приказ отвести их в Шайол Гул. И мне кажется, тебе совершенно нет необходимости быть рядом с ними, — он посмотрел на одного из своих спутников. — Можешь выполнить эту работу?

Тот человек встал на колени рядом с Илэйн и прижал руки к ее животу. Внезапный испуг пробился сквозь ее отрешенность и потрясение. Ее малыши!

— Она довольно глубоко ушла в себя, — сказал мужчина. — Возможно, я смогу сохранить детей в живых с помощью плетения, если ты вырежешь их. Они еще слишком малы. Будет трудно это сделать. Шесть месяцев. Но плетения, которые мне показал Избранный… Да, думаю я смогу сохранить их живыми в течение часа. Но ты должен будешь отдать их М`Хаэлю, чтобы переправить в Шайол Гул. Перемещение через обычные врата там больше не работает.

Меллар вложил меч в ножны и достал из-за пояса охотничий нож.

— Для меня этого достаточно. Мы пошлем детей, как просил Великий Повелитель. Но ты, моя королева… Ты моя.

Илэйн дергалась, но его хватка была жесткой. Она снова и снова пыталась дотянуться до саидар, но медальон действовал как вилочник. Она не могла ухватить саидар точно так же, как и саидин.

— Нет! — закричала она, когда Меллар опустился на колени рядом с ней. — НЕТ!

— Хорошо, — сказал Меллар. — Я надеялся, что ты все-таки завопишь.

* * *

Пустота…

Ранд пошевелился. Он попытался обернуться. Но его тела больше не существовало.

…Пустота.

Он попытался заговорить, но не ощутил рта. Наконец, он начал мысленно представлять слова, складывая их в вопрос.

«ШАЙ`ТАН, — подумал Ранд. — ЧТО ЭТО?»

«НАШЕ СОГЛАШЕНИЕ, — ответил Темный. — НАШЕ УБЕЖИЩЕ».

«НАШЕ ПРИСТАНИЩЕ — ПУСТОТА?» — вопрошал Ранд.

«ДА».

Он понял, Темный предлагал сделку. Ранд мог принять ее… Он мог принять ничто. Вдвоем они сражались за судьбу мира. Ранд настаивал на мире, славе, любви. Темному было нужно противоположное. Боль. Страдание.

Некоторым образом такое соглашение устанавливало между ними подобие равновесия. Темный соглашался не переделывать Колесо согласно со своими мрачными желаниями. Не будет порабощения человечества, не будет мира без любви. Мира не будет вообще.

«ТЫ ОБЕЩАЛ ЭТО ЭЛАНУ, — сказал Ранд. — ТЫ ПООБЕЩАЛ ЕМУ КОНЕЦ СУЩЕСТВОВАНИЯ».

«Я ПРЕДЛАГАЮ ЭТО И ТЕБЕ ТОЖЕ, — ответил Темный. — И ВСЕМ ЛЮДЯМ. ТЫ ХОЧЕШЬ МИРА. Я ДАМ ТЕБЕ ЕГО. МИР ПУСТОТЫ, КОТОРУЮ ТЫ ТАК ЧАСТО ИЩЕШЬ. Я ДАМ ТЕБЕ НИЧТО И ВСЕ».

Ранд не сразу отказался от соглашения. Он постарался представить его воплощение. Не будет больше боли. Не будет больше страданий. Не будет больше бремени.

Конец. Разве это не то, чего он желал? Способ наконец-то прекратить чередование циклов?

«НЕТ, — сказал Ранд. — КОНЕЦ СУЩЕСТВОВАНИЯ ЭТО НЕ МИР. Я УЖЕ ДЕЛАЛ ЭТОТ ВЫБОР РАНЬШЕ. МЫ ПРОДОЛЖИМ».

Давление Темного снова окружило его, угрожая разорвать на части.

«БОЛЬШЕ Я ПРЕДЛАГАТЬ НЕ СТАНУ», — сказал Темный.

— Я и не жду, — ответил Ранд, как только вернулось его тело, и нити возможностей поблекли.

И тогда пришла настоящая боль.

* * *

Мин ждала, пока соберутся войска Шончан. Офицеры шагали вдоль шеренг с фонарями, подготавливая людей. Они не вернулись в Эбу Дар, а вместо этого прошли через врата на большое поле, которое она не узнавала. Здесь росли деревья со странной корой и пышными раскидистыми кронами. Она не взялась бы даже сказать, это настоящие деревья или просто огромные папоротники. Понять было еще сложнее из-за того, что они увядали; деревья выпустили листья, но теперь они бессильно обвисли, словно растения провели много недель без капли воды. Мин пыталась представить себе, на что они похожи, когда здоровы.

В воздухе витали ароматы незнакомых растений и пахло морской свежестью. Шончанские войска ждали, соблюдая ровный строй, готовые к маршу, перед каждым подразделением — люди с факелами, хотя сейчас горел только один из десяти. Передвижение такой армии был делом небыстрым, несмотря на врата, но у Фортуоны в распоряжении были сотни дамани. Отступление прошло быстро и успешно, и Мин догадывалась, что вернуться на поле боя войска могут еще быстрее.

Если только Фортуона решит вернуться. Императрица сидела в паланкине, водруженном на возвышении, ночную тьму вокруг освещали голубые фонари. Это был не трон, а просто белое возвышение около шести футов высотой, на вершине небольшого холма. Мин сидела рядом с возвышением и слышала поступающие донесения.

— Битва складывается не в пользу Принца Воронов, — сказал генерал Галган. Он обращался к своим офицерам перед Фортуоной, говоря с ними напрямую, так, чтобы они могли отвечать ему, не обращаясь формально к Императрице. — Его призыв достиг нас только теперь. Он слишком долго медлил и откладывал с вызовом помощи.

— Я не хотел бы этого говорить, — сказал Юлан. — Но, хотя мудрость императрицы безгранична, я не уверен в принце. Он мог быть избран императрицей в качестве супруга, и, очевидно, это был мудрый выбор. Однако в битве он доказал свое безрассудство. Вероятно, происходящие события оказались для него чрезмерно сложными.

— Я уверен, у него есть план, — серьезно сказал Беслан. — Вы должны доверять Мэту. Он знает, что делает.

— До сих пор он производил на меня сильное впечатление, — сказал Галган. — Похоже, знамения благоприятствуют ему.

— Но он проигрывает сражение, капитан-генерал, — возразил Юлан. — Катастрофически проигрывает. Предзнаменования для человека меняются столь же быстро, как изменяет удача целым народам.

Мин прищурилась, глядя на низкорослого Капитана Воздуха. Теперь на обеих его руках два последних пальца украшали покрытые лаком ногти. Он возглавлял наступление на Тар Валон, и этот успех сильно поднял его в глазах Фортуоны. Символы и знамения кружили над его головой, подобно как и над головами Галгана и Беслана.

«Свет! — подумала Мин. — Я тоже начинаю думать о „знамениях“, как Фортуона? Мне надо поскорее убираться от них! Они чокнутые».

— У меня такое чувство, что принц смотрит на битву, как на игру, — снова сказал Юлан. — Хотя его начальные ходы были удачны, похоже, он себя переоценил. Сколько людей выглядели гениями у стола для игры в дактолк, пока им везло, когда на самом деле просто редкий каприз удачи делал их такими способными. Поначалу Принц выигрывал, но теперь мы видим, как опасна оказалась его игра.

Юлан повернул голову к императрице. Его речь становилась все более дерзкой, поскольку она не давала ему оснований замолчать. В такой ситуации со стороны императрицы это был знак, что он может продолжать.

— Я слышал… много слухов о нем, — задумчиво произнес Галган.

— Мэт — игрок, да, — сказал Беслан. — Но он невероятно хорош в этом качестве. Он выигрывает, генерал. Прошу вас, вы должны вернуться и помочь ему.

Юлан с уверенным видом покачал головой.

— Императрица, да живет она вечно, поступила верно, уведя нашу армию с поля боя. Если принц не мог защитить собственный командный пост, он не контролирует ход боя.

Все более и более дерзок. Галган поскреб подбородок, затем посмотрел на другого своего офицера. Мин знала о Тайли немного. Пока та молчала. Широкоплечая, с седеющими волосами, темнокожая женщина выглядела очень сильной. Она была из тех генералов, что много раз лично вели в бой своих солдат. Ее шрамы подтверждали это.

— Местные дрались лучше, чем я могла предположить, — сказала Тайли. — Я сражалась рядом с некоторыми из солдат Коутона. Я думаю, они вас еще удивят, генерал. Я также убеждена, что мы должны вернуться и помочь.

— Но будет ли это в интересах Империи? — спросил Юлан. — Силы Коутона ослабят Тень, пока Тень идет от Меррилора к Эбу Дар. Мы можем бить троллоков с воздуха по пути. Наша цель — долгосрочный успех. Мы могли бы направить дамани, чтобы найти принца и доставить его в безопасное место. Он сражался достойно, однако в этой битве его явно превзошли. Конечно, его армии нам уже не спасти. Они обречены.

Нахмурившись, Мин подалась вперед. Одно из видений возле Юлана… оно было очень странным. Цепь. Почему вокруг его головы обвилась цепь?

«Он захвачен, — внезапно поняла она. — Свет. Кто-то превратил его в свой инструмент».

Мэт остерегался шпионов. Мин пробрал озноб.

— Императрица, да живет она вечно, приняла решение, — сказал Галган. — Мы вернемся. Если только в своей мудрости она не изменила мнения? — он повернулся и вопросительно посмотрел на Фортуону.

«Наш шпион может направлять, — подумала Мин, изучая Юлана. — Этот человек под властью Принуждения».

Направляющий. Черная Айя? Дамани — Друг Темного? Мужчина — Повелитель Ужаса? И, по всей вероятности, шпион может скрывать свои способности.

Но тогда как Мин вообще сможет его найти?

Видения. Айз Седай и другие направляющие всегда привлекали к себе видения. Всегда. Может быть, она сможет найти отгадку в этих знамениях? Она инстинктивно понимала, что видение вокруг Юлана означало, что тот был захвачен кем-то другим. Он не был настоящим шпионом, всего лишь марионеткой.

Она рассматривала других командиров и аристократов. Конечно, над головами многих виднелись знамения, и это было обычным делом. Как она определит нечто необыкновенное? Мин внимательно оглядела наблюдавшую за спором генералов толпу, и у нее перехватило дыхание, когда она заметила, что над одной из со`джин, молодой женщиной с веснушками, вьется множество образов.

Мин не узнала эту женщину. Она прислуживала здесь все время? Мин была уверена, что заметила бы видения быстрее, если бы женщина стояла к ней поближе — у обычных людей, которые не могли направлять, не были та`веренами или Стражами, обычно не было такого количества образов. Намеренно или случайно, однако она не подумала обратить особое внимание на слуг.

Но теперь маскировка стала для нее очевидной. Мин отвела взгляд, чтобы не вызвать у служанки подозрений, и обдумала следующий ход. Ее инстинкты подсказывали, что она должна просто напасть, выхватить нож и метнуть. Если шпионка была из числа Повелителей Ужаса — или, Свет, одной из Отрекшихся — ударить первой было единственной возможностью одолеть ее.

Однако оставалась небольшая вероятность, что женщина все-таки невиновна. Мин подумала, затем встала не стул. Некоторые Высокородные забормотали о нарушении приличий, но Мин не обратила на это внимания. Сохраняя равновесие, Мин влезла на подлокотник собственного кресла, чтобы оказаться на одном уровне с Туон. Мин склонилась к ней.

— Мэт просит нас вернуться, — тихо сказала она. — Сколько еще вы будете обсуждать, выполнять ли его просьбу?

Туон смотрела на нее.

— Пока не буду уверена, что это во благо моей империи.

— Он же твой муж.

— Жизнь одного человека не стоит жизни тысяч, — сказала Туон, но в ее голосе звучала явная тревога. — Если битва действительно идет так плохо, как говорят разведчики Юлана…

— Ты нарекла меня Говорящей Правду, — сказала Мин. — Что именно это означает?

— Что твой долг — осуждать меня публично, если я делаю что-то не так. Однако ты еще не обучена для этого должным образом. Тебе лучше сдерживать себя, пока я не дам тебе достойного…

Мин развернулась к генералам и собравшейся толпе, ее сердце отчаянно колотилось.

— Как Говорящая Правду императрицы Фортуона, я буду говорить правду. Она оставила армии человечества и желает удержать свои силы при себе в час величайшей нужды. Ее гордыня приведет к всеобщей погибели.

Высокородные остолбенели.

— Все это не так просто, девушка, — сказал генерал Галган. Судя по тому, как посмотрели на него прочие, перечить Говорящей Правду было не принято. Тем не менее, он продолжил. — Ситуация сложная.

— Я отнеслась бы к этому с пониманием, — сказала Мин, — если бы не знала, что среди нас — шпион Тени.

Веснушчатая соджин бросила на нее быстрый взгляд.

«Я тебя поймала!» — подумала Мин и указала на генерала Юлана.

— Абалдар Юлан, я обвиняю тебя! Я вижу знамения, которые доказывают, что ты действуешь вопреки интересам империи!

Настоящая шпионка расслабилась, и Мин даже заметила намек на усмешку на ее губах. Очень хорошо. Когда Юлан начал громко опровергать обвинения, Мин выхватила нож из рукава и метнула в женщину.

Нож устремился в полет, но в последний момент перед тем, как вонзиться в шпионку, остановился и повис в воздухе.

Рядом охнули сулдам и дамани. Шпионка бросила ненавидящий взгляд на Мин, затем открыла врата и бросилась в них. Плетения Силы метнулись следом, но она исчезла прежде, чем большинство вообще поняли, что произошло.

— Простите, генерал Юлан, — сообщила Мин, — но вы под Принуждением. Фортуона, Тень явно пытается сделать все, чтобы удержать нас от битвы. Зная это, будешь ли ты и дальше медлить и сомневаться?

Мин встретилась глазами с Туон.

— Ты хорошо играешь в эти игры, — холодно прошептала Туон. — Подумать только, я боялась, что подвергну тебя опасности, приняв в свою свиту. Похоже, это мне следует бояться за себя, — она тихо вздохнула. — Полагаю, ты дала мне возможность… вероятно, даже право… сделать то, чего хочет мое сердце, неважно, разумно это или нет, — она встала. — Генерал Галган, собирайте войска. Мы возвращаемся на поле Мериллор.

* * *

Эгвейн направила потоки Земли и уничтожила валуны, за которыми укрывались шаранцы. Другие Айз Седай немедленно ударили следом, направляя плетения сквозь потрескивающий от разрядов воздух. Шаранцы умирали в огне, молниях и взрывах.

Этот склон Высот был так завален обломками и испещрен шрамами, что могло показаться, будто это развалины большого города, оставшиеся после страшного землетрясения. Все еще длилась ночь, и они сражались… Свет, сколько времени прошло после смерти Гавина? Много часов…

Эгвейн удвоила усилия, не давая мыслям о нем ослабить ее. Уже много часов Айз Седай сражались с шаранцами повсюду на западном склоне Высот. Эгвейн медленно оттесняла их на восток.

Поначалу казалось, что они побеждают, но потом все больше и больше Айз Седай стало погибать от истощения или от Единой Силы.

Еще одна группа направляющих приблизилась к ним в тумане, удерживая Единую Силу. Эгвейн скорее чувствовала их, чем видела.

— Отражайте их плетения! — крикнула Эгвейн, стоя впереди. — Я атакую, вы защищайте!

Другие женщины подхватили призыв, передавая его по всему фронту. Они больше не сражались отдельными группами, женщины из всех Айя собрались возле Эгвейн, их безвозрастные лица были сосредоточены. Впереди них стояли Стражи; они своими телами закрывали Айз Седай от вражеских плетений — это единственное, что они могли сделать.

Эгвейн почувствовала, как сзади приблизилась Лейвлин. Ее новый Страж серьезно восприняла свои обязанности. Шончанка, сражающаяся в Последней битве в качестве ее Стража. Почему бы и нет. Ведь сам мир рушился, трещины вокруг Эгвейн доказывали это. Они не исчезали, как прежние — тьма оставалась. Погибельный огонь использовали здесь слишком много.

Эгвейн запустила движущуюся стену огня. Огонь охватывал тела, оставляя после себя дымящиеся груды костей. Ее удар опалил землю дочерна, и шаранцы объединились, чтобы отразить плетение. Она многих из них убила, прежде чем они им удалось потушить ее стену.

Другие Айз Седай отклоняли или уничтожали ответные плетения, и Эгвейн собралась с силами, чтобы попробовать еще раз. «Я так устала, — шептало что-то внутри нее. — Эгвейн, ты так устала. Это становится угрожающим».

Лейвлин двинулась вперед, споткнулась о расколотый камень и приблизилась к Эгвейн.

— Я принесла весть, Мать, — сказала она с шончанским акцентом. — Ашаманы вернули печати. Теперь они у их предводителя.

Эгвейн испустила вздох облегчения. Она сплела Огонь и на этот раз послала его вперед в виде столбов, пламя озарило изувеченную землю вокруг. Эти трещины, которые вызвал М`Хаэль, сильно ее тревожили. Она начала новое плетение, но остановилась. Что-то было не так.

Она обернулась — и тут луч погибельного огня толщиной с мужскую руку разорвал ряды Айз Седай, испепелив полдюжины из них. И в их рядах вдруг раздались взрывы, казалось, удары последовали ниоткуда, мгновенно, за один удар сердца, многие женщины с поля боя ушли в смерть.

«Погибельный огонь сжег тех, кто не допускал до нас убийственные вражеские плетения… но женщин полностью выжгли из Узора, так что плетения шаранцев, которые они уже успели отразить, вернулись», — поняла Эгвейн. Погибельный огонь так выжигал нити в Узоре, что они переставали существовать и в прошлом.

Цепочка последовавших за этим событий оказалась гибельной. Уничтоженные шаранские направляющие вновь оказались живы, и они хлынули вперед — мужчины неслись по вздыбленной земле точно гончие, женщины двигались группами по четыре-пять человек. Эгвейн искала источник огня. Она никогда не видела такого мощного погибельного огня, он был настолько силен, что выжег прошлое на несколько часов назад.

Она обнаружила М`Хаэля, стоящего на Высотах, его защищал искаженный воздушный пузырь. Черные щупальца, похожие на мох или лишайник, выползали из расщелин в скале вокруг него. Расползающаяся болезнь. Тьма, ничто. Они поглотят их всех.

Еще один луч погибельного огня выжег дыру в земле и коснулся женщин, они замерцали и обратились в ничто. Теперь сам воздух лопнул, точно пузырь силы, который взорвал М`Хаэль. Вернулась укрощенная буря из прошлого и стала еще сильнее.

— Я-то думала, что научила тебя бегать, — прорычала Эгвейн, поднимаясь на ноги и собирая силу. У ног ее трескалась земля, распахиваясь в ничто.

Свет! Она ощущала пустоту в этих провалах. Она начала плести, но новый удар погибельного огня пронесся по полю, убивая женщин, которых она любила. Земля задрожала у Эгвейн под ногами, и она упала… Крики усилились, это шаранцев пошли в наступление, они убивали соратников Эгвейн. Айз Седай бросились врассыпную, ища спасения.

Трещины разбегались по земле так, будто по вершине Высот бил молот.

Погибельный огонь. Ей нужно сплести такой же. Это единственный способ борьбы с ним! Она встала на колени и принялась плести запрещенное плетение, хотя ее сердце екнуло, когда она делала это.

НЕТ. Использование погибельного огня только подтолкнет мир к гибели.

Что тогда?

«Это всего лишь плетение, Эгвейн». Слова Перрина, когда он навестил ее в Мире Снов и остановил погибельный огонь, который должен был поразить его. Но это не просто еще одно плетение. Нет ничего похожего на него.

Как же она измотана. Теперь, когда она на мгновение приостановилась, она ощутила это оцепенение усталости. А в глубинах его таились боль и горечь утраты, память о смерти Гавина.

— Мать! — сказала Лейвлин, тронув ее за плечо. Женщина осталась с ней. — Мать, мы должны идти! Айз Седай разбиты! Шаранцы нас раздавили.

Впереди М’Хаэль увидел ее. Он улыбнулся, шагнув вперед, со скипетром в одной руке, другой указывая в ее сторону, ладонью вверх. Что произойдет, если он сожжет ее погибельным огнем? Из истории мира исчезнут последние два часа. Ее наступление вместе с Айз Седай, дюжины дюжин шаранцев, которых она убила…

«Просто плетение…»

Нет ничего похожего.

«Это не так действует, — подумала она. — У каждой монеты две стороны. Две половинки Силы. Жар и холод, свет и тьма, мужчина и женщина. Для каждого плетения должна существовать и его противоположность».

M’Хаэль выпустил погибельный огонь, и Эгвейн сделала… что-то. Плетение, которое она пробовала прежде на трещинах, но намного большей силы и охвата: величественное, изумительное плетение, состоящее из всех Пяти Стихий. Оно возникло перед нею. Она завопила, выпуская его, точно из самой глубины души. Белоснежная колонна ударила в центр плетения М`Хаэля.

Эти плетения уничтожили друг друга, будто кипяток и ледяная вода слились вместе. Сильная вспышка света все озарила, ослепив Эгвейн, но она почувствовала, что сотворила нечто. Укрепление Узора. Трещины перестали расползаться, и что-то хлынуло в них, некая скрепляющая сила. Наросты, точно струпья на ране. Не полное восстановление, но, по крайней мере, заплатка.

Она закричала, принуждая себя подняться на ноги. Она не станет встречать его, стоя на коленях! Эгвейн вытягивала каждую каплю Силы, которую могла удержать, и швыряла ее в Отрекшегося с яростью Амерлин.

Два потока Силы озаряли друг друга яростным светом, земля вокруг М’Хаэля, трескалась, а около Эгвейн восстанавливала себя. Она все еще не понимала, что сплела. Противоположность погибельному огню. Собственный огонь, плетение света и восстановления.

Пламя Тар Валона.

Мгновение, длившееся вечность, застыв, они противостояли друг другу. И в это мгновение Эгвейн почувствовала, как покой сошел на нее. Боль от смерти Гавина исчезла. Он возродится. Узор будет продолжаться. Каждое плетение, которое она свивала, успокаивало ее гнев и заменяло его покоем. Она еще глубже погрузилась в саидар, в тот ярко светящийся уют, который так долго вел ее.

И она зачерпнула еще больше Силы.

Ее поток энергии пробился сквозь погибельный огонь М`Хаэля, точно удар меча, разрушая плетение и проникая прямо в вытянутую руку Отрекшегося. Поток прошел по руке и ударил его в грудь.

Погибельный огонь исчез. M’хаэль задохнулся, пошатнулся, широко раскрыл глаза, и стал превращаться в кристалл, точно прорастая льдом изнутри. Многоцветный, красивый кристалл вырос из него. Нешлифованный и дикий, как будто вырос из глубин самой земли. Каким-то образом Эгвейн знала, что Пламя будет действовать гораздо слабее на тех, кто не предал себя Тени.

Она еще цеплялась за Силу, которую удерживала. Она зачерпнула слишком много. Она знала, что если сейчас отпустит Силу, то останется выжженной, неспособной направить даже капли. Сила хлынула через нее в этот последний миг.

Что-то дрожало далеко на севере. Битва Ранда продолжалась. Трещины на земле стали шире. Погибельный огонь М`Хаеля и Демандреда все-таки достиг своей цели. Мир здесь разрушался. Черные линии побежали по Высотам, и мысленным взором она видела, как они распахиваются, земля осыпается, и на ее месте возникает пустота, поглощающая все живое вокруг.

— Следи за светом, — прошептала Эгвейн.

— Мать? — Лейвлин все же опустилась на колени рядом с ней. Вокруг них сотни шаранцев поднимались с земли.

— Следи за светом, Лейвлин, — повторила Эгвейн. — Как Престол Амерлин я приказываю тебе найти печати узилища Темного и сломать их. Сделай это в тот момент, когда засияет свет. Только тогда это может нас спасти.

— Но…

Эгвейн сплела врата и, обернув Лейвлин Воздухом, вытолкнула ее в безопасное место. После этого она распустила свои узы с этой женщиной, разрывая их недолгую связь.

— Нет! — закричала Лейвлин.

Врата закрылись. Черные трещины в небытие расширялись вокруг Эгвейн, в то время, как она противостояла сотням шаранцев. Ее Айз Седай сражались доблестно и сильно, но шаранских направляющих оставалось еще много. Они окружили ее, некоторые робели, другие торжествующе улыбались.

Она закрыла глаза и потянула силу. Больше, чем женщина была бы в состоянии удержать, больше, чем было дозволено. Далеко за гранью безопасности и благоразумия. У этого са`ангриала не было предела, который мог бы остановить ее.

Ее тело было изношено до предела. Она отказалась от него и стала колонной света, выпуская Пламя Тар Валона в землю, окружающую ее и высоко в небо. Сила вышла из неё тихим, прекрасным взрывом, смывшим шаранцев и запечатавшим трещины, созданные ее борьбой с M’Хаэлем.

Душа Эгвейн отделилась от ее рухнувшего на землю тела и опустилась на эту волну, поднимаясь на ней к Свету.

* * *

Эгвейн умерла.

Ранд закричал, отрицая это, охваченный скорбью и яростью.

— Только не она! ТОЛЬКО НЕ ОНА!

— МЕРТВЫЕ ПРИНАДЛЕЖАТ МНЕ.

— Шай`итан! — орал Ранд. — Не она!

— Я УБЬЮ ИХ ВСЕХ, ВРАГ МОЙ.

Ранд склонился, зажмурившись. «Я защищу вас, — думал он. — Что бы ни случилось еще, я обеспечу вашу безопасность, я клянусь в этом. Я клянусь в этом…»

О, Свет. Имя Эгвейн добавилось к его списку мертвых. А список продолжал увеличиваться, и каждое имя громом отдавалось в его мозгу. Его провалы. Как много этих провалов.

Он должен был их спасти.

Упорное наступление Темного продолжалось, он стремился сразу и разорвать Ранда на части и сокрушить его.

О, Свет. Только не Эгвейн.

Ранд закрыл глаза и рухнул, едва сдерживая последнее нападение.

Тьма поглотила его.

* * *

Лиане подняла руку, прикрывая глаза от ослепительной вспышки света, которая смыла всю темноту со склона, на мгновенье оставив лишь сияние. Шаранцы застыли на месте, превращаясь в кристаллы, отбрасывающие длинные тени за спиной.

Колонна Силы поднялась ввысь как маяк, затем исчезла.

Лиане упала на колени, одной рукой опираясь на землю. Кристаллы покрыли всю землю, как бы прорастая сквозь разбитые камни, укутывая израненную поверхность. Уже существовавшие трещины были теперь заполнены кристаллами, они стали похожи на крошечные реки.

Лиане поднялась на ноги и медленно пошла вперед, проходя мимо навеки мертвых шаранцев, обращенных в кристаллы.

В самом центре взрыва Лиане увидела кристаллическую колонну, такую же огромную, как древнее Древо Жизни, вздымавшуюся к небу футов на пятьдесят. В глубине колонны она увидела застывший там рифленый стержень, са’ангриал Воры. Никаких признаков самой Амерлин не было, но Лиане знала.

— Престол Амерлин пала, — выкрикивали Айз Седай, бродившие неподалеку среди обратившихся в кристаллы шаранцев. — Престол Амерлин пала!

* * *

Грохотал гром. Берелейн, сидя на кровати, глянула в сторону окна, потом встала, и рука Галада выскользнула из ее пальцев, когда она подошла к окну, прорубленному в каменной стене.

Снаружи пенилось море, волны бились о скалы, с ревом гнева. Или, может быть, боли. Пока она наблюдала, ночные тучи становились все плотнее, если это еще было возможно. Они стали еще темнее.

До рассвета оставался еще час. Облака были беспросветно черны, и она поняла, что не увидит солнца, когда оно взойдёт. Она вернулась к Галаду, села и взял его за руку. Когда же придут Айз Седай, чтобы Исцелить его? Он все еще был без сознания, только лихорадочно бредил. Он обернулся, и что-то блеснуло на его шее.

Берелейн отвернула воротник его рубахи, достала медальон. Он был в форме лисьей головы. Она сняла его.

— … вернуть Коутону… — шептал Галад, его глаза были закрыты. — … Надежда.

Берелейн немного подумала, чувствуя, как темнота за стенами, точно сам Темный, душит землю и заползает через окна, под двери. Она поднялась, оставив Галада, и быстро вышла, забрав медальон.

* * *

— Престол Амерлин мертва, — доложил Арганда.

«Кровь и кровавый пепел, — подумал Мэт. — Эгвейн. Неужели Эгвейн тоже?» Это поразило его, точно удар кулаком в лицо.

— Более того, — продолжал Арганда. — Айз Седай сообщают, что потеряли больше половины своих. Те, кто остались, заявили… это цитата… что они не в состоянии направить даже каплю Единой Силы, чтобы поднять перышко. Они выходят из боя.

Мэт хмыкнул.

— Сколько шаранцев-направляющих они перебили? — спросил он, обнимая себя за плечи.

— Всех.

Мэт посмотрел на Арганду и нахмурился.

— Что?

— Всех направляющих, — повторил Арганда. — Всех тех, кто дрался против Айз Седай.

— Хоть что-то… — пробормотал Мэт. Но Эгвейн…

Нет. Не время сейчас думать об этом. Она и ее Айз Седай остановили шаранских направляющих.

Шаранцы и троллоки отступали, чтобы перегруппироваться. Это дало Мэту возможность сделать то же самое.

Его войска, вернее, то, от них что осталось, растянулись по Высотам. Он собрал вместе всех, кто еще оставался. Порубежники, Принявшие Дракона, Лойал и Огир, солдаты Тэма, Белоплащники, солдаты из Отряда Красной Руки. Все они сражались отважно, но враги слишком превосходили их числом. Было достаточно тяжело, даже пока они бились с одними шаранцами, но когда троллоки прорвались на восточной границе Высот, им пришлось драться на два фронта. За последний час их оттеснили более чем на тысячу шагов на север, и их задние ряды почти достигли края плато.

Это будет уже последнее наступление. Конец битвы. Теперь, когда уничтожены направляющие-шаранцы, Мэт еще сможет немного продержаться, но, Свет… все равно проклятых троллоков осталось еще так много! Мэт хорошо танцевал этот танец, но есть пределы человеческим возможностям. Даже возвращения Туон, если та вернется, может оказаться недостаточно.

Арганда принимал донесения с разных участков поля боя — больше он ничего не мог делать, поскольку раны не позволяли ему сражаться, а поблизости не осталось никого, кто мог его Исцелить. Но свое дело он делал хорошо. Славный парень. Он был бы полезен в Отряде.

Троллоки собирались наступать, оттаскивали трупы со своего пути и собирая кулаки, возглавляемые Мурддраалами. У Мэта осталось минут пять или десять на подготовку, затем все начнется.

Подошел Лан, на его лице было мрачное выражение.

— Чего ты хочешь от моих людей, Коутон?

— Готовьтесь биться с этими троллоками, — сказал Мэт. — В последнее время никто не связывался с Майен? Самое время для Исцеленных раненых присоединиться к нам.

— Я проверю, — сказал Лан. — А потом подготовлю своих.

Когда он удалился, Мэт порылся в седельной сумке и вытащил знамя Ранда — древнее знамя Айз Седай. Он взял его с собой, решив, что оно еще может пригодиться.

— Кто-нибудь, поднимите эту штуку. Проклятье, мы сражаемся во имя Ранда. Покажем Тени, что мы этим гордимся.

Даннил взял знамя и прикрепил его к копью вместо древка. Мэт глубоко вздохнул. Судя по тому, что говорили порубежники, они думали, что все закончится одним блистательным, героическим, самоубийственным натиском. Так всегда завершались баллады Тома… и Мэт всегда надеялся, что сам никогда не станет героем такой песни. Но сейчас эта надежда, похоже, померкла.

«Думай, думай». Вдали взвыли рога троллоков. Туон задерживалась. А она вообще придет? Втайне он надеялся, что нет. Сражение шло так скверно, что даже помощи Шончан может оказаться недостаточно.

Он должен найти какой-то выход. «Где ты, моя удача!» Открылись новые врата, и Арганда поспешил принять донесение от гонца. Мэту не нужно было слышать слова, чтобы понять по мрачному лицу Арганды, какого рода вести.

— Все в порядке — сказал вздыхая Мэт. — Давай свои новости.

— Королева Андора мертва, — промолвил Арганда.

«Кровавый Пепел! Только не Илэйн!» Мэт будто ударило изнутри. «Ранд… Прости».

— Кто их теперь возглавляет? Башир?

— Мертв, — сказал Арганда. — И его жена тоже. Они пали во время нападения на андорских копейщиков. А еще мы потеряли шесть айильских вождей кланов. Никто не возглавляет андорцев и Айил в русле реки. Их быстро разобьют.

— Это конец! — донесся до Мэта усиленный голос Демандреда с другого конца плато. — Льюис Тэрин бросил вас. Взывайте к нему, умирая! Пусть он ощутит вашу боль!

Их игра подошла к финальным ходам, и Демандред играл хорошо. Мэт смотрел на свою армию — солдаты были измучены, многие ранены. Они бесспорно оказались в отчаянном положении.

— Пошлите за Айз Седай, — сказал Мэт. — Меня не волнует, что они и пера не могут поднять. Возможно, когда речь пойдет об их жизнях, они отыщут в себе немного силы для парочки шаровых молний. А кроме того их Стражи все еще могут сражаться.

Арганда кивнул. Поблизости, открылись врата, и из них вывались два совершенно измотанных Аша`мана. Нэфф и Ниалд, их кожа была обожжена, а Айз Седай Нэффа не было с ними.

— Ну и? — спросил Мэт троих.

— Всё сделано, — ответил Ниалд со стоном.

— Что Туон?

— Очевидно, они нашли шпиона, — сказал Нэфф. — Императрица ждет, чтобы возвратиться по вашему знаку.

Мэт вздохнул, пробуя на вкус воздух над полем боя, чувствуя пульс предстоящей ему битвы. Он не знал, сможет ли победить, даже если поможет Туон. Теперь, когда рассеяна армия Илэйн, а Айз Седай вымотаны настолько, что не могут направлять. Когда не стало Эгвейн с ее двуреченским упрямством и железной волей. Им не победить, если не случится чуда.

— Отправь ей это, Нэфф, — сказал Мэт. Он потребовал бумагу и карандаш, и нацарапал письмо, которое вручил Аша’ману. Он отогнал от себя эгоистичное желание позволить Туон уйти в безопасное место. Кровавый пепел, теперь не было безопасных мест, нигде во всем мире. — Отдай это императрица, Нэфф, и скажи, что нужно в точности следовать этим инструкциям.

Затем Мэт повернулся к Неалду.

— Ты отправишься к Талманесу, — сказал он. — Пусть выступает по плану.

Двое направляющих отправились доставить послания.

— Этого хватит? — спросил Арганда.

— Нет, — сказал Мэт.

— Тогда зачем?..

— Потому что я стал бы Другом Темного, если бы сдался, не пытаясь ничего сделать, Арганда.

— Льюис Тэрин! — громыхал Демандред. — Приди и сразись со мной! Я знаю, что ты следишь за этой битвой! Так сражайся!

— Этот тип точно начинает меня утомлять, — сказал Мэт.

— Коутон, смотри — троллоки уже перегруппировались, — заметил Арганда. — Думаю, они собираются наступать.

— Тогда вот все и началось, давайте строиться, — сказал Мэт. — Где Лан? Он еще не вернулся? Не хотел бы я кидаться в драку без него.

Мэт повернулся к своим боевым порядкам, Арганда выкрикивал приказы. Внезапно гаэлданец схватил его за руку, привлекая внимание, и указал на троллоков. Мэт ощутил холодок, когда в свете костров увидел одинокого всадника на вороном коне, врезавшегося в орду троллоков на правом фланге, он пробивал себе путь к восточному склону Высот. К Демандреду. Лан отправился сражаться на свой собственный бой.

* * *

Троллок ободрал Олверу руку, когда сунулся в укрытие, пытаясь вытащить парнишку наружу. Остальные троллоки рыли подкопы с обеих сторон. Земля сыпалась на Олвера, прилипая к мокрым от слез и крови расцарапанным щекам. В ужасе от зверей, которые тянулись к нему грязными пальцами, подкапываясь все ближе и ближе.

* * *

Лойал сел на пень, отдыхая, пока сражение не возобновилось.

Наступление. Да, так лучше всего будет это закончить. Лойал чувствовал, как у него болит все тело. Он много читал о битвах и раньше участвовал в небольших схватках, поэтому примерно знал, чего ожидать. Но знать о чем-то и участвовать в этом самому — совершенно разные вещи. Именно поэтому он когда-то покинул стеддинг.

После непрекращающихся боев в течение суток все его тело жгла глубокая внутренняя усталость. Когда он поднял топор, его лезвие показалось настолько тяжелым, что даже странно, почему оно не переломило топорище.

Война. Он мог бы прожить свою жизнь, не испытав ее. Это не просто отчаянные сражения в Двуречье. Там, по крайней мере, у них было время, чтобы убрать мертвых и позаботиться о своих раненых. Там нужно было стоять твердо и держаться против наступающих шеренг врага.

Здесь же не было времени ждать, не было времени подумать. Эрит села на землю рядом с его пнём, и он положил руку ей на плечо. Она закрыла глаза и прислонилась к нему. Она была красивая, с идеальными ушами и прекрасными бровями. Лойал старался не смотреть на пятна крови на ее одежде; он боялся, что это могла быть и ее кровь. Он потер плечо пальцами. Он так сильно устал, что едва их чувствовал.

Лойал сделал несколько заметок на поле боя, для себя и для других, чтобы сохранить последовательность событий прошедшего сражения. Да, последняя атака. Это было бы хорошее окончание этой истории, если только он ее когда-нибудь напишет.

Он все еще делал вид, что по-прежнему собирается написать эту книгу. Какой вред от такой маленькой лжи.

Одинокий всадник вырвался из рядов и поскакал к правому флангу троллоков. Мэт явно будет не в восторге по этому поводу. Один человек, одиночка, обречен на гибель. Лойал удивился, что еще мог испытывать сожаление о потере одной человеческой жизни после стольких смертей, которые он видел.

«Этот человек выглядит так знакомо», — подумал Лойал. Да, это лошадь. Он видел эту лошадь прежде много раз. «Лан, — оцепенело подумал он. — Это Лан едет умирать в одиночку».

Лойал встал.

Эрит посмотрела на него, когда он вскинул топор.

— Подожди, — сказал ей Лойал. — Сражайся вместе с остальными. Я же должен идти.

— Идти?

— Я должен быть свидетелем этого, — сказал Лойал. Падение последнего короля Малкири. Он должен был включить это в свою книгу.

* * *

— Приготовиться к атаке! — кричал Арганда. — Соберитесь! Лучники вперед, конница за ними, пехота позади!

«Атака, — подумал Тэм. — Да, это наша единственная надежда». Они должны продолжать наступление, но их боевые ряды так прорежены. Он понимал, что затевает Мэт, но едва ли это получится.

И все равно они должны попробовать.

— Ну, он покойник, — сказал наемник рядом с Тэмом, кивком указывая на Лана Мандрагорана, мчавшегося на фланг троллоков. — Проклятые порубежники.

— Тэм, — сказал Абелл, стоявший рядом.

Небо над ними еще потемнело. Неужели такое возможно, ночью? Эти жуткие, клубящиеся облака, казалось, опускаются все ниже и ниже. Тэм почти потерял из виду фигуру Лана на черном, как ночь, жеребце, несмотря на костры, зажженные на Высотах. Их свет словно померк.

«Он скачет к Демандреду, — понял Тэм. — Но на его пути стеной стоят троллоки». Тэм достал стрелу, обвязанную пониже наконечника тряпкой, пропитанной смолой, и наложил на тетиву.

— Двуреченцы, приготовиться к стрельбе!

Наемник рассмеялся.

— Тут не меньше сотни шагов. Вы его же истыкаете его стрелами!

Тэм посмотрел на насмешника, затем взял стрелу и запалил от факела. Ткань вспыхнула.

— Первый ряд, по моему сигналу! — закричал Тэм, не обращая внимания на другие приказы, которые прокатились по рядам. — Расчистим путь лорду Мандрагорану!

Плавным движением Тэм натянул тетиву, ощутив жар огня у пальцев, и выстрелил.


Лан мчался на троллоков. Его копье, как и три последующих, было сломано в битве много часов назад. На шее у него надет медальон, который Берелейн передала через врата с простым указанием.

Она сказала: «Не знаю, откуда Галад это взял, но он хотел, чтобы я передала это Коутону».

Лан не раздумывал над тем, что собирался сделать. Пустота не допускала таких размышлений. Некоторые назвали бы это дерзостью, безрассудством, самоубийством. Люди, которые никогда не желали оказаться хотя бы в одном из трёх этих состояний, редко меняют мир. Через узы он послал далёкой Найнив всё утешение, какое мог, и приготовился сражаться.

Когда Лан приблизился к троллокам, твари ощетинились копьями, желая остановить его. Пытаясь прорваться сквозь них, его конь сам напорется на острия. Лан задержал дыхание, чувствуя внутри спокойствие пустоты, собираясь уже срубить наконечник первого копья и протаранить шеренгу.

Задуманное было невыполнимо. Троллокам достаточно только сбиться в плотную кучу, чтобы остановить его. После этого они могут окружить Мандарба и выдернуть Лана из седла.

Но кто-то же должен остановить Демандреда. Чувствуя на шее медальон, Лан поднял меч.

Горящая стрела пронеслась в небе и попала в горло троллоку, стоявшему прямо перед Ланом. Лан без колебаний использовал брешь в ощетинившихся копьях. Он проскочил между отродьями Тени, растоптав погибшего. Ему понадобится…

Ещё одна стрела упала, сбивая троллока. За ней последовала следующая, и ещё, стремительным потоком. Мандарб пробивался сквозь пораженных, горящих и умирающих троллоков, пока целый дождь из горящих стрел проливался, расчищая перед ним путь.

— Малкир! — закричал Лан, пустив Мандарба вперёд по трупам, но не снижая скорости, когда дорога оказалась свободной. Град огня падал перед ним, каждая стрела попадала точно в цель, убивая троллоков, пытавшихся стать на его пути.

Он ураганом промчался сквозь шеренги, расталкивая в стороны умиравших троллоков, пылающие стрелы указывали ему путь в темноте так, словно тот был наезженной дорогой. С обеих сторон стояли плотные ряды троллоков, но те, что были прямо перед ним, падали и падали, пока их совсем не осталось.

«Спасибо, Тэм».

Лан галопом гнал коня вдоль восточного склона Высот, уже в одиночестве минуя солдат и отродий Тени. Он был един с ветром, который струился в его волосах, един с мускулистым конём, который нёс его вперёд, един с целью, которая была его предназначением, его судьбой.

Демандред поднялся, заслышав стук копыт, сопровождавшие его шаранцы выстроились перед ним.

С рёвом Лан пришпорил Мандарба и налетел на шаранцев, преградивших ему путь. Жеребец прыгнул, передними ногами опрокинув на землю охранников. Мандарб развернулся, крупом сбивая одних шаранцев, а передними копытами повалив других.

Лан соскочил с седла — у Мандарба не было защиты от плетений, поэтому сражаться верхом было равносильно тому, чтобы попросить Демандреда убить его коня, — и ударился на бегу о землю, уже вытаскивая меч.

— Ещё один? — проревел Демандред. — Льюис Тэрин, ты начинаешь…

Он осёкся, когда Лан добежал и сразу исполнил «пух чертополоха в смерч» е, яростный атакующий выпад. Демандред выхватил меч, принимая удар на свой клинок, и отступил на шаг так он оказался силен. Они обменялись ещё тремя ударами, быстрыми, точно молнии, Лан все время перемещался, пока его меч не зацепил щеку Демандреда. Лан ощутил лёгкий рывок, и брызнула кровь.

Демандред почувствовал рану на щеке, его глаза широко раскрылись.

— Кто ты? — спросил Демандред.

— Я тот, кто заберет твою жизнь.

* * *

Мин оторвала взгляд от спины своего торма, когда тот проскочил через переходные врата обратно на поле Мериллор. Она надеялась, что он выдержит безумие битвы, когда они доберутся туда. Вдалеке светились костры и факелы, точно светлячки, озаряли они сцены доблести и решимости. Она смотрела на мерцающие огни, последние угольки костра, которые вскоре будут потушены.

Далеко-далеко на севере содрогался Ранд.

* * *

Узор завертелся вокруг Ранда, заставляя его смотреть. И он смотрел сквозь слёзы, застилавшие ему глаза. Он видел, как сражаются люди. Он видел, как они гибнут. Он видел Илэйн, захваченную в плен и оставшуюся в одиночестве, Повелитель Ужаса готовился вырезать их детей из её чрева. Он видел Руарка, лишившегося разума и ставшего теперь пешкой одной из Отрёкшихся.

Он видел Мэта, отчаявшегося, подавленного жуткими бесчисленными ордами врагов.

Он видел, как Лан скачет навстречу своей смерти.

Слова Демандреда впивались в него. Натиск Тёмного продолжал рвать его на части.

Ранд потерпел неудачу.

Но где-то на самом краешке его сознания возник голос. Слабый, почти забытый.

«Отпусти».

* * *

Лана больше ничего не сдерживало.

Он сражался совсем не так, как учил Ранда. Никакой осторожности и проверки, прощупывания почвы или тщательной оценки противника. Демандред мог направлять, и, несмотря на медальон, Лан не мог дать своему врагу время на обдумывание, время на создание плетения, с помощью которых можно было швырять камни или разрывать землю под ногами противника.

Лан глубоко погрузился в пустоту, позволяя инстинктам вести его. Он отказался от эмоций, выжигая напрочь всё внутри себя. Ему не надо было оценивать местность, потому что он чувствовал землю так, словно она была его частью. Ему не надо было испытывать силу Демандреда. Один из Отрёкшихся, обладающий опытом многих десятилетий, наверняка самый искусный фехтовальщик из всех, с кем Лан когда-либо сталкивался.

Лан краем глаза заметил, что шаранцы расступились, образовав широкое кольцо вокруг двух сражающихся воинов. Видимо, Демандред был достаточно уверен в себе и своем мастерстве и не позволять вмешиваться в его поединки.

Лан закружился, сменяя выпады и стойки. «вода, текущая по склону» превратилась в «смерч на горе», который стал «перехватом голубя красным ястребом». Его удары сыпались, точно ручьи, которые сливаются в единую реку, разливающуюся всё шире и шире. Демандред сражался именно так хорошо, как Лан и опасался. Хотя его стойки немного отличались от тех, которые знал Лан, столетия не изменили саму суть поединка на мечах.

— Ты… хорош, — с хрипом сказал Демандред, отступая перед «ветром с дождём», с его подбородка стекала струйка крови. Меч Лана сверкнул, отражая красный свет ближайшего костра.

Демандред ответил «высеченной искрой», которую Лан, предугадав, отразил. Его бок был оцарапан, но Лан не обращал на это внимания. Обмен ударами заставил его отступить на шаг и дал Демандреду возможность с помощью Единой Силы подхватить камень и швырнуть его в Лана.

Глубоко внутри пустоты Лан почувствовал приближение камня. Это было его чувство боя — оно глубоко вошло в него, в самую суть его души. То, как Демандред ступал, куда метнулся его взгляд — все это подсказало Лану, что именно произойдёт.

Как только противник плавно поменял стойку, Лан поднял клинок к груди и отступил назад. Камень размером с человеческую голову пролетел прямо перед ним. Лан скользнул вперёд, его рука изменила положение, когда другой камень со свистом пролетел под ней. Лан поднял меч и увернулся от третьего камня, который промахнулся всего на палец, задев одежду.

Демандред успешно парировал удары Лана, но дыхание у него стало хриплым.

— Кто ты такой? — снова прошептал Демандред. — Ни у кого в этой Эпохе нет таких навыков. Асмодиан? Нет, нет. Он не смог бы так со мной сражаться. Льюис Тэрин? Ты прячешься за этим лицом, да?

— Я просто человек, — прошептал Лан. — И всегда только им и был.

Демандред зарычал и бросился в атаку. Лан ответил «лавиной, катящейся с горы», но ярость Демандреда заставила его отступить на несколько шагов.

Несмотря на то, что поначалу наступал Лан, Демандред, как фехтовальщик, был лучше. Лан знал об этом тем же внутренним чувством, которое подсказывало ему, когда нападать, когда отражать удар, когда шагнуть вперёд или отступить. Возможно, если бы они начали сражение на равных, всё было бы по-другому. Но нет. Лан сражался уже целый день, и, хотя его Исцелили от более тяжёлых ран, мелкие продолжали болеть. Кроме того, Исцеление само по себе изматывало.

Демандред же был по-прежнему бодр. Отрёкшийся замолчал, поединок поглощал его внимание. И он перестал использовать Единую Силу, сосредоточившись на фехтовании. Он уже не усмехался, когда получал преимущество. Он не был похож на человека, который часто улыбается.

Лан ускользнул от Демандреда, но Отрёкшийся наступал «вепрем, несущимся с горы», снова оттесняя Лан к краю круга, и все-таки пробил его защиту, ранив в руку, затем в плечо и, наконец, в бедро.

«У меня есть время только для одного последнего урока…»

— Ты мой, — прорычал в коне концов Демандред, тяжело дыша. — Кем бы ты ни был, ты мой. Ты не можешь победить.

— Ты не слушал меня, — прошептал Лан.

«Один последний урок. Самый тяжёлый…»

Демандред ударил, и Лан увидел, как он открылся. И рванулся вперёд так, чтобы меч Демандреда был нацелен на его бок, и буквально насадил себя на него.

— Я пришел сюда не для того, чтобы победить, — прошептал Лан, улыбаясь. — Я пришел сюда, чтобы убить тебя. Смерть легче перышка.

Глаза Демандреда распахнулись, и он попытался отступить. Слишком поздно. Меч Лана прошёл прямо через его горло.

Мир потемнел, когда Лан соскользнул с меча. Он ощутил страх Найнив и её боль из-за того, что он сделал. И Лан послал ей свою любовь.

Загрузка...