Глава 15. Подземелья Древних

Лестница вела в широкий прямоугольный коридор с высоким потолком. Слой песка и пыли покрывал пол, скрипя под ногами воинов.

— Ничего не трогать и никуда не отходить от меня, если хотите выбраться отсюда живыми! — сказал Шенн, и воины невольно прислушались: еще никогда фагир не говорил таким тоном. — Здесь множество ловушек. Эльды умеют хранить тайны.

Маррод усмехнулся. Фагир сказал истинную правду, и скоро все в этом убедятся. Из всего отряда лишь он один представлял, что значит спуститься в подземелья древних. Маррод знал, сколько эльдов бесследно сгинули тут, пытаясь добраться до сокровищ предков. Великолепных, умелых бойцов, не сравнимых с этими арнами… Но у них не было знаний Шенна и карты, которую дал ему ренегат Ольф…

Освещая путь факелом, Шенн осторожно продвигался вперед.

Коридор сворачивал направо, а в углу стоял светильник. Чашку для горючего масла поддерживали три длинных кованых ноги, скрепленных ободом посередине. Напротив чаши на стене виднелись странные квадраты.

— Еще огня!

Хаггар поднес факел. Шенн протянул руку, коснулся стены и потер пальцами. Под слоем пыли блеснул огонь.

— Зеркало! — сказала Далмира. Шенн аккуратно вытер зеркальные пластины и положил в чашу факел.

— Жаль, нет столько масла. Пошли.

— Зачем ты факел оставил? — спросил Эрбин.

— Погоди, узнаешь.

— А эти… За нами не сунутся? — спросил Эрбин.

— Без зверей они никудышные воины, — сказал Эвран, — мы их тут живо распластаем. Нет, сюда они не полезут. А вот ждать нас наверху будут. Хорошо бы выйти другим путем.

Хаггар беспокойно глянул на Шенна. А ведь правда: будут ждать! Фагир взгляда десятника не ощутил: он внимательно оглядывал стены и пол, так что отряд шел очень медленно.

Шагов через сто ход поворачивал, в углу снова стоял треножник и зеркала. Шенн вытер их рукавом:

— Смотрите.

Сквозь тьму отражался огонь. Оставляя в чашах факел либо горящее масло, можно без труда передвигаться в полной темноте, двигаясь на светящийся ориентир.

— Ловко придумано, — одобрил Эрбин.

Коридор закончился ведущей во тьму лестницей.

— Это нижние уровни, — сказал Шенн. — Туда нам и надо.

Неоднократно ход разветвлялся, Шенн останавливался, сверяясь с отметками на карте. Эшнарец всю дорогу пытался пристроить толстый моток веревки, который вручил ему Хаггар, и, наконец, повесил его себе на шею, как ожерелье. Карон тащил мешок с припасами, Эвран — бурдюк с водой. Гурданец шел последним. Факел идущего впереди Кронира освещал небольшой участок тоннеля, и сзади к воину подкрадывалась темнота, невидимыми зубами хватая за ноги. Эвран устал озираться. Ему казалось: во тьме бегают неведомые и опасные твари, их взгляды он чувствовал кожей…

Карта привела в большую квадратную комнату, в каждой из стен которой был проход.

— Куда идти? — спросил кто–то, и тут факел Шенна осветил странную конструкцию. В центре комнаты на низком, в пару локтей, каменном столбе стоял маленький светильник. Над ним на тонком металлическом стебле изогнулся чудный цветок — сфера, выточенная из крупного прозрачно–красного асира.

— Асир! Да какой!

— Убери руки! Ничего не трогать! — Шенн оттолкнул опешившего эшнарца, достал платок и тщательно вытер камень от пыли. Затем попытался взять в руки, но асир был намертво впаян в светильник.

— Маррод, стой! Никому не двигаться.

Шенн порылся в поясе, достал пузырек и вытащил пробку. Маррод почуял резкий запах горючего масла. Шенн отлил из пузырька в чашку.

— Факел!

Горючее масло вспыхнуло желтыми веселыми язычками и, отразившись от асира, еле заметный лучик света указал на один из проходов.

— Он показывает нам, где стагнир! — обрадованно произнес Эвран. Он шагнул вперед, но Хаггар схватил воина за руку:

— Ты что, оглох? Мастер сказал: не двигаться без приказа!

Шенн поднялся и повернулся к воинам:

— Мастер Ольф предупреждал меня о ловушках. Некоторые он знал, какие–то нам придется пройти самим.

— Слушайте мастера! — приказал Хаггар.

Шенн склонился над светильником. Неспроста он здесь и не просто так прикручен к камню… Так и есть: стебель «цветка» свободно вращался вокруг чаши, и лучик, указывающий направление, можно повернуть куда угодно…

— Посветите!

По диаметру чаши шли руны. Они не складывались в слова — тогда зачем они написаны? Шенн осмотрел основание странной конструкции и заметил отверстие для ключа. Вот! Ольф писал, что ключ поможет в подземельях… Шенн аккуратно вставил каменный цилиндр в отверстие. Тот вошел, как влитой. Фагир потянул, и чаша сдвинулась. Потом раздался щелчок, и ключ выпал на пол. Луч показывал на правую дверь.

— Вот так–то, парень! — буркнул Кронир Эврану. — Иди теперь, ищи там стагнир.

— За мной, — сказал Шенн. — Смотрите под ноги!

Здесь, в подземельях древних, Шенн вспомнил свое племя, охоту и ловушки на зверя, замаскированные так, что животные не видели и не чуяли опасности. Но там был лес и было светло. Здесь же опасность таилась повсюду: в черных трещинах пола, нависающих над головой плитах потолка и подозрительных изгибах стен.

— Что же здесь такое? — спросила Далмира. — Зачем древние создали все это?

— Нам нужно добраться до нижних ходов, а они построены до эльдов, — волнуясь, сказал Шенн. — Древние лишь продолжили начатое до них… Исследовали эти коридоры, спустились глубоко под землю и нашли великие артефакты, нашли стагнир…

— Построены до эльдов? — изумился Кронир. — Но кем?

— Этого никто не знает. Но Ольф говорил, что это были не люди…

Воины притихли. Их загрубевшие, видавшие многое души коснулся древний затаенный страх, что спит в каждом из нас от сотворения мира. Страх неизведанного и опасного, того, что иногда является лишь в снах — но сейчас они могут встретить это лицом к лицу…

Фагир остановился. Иссохшие мумии лежали на полу, меж ними тускло поблескивало оружие. Хаггар склонился над одной: оскаленный череп был отделен от туловища.

— Здесь был бой, — сказал десятник.

— Интересно, кто они? — спросил Эвран. Маррод промолчал. Многие эльды сгинули в руинах Анвинора, пытаясь добраться до утерянных сокровищ предков.

— Смотри — рожа черная, значит, моррон, — пнул высохшую голову скелета Кронир. — И сюда добрались.

— Нет, не морроны, — возразил Эвран. — Ты на оружие посмотри!

— Не морроны. Чернолицые не любят подземелий, — подтвердил Хаггар. — Помню, однажды мы спаслись в подземном ходе под одним из эмонгиров. Они побоялись лезть за нами. Караулили снаружи — а мы нашли другой ход, ха–ха.

— А эти не побоялись спуститься, — сказал Кронир.

— И зря! — хохотнул Эрбин.

— Не побоялись, потому что был приказ, — сказал Хаггар. — Что ты там увидел, мастер?

— Это не был бой, — сказал Шенн. — Далмира, дай копье.

Загнутым лезвием он подцепил кости и растащил в стороны, расчищая путь.

— Что ты делаешь? — спросил Эрбин.

— Ловушка. Погляди: они все без голов.

Шенн присел, освещая факелом пол: ровный, никаких углублений или подъемов. Но ловушка как–то сработала.

— Ловушка сработала давно, но лучше быть осторожными, — сказал фагир, проползая вперед на корточках. — Пригнитесь.

Второй раз повторять не пришлось. Согнувшись, воины осторожно пошли за фагиром. Вдруг под ногой Карона качнулась плита. Воин не успел сказать и слова — в стене щелкнуло, и что–то со свистом вспороло воздух над их головами. Эрбин повалился на истлевший труп:

— Что это было?

— Это я, — признался Карон. — Я наступил на что–то…

— Почему думаешь, что ты? — спросил Шенн.

— Потому что она сдвинулась. Вот эта плита.

Над головами снова что–то просвистело. Хорошо, что никто не успел подняться.

— Карон! — прошипел Хаггар. — Замри! Ты нас всех убьешь!

— Хорошо, — виновано сказал великан. Маррод подполз к нему:

— На что ты наступил?

Наемник указал на плиту, ничем не отличавшуюся от сотен таких же.

— Не вздумай наступить! — Маррод встал и осмотрел стену. Так и есть: вот тонкая малозаметная щель, в которую ушло лезвие, обезглавившее тех несчастных.

— Обойдем ее, — сказал Маррод. — И лучше на корточках. Мастер, думаю, копье тебе еще пригодится.

— Будь осторожнее, Шенн, — шепнула Далмира. Фагир улыбнулся ей и кивнул. Отряд продолжил движение. Семеро воинов шли за Шенном, шаги глухо отдавались в мертвой тишине древнего тоннеля. Свет факелов освещал темные шершавые стены, отражаясь на доспехах и обнаженном оружии.

В одном из залов сделали привал. Никто из отряда не мог сказать, было ли сейчас солнце на полдень, или близился вечер. Ощущение времени исчезло. Все вокруг принадлежало царству темноты и пугающей тишины застывших столетий. Коридоры сходились и расходились, переплетаясь, словно клубок ниток. Зажженные фагиром светильники остались далеко позади. Воины сидели с факелами в руках, и Далмира боялась, что они останутся в этом лабиринте навсегда. Мы выносливы и сильны, верим в себя и в свое оружие, думала она, мы знаем, на что идем, но не знаем, что нас здесь ждет. Иногда девушка чувствовала почти осязаемый ужас, подбиравшийся к ней из тьмы и заставлявший хвататься за оружие.

— Долго еще идти, мастер? — спросил Кронир.

— Нет. Мы почти пришли.

Сырой, тяжелый смрад поднимался из открывшегося им провала. Лестница сворачивала, широким полукругом опускалась ниже и… обрывалась в пропасть.

Шенн отшатнулся. Идущий за ним Хаггар схватил фагира за плечо:

— Что там?

Пропасть перерезала коридор от стены и до стены, но трещина не выглядела настолько широкой, чтобы ее нельзя было преодолеть. Локтя четыре или пять…

— Придется прыгать.

— Не так уж и трудно, — поглядев на преграду, сказал Маррод.

— Тогда и прыгай первым, — сказал Кронир. Маррод усмехнулся:

— Конечно.

Отойдя на несколько шагов, эльд разбежался и перескочил через провал. Хаггар одобрительно кивнул: наконец–то державшийся в тени Маррод показал, на что он способен.

— Бросайте факел, — крикнул эльд. Десятник бросил. Маррод поймал его на лету и осветил провал. — Теперь прыгайте вы.

— Погоди, — сказал Хаггар Эврану. — Не стоит рисковать. Эрбин, давай веревку.

Он размотал ее и бросил конец Марроду. Тот поймал.

— Теперь пропусти ее под поясом, — сказал он гурданцу. — И прыгай.

Эвран прыгнул, с запасом преодолев провал:

— Да! — сказал он, отцепляя пояс. — Интересно, какая там глубина?

— Кто следующий? — проронил десятник. Прыгнул Шенн. За ним Далмира и Кронир. За ними Карон.

— Теперь ты, Эрбин, — сказал Хаггар.

— Почему я? — спросил эшнарец. — Прыгай ты. Я потом. После.

— Да ты боишься!

— Я? Эрбин ничего не боится!

— Эрбин, прыгай, время дорого! — крикнул с той стороны Шенн.

— Ладно, — сказал, отодвигаясь для разбега, эшнарец. — Свети мне как следует, Хаггар!

Он разбежался и прыгнул, но потерял равновесие и, размахивая руками, медленно завалился в пропасть.

— Помогите!

— За веревку держись, идиот! — крикнул десятник, изо всех сил удерживая болтавшегося над трещиной товарища. Эрбин, как клещ, вцепился в нее.

— Тянем! — скомандовал Шенн, и Эрбина втащили наверх.

— Клянусь богами Эшнара! — бранился Эрбин. — Чтоб им пусто было, этим древним, с их ловушками!

— Давай, Хаггар!

— Погодите, — Хаггар закрепил конец веревки за выступавший из стены каменный упор и накрепко затянул узел. — Назад как станем выбираться? Эрбин, давай вторую веревку.

Эрбин снял с шеи еще один моток, раскрутил и бросил конец товарищу. Десятник перекинул товарищам факел, привязал веревку к поясу, разбежался по ступеням и прыгнул, но не рассчитал, оттолкнувшись слишком рано. Не допрыгнув до края, воин исчез в трещине. Привязанный к нему Эрбин пошатнулся и упал. Его потащило к краю.

— Хватай его!

Эрбина удержали, перехватили веревку и дружно потянули, вытягивая Хаггара.

— Я слишком стар, — показываясь над краем провала, просипел десятник. — Такие прыжки не для меня…

Карон подал ему руку и одним рывком втащил на площадку.

— Нам сюда, — сказал Шенн. Пока вытаскивали Хаггара, фагир обнаружил тропу, вырубленную в стене провала. Это была лестница, уходящая вниз и терявшаяся во мраке.

— Все готовы? — спросил Шенн. — Идем.

— Погоди, — Хаггар размотал веревку. — Все держитесь за нее, а ты, мастер, привяжи к поясу…

Фагир шел неторопливо, ощупывая копьем каждую ступеньку. Лестница спускалась все ниже. Провал, через который прыгали, остался над головами во тьме, а конца спуску не было. Ширина вырубленных в камне ступеней была достаточной для удобного спуска, но только если двигаться по–одному. Двое едва ли могли разойтись, не рискуя свалиться в пропасть.

Каждый старался ступать как можно дальше от края, прижимаясь к стене. Эрбин остановился, оторвал взгляд от ступеней и посмотрел вниз. Густая чернильная тьма за обрывом пугала больше, чем высокая, но видимая глазу пропасть.

У нас, эшнарцев, все подземелья освещены, нет никаких ловушек и дурацких трещин, подумал Эрбин, подцепил ногой кусочек камня и подтолкнул вниз. Камень беззвучно канул во тьму, и эшнарец тщетно ждал звука удара.

— Чего встал, Эрбин, шагай, — прикрикнул идущий за ним Хаггар.

Бормоча проклятья, эшнарец возобновил движение, держась руками за стену и стараясь не смотреть направо, туда, где ступеньки обрывались в бесконечную бездну.

Шенн шел впереди, высоко подняв факел и осматривая дорогу. Ноги дрожали от напряжения и не желали сгибаться, но отдыхать на краю пропасти ему, как и всем, не хотелось. Стиснув зубы, он шагал все ниже, пока не увидел, что лестница уходит в стену, превращаясь в очередной коридор.

Открытие прибавило сил. В тоннеле не так опасно, как на краю уходящего вглубь земли провала. Шенн сделал последние шаги и провалился. Ступенька ушла из–под ног, и фагир полетел вниз. Идущий следом Маррод веревку не выпустил и от рывка упал на колени, едва не сорвавшись за ним. На эльда упал Кронир, и лишь Карон могучим усилием удержал группу от падения. Воины быстро помогли и вытащили Шенна из провала.

— Снова прыгать, — произнес фагир и виновато посмотрел на девушку. — Далмира, прости, я выронил твое копье…

Отломившийся кусок ступеней был небольшим и не представлял серьезной преграды, если не брать в расчет узость тропы.

— Здесь нам не поменяться местами, — сказал Шенн. — Так что я прыгну первым.

— Отмотай побольше веревки и обвяжись, как следует, — посоветовал Эвран.

Шенн прыгнул, благополучно приземлившись на ступени, покачнулся, удерживая равновесие, и махнул рукой:

— Давай!

Маррод легко перемахнул препятствие. Уже легче. Двое смогут удержать сорвавшегося человека.

Но никто не сорвался. Перед прыжком Эрбину захотелось закрыть глаза, чтобы не глядеть вниз. И воин облегченно выдохнул, когда пропасть осталась позади, а он за остальными вошел в каменный коридор.

Ход привел в квадратное помещение с низким, едва не задевавшим головы потолком.

— Что дальше, я не знаю, — проговорил Шенн. — Мастер Ольф написал, что здесь нас встретят. Либо оставят знак.

— Кто встретит? — недоуменно произнес Хаггар.

— Некий Эндор, эльд…

— Эндор!? — невольно вырвалось у Маррода. Воины оглянулись.

— Тебе знакомо это имя? — удивился Шенн.

— Нет, — медленно выговорил Маррод, глядя себе под ноги. — Показалось знакомым…

— Мастер Ольф и Эндор были друзьями. Эндор эльд, думаю, он знает эти подземелья. Он на нашей стороне, но… он должен был встретить нас здесь… Должно быть, что–то случилось.

Шенн говорил, а Маррод стоял, как оглушенный. Эндор, его отец, здесь! То, что отец примкнул к отступникам, Маррод знал давно, но не думал, что он еще жив! А Тотрамес сказал, что Эндор умер, исчез, и он поверил. И теперь не знал, что делать, если увидит отца. Отступника, предателя — но великого воина и героя. Что он скажет ему, что сделает, как встретит?

Загрузка...