Глава 7

Перед нами стояла Элейн Корвайт, помощница Наиссы Зеталор. Её волосы были растрёпаны, на щеке виднелся тёмный синяк, а в глазах застыл страх пополам с безысходностью. Она моргала, привыкая к свету после темноты, в которой провела неизвестно сколько времени.

— Элейн! — воскликнула Наисса. Голос её прозвучал пронзительно и наполнился внезапной тревогой. Глава клана Зеталор резко встала со своего места, инстинктивно потянувшись вперёд, словно собиралась броситься к своей помощнице. — Что ты с ней сделал?

— Пока ничего, — Бальтазар окинул пленницу оценивающим взглядом, словно рассматривал товар на рынке. — Но если кто-то из присутствующих попытается меня обмануть или не выполнить свою часть соглашения… — он сделал многозначительную паузу. — Ну, вы прекрасно понимаете, к чему я веду.

Это была классическая, проверенная временем пиратская тактика — взять заложника, а потом прикончить его на глазах у всех, чтобы запугать остальных и гарантировать себе беспрекословное выполнение всех последующих договорённостей. Старый как мир, способ, страховки, который редко подводил тех, кто не боялся переступать через моральные границы.

— Хорошо, — произнесла Наисса после долгой, тягостной паузы. Её челюсти напряглись, а в глазах промелькнула едва сдерживаемая ярость. Каждое слово давалось ей с трудом. — Мы согласны на ваши условия. Но с одним существенным уточнением.

— Каким же? — Бальтазар приподнял бровь, демонстрируя лёгкое любопытство, хотя по его осанке было видно, что он ожидал подвоха.

— Кадар остаётся под нашим полным контролем, — твёрдо произнесла Наисса, выпрямляясь во весь рост. — Гирпойды дают ему власть над нами, и мы не собираемся его терять ни при каких обстоятельствах. Это не обсуждается.

Бальтазар задумчиво посмотрел на старика, его глаза сузились, оценивая потенциальную угрозу. Несколько долгих секунд он молчал, обдумывая услышанное, взвешивая все варианты развития событий.

— Интересно, — наконец протянул он, в его голосе появились новые нотки. — Значит, эти легендарные паразиты из времён древних всё-таки работают так, как о них говорят в легендах. Впечатляюще.

В этот момент посмотрел по сторонам, пытаясь уловить, что происходит. Пси намекнуло на непонятные изменения в обстановке. И когда подумал, что вроде все гости закончили прибывать на эту импровизированную встречу, на сцене появился тот, кого здесь совсем не ожидали и совсем не хотели видеть.

Неожиданно для всех присутствующих прошёл какой-то странный шум от окруживших нас пиратов Бальтазара. Потом послышались приглушённые звуки борьбы — короткие выкрики, глухой звук падающих тел, резкий треск парализаторов и вспышки бластеров. Охранники пиратов начали нервно оглядываться по сторонам, их руки потянулись к оружию, но их командиры напряжёнными жестами приказали не двигаться с занятых позиций.

— Что там, чёрт возьми, происходит? — напряжённо спросил один из ближайших помощников Бальтазара.

— Разберитесь немедленно, — коротко и жёстко сказал ему главарь пиратов, не сводя настороженных глаз с нашей группы. Он явно не собирался терять контроль над ситуацией.

Но посланный не успел даже добраться до края их периметра, как из-за массивных грузовых контейнеров неожиданно появились новые фигуры. На этот раз все появившееся были одеты в хорошо знакомую форму службы безопасности баронства и гвардии Хиндж — тёмно-синие скафандры с золотыми нашивками на рукавах и гербом баронства на груди.

Вскоре в этом и без того тесном помещении стало совсем тесно и душно. Потому что нас окружили многочисленная охрана барона во главе с ним самим, образовав вокруг пиратов плотное кольцо вооружённых до зубов гвардейцев.

Барон Хиндж выглядел сейчас совсем не так, как я запомнил его на совете кланов. Вместо роскошного парадного костюма с золотым шитьём на нём была боевая экипировка из композитных материалов, защищавшая все жизненно важные органы. А его лицо выражало ту холодную, беспощадную решимость человека, который привык побеждать любой ценой и не останавливаться ни перед чем. За ним следом, у дверей держа строгий боевой порядок, находились ещё два десятка отборных гвардейцев в тяжёлой силовой броне последнего поколения, каждый из которых был вооружён до зубов, самыми последними моделями вооружения. Дополняли их пять абордажных дроидов, но я сразу стал подозревать, что внутри помещения находятся далеко не все силы, что притащил сюда барон.

— Добрый вечер, уважаемые господа, — произнёс барон с ледяной, наигранной вежливостью, которая звучала даже более угрожающе, чем откровенная грубость. Его голос был спокоен, но каждое слово было пропитано властью. — Надеюсь, не помешал вашему важному разговору? Или я прибыл как раз вовремя?

Бальтазар медленно, словно в замедленной съёмке, обернулся к вновь прибывшему. Его рука инстинктивно, на уровне рефлексов, потянулась к кобуре с оружием на поясе, но застыла на полпути — слишком много дульных отверстий было направлено в его сторону. Любое резкое движение для него могло стать последним.

— Барон, — процедил он сквозь стиснутые зубы, в голосе сквозило плохо скрываемое раздражение вперемежку с опаской. — Не ожидал увидеть тебя здесь в добром здравии. Особенно живым и невредимым после всего произошедшего.

— Слухи о моей безвременной кончине были сильно, очень сильно преувеличены, — усмехнулся барон, демонстрируя белоснежные зубы в улыбке хищника. — Как и многочисленные слухи о том, что моё баронство якобы погрузилось в хаос и анархию.

Наисса Зеталор выглядела ещё более бледной, чем несколько минут назад. Кровь, казалось, отхлынула от её лица, оставив его мертвенно-белым.

— Ваша светлость, — её голос слегка дрожал от волнения. — Как вы умудрились нас отыскать? Мы приняли все меры предосторожности!

— Современные технологии творят настоящие чудеса, дорогая Наисса, — барон активировал небольшое, размером с ладонь, устройство слежения в своей руке. Голографический дисплей замерцал, показывая перемещения по карте.

— Это невозможно! — выдохнула она. — Технологии древних не поддаются отслеживанию современными средствами! Это же общеизвестный факт!

— Технологии самих древних — возможно, и не поддаются, — согласился барон, покачав головой. — Но современные модификации и усовершенствования этих артефактов вполне себе отслеживаются при наличии должного оборудования. Мои лучшие специалисты проследили энергетический след от орбитальной станции до этого укромного места.

Он сделал эффектную паузу, окидывая тяжёлым, оценивающим взглядом всех присутствующих по очереди, задерживаясь на каждом лице.

— К тому же — его губы растянулись в торжествующей улыбке, — среди присутствующих в этом помещении есть мой личный агент. Очень ценный и преданный человек. И он регулярно, докладывал мне обо всех ваших планах, заговорах и передвижениях.

— Кто⁈ — одновременно, почти хором, воскликнули все, в том числе и Кадар, и Бальтазар. Все стали вначале косо посматривать друг на друга, а потом подозрением осматривать окружающих, пытаясь вычислить предателя.

В ответ барон только загадочно улыбнулся, явно наслаждаясь моментом их растерянности.

— Это сейчас не имеет никакого значения, — произнёс он с наслаждением. — Важно совсем другое. Важно то, что теперь все главные действующие лица собрались здесь в одном месте, под одной крышей. Очень удобно для окончательного разрешения затянувшегося политического кризиса и, разумеется, я не мог упустить такой важный момент и не прибыть на вашу встречу.

Воцарилась напряжённая, тягостная тишина. Все присутствующие пытались осознать происходящее и понять, насколько снова изменился расклад в политической обстановке.

Бальтазар, собрав всю свою наглость, попытался взять стремительно ускользающую инициативу в свои руки.

— Барон, — начал он примирительным тоном, — вполне готов обсудить разумную финансовую компенсацию за весь причинённый вашему баронству материальный ущерб. Мои подчинённые действовали без моего прямого ведома и одобрения…

— Ваши подчинённые, — жёстко перебил его барон, его голос звенел как сталь, — устроили настоящую кровавую бойню на совете кланов. Они хладнокровно убили нескольких представителей империй, нарушив все существующие законы и традиции. Это уже давно не простой деловой спор между торговыми корпорациями, это полноценная война на уничтожение.

— Тогда что ты конкретно предлагаешь? — с напряжением в голосе спросил у него пиратский главарь.

— Простое и элегантное решение сложной, запутанной проблемы, — барон неторопливо подошёл ближе к столу переговоров, демонстрируя своё превосходство. — Все присутствующие здесь в той или иной степени нарушили законы моего баронства. Все без исключения должны понести справедливое наказание в соответствии с тяжестью совершённых преступлений.

— Но, — он многозначительно поднял руку, предупреждая неизбежные возражения со всех сторон, — я вполне готов к цивилизованным переговорам. В конце концов, мёртвые враги не приносят прибыли ни мне, ни моему баронству.

Внимательно следил за стремительным развитием событий, напряжённо пытаясь понять, кто же из присутствующих в помещении мог быть тайным агентом барона. Сара? Вполне возможно, но она работала на Бальтазара уже довольно давно. Кто-то из глав влиятельных кланов? Или же…

Внезапно меня осенило, словно молнией шарахнуло. Элейн Корвайт! Тогда около их корабля, когда её дожидался Бьёрн. Мне тогда показалось это несколько странным, выбивающимся из общей картины, но ещё большей странностью показалось то, что он вёл с ней переговоры прямо при нас, не скрываясь. Мы точно там были лишними ушами, совершенно не нужными случайными свидетелями. Любой нормальный, квалифицированный агент службы безопасности так бы никогда не поступил, не стал раскрывать свои карты в присутствии непонятно кого.

Но сейчас, с опозданием, я понял: он сделал это совершенно сознательно и специально, чтобы надёжно прикрыть своего внедрённого агента. Якобы он просто разговаривал с ней о возможной работе на клан Зеталор, обсуждал условия контракта. А на самом деле они обменивались зашифрованные данные напрямую с нейросети на нейросеть, минуя все возможные системы перехвата. А нас оставили рядом как случайных свидетелей именно потому, что они не хотели оставаться один на один, чтобы не вызывать лишних подозрений у Наиссы. Весьма подозрительной дамочки. Всё бы ничего, но как она могла сообщать о встрече барону. Если её захватили пираты? И она находилась у них на корабле?

— Элейн, — тихо, но отчётливо произнёс, глядя ей прямо в глаза, — признаю, неплохая игра. Мастерски сыграно.

Помощница Наиссы удивлённо, с нескрываемым изумлением посмотрела на меня, её глаза на мгновение расширились.

— Не знаю, о чём ты вообще говоришь, — напускная уверенность в её голосе предательски дрогнула на последнем слове.

Барон усмехнулся, явно довольный произведённым эффектом.

— Весьма проницательный молодой человек, — кивнул он в мою сторону с одобрением. — Да, Элейн работает непосредственно на меня уже более полугода. Очень ценный, незаменимый агент в стане врага.

Наисса с неподдельным ужасом и болью предательства посмотрела на свою помощницу, с которой работала бок о бок столько лет.

— Элейн… — её голос был полон искреннего недоумения, — это правда? Скажи, что это какая-то ошибка!

— Прости меня, Наисса, — в её голосе послышались нотки сожаления, но не раскаяния. — Но выбор между верностью клану и собственным выживанием в этой мясорубке был не таким уж сложным. Я выбрала жизнь.

— Предательница! Продажная тварь! — яростно рявкнула глава клана Зеталор, попытавшись броситься вперёд, но её тут же грубо перехватили охранники барона, скрутив руки за спиной.

Расклад сил на этой импровизированной встрече изменился самым кардинальным образом. Барон полностью контролировал ситуацию и все входы-выходы, многочисленные пираты Бальтазара были плотно окружены превосходящими силами барона, а главы кланов и Кадар оказались в искусно расставленной ловушке собственных честолюбивых амбиций и жажды власти.

— Итак, господа, — продолжил барон, демонстративно усаживаясь за стол как полноправный и единственный хозяин переговоров, — давайте, наконец, обсудим конкретные условия вашей безоговорочной капитуляции. Думаю, у нас найдётся о чём поговорить.

— Капитуляции⁈ — буквально взорвался Бальтазар, его лицо покраснело от гнева. — Не собираюсь ни перед кем капитулировать! Ты слышишь? Никогда!

— Тогда готовьтесь умирать, — спокойно, почти безразлично ответил ему барон, словно обсуждал прогноз погоды. — Здесь и сейчас, в этом самом помещении. Мне совершенно всё равно, какой вариант вы выберете.

— Постойте, прошу вас, — неожиданно вмешался Кадар, его голос прозвучал громче обычного. — У меня есть серьёзное предложение, которое может заинтересовать всех присутствующих.

— Говори, старик, — разрешил барон, слегка наклонив голову. — Но быстро и по существу. Моё терпение и время не безграничны.

— Точно знаю, где находится тайная, хорошо укрытая база клана Зеталор, — заявил Кадар весомо, делая паузу для эффекта. — Там хранятся бесценные артефакты времён древних, стоящие многие миллиарды кредитов. Их там более чем достаточно, чтобы с лихвой компенсировать весь материальный ущерб всем заинтересованным сторонам.

Наисса побледнела ещё больше, если это вообще было возможно. Её губы задрожали.

— Кадар, нет! Ты не имеешь права! Ты не можешь этого сделать!

— Могу, имею право и должен, — холодно ответил ей старик, его глаза были лишены всякого тепла. — Эти артефакты принадлежат мне по законному праву первооткрывателя. И только я один решаю, что с ними делать дальше.

Барон заинтересованно наклонился вперёд, его глаза загорелись алчным огнём.

— Продолжай. Ты привлёк моё внимание.

— Предлагаю организовать совместную экспедицию с участием всех сторон, — Кадар обвёл взглядом присутствующих. — Все заинтересованные стороны конфликта получают справедливую долю от найденных сокровищ строго пропорционально своему реальному вкладу в успех предприятия.

— А каков твой собственный вклад в это дело? — с подозрением бросил Бальтазар прищурившись.

— Уникальные знания о системах безопасности и точные координаты базы, — старик выдержал паузу. — Без моей помощи вы никогда её не найдёте, даже если будете искать столетиями. Она надёжно скрыта.

Дарс тихо, едва слышно наклонился ко мне.

— Рик, мне совсем не нравится, куда всё это стремительно движется.

— Мне это не нравится уже довольно давно, — прошептал в ответ, стараясь не привлекать внимания. — Готовься к серьёзным неприятностям. Похоже, дело — дрянь.

Кого-кого, а вот барона, я здесь совсем не ожидал встретить. К тому же как я понял, он ничего не знал гирпойде внутри него. Впрочем, не знаю как остальные, а лично я совсем не собирался сообщать ему об этом. С другой стороны, возможно, он и знал о нём, но сейчас делал вид, что с ним всё в порядке. Сложно пока было понять, что он задумал.

Барон задумчиво, методично постукивал пальцами по ободранной поверхности стола, явно взвешивая все варианты и последствия.

— Весьма интересное, заманчивое предложение, — наконец произнёс он. — Но есть одна существенная проблема. Как мне быть уверенным, что ты не пытаешься меня обмануть? Доверие к тебе — весьма и весьма спорный вопрос. Впрочем, координаты их базы мне давно известны и я могу обойтись без тебя.

— А разобраться без меня с артефактами сможешь? — поинтересовался Кадар.

— Знаешь, — тихо, но отчётливо шепнул Дарсу, наклонившись к его уху, — по-моему, учитывая весь сложившийся расклад сил, здесь определённо кого-то не хватает.

Загрузка...