ГЛАВА 23



Орк корчился в муках на сверкающем и твердом полу. Поскольку здесь больше никого не было, ему не требовалось разыгрывать из себя стоика. Джим страдал не меньше Орка, что казалось несправедливым — у него ведь не было тела. Следовало бы сразу вернуться на Землю и подождать, пока у Орка не утихнет боль. К несчастью, Джиму никак не удавалось сосредоточиться на технике, необходимой для осуществления возврата. А к тому времени, когда он сможет этого добиться, то будет уже в состоянии вынести эту боль.

Орк, хотя и наполовину ослеп от жгучей боли в пятках и ягодицах, все же сумел разглядеть, что находится в огромном туннеле. Стены блестели в свете, испускаемом шестиугольными, отдаленно напоминавшими насекомых, созданиями, что висели на стенах.

Кроме них, свет давали круглые выпуклости на потолке, стенах и полу, перемежавшиеся чем-то зеленым, напоминавшим лишайник.

Посреди туннеля тянулась глубокая канава, по которой текла чистая вода. Стараясь не ступать на пятки, Орк деревянной походкой подошел к ручью, улегся в него, погрузившись по самую шею. Вода оказалась очень холодной и поначалу вызвала у него шок. Но она же принесла и облегчение, остудив жар в крови и немного уняв боль.

Когда он прыгнул через врата, луч отсек ему самые краешки пяток и ягодиц. Со временем они заживут, но будет ли у него это время? В данный момент все зависело от того, сколько он потеряет крови. А также (если он переживет такую потерю крови) от того, сколько сможет пройти, пока ищет еду и затем врата.

Лос сказал, что врата с Антемы приведут обратно в родной мир Орка. Он солгал.

Орк выполз из воды на пол туннеля, возвышавшийся всего на несколько дюймов над поверхностью ручья. Мучения возобновятся, когда он опять согреется, но он не мог больше выносить холод. Жаль, что у него нет никакой тряпки, вообще хоть чего-нибудь, чтобы перевязать раны.

Он увидел переднюю половину тела Йаджима — та лежала ничком. Проскочив через врата, Орк упал прямо на нее, поскользнувшись на внутренностях и крови.

На юноше была кожаная набедренная повязка и пояс, где висел в ножнах кремневый нож. Остальное оружие и мешок с провизией остались на Антеме. Ступая только на носки, кривясь при каждом шаге, Орк подошел к половинке тела и снял с нее перерезанную набедренную повязку и пояс с ножом. Луч рассек лезвие надвое — но и такое оно могло пригодиться.

Пустив в ход собственный нож, Орк отковырял кусок росшей на стене зелени, под ним обнаружились торчащие из кристалла тонкие трубочки, откуда выступила желтоватая жидкость. Владыка отжал из растения влагу — на ощупь оно походило на густой мох (почему бы не назвать его «омутид», то есть мох потоански) — и приложил куски этого мха к своим ранам. Прикосновение заставило его поморщиться, но растение тут же прилипло к коже, словно содержало в себе клей. Кровотечение прекратилось. Тогда Орк отодрал от стенки еще кусочек омутида и съел его. Мох был богат влагой, легко прожевывался, а на вкус напоминал сырую цветную капусту. Хотя омутид мог быть и ядовитым, Орка это не волновало — во всяком случае, на данный момент. Если от первого куска ему не станет плохо, то позже он съест еще.

Останки Йаджима могли послужить источником мяса — во всяком случае, на какое-то время. Если бы Орк не знал этого Владыку так хорошо, то, возможно, съел бы его. Но, хотя юноша и предчувствовал, что еще пожалеет об этом, он столкнул ополовиненное тело в ручей, и вода унесла его прочь.

Орк решил не покидать это место, пока его раны не заживут настолько, чтобы он снова мог без труда ходить — значит, не меньше трех дней. Он будет есть, спать, пить воду и надеяться, что его не застанет здесь какой-нибудь хищник. Время он мог отсчитывать только по периодам своего сна и бодрствования. Как ему казалось, с тех пор как он очутился здесь, прошло примерно три дня. За этот срок Орк обследовал, передвигаясь в основном на цыпочках, по четверти мили в обе стороны и не нашел ничего необычного. Осмотрел он и врата. Металлический квадрат выглядел на этой стороне таким же, как и на Антеме. Орк сплел веревку из омутида и бросил один конец во врата. Часть веревки, прошедшую сквозь них, отрезало.

Каждый «день», проснувшись, Орк снимал с ран лоскутья омутида и заменял их свежими. Отрывались они с трудом, точно и вправду приклеенные. Раны заживали, но отдельные участки кожи покрылась пятнами, усыпанными многочисленными красными точечками. Выглядели они так, будто омутид присасывается к коже крохотными щупальцами, а на изнанке зеленых нашлепок явственно просматривался красноватый слой. После трех дней Орк пришел к выводу, что омутид высасывал из него кровь, хотя и в небольших количествах. Сил у него определенно поубавились с тех пор, как он вступил в этот мир.

Тем не менее юноша уже мог ходить, не испытывая чересчур сильной боли, и сидеть несколько минут подряд — прежде чем приходилось избавлять ягодицы от давления. После очередного сна он двинулся вверх по ручью так же инстинктивно, как лосось, идущий на нерест. Миль двадцать по туннелю Орк прошел, сделав перерыв на сон только один раз. Освещение оставалось ровным; глубокую тишину в туннеле нарушала только пульсация крови у него в ушах. Чтобы избавиться от этого звука, Орк иногда говорил сам с собой или пел. Компанию ему составляли чувство одиночества да мысль, что он может пробыть здесь до самой смерти.

Наконец Владыка достиг развилки туннеля. У основания стены между двумя туннелями располагался пруд. По одной стороне каждого из коридоров тянулась мелкая канава с водой, впадавшая в пруд, но, судя по бурлению и пузырям, заводь питал еще и родник. Орк выбрал правый коридор; на некотором расстоянии от развилки он расширился и вскоре ничем не отличался от главного туннеля. Юноша устало брел по нему, напевая песню, которой научила его в детстве мать. Внезапно он остановился: что-то промелькнуло по левой стене, посередине между полом и потолком, и привлекло его внимание.

Спустя некоторое время Орк двинулся дальше, не отрывая глаз от стены. А затем снова остановился. Мозг не обманывал его, если только он не свихнулся от одиночества. По стене довольно быстро пробежала вереница больших черных знаков, наверное, каких-то символов. Они шли откуда-то сзади и уходили вперед, насколько видел глаз.

Потом знаки на несколько минут — или час — исчезли, Орк потерял всякое чувство времени. Он мог быть уверен в его движении, только когда считал секунды. Внезапно по стене вновь пробежала вереница символов — многие знаки повторялись в различных комбинациях, порой скрываясь из поля зрения, когда проходили под омутидом и шишками. Когда мимо пронеслось несколько сот символов, строка погасла. Орк пошел дальше. Через некоторое время по стене побежала новая череда знаков. На этот раз Орк успел сосчитать, что строке потребовалась тридцать одна секунда.

Ни один естественный процесс не мог произвести таких четких и разнообразных знаков, расположенных явно в искусственном порядке. Однако если эти знаки составляли сообщение, то передавалось оно достаточно медленно.

Через несколько минут промелькнула еще одна цепочка таких же символов, построенных в той же последовательности. После этого стена «замолчала».

Орк торопливо шел вперед. Туннель постепенно загибался вправо, пока, казалось, не потянулся под прямым углом к первоначальному направлению. Когда Орк очень уставал, он останавливался и ел, хотя его уже тошнило от вкуса цветной капусты.

Джим Гримсон так же объелся омутидом, как и Орк. Ведь когда ел Владыка, ел и Джим. Все проблемы Орка были и его проблемами. Но у Джима имелись еще и другие. Сейчас, когда Орк просто сидел и жевал, в нем не бушевало никаких эмоций, хотя его сознание оставалось активным, он пребывал в относительно спокойном состоянии. Поэтому Джим получил возможность сосредоточиться на собственных мыслях и поступать так, как желал. Но все-таки он оставался наполовину Орком — и когда молодой Владыка придет в возбуждение или раздражение, Джим снова переживет эти чувства.

Джим «придвинулся» поближе к мозгу-призраку. Тот «отступил». Никакого передвижения в физическом смысле быть не могло — точно так же как бестелесные, лишенные органов чувств существа не могли ни «видеть», ни «слышать», ни «осязать». Джим, однако, «знал», что сам он продвинулся, а мозг-призрак отступил. Гримсон продолжал наступать на него, а призрачная сущность пятилась. Боялся ли мозг-призрак Джима? Если да, то следует выяснить, как его можно атаковать. Легко сказать; трудно сделать.

Орк выспался, без большого аппетита поел и снова тронулся в путь. Вскоре туннель влился в громадную пещеру. Потолок находился по меньшей мере в ста футах над ним, а ее стены прятались далеко за пределами видимости.. Стоя на уступе футах в двадцати над полом пещеры, Орк видел внизу несколько больших ручьев. Они текли не прямо, как в туннелях, а извивались, как и полагается мелким речкам. Светящихся растений здесь попадалось на квадратный фут гораздо больше, и они были крупнее, чем в туннелях. И — какое счастье — здесь был шум! Среди различных растений обитало множество мелких птиц или животных — и все они щебетали, пищали, трубили и каркали. Создания эти выглядели так, словно Тенниэл находился под влиянием ЛСД, рисуя иллюстрации к «Алисе в Стране Чудес». Или же словно они спроектированы божеством под влиянием авторитета Эвклида. Вокруг кишели многоугольники, кубы на длинных ножках и девятигранники на колесиках, со шкурами, покрытыми пятнами в виде треугольников, кругов, квадратов и крестиков.

Что касается растений, то они, казалось, состояли из кристаллов. На некоторых росли ягоды или семиугольные плоды. Омутид покрывал пол, стены и потолок.

Владыка пришел в экстаз от звуков, издаваемых живыми существами. А вскоре испытал не меньшее потрясение, увидев человека. Человек был наг и медленно шел через лес к Орку. Но он, похоже, еще не сознавал, что кто-то вторгся в его райский сад.

Орку пришлось бороться с желанием кинуться с приветственным криком прямо к незнакомцу. Он спрятался за валуном и принялся изучать странную фигуру. Человек шествовал неторопливо и чинно, словно этот мир принадлежал ему — отчего бы нет? Он подошел поближе, и теперь Орк смог подробней рассмотреть его лицо и тело.

Он шел так медленно и важно потому, что иначе ходить не мог. Все его суставы — плечевые, тазобедренные, локтевые, коленные и кистевые — были выпуклыми и поблескивали. А голова, шея и туловище были крупнее, чем у нормально сложенного человека.

Орк потряс головой, избавляясь от возникшей на мгновение иллюзии. Воображение Орка снабдило незнакомца тем, чего у него на самом деле не было. Там, где юноше померещились мужские гениталии, было гладкое место, кожа, усыпанная сверкающими кристаллами. Этот незнакомец был не он, а оно.

Оружия, однако, при нем не было. Орк встал и окликнул его, сложив руки рупором. Андроид остановился — хотя и не выглядел удивленным. Затем его рот приоткрылся — это могло изображать улыбку, но зубы у него сверкали, как бриллиантовые.

Орк спустился в пещеру и направился к незнакомцу, который так же неспешно двинулся ему навстречу. В десяти футах друг от друга они остановились, и Орк поздоровался с ним по-тоански:

— Кувар!

— Кувар-су шеманитун — привет и приди с миром! — ответило существо.

Зубы у него, в самом деле, были алмазные и изготовленные явно на биофабрике наподобие человеческих резцов, клыков и коренных зубов.

— Несс Орк, — представился молодой Владыка. — Я Орк.

— Несс Дингстет.

Это существо носило имя Дингстет, которого Орк никогда раньше не слышал. Говорило же существо с небольшим дефектом — несомненно, из-за алмазных зубов.

На быстрый град вопросов Дингстет отвечал медленно. Постепенно Орк узнал, что мир этот создал Владыка по имени Зазель из Пещерного мира. Он же создал и Дингстета, который теперь был единственным разумным существом во всей вселенной. Мир представлял собой скалу, пронизанную туннелями и пещерами — некоторые площадью до тысячи квадратных миль. Но при этом данный мир был в каком-то смысле живым существом, хотя разумом, кажется, не обладал.

— Это огромный полуминеральный-полупротеиновый компьютер, в котором существует много различных форм жизни. Половина здешней флоры и фауны — это симбионты мира Зазеля. Я тебе после все объясню. Компьютер обнаружил твое присутствие и уведомил меня. Наверное, ты видел сообщение, бегущее по стене? Этот компьютер работает очень медленно.

— Видел. А что же случилось с Зазелем?

— Он покончил с собой, сойдя с ума — или, скорее, став еще безумнее, чем был. Кто еще мог создать подобный мир, кроме сумасшедшего? Но умер он легкой смертью. Он позволил компьютеру высосать свою кровь — всю до капли. А потом я, как он мне и приказал, кремировал его.

Дингстет окинул Орка взглядом с головы до ног и сказал:

— Повернись, пожалуйста.

— Чего? — возмутился Орк. — Это еще зачем?

— Потом скажу. Пожалуйста, сделай, как я прошу.

Нахмурившись, Орк повернулся к нему спиной. Он никогда не подчинялся ничьим приказам, кроме родительских — и даже им в последние годы неохотно. Он — Владыка, и приказывают Владыки, а не всякие там не-Владыки.

Кивнуть Дингстет не мог, поскольку этому препятствовало вздутое кольцо на месте шеи, но сказал:

— Пока все в порядке! Нет никаких признаков кристаллизации!

В ответ на встревоженный взгляд Орка Дингстет объяснил:

— Если ты достаточно активен, то твой обмен веществ сможет отсрочить кристаллизацию твоего тела. Но тебе нужно спать, и как раз во время сна клетки начинают медленно превращаться в камень.

— Да что же это за мир такой? — подивился Орк и одновременно решил про себя, что уберется отсюда как можно скорее. — И почему же не кристаллизировался ты? — добавил он.

— Зазель создал меня обладающим природной сопротивляемостью, биологической защитой.

— Есть ли врата, через которые можно выйти из Пещерного мира?

— Возможно, и есть. Постараюсь выяснить это для тебя. У меня есть доступ ко всему огромному массиву данных, которые скопил в этом мире Зазель.

Орк не привык просить, но ситуация требовала, чтобы он смирил гордыню. Он не собирался рисковать своим выживанием только лишь ради гордости. И, если понадобится, он согнет ее в бараний рог, хотя и не станет ломать.

— Ты выяснишь это для меня?

— Отчего же нет? — произнес Дингстет. — Сделаю, если только не обнаружится какая-то причина этого не делать, или если такая причина не найдется в компьютере.

— Спасибо тебе. Но ответь мне сначала на один вопрос. Как Лос сумел проникнуть в этот мир и поставить врата, через которые я сюда вошел?

— Лос?

Орк рассказал свою историю.

— Роковой изъян тоанской культуры, — принялся рассуждать Дингстет, — заключается в желании детей Владык какого-то конкретного мира править в нем безраздельно. Желание это было понятно и осуществимо в древние времена, когда у Владык имелись средства для создания новых миров. Тогда дети, становясь взрослыми, могли перебраться из родительских вселенных в свои собственные. Теперь же их возможности ограничиваются уже сотворенными мирами. Если бы они знали, что средства для создания новых миров по-прежнему существуют, то смогли бы отказаться от кровавых ссор. А из-за них, как тебе известно, численность Владык существенно снизилась.

— Погоди! — заволновался Орк. — Ты сказал, что средства для создания новых миров по-прежнему существуют? Где?

— Здесь. Я не имею в виду сами машины творения. Но я хочу сказать, что в этом мире хранятся данные, позволяющие построить новые машины. Есть не только инструкции, как ими пользоваться, но и указания по изготовлению необходимых материалов, по конструированию аппаратов и по обеспечению их энергией. И так далее.

— И ты можешь получить доступ ко всему этому?

— Конечно.

Орк покачал головой.

— Эти знания тысячи лет считались утраченными! А они здесь! В этом заброшенном мире!

— Здесь не так уж плохо, — заступился за свою вселенную Дингстет.

— Извини, если я задел твои чувства, — попросил прощения Орк. — Я пробыл здесь лишь короткое время, и мне не следует судить о мире на основе столь немногих данных. Но ты, должно быть, понимаешь, что эта вселенная не для меня. Да и в любом случае, мне не терпится вернуться в свой мир по причинам, которые я тебе объяснил.

— Месть для меня непонятна, — сказал Дингстет. — В меня не заложена при создании способность к мщению. Кстати, видеоматериалы о твоем отце, устанавливающем те врата, через которые ты прошел, имеются в памяти компьютера. Хочешь посмотреть их?

— Я терялся в догадках, как это он сумел войти в этот мир и выйти из него.

— Это я его впустил. Я всегда отличался любопытством, и мне захотелось поговорить с ним. Он был первый за многие века, кто пытался войти сюда. Зазель не играл в ту игру, которой так увлекаются Владыки. Он установил бескодовые врата, хотя открывались они только с этой стороны. Я позволил Лocy войти, но тот меня разочаровал. По его словам, он спешил, но обещал вернуться после. Он так и не вернулся, а было это свыше пятисот лет назад. Очевидно, ему нельзя доверять. Когда ты впервые упомянул его имя, оно ни о чем мне не сказало. Но во время разговора я вспомнил о нем. Я...

— Ведь ты не рассказывал ему об информации, касающейся машин творения, так? — спросил Орк.

— Не рассказывал. Мы не коснулись этой темы во время наших кратких бесед. Я сказал бы, но...

— Дингстет, — настойчиво воззвал к нему Орк. — Выслушай мой совет! Никогда больше никому не рассказывай об этих машинах! Если ты это сделаешь, тебя могут убить — после того как ты поделишься своими знаниями! Есть много тоанов, которые хотели бы завладеть этой тайной и сохранить ее для себя! Они выпытают ее у тебя, а потом убьют.

— А ты? — сказал Дингстет.

— Я буду очень благодарен, если ты покажешь мне эту информацию, а потом откроешь врата на достаточно долгий срок для прохода в мир Лoca.

— Ты не ответил на мой вопрос, — заметил Дингстет. — Боюсь, это означает, что ты скрываешь от меня какие-то свои намерения и замыслы. Я недостаточно хорошо тебя знаю, чтобы разбираться в твоей личности. Но если ты не отличаешься от большинства Владык, за славным исключением Манату Ворцион, то наверняка убьешь меня, после того как узнаешь все, что можно, о машинах творения.

— Зазель создал тебя чрезвычайно откровенным! — невольно рассмеялся Орк.

— Если бы я рассказал тебе, как пользоваться этим миром, вернее — как сотрудничать с ним, тебе пришлось бы отдать немного крови за нужную тебе информацию. И понадобилось бы приложиться лицом к монитору ввода и позволить ему сосать твою кровь, прежде чем он выдаст тебе требуемое. Но компьютер не отпустил бы тебя, если ты не знаешь определенных кодов, которые я не намерен тебе сообщать. Тебя высосало бы насухо.

— Ты просто скажи мне, как уйти отсюда, — попросил Орк. — Это все, чего я хочу.

Орк думал — и Джим знал о его мыслях — что когда-нибудь вернется сюда на небольшом бронелете и получит эту информацию. Впустить его мог только Дингстет, но Орк найдет способ уговорить андроида. Или же вернется через врата каманбуров.

— Почему же ты впустил моего отца? — продолжал Орк. — А также, почему позволил ему установить врата, которые убивают тех, кто пытается пройти через них?

— А почему бы и нет? Какое мне до того дело? Ты пока что первый Владыка, который через них прошел. Твоему дяде, Йаджиму, пройти не удалось, и по всей вероятности следующему, кто попытается, тоже вряд ли удастся. Интересно будет понаблюдать за твоими последователями, если такие найдутся.

Орку не хотелось задерживаться на этой теме. Дингстету могло прийти в голову, что неплохо будет убрать врата, из-за возможной опасности для него самого.

Дингстет, судя по всему, тоже глубоко задумался. Внезапно он сказал:

— Я отправлюсь с тобой!

Удивленный Орк долго молчал, а потом спросил:

— Зачем?

— Об этом мире я уже все знаю. Он мне наскучил. Зазель не сделал меня невосприимчивым к скуке. Что касается одиночества, то я его не знаю. Зазель не наделил меня некоторыми чувствами. А вот любопытство у меня сильно развито. Мне нужны другие миры, чтобы насытить его. Поэтому я составлю тебе компанию. Ты мог бы стать моим проводником и наставни ком, пока я не научусь действовать самостоятельно. В обмен на твои услуги я пропущу тебя во врата и, отправившись с тобой, сообщу тебе много ценной информации.

До чего же он наивен, подумал Орк. Какими бы знаниями ни обладал Дингстет, во многих отношениях он полный профан. Андроид не понимал, что станет для юноши обузой. Не может Орк допустить, чтобы он расхаживал повсюду и рассказывал туземцам, что сын Лoca вернулся и жаждет мести. Кроме того, для целей Орка Дингстету следовало оставаться в Пещерном мире. Тогда он сможет открыть Орку врата, когда тот вернется за машиной творения. Ее, как теперь вспомнилось Орку, можно превратить в машину уничтожения — так во всяком случае утверждали историки.

— Подожди здесь, — попросил Дингстет.

Через десять минут он вернулся. У Орка возникала мысль проследить за ним, но он решил этого не делать, наверняка здешние стены доложат Дингстету.

— Я отдал немного крови, и мир согласился открыть для нас врата, — пояснил андроид. На верхней губе у него виднелась маленькая ранка. — А теперь пойдем.

Орк последовал за Дингстетом в другой конец пещеры, а потом в туннель. Минут через тридцать Дингстет остановился. Орк огляделся кругом. Ничто не отличало этот участок туннеля от любого другого. Но Дингстет приложил ладонь к ближайшей стене, свободной в этом месте от омутида, и через несколько секунд сказал:

— Врата теперь открыты.

Перед ними по-прежнему не было ничего, кроме сверкающего кристаллического камня. Орк уже собирался кое-что сказать, когда Дингстет погрузил в камень руку по самое свое кольцеобразное запястье.

— Видишь?

— Можешь проходить первым, — предложил Орк, не столько из вежливости, сколько из осторожности. Он все еще не доверял Дингстету — тот мог предлагать ему шагнуть в смертельную ловушку.

— Отлично, — голос Дингстета казался очень напряженным, и лицо приобрело непонятное выражение.

Он шагнул вперед, но остановился, как раз перед тем как упереться носом в стену. И долго стоял так, в то время как Орк озадаченно наблюдал за ним. Потом отступил на шаг, поколебался и снова двинулся вперед — только для того, чтобы снова остановиться в полудюйме от стены.

Наконец Дингстет повернулся к Орку.

— Не могу! — простонал он.

— Почему? — недоумевающе спросил Орк.

— Первый раз в жизни я боюсь. До сих пор я не ведал значения таких слов, как опасение и страх, хотя и видел их в архивах компьютера. Зазель, должно быть, заложил в меня эти состояния потому, что существо, лишенное страха и осторожности, в конечном итоге обречено на гибель. Как только мы направились к вратам, я начал испытывать очень странные эмоции. Сердце заколотилось, желудок сжался, сам я начал дрожать. Чем ближе мы подходили, тем сильнее становились эти симптомы. А сейчас...

Он застучал зубами. Орку никогда забыть звука алмазов, стучащих об алмазы. Наконец Дингстет достаточно овладел собой, чтобы перестать трястись.

— Я не могу! — стонал он. — Мной владеет такое ощущение, словно что-то на другой стороне уничтожит меня! Мне кажется... кажется, будто там меня ждет великая пустота! Шагнув через врата, я упаду в безмерное пространство и буду падать и падать без конца! А потом врежусь в дно и сломаюсь, разобьюсь на тысячу кусков! А это, знаешь ли, очень странно! Я ведь даже не знаю, как выглядит огромное пространство! Я всю свою жизнь прожил в этом замкнутом и упорядоченном мире и понятия не имею, на что же в действительности похоже большое пространство!

— У тебя острый приступ агорафобии и акрофобии, — высказал предположение Орк. Однако он не был уверен, что Дингстет не ломает комедию с целью заставить его первым пройти через врата.

— Мне известны эти слова, но вплоть до настоящей минуты я не знал, каково их истинное значение! Что это такое — страх перед неизвестным! Я не в состоянии покинуть этот мир! Просто не могу!

Орк и не собирался его уговаривать проходить через врата, желая воспользоваться моментом, пока у Дингстета мозги идут кругом.

— Слушай, Дингстет! Покинуть этот мир тебя побуждают любопытство и страсть к новым знаниям. Это ценные факторы. А твой избыточный страх перед неизвестным — это отрицательный аспект твоей личности. Это психическая болезнь, и я понимаю, что сам ты ее победить не в состоянии. Так вот, я скажу тебе, как поступлю. Когда я вернусь, а я обещаю, что вернусь, то принесу с собой лекарство, которое подавит твой страх. Вот тогда ты сможешь отправиться куда угодно и делать, что хочешь.

— Это было бы очень любезно с твоей стороны, — поблагодарил Орка Дингстет. — Только... я не уверен, что есть лекарство, способное преодолеть такой сильный страх.

— Обещаю тебе, оно победит его.

— Но я не уверен, что мне хочется принять какое-то такое лекарство. Оно же может заставить меня сделать то, что принесет мне гибель!

— Я его доставлю сюда, а воспользуешься ты им или нет, будет зависеть от твоего желания.

Орку хотелось лишь одного — чтобы это существо помогло ему вернуться через врата.

— Я принесу тебе лекарство, — вновь пообещал Орк.

— Я впущу тебя, чтобы попробовать его, — сказало существо. — По крайней мере, думаю, что впущу. Удачного тебе стечения обстоятельств, Орк, сын Лоса и Энитармон!

— Тебе тоже, — пожелал ему Орк.

И шагнул сквозь врата — кристаллическую стену.



Загрузка...