«Не расстраивайтесь, если вы построили свои замки в воздухе. Они находятся там, где должны быть. Теперь подложите под них фундамент». Генри Д. Торо
Фундаментом моих воздушных замков будет доброе отношение с обитателями оного.
Коридоры, залы, опять коридоры. Мне казалось, что этот бесконечный лабиринт никогда не закончится и мы будем блуждать здесь вечно.
— Предлагаю сначала пообедать, — предложил виконт, когда мы вышли от старой графини.
Я с радостью согласилась, и вот теперь мы кружим в поисках кухни.
— Гильом, как могло случится, что ты в собственном замке не знаешь, где находится главное помещение дома? — остановилась я перевести дух и заодно обучить житейской премудрости своего спутника. — Каждый человек просто обязан знать, где лежит еда и дружить с главным поваром. Или, в крайнем случае, с его помощником.
— Ну-у-у-у… — мальчик потянулся было рукой к затылку, но вспомнив, что невместно такое сиятельному виконту, стал поправлять воротник куртки. — Нужды не было на кухню ходить — в столовую еду слуги приносят. Да и бабушка запрещала есть не вовремя.
— Чтобы не нарушать пункт уложения об общении с чернью?
— Да, — скорчил непонятную мину собеседник.
А я решила его слегка потроллить.
— Ваше Сиятельство, а как так случилось, что послушный мальчик Гильом сбежал из дома, нарушив массу запретов, дабы встретить никому не известную гувернантку?
— Понимаете, Мария Павловна, сёстры расстроились. Вчера после ужина, когда наш управляющий месье Моро́ обучал меня проверять учётные книги, пришло письмо от мэтра Дюбуа о том, что он нашёл опытную гувернантку и вскоре она приедет. Няня, узнав об этом, принялась причитать, охать и рассказывать девочкам, что теперь за малейшую провинность их будут лишать сладкого, запирать в кладовке с мышами, а то и вовсе сечь розгами.
— Что за глупость? — возмутилась я необоснованным наветам. — Не отрицаю, что бывают проступки, за которые стоит наказывать даже детей. — В памяти яркой картинкой нарисовался ледоход на реке и я, поведшаяся на «слабо», на льдине, плывущей к затору у моста. Если бы не прохожий, схвативший меня за шкирку, свесившись с парапета, то всё могло бы закончиться не поротой задницей, а куда как трагичнее. — Но чтобы сечь розгами малышку Авелин, у человека не должно быть сердца.
Виконт пожал плечами и продолжил рассказ:
— Так няня сказала. К письму был приложен договор, и пока управляющий читал письмо, позволил мне его посмотреть. Ничего интересного там не было. Но когда ко мне прибежали зарёванные сёстры, я вспомнил пункт…
— О том, что я обязана с воспитанниками разговаривать только по-ро́сски?
— Да. Вот тогда-то я и решил поменяться с Жаном и встретить вас. Был уверен, что дама, увидев бедно одетого мальчишку, окликнет его на франкском. Если бы вы оказались злой, напыщенной и бессердечной, простите, дурой, я бы указал на нарушение пункта договора и нашёл бы способ уговорить бабушку отказать вам от места.
— Вы ради сестёр сознательно совершили поступок, за который обязательно накажут? — с уважением посмотрела я виконта. Гильом кивнул, а я присела в реверансе. — Ваша Светлость, примите искренние заверения в моём глубочайшем к вам уважении.
— Мария, зачем вы так? — глаза Гильома подозрительно заблестели. Кажется, мальчик подумал, что я насмешничаю.
— Виконт, я говорю абсолютно искренне и от всего сердца. То, что вы сделали, благородно. Но с другой стороны, это можно рассматривать и как дерзость. Шалость избалованного мальчишки — одному убежать из дома… Все же вы наследник, ваша безопасность для графства бесценна…
— Почему один? Господин капитан выделил мне двух охранников, и когда я ждал ваш дилижанс, они сидели в кустах, — хитро улыбнулся Светлость, радуясь тому, что я не заметила его группу поддержки. — А потом они скрытно сопровождали нас до самого моста.
— Так вот кто ойкнул, когда огрызок яблока улетел в кусты! — рассмеялась я.
— Я нечаянно и потом извинился, — самую малость набычился виконт, но тут же поддержал моё веселье.
— А ты молодец, предусмотрительный! — похвалила я воспитанника.
— Это не я, — честно отказался от похвалы Гильом. — Господин капитан просто так, без охраны, меня бы ни за что не выпустил за ворота.
Мысленно отметив двух преданных и расторопных служащих — управляющего и капитана охраны — подумала о том, что неплохо бы было с ними подружиться. А к няньке, нагнавшей страху на девочек, стоит присмотреться. Боится, что я выживу её с тёплого места, или есть другие причины?
За разговором мы спустились на первый этаж и попали в огромную парадную столовую. Мамочка дорогая, да тут не одну сотню гостей принять можно!
— Всего лишь сто десять человек, — «утешил» меня виконт.
Я что, вслух это вопила? Фу на вас, Мария Павловна!
— Столовая в родительском доме вмещала лишь пятьдесят человек, — доложило тело покойной Машеньки.
«А на нашей кухне мы вдвоём с бабулей едва втискивались. Столовой и вовсе не было», — могла бы добавить я, но промолчала.
— Куда теперь? — задумался Гильом.
— Подумайте, виконт, — подзадорила я его. — Подключите логику. За какой из этих дверей может скрываться нужное нам помещение?
— Хм… парадные двери для гостей. В них лакеи точно еду вносить не станут. Во вторую дверь мы вошли, и за нашими спинами кухни нет. Напротив — вход в бальную залу. Осталась одна. Та, неприметная, которая почти в самом углу. Проверим? — виконт азартно решал незамысловатую шараду.
И чуть ли не вприпрыжку, огибая стол, на котором можно проводить показ мод, бросился к заветной двери.
Мне тоже хотелось есть — когда тот завтрак был! — но и уйти, не рассмотрев невероятной красоты фрески, я не могла. Потолок, расписанный облаками, плывущими по голубому небу, казался недосягаемо высоким. Фриз украшал орнамент из резвящихся драконов. Золотые, тёмно-красные, голубые, травянисто-зелёные, серебристо-стальные, они сплетались хвостами, соприкасались крыльями или просто парили над залом. Драконы рассыпали розы, которые спускались к панелям, опоясывающим столовую по периметру, и распадались на множество лепестков.
Цветы казались настолько реальными, что на миг почудился легкий аромат чайной розы, наполнивший зал.
— Мария! — громким шёпотом позвал меня Гильом, успевший несколько раз выглянуть за дверь. — Там пахнет вкусно! Пожалуйста, пойдём уже…
Путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Даже если он твой воспитанник и ему всего лишь одиннадцать лет.
Да и я завтра уезжать не собираюсь. Налюбуюсь ещё.
Из-за двери веяло не цветами. Оттуда пахло свежеиспечённым хлебом, жареным мясом и ещё чем-то непознаваемым, но крайне аппетитным.
Мы с виконтом крадучись прошли по коридору, отделяющему кухню от столовой, и остановились на пороге царства кастрюль, сотейников, сковород, половников и шумовок. Посуды было много, а управлялись на кухне всего три человека.
Высокий сухой, чуть ли не измождённый господин в белом поварском колпаке и в такой же белоснежной куртке, подпоясанной тёмным фартуком с большим карманом, что-то внушал крепкому парню в измазанной кровью фуфайке, рукава которой он закатал выше локтей. Золотистые брови и ресницы, множество веснушек на лице и руках выдавали в нем рыжика, хоть и спрятана была шевелюра под платок. Несмотря на то, что алую бандану он повязал на пиратский манер, вид у парня был далеко не бравый. Нагоняй расстраивал рыжего чуть ли не до слёз, причём с каждой минутой всё больше. За разыгравшейся драмой с нескрываемым неодобрением следила пышнотелая тётушка. Веяло от поварихи добром и заботой, а хмурые брови были ей явно не свойственны. От избытка чувств она скручивала в тугую верёвку кухонное полотенце. Казалось, что сейчас не выдержат нервы у женщины и хлестнёт она этим жгутом кого-то по спине.
Вот только пока непонятно, кого и за что.
Гильом, привлекая к себе внимание, негромко кашлянул. В ту же секунду мизансцена изменилась. Все трое застыли в неловких поклонах. Да и как элегантно поприветствовать сюзерена, когда колпак норовит в соусник нырнуть, узкий проход не даёт возможности опустить попу в глубокий реверанс, а мясник и вовсе за большой кастрюлей в поклоне исчез.
— Добрый день… — начал было виконт, но что сказать дальше, пока ещё не придумал. Оглянулся на меня, ища поддержки.
Выхожу из тени коридора:
— Месье, мадам, позвольте представиться. Меня зовут Мария, я гувернантка. Приехала сегодня после полудня и опоздала на обед. Его Сиятельство тоже голоден. Могли бы вы нас накормить?
Повара переглянулись.
— Так скажите, куда отнесть еду-то, мы горничную кликнем, и она принесёт, — всплеснула руками сдобная тётушка.
Представив, как мы сейчас будем кружить коридорами, добираясь до какой-нибудь приличной столовой, я взмолилась:
— Можно, мы здесь поедим?
— Так как же? — опять всплеснула руками женщина, становясь похожей на встревоженную наседку. — Виконт же. Невместно на кухне кушать.
О-о-о-о-о! Из-за соблюдения дурацкого этикета я сейчас в голодный обморок свалюсь.
Видно, у нас были такие несчастные лица, что кухонные работники сжалились и быстро накрыли стол, стоящий в углу.
Выскобленную столешницу застелили простой, без вышивки, кружев и прочих нарядностей, но хрустящей от крахмала скатёркой. Сервировали обед тоже без излишеств: всего-то по две вилки, по два ножа и две ложки — суповая и десертная. Ну и весь набор тарелок полагающихся. На основную тарелку поставили суповую, а в неё салатную. Слева хлебная тарелочка с ножом для масла. Стакан для воды и бокал для вина. Не поняла только, для какого именно — белого или красного, и зачем его поставили виконту. Мальчику рано пить алкоголь!
Но прояснять этот вопрос не стала. Наблюдая за тем, как работники кухни церемонно готовятся к подаче еды, хотелось взмолиться: «Люди добрые, дайте уже поесть!»
И вот, наконец-то, наступила эта благословенная минута. Нам положили по ложке горячего салата. Точно определила фасоль и печень какой-то птички. Должно быть, куриная. Но ещё был маринованный в уксусе лук и незнакомая зелень. Вот её идентифицировать было сложно. Решила уточнить.
— Мадам… — я замялась, не зная имени кухарки.
— Мадам Полли, госпожа Мария, — присела в книксене добрая женщина и тут же представила своих коллег: — месье Ришар, наш главный повар и специалист по приготовлению соусов, — мужчина поклонился. — А этот обор… э-э-э… молодой человек, месье Леруа*, отвечает за мясо, — парень, полностью соответствующий своей фамилии, шаркнул ножкой.
*Леруа — рыжий (французский).
— Мадам Полли, зелень в салате — это что?
— Так одуванчики, — привычно всплеснула руками повариха. — Сейчас самая пора для одуванчиков. Мальчишки деревенские собирают и в замок корзинами приносят. Я и в салаты добавляю, и на зиму заготавливаю. К мясу солёный одуванчик — самое то.
Я только хмыкнула. Про себя. Невместно баронессам за столом хмыкать, но и одуванчиками питаться непривычно. Так и захотелось сказать голосом домовёнка Кузьки: «Я не коза, я это не ем!». Выбрала пару листиков, пожевала. Трава и трава, горчит немного, но в целом в салате, заправленным кисло-сладким соусом, очень даже неплохо.
Особенно, когда есть хочется.
Тыквенный суп-пюре на сливках с крутонами, обжаренными на оливковом масле, и посыпанный толчёными тыквенными семечками был божествен. Хотелось попросить добавки, но я вспомнила, что обед этим не заканчивается.
И была права.
К куску филе белой рыбы дополненного ложкой вареного риса и горкой отварной моркови, порезанной кубиками, подали миниатюрные соусники, наполненные густой, ароматной подливкой. Попробовав капельку, я демонстративно закатила глаза, показывая месье Ришару своё восхищение его талантом, а потом вылила всё без остатка на рыбу.
Горячим мясным блюдом выступил кролик, пойманный утром силками и запечённый в пряных травах с маленьким, как помидорки-черри, картофелем. Мясо кролика за всю жизнь я ела только однажды в гостях. Понравилось, но покупать крольчатину на рынке или в магазине нам с бабушкой было не по карману. Самим же разводить слишком хлопотно. Кролики тварюшки хоть и плодовитые, но капризные в содержании и очень прожорливые. А здесь они по полям скачут. Лови — не хочу!
И вот я с удовольствием вкушаю диетическое мясо, наслаждаясь каждым кусочком, и признательно киваю в сторону кормильцев.
«Ох, кажется, я насытила тело за все дни поста на корабле и поездки в дилижансе», — подумала было я, но нам подали десерт.
Нежнейшие взбитые сливки невесомым облаком возлежали на хрустящих вафлях. Ум отъесть можно!
Но взволновало другое. Это они тут каждый день так питаются? А как же моя новая прекрасная фигура?! Не-не-не… Разве что малюсенький кусочек. Исключительно, чтобы не обидеть тех, кто так гостеприимно нас угощал.
Выкатились мы с Гильомом из кухни колобками. Конечно же, за один обед круглыми мы не стали, но чувствовали себя именно так.
— Теперь запомнишь, где кухня находится? — хихикнула я.
— С закрытыми глазами дорогу найду, — покивал виконт.
Дети и их личные слуги жили в отдельно стоящей башне, соединённой с основным зданием открытым всем ветрам переходом.
«Неудивительно, что матушка ребятишек заболела, если по нескольку раз в день бегала здесь», ¬— подумала я, поспешно набрасывая на себя накидку, которую давно уже носила в руках. Ветер, совершенно не ощущаемый внизу, здесь свистел, как в аэродинамической трубе.
Мамочка дорогая, они же здесь и девочек водят! Надеюсь, хоть хорошо одевают, прежде чем выйти.
С трудом поборов поток воздуха, мы открыли дверь в детскую башню.
— Добро пожаловать, Мария Павловна, — обвёл рукой большую залу Гильом. — Чувствуйте себя как дома.