Глава 20. Драконий язык и письма

«Письмо требует времени и обдумывания и помимо того, что оно вечно, оно еще и личностно, его можно много раз перечитывать и сохранять. К тому же почерк». Анатолий Тосс. Фантазии женщины средних лет.

Да если бы я своё письмо обдумывала, то никогда бы не написала!

— Значит, теперь мы не будем в земле возиться? — с затаённой надеждой спросила Инес после экскурсии в кладовую.

Запасы впечатлили. Лари, полные муки, мешки с крупами, горшки со смальцем и мёдом, мешочки с сушёными фруктами и травяными сборами для чая. Сыры, ветчина, копчёности и соления.

Вот только овощей почти не было. А это значит, что, если мы не озаботимся выращиванием растений, то рацион наш не будет сбалансированным. Пришлось тут же читать лекцию о пользе разнообразного питания, необходимости витаминов и клетчатки для организма.

— Поэтому сегодня мы заканчиваем уборку в доме, а завтра с утра, пока солнышко не начнёт припекать, будем заниматься огородом, — озвучила я планы на ближайшее будущее. — Семена свёклы и моркови нашлись, картошки есть немного, лук можно посадить и чеснок. Вдруг ещё что-то полезное на грядках найдём.

Объявить-то объявила, но энтузиазм моих помощников иссяк. Если поначалу они в охотку занимались новым для себя делом, то после обеда заскучали. Тогда я предложила им игру. Обучающую, конечно, — что бы с нами ни случилось, но в первую очередь я гувернантка этих замечательных детей.

— Скажите, сколько языков вы знаете? — спросила я, взяв в руку тряпку для пыли.

— Ро́сский и франкский — два, — быстрее всех ответила Авелин. Она, несмотря на то что была моложе брата и сестры, старалась во всём быть первой.

— Я ещё немного лигурийский знаю, — слегка смутившись, сказал Гильом. — Матушка моего приятеля Жана — лигурийка. Она уже больше пятнадцати лет в замке живёт, а на франкском почти не говорит, хоть и понимает всё. Я, когда к ним заходил, то здоровался с тётушкой Аденой на её родном языке, спрашивал, как дела, желал хорошего дня и успеха в делах. Ну и всякое такое… житейское. Вообще-то это почти забытый язык, отец не советовал тратить время на его изучение, но я и не учил специально. Оно как-то само получалось.

Слушала мальчика в полнейшем изумлении. Надо же, настоящая лигурийка в замке живёт! Я читала, что в нашем мире народ этот растворился в испанцах и французах много сотен лет тому назад. Память о языке осталась только в географических названиях, да и те искажены произношением в пользу людей, проживающих в данной местности. А в этом мире и язык сохранился, и представители народности встречаются. Как вернёмся, надо будет познакомиться с женщиной. Зачем? Не знаю, но интересно же.

— А я драконий знаю. Вот! — вдруг выпалила Инес, которая обожала быть в центре внимания и очень обижалась, если её по какой-то причине не замечали.

У меня дыхание перехватило. Неужели правда? Но сдержанное хихиканье Гильома отрезвило — просто девочка хотела минуту своей славы. Бывает так, что дети не то чтобы нарочно врут, но выдают собственные фантазии за истину. И очень хотят, чтобы им верили. Надо поддержать виконтессу, а потом вместо вечерней сказки пересказать рассказ Носова «Фантазёры о том, как мальчишки придумывали небылицы, развлекая друг друга.

Инес упрямо хмурилась, глядя на улыбающегося брата и недоумевающую Авелин.

— Да, знаю! Я в библиотеке книгу нашла старую-старую, написанную странными знаками. И ещё там картинки были удивительные. На каждой странице изображение дракона. Казалось, что они все схожи, но если присмотреться, то разные. Я тогда книгу потихоньку к себе в комнату унесла и долго рассматривала, пока мадам Авдотья занята была. Потом под подушку спрятала. — Девочка рассказывала уверенно, и чувствовалось, что это не враки, а так оно и было. — Ночью мне сон приснился, будто я дракон. Только не взрослый, а маленький, и меня учат читать по той самой книге, что лежит у меня под головой. Те знаки называются руны. А драконы, что нарисованы в книге, когда-то жили в этих горах.

— Ты потом прочитала ту книгу? — спросила я.

— Нет, она исчезла, — вздохнула Инес. — Я подумала, горничная назад в библиотеку унесла, но она сказала, что не видела никаких книг. Ни о драконах, ни о ком другом.

— Может, всё приснилось, не только обучение? — серьёзно спросил Гильом, но я видела, как в его глазах скачут весёлые бесенята.

— Если это так, то мне очень-очень жаль, — вздохнула девочка.

Но всех удивила Авелин. Подошла к сестре, взяла за руку и попросила:

— Научишь меня читать драконьи руны?

Инес, никогда прежде при мне не проявляющая пылких чувств к младшей сестре, присела, взяла малышку за обе руки и посмотрела в глаза.

— Ты мне веришь? — с надеждой спросила она. Похоже, ей было очень важно, чтобы её веру в драконов ещё кто-то разделил.

— Конечно верю, — без толики сомнения кивнула девочка.

Гильом кашлянул и, чуть смущаясь, тоже присел около сестёр.

— Я, вообще-то, тоже верю и не прочь изучить руны, — поддержал Гильом.

Видела, что играет, чтобы не чтобы не огорчать девочек, но меня это не расстроило, а порадовало.

Дети выжидательно смотрели на меня. И чего они хотят? Чтобы я разрешила им учить мёртвый язык — Господь милостивый, я что, тоже в эту белиберду с драконами верю? — или чтобы я к ним присоединилась?

И всё же я плохой учитель. Эта троица легко уводит меня от намеченных планов. Я ведь хотела уборкой заняться!

— Драгоценные мои, — отвлекла воспитанников от фантазий, — прежде чем перейти к следующему делу, хорошо бы закончить начатое. Помните мой вопрос?

— Сколько языков мы знаем, — ответила Авелин.

— Да. Предлагаю игру. Мы будем называть действие, которое делаем, или предмет, который берём в руки, на том языке, что знаем. Следующий игрок повторяет действие и слово, а потом говорит, но на другом языке. И так по кругу. Начнём с малышки?

М-да… запуталась сама и детей запутала такой игрой. В результате мы до блеска натёрли все поверхности, окончательно замусорили пол и дети выучили несколько слов на немецком: «я», «он», «она», «тряпка», «уборка». И все мы выучили начальную драконью руну. Она соответствовала русскому «я», франкскому «je», германскому — именно так тут называли немецкий народ — «ich». Руна служила/являлась обозначением себя как личности, а выглядела как образец клинописи «𝞩⧫».

— Всё! — первой не выдержала я импровизированного мини-марафона полиглотов. — Идите во двор, погуляйте, покормите кур, отнесите корзину Андрэ, приведите живность из загона домой. Я с уборкой закончу и придумаю что-нибудь на ужин.

— Мари, сказать, что вы завтра на базар не поедете? — задержался в дверях Гильом.

— Да, пожалуйста! — я молитвенно сложила руки, демонстрируя свою трусость. — Не знаю, как отказаться от поездки, чтобы не рассориться с соседом.

— Скажу, что я запретил на правах старшего мужчины в семье, — пожал плечами виконт. Типа, какие проблемы.

— Спасибо, — улыбнулась воспитаннику.

— В Ро́ссии своих не бросают! — вернул мне мои же слова Гильом.

Тишина. Мне кажется или в последние дни у меня всё время шум в ушах? Словно тайга под ветром шумит. Последствия удара головой о бочку? Адаптация в новом теле, в новом мире? И одна я была только ночью. И вот надо же… Замерло всё, затихло. Даже кур шебутных не слышно.

Вспомнила вдруг, что письмо Ивану Фёдоровичу написать надо. Эймери обещал передать. Встала, прошлась по комнате. Пыль и мусор на полу. Уберу чуть позже. Сейчас Ванечке напишу и уберу.

А что я ему напишу? Думала ли я о нём эти дни? Нет… Даже не вспоминала. Как не помнят о воздухе, пока его в достатке. Но с той минуты, как он заявил мэтру, что я теперь под его покровительством, в душе солнечным зайчиком тепло поселилось.

И резко полоснуло болью, когда поняла, что Иван обо мне может дурно подумать. Не тоска предстоящей долгой разлуки — не успела ещё к нему привыкнуть, но страх, что сочтёт аферисткой бесчестной.

Что же написать?

Обдумывая содержание письма, я металась в поисках бумаги, но ничего кроме измятого листа со строками, размытыми моими слезами, не нашла. Перевернула. Сначала лист, а потом сумку свою на стол в поисках карандаша. Нашёлся огрызок, едва в пальцах умещавшийся. Должно быть, от прежней хозяйки остался, затерявшись в глубинах подкладки и карманов.

«Иван!

Меня с детьми дух замка запер в дальнем селе долины. Срока, нашей изоляции он и сам не знает. Сказал: пока не исправимся. В чём? Объяснять долго. Может, год жить здесь будем, а может, и два. Обитателям замка внушил ложную память о том, что детей отправили в пансионы, а я и вовсе не приезжала.

Счастлива была нашему знакомству, но как дальше судьба сложится, увы, не знаю.

Буду молиться за Вас, Иван Фёдорович.

С глубокой благодарностью, Мария Вежинская».

Писала споро, даже слова не подбирала. Как получилось — так и вышло. Теперь надо придумать, что буду Эймери говорить, если о содержании спросит.

Запустила двумя последовательными жестами — рукой покрутила, пальцами щёлкнула — очищающий вихрь по углам, стенам и полу, села на порог, ожидая окончания уборки, и задумалась. О чем пишут барышни своим кавалерам? Любовь¬ — морковь — асисяй? Не писала никогда и не получала ничего подобного. Ладно, придумаю что-нибудь! — отмахнулась я от незадачи, бросила сложенный лист на каминную полку, ухватила потяжелевший, забитый пылью и сором магопылесос обеими руками и потащила на крыльцо выбивать и выпускать на волю.

Загрузка...