– Не терпится увидеть все, что вы нашли, господин Лилль, – сказал Иверс. – подержать в руках древние свитки, узнать их тайны.
– Вот как? – зловещим тоном осведомился старик и облизал пересохшие губы. – Однако ваша наглость не знает предела, молодой человек. Вы явились в мой дом непрошенными и уже требуете, чтобы я показал вам мои сокровища.
Иверс обескураженно поднял брови.
– Неловко просить вас, но не могли бы вы отвести нас туда, где вы живете? – Решила я взять инициативу в свои руки. – Мы измучены, среди нас есть раненые. Нам нужно отдохнуть. А потом мы уйдем. Я знаю, что из храма наверх ведет лестница, не так ли?
– Однако вы многое знаете, барышня. Слишком многое, – Лилль погрозил пальцем. – Мне это не нравится. Кто вас послал шпионить за мной, а?
– Никто, – начала я терять терпение. – Мы хотим лишь вернуться к лагерю.
– Вам туда не нужно.
Лилль сделал небольшой шаг назад и ступил на первую железную планету – начало магнитного моста.
– Вы растрезвоните тайну города на весь мир. Сюда налетят жаждущие сенсаций стервятники! Этого я не могу допустить.
– Господин Лилль... – начал Иверс и замер с открытым ртом.
Лилль легонько притопнул по шару, чем запустил потайной механизм.
Магнитные шары дернулись и поплыли по кругу – как в астрономическом приборе, показывающем движение планет.
Собственно, весь зал и был таким прибором, и Лилль нам только что это продемонстрировал.
От изумления у меня перехватило дыхание. Должно быть, тысячи лет назад, механизм запускали во время церемоний, и он производил неизгладимое впечатление.
Сверкающие символы и звезды на своде потолка отражались в чернильной глади бассейна, красный огонь бросал мечущиеся блики, планеты беззвучно плыли по орбитам небесной сферы.
Зрителям казалось, что они приобщаются к тайнам Вселенной и становятся свидетелями чуда.
У меня же восторг быстро сменился тревогой. Лилль что-то затеял.
Пути от центра бассейна к стене зала больше не существовало: планеты поднимались все выше, кружась вокруг Небесного Странника, мы поворачивались на месте, следя за Лиллем.
Старик спокойно стоял на шаре, описывая круги, как на карусели. Да еще начал приплясывать, и его лохмотья развевались в воздухе.
– Что еще за фокусы, господин Лилль? – спросил Иверс с недоумением.
– Вы останетесь здесь, господа, – злорадно сообщил Лилль. – Думали провести меня? Дудки! Я знаю, доктор Иверс, что вы задумали. Вы хотите забрать мой город себе. Присвоить его знания и тайны!
– Ничего подобного.
Лилль страшно расхохотался.
«Да он сошел с ума от одиночества! Или же всегда был безумцем», – догадалась я.
– В городе Бронзовых Монстров я нашел новый дом! Я счастлив здесь! Мне никто не нужен!
Аджиб бросил тоскливый взгляд на ружья – мы неосмотрительно оставили их у стены.
– Что вы собираетесь сделать? – выкрикнул Иверс, задирая голову – шары поднялись уже высоко. – Господин Лилль, прошу, давайте поговорим.
– Разговоры окончены. Я не хочу общества людей. Среди них нет моих друзей – только враги. В моем городе я в безопасности, и буду защищать его от подобных вам.
Он вздел руку и потряс кулаком.
А потом пошарил в лохмотьях и вытащил коробок спичек. Через миг в его пальцах вспыхнул огонек.
– Эта чаша наполнена смолой. Смола хорошо горит. Когда-то в ее огне жрецы сжигали врагов. Небесный Странник требовал жертв.
– Он собирается нас убить! Надо его остановить! – одновременно закричали Аджиб и Озия.
– Джемма, сделай что-нибудь! – потрясла меня за плечо Эвита.
Но я впала в ступор. От кружения планет начало подташнивать.
Лилль уже поднялся к самому потолку и оказался недосягаем. Он вытянул руку с трепещущим красным огоньком.
Воображение мигом нарисовало страшную картину: Лилль бросает спичку, бассейн превращается в пылающую чашу, мы мучительно погибаем от жара или задыхаемся от дыма. Вот и конец нашему приключению!
– Вы не оставляете мне выбора, старый дурень! – крикнул Иверс. – Пеняйте на себя.
Он положил обе руки на священный камень. От напряжения жилы вздулись у него на лбу, лицо покраснело, и в тот же миг я почувствовала возмущение наполняющих зал эфирных потоков.
Одна волна энергии сталкивалась с другой, и это походило на невидимую бурю с ревом, ураганом и молниями.
Иверс воспользовался метеоритом как линзой, усиливающей его природный Дар глушителя, и делал невозможное – он замыкал течение эфирных волн, обращал их вспять, чтобы погасить хотя бы ненадолго.
Я схватилась за голову – ее пронзила невыносимая боль.
Что испытывал Иверс – невозможно представить. По его лицу градом катился пот, а тело дергалось, как под ударами тока.
Раздался громкий треск, и священный камень раскололся еще на несколько частей. В тот же миг невидимая буря стихла, эфирные потоки рассеялись – и планеты обрушились вниз, но неподвижно замерли у смоляной глади, когда Иверс отнял руки и эфирные потоки возобновились.
Лилль не удержался на шаре и ухнул в смолу с головой, но через миг поднялся, с его лица стекали вязкие потоки и он едва смог разлепить веки.
– Будь ты проклят! Будьте вы все прокляты! – вопил он, отплевываясь.
Спичка во время падения погасла: в кои-то веки судьба оказалась к нам благосклонна.
Иверс пошатнулся и тяжело оперся на мое плечо. Я обхватила его за талию и помогла удержаться на ногах. Из его носа капала кровь, глаза закатились.
Чтобы погасить эфирные волны, исходящие из Небесного Странника, ему пришлось приложить неимоверные усилия – и теперь он за это поплатился.
– Габриэль, тебе лучше сесть, – шептала я. – Наклони голову, дыши глубоко. У тебя все получилось. Мы победили.
– Еще нет, – прошипел Иверс.
Шары застыли хаотично, на приличном расстоянии друг от друга, и пробраться по ним к краю бассейна оказалось непросто.
Первым прошел Аджиб, он перепрыгивал со звезды на звезду, с планеты на планету, балансировал на хвостах комет и сумел пересечь этот миниатюрный космос.
Нашел веревку с крюком и перебросил нам, однако сил мы затратили немало, и когда встали на пол зала, ноги у всех подкашивались.
Старик обессилел и стих – лишь злобно сверкал белесыми глазами на черном от смолы лице.
– Пусть там и остается! – мстительно сказала Эвита.
– Он спас меня – я должен выплатить долг, – возразил Аджиб.
Иверс нашел рычаг и выдвинул лестницу из камней. Лилль выбираться не желал. Тогда Аджиб спустился, схватил его за шиворот и с большим трудом выволок наружу.
В стене зала имелась забранная решеткой ниша, где стоял чей-то саркофаг. Решетка запиралась на простой засов. Туда Аджиб и поместил Лилля. Старик ушел в угол, сел на пол, обхватил руками колени и повесил голову. Разговаривать с нами он отказывался, однако бормотал под нос, словно ведя диалог с невидимым собеседником.
– И что теперь? – растерянно спросила я. – Как мы оставим пленников? Негуманно бросать их здесь на верную погибель.
– Нельзя их выпускать! – возмутился Озия. – Мы не справимся с ними. Их слишком много. Да еще этот безумец...
– За той дверью есть лестница, – я показала на проем.
– По ней мы выйдем на плато Пепла, – устало сказал Иверс. – За несколько лиг от входа в ущелье, где остались припасы. И потом нам придется спускаться к лагерю. Скала там отвесная.
Он все еще был бледен, и мое сердце разрывалось от тревоги.
– Но сидеть и бездействовать мы не можем. Предлагаю хотя бы найти эту лестницу и проверить, действительно ли она ведет наружу. Потом мы вернемся и будем думать, как поступить. Скорее всего, придется разделиться. Двое пойдут за помощью, прочие останутся в городе. Может, Лилль одумается и согласится нам помочь. Должны же у него быть какие-то припасы, другие пути наружу.
План никуда не годился – но альтернативы у нас не имелось.
– Ну и ситуация, – задумчиво протянул Аджиб.
– Безвыходная, – вздохнул Озия.
– Отнюдь. Выход-то имеется, и не один, вот только все они грозят новыми опасностями, – Иверс двинулся по залу, выискивая хоть что-то, способное дать нам подсказку, как правильно поступить.
Все остальные, не сговариваясь, уселись на пол, прислонившись спинами к стене.
Не хотелось двигаться, говорить, шевелиться – хотелось сидеть неподвижно, закрыв глаза. После череды бурных событий наступил упадок сил.
Стояла гнетущая тишина, даже пленники притихли.
Смола в факелах давно прогорела, в зале было темно, лишь с вершины его свода падал тусклый луч, рассеянный световодами.
Я подняла с пола выроненный бандитами фонарь и зажгла – надеясь, что капля света поможет прояснить и туман в голове.
– Я опасаюсь старика, – тихо сказал Озия. – Он безумен, а безумцы отличаются дьявольской хитростью. Вдруг он вырвется наружу и что-нибудь устроит?
Мы покосились на решетку и увидели лишь серый комок. Лилль свернулся калачиком и, кажется, впал в забытье.
– Эй, Лилль! – окликнула я его, но старик не пошевелился.
Иверс бродил по залу, отпихивая ногами разбросанные по полу артефакты. Сейчас нас не интересовали сокровища. Куда ценнее были скудные припасы, принесенные и брошенные бандитами.
Профессор собрал веревки, ружья и фонари, раздал нам фляги с водой. Промочить горло оказалось невероятным блаженством.
Одну флягу он просунул сквозь решетку для Лилля.
– Если мы останемся сторожить пленников, их придется кормить и поить, – озвучил важную мысль Аджиб.
Иверс сел на корточки и устало потер затылок.
– Слишком много народу внезапно собралось в никому неизвестном подземном храме, – сказал он угрюмо. – Что самое неприятное, все они стремились с нами расправиться.
– Могут прийти и другие, – напомнила я. – За нами следовали от самой Сен-Лютерны, хотели отобрать карту. Мы до сих пор не знаем, кто послал тех громил. Я боюсь, что и снаружи нас могут поджидать враги.
– Я больше не желаю оставаться здесь ни минуты! Мы чудом не погибли. Если встретим других людей, они нам помогут. Нас наверняка уже ищут, – сказала Эвита, и я услышала в ее голосе железную уверенность. Что показалось мне странным.
– Мы не так долго отсутствуем, чтобы наши друзья обеспокоились.
– Мы уже вечность не видели солнца, – плаксиво протянула Эвита, и Аджиб молча обнял ее. Эвита уронила голову ему на плечо.
Иверс покосился на парочку, хмурясь. Но беспокоили его вовсе не нежности между его невестой и проводником. Он искал разумное решение.
И я с надеждой ждала, когда он его озвучит, потому что сама не могла ничего предложить.
Профессор крякнул и встал.
– Джемма, где лестница наверх? Давай поднимемся, осмотримся, а потом будем действовать по обстоятельствам. Несколько часов наши пленники уж как-нибудь проведут сами по себе.
Он протянул мне руку, я ухватилась за нее и встала. Перевела дух и спросила:
– Как твоя рана? Выдержишь подъем? Идти придется далеко.
– Как-нибудь дойду.
Я покачала головой, одновременно сомневаясь и восхищаясь. Иверс держался на ногах исключительно благодаря упрямству, это качество было его главной сверхспособностью.
Спорить и отговаривать я не взялась. Желание вырваться из подземелья стало невыносимым. Ни минуты не хотелось оставаться в этом смертоносном каменном мешке.
– Сюда.
Обогнув бассейн, я двинулась в проход, откуда явился Лилль в образе механического бога.
Мои спутники, словно получив второе дыхание, живо последовали за мной – все жаждали хотя бы ненадолго увидеть солнце и небо.
Я без колебания шагнула в темный коридор и выше подняла фонарь. Если тут и есть какие-то ловушки, обнаружить их не удастся – все мои чувства, включая Дар искателя, оглохли и онемели от утомления.
Коридор уходил далеко в недра пещеры, но, вспомнив, что показало на миг эфирное зрение, я свернула к черной, с золотыми насечками арке.
За аркой пряталась квадратная шахта. По ее стенам тянулись крутые, без ступенек, пролеты. На каждом углу они делали поворот – выше, выше и выше.
– Идемте, – приказал Иверс.
Держась одной рукой за стену, мы начали подъем.
Путь наверх оказался сложным, и непонятно было, сколько он займет.
Темнота смыкалась и давила, толща камня чувствовалась физически, в ушах стоял гул, легким не хватало воздуха, ноги начали гореть.
Скоро все мои мысли были заняты лишь одним – подсчетом шагом и приказами сделать еще один шаг... и еще один.
– Путь назад всегда труднее, – говорил Иверс, глубоко, размеренно дыша. – Но мы возвращаемся с победой. Осколки камня будут исследовать в лабораториях, и Одаренные получат новые возможности. Мы раскрыли тайну могущества афарской цивилизации. И мы вырвали эту тайну из рук бандитов и старого безумца. Однако еще предстоит убедить коллег в том, что наше открытие – не выдумка. Ведь эти кретины наверняка поднимут меня на смех.
Тут и Габриэля сбилось дыхание, он пошатнулся и остановился, но когда я протянула ему свою флягу, отмахнулся и помотал головой.
– Знаешь, Габриэль, этот безумец Лилль напоминает мне тебя, – прервала я его с коротким смешком. – Своей одержимостью и ненавистью к коллегам.
– Я не такой! – возмутился Иверс.
– Но мог бы таким стать. Если бы Молинаро не заставил тебя взять попутчиков, ты бы тоже отправился в ущелье один, тайком.
Профессор с сомнением хмыкнул.
– Но все же ты отличаешься от Лилля главным – отсутствием жадности. Ты хочешь подарить знания и сокровища всем. Ты не боишься насмешек, и ты… ты добрый, – вдруг заключила я.
– Я? Добрый?!
– Ага. Добрый, щедрый, храбрый. Разве сам не понимаешь?
– Наконец-то я дождался от тебя комплиментов. Хотя подозреваю, ты это говоришь, чтобы меня подбодрить, – он криво усмехнулся и вытер пот со лба.
– Разве тебя нужно подбадривать? Ты и сам неплохо справляешься.
Я глянула вниз. Аджиб, Эвита и Озия отстали, но догнали нас, когда мы сделали короткую остановку.
Все тяжело дышали, по бледным лицам градом катился пот.
– Я больше не выдержу, – прохрипел Озия, привалился спиной к стене и сполз. – Но надо идти, – продолжил он слабым голосом. – Мы наверняка отыщем подмогу.
– Плато необитаемо, – нахмурился Аджиб. – Там только камни. Трудно пересечь его самостоятельно.
– Нас обязательно найдут, – возразила Эвита напористо. – Я в это верю. Поверь и ты.
Она легонько ткнула Аджиба в грудь и устремилась наверх. Ее оптимизм поражал. Эвита как будто знала то, чего не знали остальные – или же просто отказывалась верить в плохой конец нашей истории.
А он, увы, был вполне реален.
Плато Пепла и Праха не зря получило свое название. Наверху нас ждало выжженное солнцем нагромождение камней. Теперь у нас были ружья, и мы могли охотиться, но без воды далеко не уйдем – да еще конвоируя пленников.
Стоило рваться на поверхность, чтобы потом погибнуть под палящим солнцем от жажды? Не лучше ли остаться в пещере и ждать, пока кто-то еще пройдет через ее лабиринты?
– Вперед! – крикнул Иверс. – Я чувствую – осталось недалеко!
И он оказался прав. Всего через пять пролетов шахта закончилась, и мы уткнулись головами в каменную плиту.
Подавив новый приступ отчаяния, уперлись плечами и руками в шершавую поверхность.
У меня тряслись поджилки, каждый мускул разрывался и гудел от напряжения.
Иверс крякнул, издал горловой рык. Мне показалось, что я слышу хруст его костей – но это заскрипел камень, и плита сдвинулась с места.
– Нажали! – прохрипел профессор.
В щель хлынул поток свежего воздуха, яркий луч солнца упал на камень. Еще рывок, и отверстие стало достаточно широким.
Ругаясь и извиваясь, Иверс первым выбрался наружу и вытянул нас по одному.
Ослепленные, мы хватали ртами горячий воздух.
Небо! Солнце! Свобода!
Эвита заливисто рассмеялась и раскинула руки.
– Мы выбрались! Мы выбрались! – захлебывался Озия.
– И что дальше? – остудил нашу радость Аджиб.
Кругом расстилалась каменистая, потрескавшаяся земля, серо-красная, безжизненная. Кое-где торчали кривые стволы кустарника, и края этому унылому пейзажу было не видать.
Мы замолчали, осознавая тяжесть нашего положения.
Свобода была миражом. Мы вырвались из подземного города – но уйти от него далеко не могли.
– Пора возвращаться в пещеру, – сказал Иверс после паузы.
Эвита горестно застонала, но вдруг замолчала, задрав голову к небу. И неожиданно завизжала так, что у меня заложило уши.
– Мы спасены! – вопила она. – Смотрите! Он нас нашел! Я знала, знала!
– Это дирижабль, – с удивлением констатировал Аджиб, показывая на приближающийся к нам округлый летающий аппарат.
– Хвала богам, – выдохнул Озия.
Мы с Иверсом хмуро переглянулись.
Откуда здесь взялся дирижабль? И главный вопрос: кто примчался к нам на помощь? Друг или враг?