19 июня 1940 года. Ла Манш, между Брестом, Франция и Плимутом, Англия.
Гидропланы уже заходили на корабль. Из-под крыла первой машины сорвалась тёмная точка, почти сразу вторая — у её ведомого. У борта корабля взметнулись два высоких столба воды. Судно тяжело легло на циркуляцию вправо в попытке уйти от атак.
Лёха стиснул зубы, чуть отдал штурвал от себя и направил «Валрус» прямо на белый корабль. Высоты было всего-то около трёхсот метров.
— Ну что ж… — сказал он. — Ко второму заходу мы, может быть, как раз и успеем. Поздороваться с уродами.
Пара немецких гидропланов — «Хенкели», сто пятнадцатые, всплыла картинка из каталога немецкой морской авиации — проскочила над кораблём и стала уверенно разворачиваться влево для нового захода. Они не сомневались в собственном превосходстве и воспринимали кружащую амфибию в картине мира как досаждающую обедающим муху.
Картина получилась почти сюрреалистическая.
Над перегруженным кораблём Лёха положил свою лодку в разворот в сторону, откуда заходили немецкие гидропланы, старательно подставляя им нос со своим пулемётом.
Зато пулемёт у него был отличный. Правильного, воспитательного калибра.
Немцы же были сильно быстрее, километров на сто в час, отметил по ощущениям Лёха, и потому могли выбирать и направление атаки, и высоту, и вообще весь сценарий происходящего. Лёха чувствовал себя сторожевым псом на цепи, старательно охраняющим хозяйское добро. Ни бросить, ни убежать.
Они разошлись в стороны и попытались обойти Лёхин самолёт по дуге с разных направлений, стараясь прорваться к кораблю, не вступая в открытый бой с таким летающим недоразумением.
«Валрус», к их некоторому удивлению, оказался вполне себе вертким. Лёха крутился над судном, как наседка над выводком, стараясь держаться между кораблём и атакующими самолётами и в нужный момент подставлять нос с пулемётом.
Немцы снова отошли, соединились, развернулись и теперь уже парой пошли в атаку.
Мир быстро сузился до одного растущего впереди самолёта.
На носах гидропланов замелькали огоньки. Через секунду несколько пуль с глухим чмоканьем ударили в крылья «Валруса». Почти одновременно впереди загрохотал пулемёт Граббса, посылая длинные очереди навстречу ведущей машине.
Похоже, такой приём оказался для немца неожиданным. Его самолёт дёрнулся и лёг на крыло, уходя вправо. Граббс поймал момент, и очередь тяжёлых пуль перечеркнула серо-стальное брюхо гидроплана, заодно разворотив один из поплавков.
Второй же нападающий, оставленный без присмотра, немедленно ответил длинной очередью, затем ещё одной.
Лёха инстинктивно пригнулся, когда с треском разлетелось стекло кабины и самолёт вздрогнул, тяжело и неоднократно принимая свинцовые приветы всем корпусом.
В этот момент сзади загрохотал пулемёт разведчика. Молчаливый товарищ спокойно внёс свою скромную поправку в аэродинамику ведущего немца. Гидроплан дёрнулся, потерял управление и через секунду с грохотом влетел в воду, подняв огромный всплеск.
Оставшийся самолёт некоторое время пострелял издалека из кормовой турели, получил в ответ короткую очередь от Граббса и, когда Лёха успел развернуть «Валрус», благоразумно отвернул, показывая хвост, и стал быстро исчезать в сторону Франции.
Грохот постепенно стих. Мотор «Валруса» снова заурчал ровно и даже как-то обиженно, словно недоумевал, зачем его только что заставили участвовать в столь шумном диалоге с немецкой авиацией.
Лёха выровнял машину и слегка положил её на крыло, оглядывая пароходик внизу. Тот шёл вполне бодро, уверенно шлёпая по серой воде в сторону Плимута. Никаких признаков немедленного утопления не наблюдалось, что уже само по себе выглядело обнадёживающе.
На палубе люди махали руками.
«Princesse Joséphine-Charlotte» — прочел громко вслух Граббс название на борту корабля.
Лёха посмотрел на них, хмыкнул и чуть качнул крылом «Валруса», будто отвечая на приветствие. Самолёт лениво прошёл над кораблём и снова взял курс на север.
— Удивительная точность, — подумалось нашему попаданцу, — Самолёт в решето, а даже раны приличной не наблюдается.
В носу зашевелился Граббс. Сначала из разбитого остекления показался его шлем, потом плечи, потом весь он, ворча и цепляясь за рамки кабины. Носовая кабина выглядела теперь так, будто по ней прошлись хорошей дробью. Стёкла были в трещинах, несколько панелей вообще отсутствовали, а по поверхности шли свежие рваные дыры.
— Граббс! Ты жив? — Лёха пытался одновременно рулить и рассматривать штурмана.
В ответ Граббс матерясь на всех языках мира осторожно выбрался из носовой кабины и перебрался внутрь корпуса. Внутри лодки пахло бензином, горячим металлом и чем-то ещё, что обычно появляется после дружеского общения с немецкими пулемётами.
Потом он поднял голову и стал рассматривать ревущий над головой мотор и сверкающий круг пропеллера.
— Кокс! — крикнул Граббс, перекрикивая ветер и показывая рукой наверх. — У нас ещё и бак пробит!
Он пролез к стрелку и некоторое время рассматривал происходящее оттуда, затем даже перегнулся через борт, глядя назад.
— Бензин за нами как дорожка пылит!
Лёха машинально посмотрел на приборы, потом вперёд, потом снова на горизонт.
Граббс тем временем сделал несколько шагов по настилу и остановился. Он добрался до середины корпуса и разглядывал днище.
А в днище аккуратно светились дырки. Маленькие, круглые или овальные, совершенно честные пулевые отверстия, через которые теперь вполне отчётливо было видно море. И их было более чем достаточно.
Граббс некоторое время молча смотрел вниз, на пролетающую под ними серую воду.
— И днище, суки, продырявили основательно! — в цензурном переводе донёсся его голос.
Он вернулся к кабине, вцепился в борт и, перекрывая ветер, коротко сказал:
— Рули ровно на север. Нам восемьдесят миль тянуть до Плимута.
Он ещё раз посмотрел назад, где на серой воде пролива за самолётом действительно тянулась тонкая, блестящая ниточка бензина.
— Если мотор не сдохнет раньше.
19 июня 1940 года. Гидроаэродром ВВС Маунт-Баттен, Плимут, Англия.
К полудню восемнадцатого июня автомобиль Министерства информации выбрался из Лондона и, переваливаясь на выбоинах, покатился на юго-запад. Впереди был Плимут — порт, который в те дни жил так бурно, что даже самый ленивый режиссёр мог снять там половину фильма, просто поставив камеру на штатив и подождав пару часов.
На заднем сиденье сидел Альфред Хичкок, сложив руки на животе и внимательно глядя в окно. Дорога шла между зелёными холмами, мимо деревень, где на стенах уже висели плакаты с призывами копать окопы и не болтать лишнего.
— Война имеет одно полезное свойство, — заметил он оператору. — Она экономит бюджет на декорациях.
Оператор уважительно кивнул, хотя было не совсем понятно, шутка это или рабочее замечание.
Вечером они въехали в Плимут с надеждой начать съёмки на следующий день.
Город напоминал большой муравейник. Грузовики грохотали по улицам, матросы бежали по причалам, на рейде стояли корабли всех возможных размеров — от рыбацких шаланд до серых военных громадин. В гавани покачивались траулеры, буксиры, эсминцы, транспорты, а дальше, у входа в залив, виднелись силуэты крупных кораблей, словно аккуратно расставленные декорации.
Хичкок остановился у края пирса и долго смотрел на это движение.
— Превосходно, — сказал он. — Снимайте.
Камеру поставили прямо на причале. Сначала сняли общий план гавани. Оператор медленно провёл объективом по рейду, где стояли корабли. На переднем плане покачивались рыбацкие лодки, дальше — серые военные суда, а ещё дальше в лёгкой дымке угадывались мачты и трубы целой флотилии.
— Теперь крупнее, — сказал Хичкок. — Тот эсминец.
Камера повернулась. Эсминец стоял у причала, дымя тонкой струйкой из трубы. По палубе бегали матросы, кто-то таскал ящики, кто-то возился у орудия.
— Отлично, — сказал Хичкок. — Очень деловито.
Потом сняли транспорт, с которого сходили беженцы. Женщины, дети, узлы, чемоданы, усталые лица — всё выглядело настолько естественно, что Хичкок даже не стал ничего поправлять.
— Иногда, — заметил он, — реальность работает лучше режиссёра.
Под вечер съёмочная группа перебралась на гидробазу Маунт-Баттен в надежде сделать кардры с самолётами.
Там было значительно спокойнее. Несколько летающих лодок стояли у причалов, лениво покачиваясь на воде. За базой тянулся широкий залив, и солнце уже начинало опускаться к горизонту, окрашивая всё вокруг мягким золотистым светом.
Хичкок некоторое время стоял на краю пирса, изучая картину.
— Самолёты на воде, — сказал он, — всегда выглядят подозрительно и прекрасно. Это исключительно полезно для кино.
Оператор установил камеру и снял несколько планов базы. Летающие лодки стояли у причалов, как огромные птицы, присевшие на воду. За ними в заливе медленно двигались корабли — тёмные силуэты на золотистой воде.
Они уже собирались снять ещё один спокойный вечерний кадр, когда один из матросов, глядевший в сторону моря, вдруг крикнул:
— Самолёт идёт с моря.
Хичкок повернул голову и вгляделся из-под руки в приближающийся аппарат.
Из-за серой линии горизонта медленно выползала тёмная точка. Через несколько секунд стало понятно — летающая лодка. Она шла низко над водой и приближалась тяжело, будто только что закончила неприятный разговор с кем-то вооружённым.
Солнце било прямо в объектив. Самолёт постепенно превращался в чёрный силуэт на фоне золотого неба.
Хичкок несколько секунд молча смотрел на это.
Потом сказал спокойно, но быстро и твёрдо:
— Камеру.
Оператор поднял аппарат.
— Снимайте и не вздумайте остановиться.
Камера снова зажужжала, внося искусственные возмущения в окружающий умиротворённый пейзаж.
Летающая лодка тем временем подошла ближе. Уже стало видно разбитое остекление в носу и тёмные пятна на корпусе.
Самолёт медленно шёл над водой, сверкая в закатном свете, и потянулся к базе.
Хичкок удовлетворённо кивнул.
— Великолепно, — сказал он. — Самолёт, возвращающийся с войны на закате.
Он немного подумал и добавил:
— Надеюсь только, пилот настоящий герой и не утонет до того, как мы доснимем этот кадр.
19 июня 1940 года. Гидроаэродром ВВС Маунт-Баттен, Плимут, Англия.
Лёха тянул свою летающую лодку к Плимуту и с возрастающим беспокойством поглядывал на указатель топлива. Стрелка медленно, но очень уверенно ползла вниз, словно ей срочно нужно было куда-то вниз по важному делу.
Купаться Лёхе совершенно не хотелось. Хотелось спокойно дотянуть до берега, выйти из самолёта на твёрдую землю и хотя бы минут десять не иметь никаких дел ни с немецкими пулемётами, ни с английской авиацией, ни вообще с войной как таковой.
Берег показался на горизонте.
В тот же момент стрелка топлива устало улеглась на ноль.
— Очень жизнеутверждающе, — нервный сарказм захлестнул нашего героя.
Он тянул машину дальше, рассчитывая доползти до сухопутного аэродрома. Но тут из носа донёсся голос Граббса.
— Кокс! Правый дутик раздолблен в хлам!
Это сразу упрощало выбор.
Оставалось сажать на редан.
И в этот момент двигатель чихнул первый раз. Потом ещё раз. Потом начал работать с тем выражением недовольства, с каким старый мотор обычно сообщает пилоту, что топливо — вещь, безусловно, приятная, но в цилиндрах его почему-то больше нет.
— Приготовиться к посадке на воду! — крикнул Лёха.
Он осторожно поднял машину, вывел её на посадочный курс и направил прямо к берегу, рассчитывая закончить пробег как можно ближе к суше.
До берега оставалось метров триста или чуть больше, когда двигатель наконец вздохнул и окончательно замолчал.
Лёха только крепче хватился за штурвал.
Теперь всё зависело исключительно от него.
Самолёт скользил над водой почти беззвучно. Лёха мягко работал рулём высоты, ловя скорость и угол. Летающая лодка опускалась всё ниже и ниже.
Через несколько секунд «Валрус» коснулся воды.
Коснулся так мягко, что сначала даже показалось, будто ничего не произошло. Потом редан зашипел по поверхности, и лодка пошла по воде, быстро теряя скорость.
— Можешь, салага, — вроде похвалил его Граббс.
Но тут «Валрус» начал стремительно превращаться в подводную лодку.
Из днища, там, где немецкие пули сделали свою аккуратную инженерную работу, били ровные струи воды. Не сказать, что фонтаны — нет. Аккуратные такие, деловые струйки, словно самолёт решил, что раз уж он гидросамолёт, то обязан нахлебаться воды по полной программе.
Вода быстро расползалась по полу кабины.
— Держись! — рявкнул Лёха, вцепившись в штурвал и пытаясь отрулить бешенно скачущий по волнам тазик с крыльями.
— За что, бл***ть, держаться⁈ — Граббса швыряло по кабине, где вода уже плескалась у щиколоток.
Лёха направил быстро оседающую в воду машину по прямой к берегу. Пляж был мелкий, галечный, уходящий в воду очень полого.
«Валрус» скользил ещё несколько секунд, потом его днище коснулось дна. Экипаж мотануло, ремни впились в плечи и самолёт пропахал брюхом по песку метров тридцать и, наконец, остановился.
Вода в кабине поднялась до спинок сидений и больше не прибывала.
Лёха сидел по плечи в воде, держа руки на штурвале, и смотрел прямо перед собой.
Граббс сидел рядом, тоже почти по шею в воде, и смотрел на Лёху.
— Кокс.
— Что?
— По-моему, мы приплыли.
На пляже уже собиралась толпа. Там стояла камера, вокруг суетились какие-то люди, и вся компания оживлённо наблюдала за происходящим.
К самой воде подбежал оператор и, стрекоча камерой, начал снимать их крупным планом.
Лёха медленно поднял голову.
Он сидел всё ещё машинально держась за штурвал, хотя самолёт уже давно стоял намертво, уткнувшись брюхом в песок. Вода вокруг постепенно успокаивалась, только через дыры в днище всё ещё лениво булькало и сочилось внутрь, словно «Валрус» не до конца понял, что на сегодня водные процедуры уже закончены.
Лёха повернул голову к берегу.
Там происходило что-то странное.
По гальке метался довольно полный человек в тёмном костюме, который совершенно не подходил ни для военного порта, ни для пляжа, ни вообще для любой деятельности, связанной с бегом. Вокруг него суетилась толпа военных, предугадывая его желания. Толстый размахивал руками, подпрыгивал и что-то кричал оператору, который, напротив, стоял совершенно спокойно и с профессиональным равнодушием продолжал крутить ручку камеры.
Лёха некоторое время молча наблюдал за этой сценой.
Потом, не отрывая взгляда от берега, негромко сказал:
— Граббс…
— А? — отозвался тот.
Граббс сидел рядом, тоже по шею в воде, с тем спокойным выражением лица, какое бывает у людей, которые уже пережили сегодняшний день и больше ничему особенно не удивляются. Сигара по-прежнему торчала у него в зубах и травила всё живое вокруг своим вонючим дымом, слегка намокшая и перекошенная набок.
Он прищурился и посмотрел на берег.
— Что это за толстый хрен? — спросил он.
Толстый человек как раз сделал особенно энергичный прыжок на гальке, поскользнулся, не удержался на ногах и сел на задницу. Через секунду он уже вскочил и снова начал что-то возбуждённо объяснять оператору, размахивая руками в сторону торчащего из воды самолёта.
Граббс некоторое время изучал эту картину, потом лениво выдохнул дым и пожал плечами.
— Понятия не имею, — сказал он. — Но, похоже, ему всё нравится.
Тем временем человек на берегу окончательно вошёл в раж.
— Снимайте! — кричал он, размахивая руками. — Ради бога, снимайте, не останавливайтесь!
Толстый человек вдруг остановился, прищурился, закрыл один глаз и поднял руки, сложив пальцы прямоугольником.
Некоторое время он молча смотрел на торчащий из воды самолёт через эту воображаемую рамку.
Потом резко обернулся к оператору.
— Нет, нет, нет! Камеру чуть левее! Чтобы солнце било вот отсюда! И вода вокруг них… понимаете? Чтобы они выглядели как герои, только что вынырнувшие с поля боя!
Он снова посмотрел через сложенные пальцы.
— Великолепно… абсолютно великолепно.
И, уже почти сияя, добавил:
— Фантастично! Это будет второй «Оскар», я вам говорю!
Лёха ещё раз посмотрел на берег, потом медленно перевёл взгляд на Граббса.
— Граббс…
— Ну?
— Как ты думаешь… — сказал Лёха, — нам уже можно вылезать? Мы же настоящие киногерои?
Граббс снова выпустил дым и спокойно посмотрел на камеру, которая продолжала стрекотать, на прыгающего по пляжу человека и на толпу, с интересом наблюдавшую за происходящим.
— Да куда уже спешить, — сказал он наконец.
Крупный человек в тёмном костюме, с круглым лицом и внимательным, почти научным выражением лица, бросил всё и побежал, шлёпая ногами по воде, к торчащей из воды лодке.
— Простите, я Альфред Хичкок, — сказал он, обращаясь к Лёхе. — А что именно вы здесь делаете?
Лёха посмотрел на него, как на полного мудака.
— Видите, вон пропеллер — это такой большой вентилятор, установленный позади кабины, чтобы пилоту не было жарко. И когда он останавливается, мы сразу сильно потеем. Вот принимаем водные процедуры, — адреналиновая накачка отхлынула, и Лёха заржал во всю силу молодых лёгких.
Петти-офицер Граббс, не вынимая сигары изо рта, лениво помахал крупному человеку рукой и тоже заржал в ответ.
— Присоединяйтесь. Вода — сказка!
«Оскар» же пролетел мимо, и со свистом. Он не смог простить себе до конца жизни, что не оставил эту волшебную плёнку. Британская военная цензура без колебаний её изъяла, решив, что лётчики Королевского флота — герои и не должны появляться на экране по шею в воде, ржущими, с сигарами в зубах и утонувшим самолётом у самого пляжа. Катушку аккуратно упаковали, поставили штамп и унесли навсегда.