Ярс удостоверился, что его подопечные в относительной безопасности, и бросился на помощь Тайлеру, стараясь обогнуть несущихся на него бестий, вблизи похожих на жуков-переростков, покрытых хитиновыми панцирями. Они жужжали и потрескивали, как настоящий рой насекомых.
— Ярс! — вскрикнула я, когда увидела, как он, не успевая увернуться, перепрыгивает с панциря на панцирь, будто преодолевает бурный поток по камням, — если учесть, что и сами камни двигаются.
Это напомнило мне испытание на полосе препятствий. Каким неопасным оно казалось мне теперь!
Ярс добрался до последнего жука и спрыгнул на землю — лишь тогда я перевела дух.
В то время как вокруг уже кипел бой. Я развернула Ласточку и заставила себя сосредоточиться. Думать о бестиях, а не о раненом Роне, не о выбивающемся из сил Тайлере, не о Ярсе.
Лэггер меж тем творил странное. Он перевернул сундук с драгоценными флаконами и стоял рядом на коленях, выдергивая пробки одну за другой.
— Отец, что ты делаешь? — испуганно закричала Вель.
У меня же просто дар речи пропал от увиденного. Сколько времени мы с Данканом потратили, собирая кровь, а теперь Лэггер выливал ее на землю, прочерчивая алые дорожки к Разрыву, но в него попадали лишь капли.
Черная трещина в ткани мира уменьшилась раза в два, но, если не продолжить его штопать, через время края снова разойдутся.
Я кинулась к Лэггеру, но меня на ходу перехватил Лесли, не давая покинуть защитный круг.
— Ты рехнулась, Дейрон! — заорал он, будто я сама не видела, как одаренные из последних сил пытаются оттеснить тварей и не дать им добраться до меня.
У меня на глазах закипели злые слезы. Лэггер сошел с ума. Иначе никак не объяснить, зачем он выплескивает на снег добытую с таким трудом кровь.
И тут произошло непонятное: несколько жуков замерли на месте, потом сначала неторопливо, будто под гипнозом, потом все быстрее двинулись в сторону алых дорожек, миновали Лэггера, не обращая на него ровным счетом никакого внимания: одна из тварей даже пыталась сдвинуть ногу князя с пути, будто досадное препятствие. Одна за другой хитиновые бестии подбирались к краю Разрыва и прыгали в него, не замедляя хода.
— Что… за… — выдавил Лесли, который так и не отпустил мою руку.
И вот уже весь рой, будто обезумев, темной волной кинулся к разлитой крови ткача и скатывался в пропасть. Они пытались расправить тяжелые крылья, но те не выдерживали веса тел. Может, в их родном мире они и могли летать, но не здесь.
— Охренеть, — пробормотал Флавий. — Не знал, что у сингуранов есть крылья.
Сингураны? Те самые жуки, кроветворный настой из которых я пила все это время. Меня отчаянно затошнило. Я себе представляла маленьких жуков, а не отвратительных тварей Изнанки. Так или иначе, Лэггер, похоже, знал, что делает. Что-то в моей крови, напитанной настоем из тел их сородичей, действовало на сингуранов как приманка.
Одаренные опустили стики: твари больше не нападали. За последними хитиновыми панцирями я видела Ярса и Тайлера, которые тащили Рона. Вель стиснула руки у груди и вытягивала шею, пытаясь понять, в каком состоянии Ронан.
— Он крепкий парень, Вель, все будет хорошо, — прошептала я, но сама не верила обещанию: за Роном по снегу тянулся кровавый след, он терял слишком много крови.
— Все сюда! — Тайлер включил командирский голос, и все послушались его, молодого лейтенанта, получившего звание досрочно.
— Миссия не выполнена! — рявкнул Лэггер. — Всем вернуться на свои места.
Он все еще надеется закрыть Разрыв? Теперь, когда не осталось и половины отряда, и крови.
— Людям нужна передышка! — Тай распрямил плечи, он смотрел на Лэггера открыто и прямо.
Флавий и Ярс уже шли по часовой стрелке друг за другом, вокруг лежащего на земле Рона, вокруг прибывающих воинов. Воздух вокруг них постепенно мутнел.
Я схватила одной рукой Вель, другой Лесли и потащила их к укрытию. Мы перепрыгивали через сингуранов, спешащих к Разрыву, а порой и по их спинам: хитин хрустел под ногами, как осенняя листва.
— Отец? — Вель на ходу обернулась. — Отец, пойдем с нами.
Князь Лэггер стоял, сложив руки на груди, и смотрел нам вслед с презрением. Ничего не дрогнуло в его взгляде на родную дочь.
— Такая… жалкая… — процедил он.
— Кадет Ансгар! — Тайлер переместился к нам, и его суровый тон привел Веелу в чувство. — Смотри вперед! Не оборачивайся! Это приказ!
Мы влетели в круг, и его периметр размылся, будто мы все оказались укрыты огромным стеклянным колпаком.
Парни со стонами падали на снег, обессиленные, раненые. Кто-то садился. Лейтенанты приваливались друг к другу спинами, пытались отдышаться. Тивер, согнувшись и покачиваясь от боли, зажимал рану на животе. Он погибнет без целителя, но его мне точно было не жаль.
— Ронан! Рон! — Вель бросилась на колени рядом с любимым, пока Ярс и Тайлер молча быстро разрывали на части рубашки.
Судя по тому, как мрачно они переглянулись, шансов у Рона не осталось. У меня защемило сердце.
— Нужны рубашки! — крикнул Тай.
И лейтенанты, не тратя слов, стягивали куртки и передавали из рук в руки рубашки, которые Тайлер комкал и прижимал к многочисленным кровоточащим ранам, а поверх перебинтовывал полосками ткани. Вель гладила Рона по бледным щекам, целовала в закрытые веки и не переставая плакала.
Как же тяжело было видеть широкоплечего, могучего Рона, бессильно раскинувшего руки. Смотреть, как жизнь капля за каплей вытекает из него.
— Аля, Лесли, помогите прижимать.
Я смяла протянутую рубашку и придавила к рваной ране на плече Ронана. Лесли напротив меня обматывал запястье Рона. Внезапно он замер и медленно отвел в сторону пропитанную кровью тряпицу.
— Кадет Лейс! Только попробуй отключиться! — прикрикнул на него Ярс. — Сейчас нужна твоя помощь!
— Я… — пробормотал Лесли.
Он положил пальцы на открытую рану Рона и поднял ладонь, останавливая Тайлера, который хотел откинуть его руку.
— Подожди! Смотри!
Сделалось тихо. В напряженном молчании Тай, Ярс, Вель и я глядели на рану, не понимая, чего хочет Лесли.
Кровь перестала сочиться между пальцев Лейса, а когда он приподнял ладонь, мы все увидели, что на месте открытой раны образовалась тонкая розовая кожа.
— Да ты гребаный целитель, Лейс! — то ли выругался, то ли восхитился Ярс.