Глава двадцать шестая

Брюс изучал обширную коллекцию схем, планов и карт Готэм-сити. Его интересовали в первую очередь разрезы и сечения, на которых были показаны подземные коммуникации города, ливневая канализация, газопроводы, электрокабели, трубы парового отопления, хитро сплетенные глубоко под улицами Готэма.

Глаза уже начинали уставать, но теперь Бэтмен был уверен, что знает подземелья города почти как его улицы и переулки.

Стены и пол перестали шевелиться. Почти.

Из глубин сознания больше не всплывали чудовища.

Но вспышки воспоминаний повторялись, затягивали его обратно в прошлое. Каким бы ни был яд Крока, он давал стойкий эффект.

Брюс отодвинул карты, откинулся на спинку кресла и размял шею, наклоняя голову из стороны в сторону.

Из лаборатории явился Люциус Фокс с внушительным черным рюкзаком. С глухим стуком он поставил рюкзак на стол перед Брюсом, рядом положил плоскую черную коробочку.

– Здесь все, что вы просили, – объявил Люциус. – Скальные крюки. Заостренные и модернизированные, чтобы их можно было цеплять к гарпуну и стрелять ими, пока не надоест или пока они не закончатся.

Брюс с интересом осмотрел устройство. К металлической головке каждого скального крюка были прикреплены тонкие проволочки. Они образовывали блестящие голубоватые пряди, которые уходили в рюкзак.

– Цепляйте и заряжайте, мистер Уэйн, – добавил Фокс. – Только не промахнитесь, ради Бога.

Брюс слегка улыбнулся.

– Обидно будет потратить столько сил и не попасть в цель. Не волнуйся. С такого расстояния я не промажу.

Но Люциус остался серьезным.

– Меня беспокоит не дистанция. После прошлой встречи с Убийцей Кроком вы подвергаете себя смертельной опасности, пытаясь взять его живьем.

Брюс поднялся, сделал глоток остывшего кофе и поставил чашку на стол.

– Скорее всего, ты прав, Люциус. Но я не могу просто прикончить его. Кем бы он ни стал, раньше он был человеком. Пугало затратил немало трудов, чтобы сделать из него чудовище. Он совершил страшные преступления, но шанс искупить свою вину должен быть у каждого. Если я убью его, то буду ничем не лучше террористов. Пугало выиграет.

Он взял несколько скальных крюков и сунул их в карман пояса.

– Думаете, придется перезаряжать крюкомет? – с сомнением спросил Люциус.

– Трудно угадать, – ответил Брюс. – Но я поклонник скаутского девиза: «Будь готов!».

Он надел перчатки и застегнул их на запястьях. Сегодня ему требовалась полная защита, не сковывающая движений.

Бэтмен бросил рюкзак на пассажирское сиденье Бэтмобиля, кивнул Люциусу и пристегнул плащ и капюшон.

Через минуту Бэтмен уже сидел за рулем. Приглушенно ворча, низкий автомобиль скользнул в темноту туннеля и растворился в ней.


Бэтмен спустился в один из люков ливневой канализации. Рюкзак он нес за плечами. Даже сейчас, в такую рань, воздух здесь казался затхлым и сырым. Бэтмен подумал, что в канализации вообще будет нечем дышать.

Если улицы города были жаркими и душными, то туннели напоминали конвекционную печь. На уровне щиколоток вяло плескалась вода, утекая по коллектору в реку.

Бэтмен включил приборы ночного видения. Полная темнота сменилась зеленоватым подводным светом, в котором Бэтмен начал пробираться по туннелю к подземному резервуару. Когда вода из водохранилища схлынет, Убийца Крок наверняка попытается пробраться в свое логово в заброшенном туннеле подземки. Если, конечно, туннель еще цел после потопа.

Бэтмен не зажигал фонари, не желая, чтобы Крок издалека заметил его приближение.

Охотнику вскоре предстояло стать добычей.


Стараясь двигаться абсолютно бесшумно, Бэтмен наконец достиг места, где вблизи станции Терминал-стрит пересекалось несколько магистральных коллекторов. Все они соединялись с большим цилиндрическим туннелем из гранитных блоков, привезенных из старой каменоломни Карлини, что в пятидесяти километрах к западу от города.

Эта ливневая канализация служила в основном для отвода лишней воды из водохранилища во время наводнений. Несколько труб поменьше примыкало к большому туннелю на разной высоте. Во время ливней вода сливалась по ним в камеру, затем стекала через огромную решетку в нижней части цилиндрического туннеля. Оттуда она попадала в самые большие туннели и сливалась в реку.

Стоя в воде, поднимавшейся на метр с лишним, Бэтмен осмотрел решетку. Ее металлические прутья сильно разошлись вверху, словно их раздвинули. Разглядывая решетку в инфракрасном режиме, Бэтмен увидел знакомый тепловой след Убийцы Крока. Он прошел здесь самое большее двенадцать часов назад. Бэтмен рассудил, что рано или поздно его добыча вернется обратно тем же путем.

Выбранное место как нельзя лучше подходило для осуществления его плана.

Вода прибила к решетке груды всякого хлама, в нижней части сводчатого туннеля она образовала заводь глубиной около метра.

Бэтмен прислушался, но уловил только тихое журчание медленно текущей воды. Тяжелый рюкзак он поставил на небольшой бетонный выступ у стены. Вынув из рюкзака рулон черного бархата, Бэтмен развернул его и собрал содержимое свертка – десяток маленьких черных дисков.

Подтянувшись, он забрался в одну из ливневых труб меньшего размера.

От трубы он отмерил примерно тридцать метров, взял один диск, отклеил от него бумагу и прижал к боковой стене туннеля. Клей застыл мгновенно, диск повис на стене. Бэтмен постучал по центру диска, активируя схему.

Затем он проник в каждый из вспомогательных туннелей, и в каждом из них оставил по устройству. Прилепив к стене последнее, он вернулся в большой коллектор, вынул из кармана плоскую черную коробочку, установил ее на выступе и нажал на кнопку сбоку. Десяток зеленых дисков-индикаторов вспыхнули на панели. Сенсоры движения заработали. Теперь он будет знать заранее, с какой стороны появится Крок.

Двигаясь быстро и экономя время, Бэтмен распаковал остальное содержимое рюкзака, разложил обоймы с модернизированными скальными крюками, несколько мотков мононити, другие полезные мелочи и приспособления. Наконец он вытянул из рюкзака последнее, что в нем было, – прочную пластиковую сетку.

Закинув сетку через плечо, он забрался под потолок коллектора, используя небольшие трубы как опоры для рук и ног.

Еще двадцать минут – и сетка была закреплена под потолком. Проволока от креплений тянулась к обойме гарпуна, где крепилась к скальным крюкам.

Бэтмен вынул гарпун и вставил обойму.

Ловушка была готова.

Сетка должна упасть, когда Крок войдет в коллектор. А Бэтмен выстрелит скальными крюками в пол камеры, закрепит сеть. Затем – бросит гранаты с усыпляющим газом, которые пока висят у него на поясе.

От ловушки требовалось только одно: удерживать Крока до тех пор, пока не подействует газ. В сравнительно маленькой и плохо проветриваемой камере это случится быстро.

Бэтмен оставил гарпун на бетонном выступе и по воде добрел до решетки с раздвинутыми прутьями. Выудив из кармана устройство размером с коммуникатор «Блэкберри», он содрал с него бумагу, просунул руку в отверстие решетки и прикрепил устройство к потолку сточного туннеля. Быстрый взгляд по сторонам убедил его, что он подготовил все, как следовало. И тогда Бэтмен нажал кнопку на устройстве.

Через минуту в туннеле послышался звук, напоминающий эхо далеких шагов. Бэтмен не чувствовал мелкую вибрацию сам, но знал, что в сочетании со звуками она быстро распространяется по стенам туннелей. Если Убийца Крок прячется где-то в ливневой канализации, обостренное восприятие подскажет ему: в его владениях появилась добыча. И он выйдет на охоту.

Угадать, когда появится Крок, было невозможно. Бэтмен присел на бетонный выступ, скрестил ноги в позе лотоса. Его дыхание выровнялось, из головы улетучились посторонние мысли. Он многому научился, пока путешествовал – еще до того, как впервые примерил плащ и капюшон, подарив городу новую надежду. Эти знания ему пригодились.

Он слышал, как шумит вода, спеша к далекой реке. Чувствовал тяжесть земли, камня, асфальта и многоэтажных башен высоко над головой. Видел, как потоки людей снуют по Готэмским улицам в бесконечном путешествии по большому миру.

И он следовал за ними...


Брюс сам готовит место под костер.

Первым делом он роет неглубокую прямоугольную траншею в земле.

По указанию Кассандры он собирает поленья и укладывает их в траншею через равные промежутки, как железнодорожные шпалы. Другие поленья он кладет поперек, а на них еще один горизонтальный слой поленьев.

Когда получается штабель длиной около четырех метров и высотой в метр, Кассандра велит забить пространство между поленьями сухим тростником.

Потом Брюс зажигает тростник от огня, на котором Кассандра готовит еду, и поджигает – вскоре поленья начинают пылать.

Глядя на пламя, Брюс и Кассандра беседуют.

– Боль – это ощущение, телесное или духовное. Одно из множества ощущений, которые способен различать твой разум. Боль – ничто. Она подвластна нашей воли.

Брюс кивает.

– Знаю. Я изучал подобные методики: контроль дыхания, гипноз...

– А как насчет духовной природы? Ее ты тоже изучал?

Брюс не отвечает.

– Внутренний мир – это то, что ты отвергаешь... – Кассандра говорит с сожалением и упреком.

Брюс пожимает плечами.

– Нет. Это то, чем я управляю.

– Вот как?

Брюс смотрит на огонь.

– Кассандра, это больно? Ходить по раскаленным углям?

– Иногда. Некоторым людям.

– А шрамы?

Кассандра серьезно смотрит на него.

– Брюс, а какая боль не оставляет шрамов?

Он хмурится.

– Боль можно преодолеть.

Кассандра качает головой.

– Преодолевать следует боязнь боли. Неужели ты не понял это за столько месяцев? Как только научишься управлять страхом, сможешь все. Даже ходить по углям.


К ночи поленья прогорели, стали пеплом и тлеющими углями.

Как было велено, Брюс сгребает угли, выкладывает из них поблескивающую горячую ленту. При этом его деревянные грабли обугливаются.

Брюс смотрит на мерцающие угли. Он ощущает их жар. И бормочет:

– Должно быть, я спятил, если отважился на это.

– Вот это и есть голос страха, – говорит Кассандра. Она сбрасывает сандалии и встает на угли. Неторопливо идет по ним. Невозмутимо. Уверенно. Четыре шага – и она уже на твердой земле. Она поворачивается и идет обратно. – Неужели ты позволишь страху управлять твоей жизнью? Допустишь, чтобы он помешал добиться всего, на что ты способен?

Брюс смотрит на нее. Он вспоминает худшие моменты своей жизни. Ужасные минуты, когда страх и боль переполняли его. И чудесные минуты, когда они отступали.

Он делает глубокий вдох. Решимость захлестывает его с головой, приносит с собой беспокойство, ощущение звенящей энергии, струящейся по венам. Мелкие волоски на его руках встают дыбом.

Без колебаний он ступает босой ногой на мерцающие угли и слышит, как они хрустят под его тяжестью. Три плавных шага, и он сходит с углей на твердую сухую землю.

Как Кассандра, он поворачивается и возвращается обратно по раскаленным углям.

Он останавливается рядом с Кассандрой, глупо улыбаясь и радуясь чуду, которое он сотворил сам.

– Урок заключается не в умении ходить по углям, – говорит Кассандра, точно прочитав его мысли. – Урок вот в чем: если ты научишься управлять своим разумом и направлять его, то сможешь добиться чего угодно.

Она отворачивается от углей и идет в хижину.

– Кассандра!

– Что, Брюс? – она оглядывается и смотрит ему в глаза: – А, ты хочешь знать ответ на вопрос, который мучает тебя с момента нашего знакомства? Хорошо. Мои знания получены обманным путем. Я пришла к факирам в поисках просветления, переодевшись в юношу. Я не сомневаюсь, что они сразу разгадали мою хитрость, однако они согласились указать мне путь.

– Зачем? – спрашивает Брюс.

– Чтобы я потерпела фиаско. Они превратили это в игру, – она смотрит на него и проказливо улыбается, – это случается крайне редко, но я справилась. Наконец, факиры устали от своей игры, и тогда они разоблачили и выгнали меня. Сказали, что я их обманула. Меня заклеймили как ведьму. Семья отвернулась от меня, ведь я покрыла их несмываемым позором. В деревне люди либо боятся, либо ненавидят Кассандру.

Брюс протягивает руку и касается ее плеча.

– Почему ты не уедешь?

Она кладет ладонь поверх его руки.

– Потому что мое место здесь, здесь мой дом. Разве в твоей жизни нет такого места?


Реальность изменилась.

Он заморгал. Тропический зной Индии исчез, превратился в сырую вонь ливневой канализации под улицами Готэма.

Бэтмен перевел взгляд на маленький прибор, установленный на выступе рядом с ним. Три индикатора мигали, но еле-еле. Крок еще где-то далеко. Но сигналы усиливались прямо на глазах. Затем начали мигать еще два индикатора.

Любопытно, подумал он.

Все мигающие индикаторы соответствовали туннелям, ведущим на юг, к реке. Но Крок не мог быть во всех одновременно. Вероятно, он движется по какому-то ходу, который пересекается с ними. Так или иначе, индикаторы мигали с каждой секундой все чаще. Убийца Крок, охотник и добыча, приближался.

Бэтмен бесшумно поднялся. Он не знал, насколько остры чутье и слух Крока, но предпочитал не рисковать.

Не издав ни звука, он скрылся в одной из труб с северной стороны камеры, проверил гарпун, потом обойму. Это было оружие двойного действия, но он не знал, сколько времени у него будет в запасе.

Очень тихо и осторожно он взвел курок. От первого выстрела зависит все.

Взглянув на прибор, он убедился, что Крок уже где-то совсем рядом. Но датчики движения по-прежнему не могли определить его точное местонахождение. Индикаторы датчиков во всех южных туннелях мигали с одинаковой частотой. И в то же время мигали индикаторы нескольких других направлений. Казалось, Убийца Крок приближался со всех сторон сразу. В туннеле за спиной Бэтмена было совершенно тихо, но он то и дело оглядывался и всматривался в его чернильную темноту.

Ничего.

Он выглянул в кромешный мрак камеры. Сквозь объективы ночного видения все казалось призрачно-зеленоватым и зернистым, как помехи на экране телевизора. Тем не менее камера была отчетливо видна.

Внезапно освещение изменилось. Все индикаторы перестали мигать. Где бы ни был Крок, а он должен быть довольно близко, он перестал двигаться. Возможно, даже затаил дыхание.

Бэтмен осмотрел пустую камеру, стараясь понять, что происходит. Теперь все индикаторы прибора светились. Крок должен быть где-то здесь. В последнюю секунду Бэтмен сообразил, в чем дело. Крок либо подобрался к нему по небольшому туннелю, не обозначенному на картах, либо прорыл новый туннель сам. Так или иначе, Крок сейчас находился прямо над головой Бэтмена.

Загрузка...