Глава 14

Эта юридическая контора явно отличалась от всех предыдущих, в которых мне уже довелось побывать. И изменения были заметны уже с порога. Вместо просторного помещения с секретарем я попала в небольшой закуток метр на метр, где помещалась только вешалка для верхней одежды и стойка для зонтов.

Колокольчик, прозвеневший при моем появлении, привлек чье-то внимание. За небольшой неприметной дверью закопошились, а следом она отворилась и наружу выглянула седовласая голова сухопарого старичка в сером пиджаке.

— Чем обязан, госпожа? — поинтересовался он вполне дружелюбно.

Этот дружелюбный тон настолько выбил меня из колеи, что весь мой воинственный настрой разом схлынул, и я смогла лишь беспомощно поинтересоваться:

— Как? И за дверь меня не выставите?

— Зачем же выставлять вас за дверь? — опешил старик и высунулся из-за двери уже полностью.

— Ну, я же женщина, — пояснила я ему простую местную истину.

Может, тоже его какая-нибудь старая ведьма в этот мир призвала, а он еще освоиться не успел?

— А-а-а, — покивал старик понятливо, — Успели побывать в Висарийском квартале?

Я лишь скривилась в ответ и кивнула. На что мне любезно пояснили:

— Там законники работают только с аристократами. Точнее, только с высокопоставленными драконами. Женщин и всех, кто ниже по положению, даже на порог не пускают.

— Что за дискриминация? — пробурчала я себе под нос, опасаясь, что подобное понятие местным жителям может быть и вовсе не знакомо и громко его бы лучше не произносить.

Высокопоставленным драконом я не была, в отличие от моего мужа, чтоб ему сквозь землю провалиться. Зато если бы кто-то не воротил нос от всего женского пола, то мог бы неплохо подзаработать в случае, если мне удастся получить развод и вернуть все свое имущество.

Уж чего-чего, а денег у барона Дэшша было немало. Как оказалось, побольше, чем у некоторых герцогов. А я не привыкла скупиться, тем более за услуги квалифицированного юриста.

— Вы проходите, — распахнул мужчина шире дверь, пропуская меня в свой кабинет, — Обсудим ваш вопрос.

Я так обрадовалась, что мне захотелось схватить старичка и расцеловать в обе щеки.

Но, боюсь, что после такого душевного порыва меня точно выставят за дверь. Поэтому пришлось немного усмирить собственную радость и послушно скользнуть в открытую дверь кабинета.

Обстановка внутри была пусть и не такой роскошной, как в приемных тех контор, где я уже побывала. Но мебель вся выглядела строго и прилично. Словом, так, как и должно быть у добропорядочного юриста.

Расположившись в небольшом мягком кресле, я дождалась, пока хозяин кабинета разольет чай по чашкам, поставит их на стол передо мной, а после займет свое место.

— Итак, госпожа, по какому же вопросу вы ко мне обратились?

На чай я внимания не обратила. Если уж законник решил перейти сразу к делу, то я только этому рада.

— Понимаете, я хочу получить развод и вернуть себе все свое имущество. В том числе и приданое, — произнесла я и на всякий случай уточнила, — Это же возможно?

Вдруг у них все же разводы не предусмотрены, а я тут только зря время теряю?

— При соблюдении ряда условий, вполне возможно, — деловито кивнул мне в ответ юрист, — Дело, скажу сразу, нелегкое. В империи у нас к разводам относятся, мягко говоря, предвзято и пользуются этой возможностью крайне редко. Но, тем не менее, это осуществимо.

Меня накрыла такая волна радости и восторга, что я даже не обратила внимание на какие-то там условия. Если по закону я могу получить развод и вернуть себе имущество, то меня ничего не остановит.

По крайней мере, так я думала, пока не услышала следующую фразу:

— Есть, конечно, одно исключение. Если вы замужем за драконом, который является аристократом, то в таком случае развод получить будет невозможно. Но, судя по тому, что вы сидите сейчас здесь, я могу предположить, что это к вам не относится.

Да как бы ему сказать…

Загрузка...