Кольчуга для повелителя. Эбенгард

Среди башен Эбенгарда в колодце замкового двора в закутке располагалась гостиница «Шесть рыбок», та самая, где оружейник Темир, приятель Глорба, когда-то шумно праздновал свое освобождение из небесной тюрьмы.

Слишком помпезная для матросни и клерков Восточно-Имперской компании, слишком близкая к замку и гарнизону, слишком… традиционная, сейчас таверна практически пустовала. Деревянные мощные балки потолков, резные лестницы, гобелены. Дубовая мебель, массивная стойка, бочонки с вином у трактирщика за спиной — все здесь было надежным, чересчур дорогим, так что несколько богатых арматоров и один ушедший на покой следопыт составляли все население, исключая хозяина и нескольких слуг. Паломники Эбенгардской часовни Девяти в «Рыбках» тоже не часто задерживались — рядом был и священный Вивек с куда более умеренными ценами в харчевнях, и кабаки гавани, злачные, зато дешевые. Офицеры «Хищной бабочки» в силу последних событий были лишены увольнительных, как и их подчиненные. Охрана герцога Дрена брезговала гулять рядом с нвах. Просто идеальное место для организации бунта, тихое. Тут и собрались командиры фортов и свита Нереварина.

Большая часть эшлендской охраны растворилась в закоулках Эбенгарда, как соль в море. И это было достаточно просто. Несмотря на карантин, в городке так и роились представители разных рас и сословий: клерки Восточно-Имперской компании, матросня, рыбаки, контрабандисты, паломники. В бухте хватало судов, а в кабаках гавани было не протолкнуться. Аррайда даже поспорила с Лином по дороге из порта, сумеет ли он отыскать хоть одного из телохранителей. Зелейщик обнаружил четверых. Один неосторожно высунулся из-за трубы на крыше конторы, еще трое недостаточно быстро завернули за фонтан посреди площади, с гигантской статуей внутри круглого глубокого мраморного корыта.


Имсин, командир форта Пестрой Бабочки, не зря прозывалась Видящей, никто лучше нее не знал законы и уставы военной службы. Согласно уложению о службе в Легионе императора Пелагиуса, статья 213, пункт 4.8, Ллариус мог вызвать рыцаря Дракона Вварденфелла на поединок и в случае победы занять его место. Но это создавало нездоровую обстановку. Командиры фортов, не участвовавших в заговоре, и легионеры могли колебаться, признать ли командование Варро, имперское начальство — задуматься, стоит ли утверждать на посту бретера. Да и на поединок Ллариуса могли вызвать тоже. В общем, Имсин решила обратиться в архивы Эбенгарда, чтобы разузнать обо всех подобных прецедентах и их последствиях. И в архивах же вчерне северянка придумала новый план.


Варус Вантинус угнездился на острове плотно, как сундук в слишком узких дверях. И нашкодил немало. Изрядная часть прибылей, полученных от экспорта эбонита, стекла-сырца, диковин двемер, утекала мимо Восточно-Имперской компании в карманы самого рыцаря Имперского Дракона. Имел он долю и в торговле рабами, у Орваса Дрена кормился с руки. Присваивал жалованье легионеров, приходившее из метрополии. Скорешился с начальником порта, не выпускал в море капитанов, которые ему не заплатили сверху, крутил темные дела с контрабандистами и вообще обнаглел свыше меры. Но при этом кого следует подкупил, кого надо запугал, документы подчищал, жалобы перехватывал, и вменить ему ничего не могли. До сих пор.

— «Шесть рыбок», а рыбы не подают, — поморщился Черрим, баюкая руку на перевязи и с недовольным видом оглядывая накрытый стол. Генерал Варро поднял голову от стопки документов:

— Я закажу, если хочешь.

Котище оживился. Посверкивая золотыми глазами, встретил служанку с блюдом рыбы, и, провожая, ущипнул за пухлый зад. Девица взвизгнула.

— Мужчины! — фыркнула Эдвина. — Давай рассказывай, где руку повредил. Я-то знаю, а другим интересно.

— Пустяки, — вонзая вилку в рыбью тушку, сообщил боец. Облизал с усов брызнувший горячий жир. — Заживет, как на хаджите.

— И все-таки?

— Сжоринг, все он, зараза. И его знаменитый сундук. Подозревал я, что с его содержимым не чисто. И если бы все складно вышло, то поимели бы мы всю черную бухгалтерию и прижали Сжоринга к стенке без кровопролития. Но, — Черрим оттопырил здоровую руку, — не свезло. А у тебя что неладно? Чего смурная? — обратился он к Аррайде.

— Это с Гнисиса еще, — сообщил Лин. — Мне не раскололась. Пообещала рассказать всем сразу.

— Зайчик, — Аррайда вздохнула. — Как последний пропойца, спустил все до исподнего. Когда мы с Глорбом его нашли в Гнисисе, рубил дрова в трактире Мадача за похлебку и крышу над головой. А еще до того направо-налево болтал о Звездочке, а его какие-то типы подпаивали. И когда Пикстар появилась во дворе храма, босмер тянулся за ней аж до силтстрайдера, попрекал, рыдал и признавался в чувствах. Там торговка стоит, шпион Сул-Матуула. Так не только она, пол Гнисиса этому скандалу были свидетелями, и паломники, и священство. Правда, шли ли за Звездочкой соглядатаи, Ашулки сказать не смогла. Но, видимо, шли. Потому что собутыльники Зайчика после того растворились, как соль в воде.

— Опять себя винишь? — Черрим оставил вилку и притянул подругу к себе. — Объявив себя Нереварином, Звездочка по тонким мосткам пошла. А на них без друзей не выжить. Так или иначе, раньше или позже, а ординаторы бы ее достали.

— Я… понимаю.

— Ничего ты не понимаешь! — рявкнул хаджит. — И вот за это я тебя люблю. За неравнодушие.

— Мне легче одной все было бы пройти, чем кого-либо еще из вас потерять, — сказала Нереварин едва слышно. Хаджит посмотрел ей в глаза:

— Глупости не говори. Мы уже твердили тебе, что мы взрослые, чтобы самим за себя решать, лезть в это дело или нет.

Аррайда коснулась повязки на его руке:

— Ага, взрослые… Ну что, тебя теперь можно поздравлять как главу гильдии бойцов?

Черрим испуганно распахнул и без того большие глаза:

— Не-не-не! Перциус возглавит. Я не приспособлен к бумажной работе. А Зайчик что? О Звездочке ему рассказали?

— Я не смогла. Денег ему дали и уехали.

Черрим подумал, что в морду босмеру надо было дать, а не денег, но, глядя на хмурое лицо подруги, смолчал.

— Сундук заветный мы распотрошили, — вернулся он к теме Сжоринга. — Несколько лет глава обманывал гильдию по-черному, присваивал доходы, лучшие контракты своим ставленникам отдавал. Ну, и как мы догадывались, был плотно повязан с Камонна Тонг. Он и его помощник Лорбумол гро-Аглах выполняли самые грязные задания для Орваса Дрена. Иногда лично, иногда через одноразовых исполнителей, то-то мы с Перциусом прикидывали, что смертных случаев в гильдии многовато.

Ллариус Варро забросил свои бумаги и внимательно слушал, изредка кивая.

— О последнем задании Сжоринг написал как-то мутно, не вдаваясь в детали, но пометил, что сможет убраться на материк и будет обеспечен до конца жизни. Двух исполнителей подобрал и отправил к Орвасу накануне своей безвременной кончины. Ранес Енит и Навил, шелупонь, приличный боец им руки не подаст. Но опасные. И вроде кроме нас работали на Мораг Тонг.

— Надо было Сжоринга скрутить и допросить…

— …сказала Эдвина, засадив ему огненным шаром промеж глаз, — Черрим потянулся и нежно похлопал магичку по предплечью. — Спасибо за это. И не волнуйся так. Разберемся. И с заданием этим, и с Орвасом.

— Только оставь его в живых, — глянула исподлобья Аррайда. — Без Орваса Веланда Омани и Невена Улес не дадут мне возглавить войско Дома Хлаалу.

— Это советницы? Ты с ними уже говорила? — поинтересовался Черрим.

— Только с Нилено Дорвайн в Балморе.

— Толково, — одобрил Ллариус. — Там у меня налаженные связи и прочищенные мозги. А опасность ощущается куда сильнее, чем за стенами священного города или на Аскадианских островах. По поводу последнего заказа Сжоринга… Если за него действительно так много платят, исполнители Орваса должны покушаться на кого-то действительно важного, — он на мгновение закрыл глаза ладонями, чтобы окружающее не мешало просчитывать варианты, — ключевую фигуру. Или Нереварина, или герцога Ведама Дрена. Между братьями всегда были натянутые отношения.

— Возможно, дело не только в пылкой братской любви. У нас есть сведения, — Тьермэйлин переплел пальцы в опознавательном жесте «клинков», — что к плантатору Орвасу подбивают клинья эмиссары Шестого Дома. Такая вот лирондель.

Генерал коротко улыбнулся:

— Согласен. Но время у нас есть. Какое-то время убийцы будут разбираться, кто напал на Сжоринга и его приспешников и какую информацию получил и сидеть тихо. А я предупрежу герцога и Фральда Белого.

— Командира Хищной Бабочки? — уточнила для себя Аррайда.

Варро кивнул.

— И отправлю нескольких людей тайно охранять Ильмени. Они с дядей смотрят на рабство чересчур по-разному, так что могут покуситься и на нее.

— Я мог бы навестить плантацию Дрена и потрясти эту парочку, если они там, — Черрим расчесал когтями здоровой руки шерсть на темени. — И повод есть: официальные переговоры с Домом Хлаалу по поводу войны и полководца.

— Я с тобой, — быстро сказала Эдвина. — Пока Сцинк-в-Тени-Дерева приносит советникам Телванни формальные извинения от гильдии магов за индюка Требониуса и прощупывает почву. А потом займусь окучиванием этих несговорчивых волшебников. Должен же кто-то взять Дом Телванни на себя.

— Спасибо, — Аррайда достала из сумки-невидимки «Желтую книгу Хлаалу» и перевязанный лентой скруток пергаментов. — Вот тут пометки от Нилено. И бумаги из Линовой шкатулки. Что бы я без вас делала?

— Сама бы по советникам бегала, — хмыкнул Черрим. — Ого!

Мужчины невольно встали, приветствуя красавицу в синем платье и костяного колера полумаске, со светлыми волосами, собранными под драгоценный гребень с инкрустацией из сапфиров. Только последний параноик угадал бы в этом небесном создании командира форта, расположенного на суровейших землях Вварденфелла. Маскировка Имсин была идеальной. Льдышка-Раиса, изображающая телохранителя, на ее фоне в отполированном двемерике смотрелась мощно и угрожающе.

— На ваши рожи глядеть одно удовольствие, — осклабился неугомонный Корнелий, входя вслед за дамами. Облапил Аррайду, за руку поздоровался с хаджитом, альтмером и имперцем, перед госпожой Элберт вежливо наклонил голову.

Пулия стянула шлем и уселась рядом с Варро. Поморщилась:

— Весь день он за нами таскается.

— Я вас охраняю! По старой дружбе. И провожу рекогносцировку.

Имсин фыркнула, занимая место во главе стола.

— Как вам биография рыцаря Дракона? — она подтянула блюдо со скаттлом и стала уписывать за обе щеки, запивая флином из серебряного кувшинчика.

— Я ознакомился, — сказал Ллариус. — Сочный ворюга…

Видящая обвела глазами остальных. Усмехнулась.

— Ну хорошо. О глубинах падения Вантинуса поговорим после. Тем более, как вы понимаете, всем этим, — она похлопала по внушительной стопке бумаг, — с нами поделились частным образом. И отопрутся, если делу дать ход. Я их не виню, — Имсин изящным жестом заправила светлую прядь за ухо. — Но даже если каким-то чудом мы убедим свидетелей заговорить и добьемся процесса, купленные судьи оправдают Варуса, как оправдывали балморских убийц Камонна Тонг.

Ллариус кивнул и улыбнулся Аррайде уголком рта.

— В Киродииле у него тоже есть покровители, если добиваться экстрадиции. Да и времени на следствие потребуется много. Но… — Видящая сделала выразительную паузу, — Вантинус допустил грандиозную бяку. Из хранилища Эбенгардской часовни Девяти исчезла кольчуга повелителя.

— Кого?

— Того, кто спас Уриеля от Ягара Тарна, — пояснил Лин торжественно, будто сам это совершил. — Была лет сорок назад история, когда имперский боевой маг подменил собой императора, не суть. А суть в том, что диковину Тамриеля свистнули у рыцаря Дракона из-под носа. Либо покусился сам.

— Скандал замять не удалось, — продолжила Видящая, усмехаясь. — Примчалась комиссия имперской канцелярии разбираться, кто приделал реликвии ноги. По крайней мере, повод их появления на Вварденфелле такой. Даже мора не боятся. Впрочем, это как бы выезжать отсюда нельзя, а въезжать сколько угодно пожалуйста.

Тут торжественно заулыбалась Эдвина: то, что новость о пропаже артефакта вылетела за пределы Эбенгарда и в рекордном темпе донеслась до столицы, было ее заслугой. Подруга бретонки, Асьен Рейн, телепортировала не только помидоры.

— Я с ними познакомилась в архивах, — Имсин аккуратно, чтобы не размазать помаду, вытерла салфеткой угол рта. — Руфинуса Алейуса, главу комиссии, интересуют и убытки Восточно-Имперской компании, причиненные нашим ценным кадром, и остальные его «подвиги», но кольчуга повелителя прежде всего. И если нам удастся доказать, что Вантинус замешан, его карьере в Легионе конец.

— А он замешан?

— В последнее время он просто бредил ею. Едва ли не воображал себя новым воплощением сына Кинарет, столпом справедливости и хранителем Морроувинда. Свидетелей тому десятки. Правда, не все согласятся подтвердить это официально. И разговоры — еще не кража.

— А не могли ее стибрить, чтобы сковырнуть этого парня? — Черрим повертел перед собой обглоданный рыбий хребет.

— В любом случае это нам на руку, — взметнул рукавами мантии Тьермэйлин. — Позволяет отодвинуть Вантинуса от руля без кровопролития. Члены комиссии будут в восторге. Удовлетворятся ритуальным жертвоприношением, спишут на Варуса потери и удалятся с честью. А Ллариус возглавит легион.

— А теперь давайте ближе к телу, — Видящая выковыряла из расшитой бисером сумочки пергамент с планом прилегающих к задам Часовни Девяти покоев и расстелила на столе. — Где-то с месяц назад рыцарь Имперского Дракона убедил служителей, что хранилище охраняется слабо и не худо бы установить у черного хода часовых.

— И впрямь через эти покои шляется уйма народу: советники, гости герцога, слуги, — поддержала Раиса командира. — В часовне к аргументам Вантинуса прислушались, и Фральд стал отправлять в стражу своих людей. Дежурили по двое по два часа. Почетно, скучно и ненапряжно.

— Дверь массивная, запирается крепко. Алейус нас туда провел и все показал. Кстати, его самого устроили вот в этой спальне, — Имсин указала место на плане. — Подозревают в краже одного из охранников, Фьюриуса Ацилиуса. Его напарник был найден спящим. А он сам исчез. Подняли тревогу, заглянули в хранилище. Обнаружили пропажу. Но вот что интересно, — обратилась Видящая к склонившимся над планом товарищам. — Мимо других стражей он не проходил, ни изнутри замка, ни по крепостной стене. На задней двери хранилища были царапины от ключа, а на той, что напротив — нет. Спальня, куда ведет эта дверь, тоже охраняется, гвардией герцога. У них с легионом напряженные отношения. Фьюриус их мог подкупить, теоретически…

— Не в трубу же он улетел, — погладил раненую руку Черрим.

— Какой он человек? — спросила Аррайда.

— Обыкновенный. Киродиил. Служит здесь пять лет. В блестящих подвигах не замечен, в преступлениях тоже. Чтобы общался с Вантинусом, никто не заметил. Но могли пропустить или соврать. В Эбенгарде хватает тайных уголков. Чтобы встречаться не при свидетелях. Его койку и сундук обыскали и ничего не нашли. В покоях рыцаря Дракона кольчуги повелителя тоже нет.

— Могли найти в казарме улики и промолчать, — пробурчал Корнелий. — Не станет Фральд Белый сдавать своих шишкам из столицы.

Имсин с Раисой согласно кивнули.

— Вряд ли Ацилиус воровал легендарный доспех для самого себя, — почесала бровь Эдвина. — Если не для Варуса, то для кого? Герцога Ведама Дрена?

Варро слабо улыбнулся:

— Не с руки Ведаму свориться с империей и часовней, он и так изо всех сил изображает лояльность, надеясь на поддержку против брата.

— Ну вот, закольцевало на Орваса Дрена.

— Когда будешь в Вивеке, спроси у Адхиранирр, не гильдия ли воров приделала артефакту ноги.

Черрим кивнул.

— А служители? Стоит ли их из виду упускать?

— Похоже, они ни при чем, — доложил аптекарь. — Кольчугу повелителя извлекали из хранилища редко, по большим храмовым праздникам. Чтобы попасть туда что с черного хода, что с парадного, требовалось несколько ключей, хранившихся у разных служителей. Новых людей в Часовне не объявилось. Собственно, если бы не сон, приснившийся оракулу — это что-то навроде провидиц пепельноземцев, — об этой потере еще полгода никто бы не догадался. А тут исчезновение Ацилиуса и странный сон его напарника. Естественно, Фральд потребовал вскрыть сокровищницу.

— Фьюриуса не убили. Гвардейцы герцога не слышали шума борьбы и сами его не убивали. Следов крови нет, мебель цела. Нашли только мусор на полу. И в одной стене при простукивании обнаружили пустоту. Но попасть туда так и не смогли.

— Есть замки, которые не отпереть без ключа или особого механизма, — вставил Корнелий.

— Или магии, — добавила Эдвина.

— Если он отпер задние двери часовни ключами, то кто раздобыл ему эти ключи? — спросила Аррайда. — Надо справиться у кузнеца, не заказывал ли ему кто ключи по слепку в последнее время. Когда кольчуга пропала? В прошлый сандас?

— Я обойду здешних слесарей, — пообещал Лин. — И вивекских тоже.

— То есть, не отмычка, не «взлом замков Екаши», именно ключи? — Эдвина поцарапала вилкой пустую тарелку.

Имсин кивнула:

— Именно. И на первый взгляд, и на второй. Замки и дверные петли тщательно смазаны, царапин от взлома нет.

— А не могли ключи одолжить у служителей, а потом незаметно подкинуть обратно?

— Утверждают, что не могли, — отозвался Лин. — Имсин, сводите госпожу Элберт на место, пусть все проверит магией.

Видящая кивнула.

— Раиса отведет. А я уговорю Алейуса еще раз обыскать апартаменты рыцаря-дракона, — Имсин задумчиво похлопала большим пальцем по губам. — Вдруг мы что пропустили.

— Ну что ж… — подвел итог генерал Варро. — Если парень украл кольчугу повелителя для себя, то давно исчез с концами. Остается надеяться на заставы на дорогах, усиленные патрули и охотников за головами. Но… — он помедлил, — если старался для кого-то другого, то все еще торчит под Эбенгардом.

Ллариус ткнул указательным пальцем в пол.

— И еще долго проторчит, — Имсин хмыкнула. — Вантинус под домашним арестом изображает оскорбленную невинность и может снестись со своим подчиненным разве что ночной вазой, выставленной на подоконник.

— Но где нам его искать? Там этих пещер, как дырок в сыре, — Лин потянулся, широкими рукавами мантии поднимая ветер. — Часть из них известна контрабандистам, часть используют «Две лампы», борцы против рабства. А вот потайные ходы на случай осады не отмечены даже на планах. А если отмечены, кто нас пустит в герцогскую библиотеку?

— Руфинус в архивы вхож, — заметила Видящая.

— А герцог упрется рогом: я не я и крепость не моя.

Вдоль стола прокатился легкий смешок.

— Прижмем контрабандистов, — пообещала Раиса.

— «Полосатый» сейчас в гавани, — заметила Аррайда. — Это не контрабандисты, но могут местные пещеры знать.

— Лично я к Джобаши, — Черрим здоровой рукой поскреб себя за ухом.

— А… ты о его связях с Ильмени Дрен.

— Ну, мы же собирались предупредить девочку насчет планов «доброго» дяди Орваса.

— А я расспрошу спящего красавца, напарника этого Фьюриуса, — подмигнул Корнелий. — И с Фральдом глотнем пивка.

— Только на бровях назад не приползи, — флегматично заметила Имсин.

— Обижаешь! — поднял руки Корнелий.

— А я попробую вскрыть потайную дверь, — Эдвина подперла ладонью подбородок, подняв глаза к массивным балкам потолка. — Возможно, ход за нею приведет нас прямо к цели.

— Вот и славно. Встречаемся здесь на закате, — Варро стал складывать бумаги.

— Госпожа Аррайда, вы со мной, — обратилась Видящая официально. — Алейус хотел вас видеть.

Загрузка...