Глава 16

Лизе с трудом удалось задремать, сон был тревожный, она то и дело просыпалась от малейшего шороха. Убедившись, что все в порядке, снова засыпала. День сейчас или ночь – понять казалось невозможным, в комнатке даже окон не было. Но мирное посапывание Армелии на соседней кровати убаюкивало. Очередное пробуждение вызвали шаги по комнате. Лиза еще с секунду приходила в себя, не понимая, сон это или явь. Затем открыла глаза и вскрикнула. Над ней склонилась уродливая зеленокожая морда. Темно-красные глазки хищно поблескивали. Лиза сбросила одеяло и соскочила с кровати, тут же оказавшись в железных объятиях полукровки.

– Помогите! – завопила, но осеклась, сознавая, что никто здесь ей не станет помогать.

Ее крик разбудил Армелию. Подруга потирала глаза, не понимая, что происходит. Полукровка потащил упирающуюся Лизу к двери, а она хваталась по дороге за все, что попадало под руку. Армелия села в постели и встревожено воскликнула:

– Куда вы ее ведете?

Полукровка не удостоил ее ответом. Лизу охватила паника, она уже мало соображала. Сил хватало только на то, чтобы упираться и всхлипывать. Ее слезы не трогали монстра, как и жалкие удары, которыми она его осыпала. Лизу вытащили в белый пустой коридор и потащили куда-то.

– Что вы хотите со мной делать? – лепетала она, лихорадочно оглядываясь в поисках спасения.

– Заткнись, – процедил полукровка, продолжая тащить за собой.

Втолкнув ее в одну из одинаковых белых дверей, он на мгновение остановился, оглядывая комнату. Лиза сделала то же самое и ее страх лишь усилился. В центре помещения стояло кресло, похожее на стоматологическое, рядом с ним на металлических столиках – медицинские инструменты. Что с ней собираются делать? Полукровка потащил ее прямо к креслу и швырнул на него. Лиза тут же попыталась сползти на пол, но он удержал, больно заломив руки. На запястьях и щиколотках сомкнулись кожаные ремешки, приковав ее к сиденью. Лиза извивалась всем телом, кусала руки полукровки, выла, но на мучителя это не действовало. Сделав свою работу, он, даже не посмотрев на нее, вышел из помещения. Дверь за ним бесшумно закрылась. Она осталась в полном одиночестве, но сомневалась, что это надолго. В животе саднило от тревоги, в горле пересохло. Лиза теперь уже боялась кричать, не желая привлекать к себе внимание.

Казалось, прошла вечность, пока дверь снова не отъехала в сторону, впуская новую напасть. Вид белобрысого вардока Клирона, которого Лиза видела с Гелаэллой, внушил еще большую тревогу. Он подошел к ней и, отвернувшись, стал перебирать разложенные на столике инструменты.

– Что вы со мной сделаете? – еле слышно прошелестела она.

– Будешь вести себя смирно, все закончится хорошо. Убивать тебя пока не велели. Так что можешь успокоиться.

Его объяснение нисколько не утешило Лизу. Вспомнив угрозы Гелаэллы, она выдохнула:


– Пытать будете?

Клирон хмыкнул и повернулся к ней, держа в руках тюбик. Лиза хмуро наблюдала за его дальнейшими действиями. Вардок свободной рукой задрал ее тунику до груди. Лиза охнула и дернулась, глядя на него расширившимися глазами. Неужели, он собирается ее изнасиловать? Однако по непроницаемому лицу вардока не похоже было, что он испытывает к ней интерес. Открыв тюбик, он выдавил на ладонь какой-то прозрачный гель и стал втирать его в живот Лизы. Тотчас же мысль о собственной участи перестала заботить, сменившись тревогой о ребенке.

– Что вы делаете? Не смейте!

– Успокойся. Это просто гель.

– Для ч-чего? – заикаясь, спросила она.

– Нужно взять анализы, – снизошел до ответа Клирон.


– Какие еще анализы?

– Нужно взять у ребенка частичку кожи или кровь. Для теста на ДНК.

– Послушайте, – умоляюще протянула Лиза. – Мой лечащий врач сказал, что еще слишком рано для этого. Можно повредить ребенку.

– Я постараюсь быть максимально осторожным, – сухо откликнулся вардок. – Лежи спокойно.

Он уставился на монитор рядом с креслом, водя по животу Лизы прибором. На экране показался зародыш. Лиза отчетливо услышала стук маленького сердца. Ее захлестнула нежность и тревога за малыша. Она боялась даже дышать, пока вардок проводил необходимые манипуляции. Но когда он достал с подноса шприц с огромной иглой, она не смогла сдержать крика.

– Нет, пожалуйста!

Он не отреагировал, поднося шприц к ее коже. Стук сердца ребенка участился, Лиза вдруг ощутила боль внутри – живот скрутило. На лбу выступила испарина, Лиза застонала. Она не понимала, что происходит. Клирон ведь еще не погрузил иглу в ее тело, отчего же так больно? В голове будто что-то взорвалось – вспышка страха, не своего, чужого заставила ее почти обезуметь. Ребенок! Каким-то непостижимым образом он сумел установить с ней мысленную связь и передать свои эмоции. Слезы, брызнувшие из глаз, мешали четко видеть. Лиза действовала на инстинктах, древних, живущих где-то внутри нее. По телу пробежала холодная дрожь. Лиза четко и размеренно отдала приказ:


– Убери иглу!

Она проморгалась, прогоняя слезы, и ощутила, как с души словно камень свалился. Как и полукровки в доме Куланова, Клирон подчинился. Застыл со шприцом в руках, глядя на нее помутневшим взглядом. Лиза не верила собственным глазам. Ей удалось воздействовать на вардока. Что, если необходимую силу придал ребенок? Не время сейчас об этом думать. Нужно выбираться, пока Клирон не опомнился.

– Развяжи меня, – отчеканила она.

Вардок безропотно подчинился, снимая с ее конечностей ремешки. Лиза облегченно вздохнула, растирая саднящие запястья. С трудом слезла с кресла и, с опаской поглядывая на застывшего столбом Клирона, двинулась к двери. Не успела она пройти и несколько шагов, как та снова разъехалась, впуская ухмыляющегося Баренцева.

– А ты сильна.

Лиза утратила самообладание, глухо вскрикнула, чувствуя, как нарушается связь с ребенком. Позади нее выругался Клирон, очнувшийся от ступора. Вдвоем с Баренцевым они снова поместили ее в кресло. Лизе оставалось лишь беззвучно плакать от собственного бессилия.

– Зачем вы это делаете?

– Всего лишь выполняем приказ, – гаденько ухмыльнулся бывший глава Особого департамента.


– Чей?

– Разумеется, повелительницы, – изогнул бровь Баренцев. – Она желает знать, чье дитя ты носишь в утробе. В твоих интересах, чтобы это оказался ребенок Алиэля. Если это не так, ты и минуты не проживешь.

– Ребенок в чем виноват? – горько прошептала Лиза. – Неужели в ней нет и капли жалости?

– К тебе? – Баренцев расхохотался.

Это конец. Отчаяние захлестывало волнами. Никто не поможет, эти мерзавцы сделают с ней все, что посчитают нужным. Впервые она пожалела о том, что Алиэль, скорее всего, погиб. Будь он жив, они бы не посмели причинить ей вред. Клирон снова поднял шприц, игла проткнула кожу, заставив Лизу закричать от боли. В тот же момент с порога раздался возглас:

– Нужно бежать!

Рука Клирона дрогнула, он вытащил шприц, уставившись на пришельца. Лиза проследила за его взглядом – на пороге стоял еще один вардок с перекошенным лицом.


– Что случилось?

Баренцев подошел к вошедшему, тот что-то зашептал. Бывший глава Особого департамента обернулся к Клирону.

– Отвязывай ее и бежим. Нельзя терять ни минуты.

Что же случилось? Что их так напугало? Клирон быстро развязал ее и поднял на руки, унося куда-то. Накатывала тошнота, перед глазами плясали черные пятна, Лиза уже почти ничего не соображала. Бешеный бег по коридорам, суетящиеся повсюду вардоки и полукровки, крики, суматоха. Послышался вскрик, Клирон обернулся на бегу, Лиза успела увидеть, что Баренцев упал, затем снова безумный бег. Клирон пошатнулся, теряя равновесие, мир закружился вокруг, ощущение падения. Кто-то успел подхватить ее, бережно прижал к себе. Сквозь мутную пелену, застилающую глаза, Лиза различила знакомое смуглое лицо. Сердце заколотилось, теперь уже от счастья. Он все-таки нашел ее. Теперь можно ни о чем не беспокоиться. Облегченно вздохнув, Лиза прижалась к надежной, как скала, груди и потеряла сознание.

***

Приглушенный гул крутящихся лопастей врезался в возвращающееся сознание Лизы. Щекой она ощущала что-то теплое и мягкое, от резкого толчка ее голова утратила опору. Открыв глаза, Лиза выровнялась и обнаружила себя сидящей в кабине вертолета, рядом с Армелией. По-видимому, именно плечо подруги и служило ей импровизированной подушкой. Заметив, что она очнулась, Армелия облегченно вздохнула и улыбнулась:


– С возвращением!

Лиза с трудом раздвинула губы в ответной улыбке и обвела взглядом пространство. Впереди в кресле пилота, спиной к ним, сидел человек. При виде знакомого златоволосого затылка ее сердце радостно забилось. Она вскочила с кресла и, не обращая внимания на тряску, пробралась к пилоту. Плюхнулась на соседнее сиденье и замерла, не в силах отвести глаз от профиля Арнорда. Он повернулся к ней, его лицо осветилось, пробирая ее до щемящей нежности. Лиза протянула дрожащую руку, прикоснулась к его щеке, провела по ней, боясь, что все это только снится.

– Ты все-таки нашел меня... Я уже думала, что...

– Я бы нашел тебя даже на краю света, – мягко произнес он. – Конечно, пришлось потратить немного времени, но я спешил изо всех сил.

– Как ты догадался, где искать? – она задавала вопросы, хотя сейчас все казалось далеким и неважным.

Главное, что он здесь, рядом. Арнорд снова повернулся к приборам, но ответил:

– Филипп помог. В его воспоминаниях я прочел, где может находиться засекреченная база вардоков. Пришлось облететь целых четыре, прежде чем отыскал нужную. Но теперь все в порядке.

– До сих пор не понимаю, почему они не убили меня, – горло сжало ледяной рукой, вызывая спазм. – Скорее всего, из-за ребенка. Думаю, если бы не то, что его отцом мог быть Алиэль, меня бы ничто не спасло. Баренцев и Гелаэлла наговорили мне жутких вещей о том, что меня ждет...

– С тобой плохо обращались? – голос Арнорда приобрел жесткие нотки.

Его спина напряглась, костяшки пальцев, сжавшие приборную доску, побелели.

– Теперь уже неважно, – Лиза положила ладонь на его руку, ощутила пробежавшие между ними искры. Кажется, энергетическая связь стала еще сильнее, чем прежде. Может, из-за того, что они оба сознавали, что могли потерять друг друга навсегда.

Арнорд посмотрел на нее слегка удивленно, осторожно накрыл ее руку свободной ладонью. Поток мощной энергии заструился между ними, вызывая трепет во всем теле.

– Не мешало бы и за управлением следить, – раздался позади холодный голос Армелии.

Лиза совершенно забыла о ее присутствии, но тотчас же отдернула руку. Подруга права, сейчас не место и не время. Арнорд уставился прямо перед собой, но то и дело бросал на нее горящие взгляды. Не хотелось больше ни о чем говорить, вслед за эйфорией от долгожданной встречи наступило состояние приятной опустошенности. Повернув голову в сторону Арнорда и положив ее на спинку кресла, Лиза с ласковой улыбкой смотрела на оллина. Любовалась мужественными чертами лица, солнечными бликами, играющими в золотистых волосах, кажущейся сейчас медовой смугловатой кожей. Все, чего хотелось, – поскорее оказаться в их гнездышке, обнять Арнорда, прижаться изо всех сил и никогда не отпускать.

– Если будешь на меня так смотреть, мы не долетим, – он насмешливо изогнул бровь, искоса глянув на нее.

– Ничего не могу с собой поделать, – прерывающимся от нежности голосом сказала Лиза. – Я очень рада сейчас быть здесь, с тобой.

– Я тоже, – глухо откликнулся он. – Больше никогда тебя не отпущу.

– Ты и не отпускал, – напомнила она. – Меня ведь похитили. Ты ничего не мог сделать.

– Мог. Поставить у квартиры круглосуточную охрану и распорядиться, чтобы тебя постоянно сопровождал телохранитель, – возразил он. – Этим и я займусь в ближайшее время. Не допущу, чтобы тебя снова кто-то отнял у меня.

Лиза невольно вздрогнула, вспоминая все, что произошло. Запоздало вспомнила о сидящей позади Армелии, обернулась к подруге и ободряюще улыбнулась. Та не отреагировала, безразлично уставившись в одну точку. Словно не человек, а кукла.

– Я тревожусь о ней, – вполголоса сказала Лиза Арнорду. – То время, которое она провела с этими чудовищами, сломало ее. Даже не знаю, как вывести Армелию из этого состояния. Да еще Сергей погиб.

Арнорд кивнул, не отрывая взгляда от приборов.

– Думаю, мы поместим ее в хорошую клинику, где ей помогут.

– В клинику? Ты что!T! Нет, я сама буду с ней рядом, сделаю все, чтобы помочь.

– Ты хороший друг, надеюсь, Армелия окажется этого достойной.

В голосе Арнорда послышался легкий сарказм, Лиза нахмурилась и непонимающе тряхнула головой.

– Тебе не нравится Армелия? – еще сильнее понизила голос она.

– Если бы не она, ты бы сейчас сидела дома, в безопасности.

Лиза с минуту обдумывала его слова. Неужели, и у Арнорда возникли подозрения, в которых она сама не решалась себе признаться. Нет, не могла подруга так с ней поступить. После всего, что той пришлось пережить, отвернуться от нее из-за беспочвенных подозрений будет подлостью. Лиза убежденно воскликнула:

– Но она же не виновата в том, что случилось. Да и меня хотели похитить, а не ее. Ей просто не повезло оказаться со мной рядом. Просто так все совпало.

– Да, конечно, – показалось, что в глазах Арнорда промелькнуло что-то вроде жалости.

Ну и пусть думает, как хочет. Лиза решила, что время все расставит по своим местам, и он поймет, что Армелия не причем.

– Если ты так хочешь, – прервал воцарившееся молчание Арнорд, – я попрошу Верховского выделить ей квартиру рядом с нашей.

– Конечно, хочу, – с жаром выпалила Лиза и облегченно вздохнула.

Жизнь начинает налаживаться. Рядом снова любимый человек и единственная подруга. А всего через несколько месяцев появится на свет еще один дорогой человечек.

– Знаешь, – тихо сказала она, погладив слегка округлившийся живот, – сегодня я почувствовала связь с малышом.

– О чем ты? – с интересом спросил он.

– Малыш словно передавал мне свои эмоции, я знала, что он чувствует. Странное ощущение.

– Вполне возможно. В тебе необычный малыш, – улыбнулся он. – И он должен знать, что мы оба любим его и ждем.

Лиза счастливо кивнула и постаралась выбросить из головы все плохое.

***

Арнорду удалось быстро решить проблему с поселением Армелии. Не прошло и часа после приземления вертолета в столице, как бывшей певице нашли пристанище. Когда за Лизой и Арнордом закрылась дверь их квартиры, она облегченно вздохнула и прислонилась спиной к стене. Стояла и наслаждалась покоем и ощущением безопасности. Наконец-то, дома. Бункер вардоков вспоминался теперь, как кошмарный сон, развеявшийся с наступлением утра.

Арнорд осторожно дотронулся до ее щеки, провел по ней так, словно касался произведения искусства. Она закрыла глаза, наслаждаясь его лаской.

– Обними меня, – прошептала почти беззвучно, но он услышал.

Тут же Лиза оказалась в крепких объятиях, он так сильно прижал ее к себе, что даже больно стало. Но она не отстранилась, положила голову ему на плечо и застыла так. Арнорд гладил ее волосы, спину, шептал на ухо ласковые слова, от которых щемило сердце. Энергия клубилась между ними, сплеталась и требовала единения. С его губ сорвалось рычание, он подхватил ее на руки и понес в спальню. Лиза забыла обо всем, отдаваясь ощущениям. Он взял ее грубо и яростно, словно дикий зверь. Но его страсть захватила ее, боль вперемешку с наслаждением и бурей энергий, сплетающихся между их телами, сводила с ума. Это было как в первый раз, она не узнавала Арнорда. Обычно он был нежен и внимателен, доводя до исступления медленными ласками. Теперь же вел себя, как варвар. Но именно сейчас она, наконец, поверила, что он и вправду ее любит. Эта страсть была настоящей, как извержение вулкана, как волны цунами, разрушающие все на своем пути.

И хотя после того, как все закончилось, тело болело и ныло, Лиза чувствовала себя счастливой. Приникнув к нему, она лежала рядом, а он властно прижимал ее к себе, словно доказывая всему миру права на нее.

– О чем ты думаешь? – спросила Лиза, разглаживая морщинки на его лбу.

– О том, что мог потерять тебя навсегда, – хрипло откликнулся он, обращая на нее горящий взгляд.


– Ты бы этого не допустил…

– К сожалению, я не всесилен, – его красивое лицо исказилось. – Я бы хотел дать тебе бессмертие, чтобы ты всегда была рядом. Но не могу…

У Лизы перехватило дыхание. Он впервые говорит ей такое. Обычно это она терзалась мыслями о собственном смертном теле. Ей и в голову не приходило, что его это тоже может беспокоить. Она попыталась успокоить его теми же словами, какие ей самой сказала Армелия.

– Пусть нам отведено не так много времени, но никто не отнимет его у нас. Давай просто будем радоваться каждому отпущенному дню.

– Ты мудрая, – грустно улыбнулся он. – Но не могу об этом не думать. Когда ты уйдешь, я снова останусь один, оплакивать тебя целую вечность. Ну почему, когда я, наконец, нашел ту, что стала для меня смыслом жизни, то могу потерять ее в любую минуту?

Непонятно к кому он обращался, смотрел словно сквозь нее. Лиза никогда не задумывалась об этой стороне вещей, смотрела на проблему только со своей стороны. А ведь он прав. Ей даже легче. Она умрет, а он останется жить с этой потерей. Как бы она себя чувствовала, зная, что любимый человек будет рядом лишь на короткий срок. Короткий, конечно, с точки зрения бессмертных. Для нее же пройдет жизнь. Лиза вздохнула и теснее прижалась к нему.

– Не думай об этом, хорошо? Знаешь, так странно, обычно это я всегда ною на эту тему. А ты успокаиваешь меня, как неразумное дитя.

Арнорд слегка отстранился и уставился в потолок.

– Я был дураком.

Лиза не знала, как его утешить, что сказать. Все, что смогла придумать, это перевести разговор на другую тему:

– Скажи, что будет с Гелаэллой и остальными? Я ведь даже не знаю, чем там все закончилось. Их схватили?

– Нет. Пока нет, – он напрягся. – Когда я ворвался в бункер, все, что меня интересовало – забрать тебя оттуда. Пришлось показать им пару фокусов, они даже сопротивляться не стали, разбежались, как крысы. Завтра я укажу Верховскому местоположение той базы, пусть отправит туда отряд. Но сомневаюсь, что Гелаэлла и ее прихвостни еще там. Скорее всего, нашли другое убежище. Но я найду их, не сомневайся.

– Конечно, найдешь, – убежденно воскликнула она. – Мне будет спокойнее, когда их схватят. Если бы дело касалось только меня, может, я и смогла бы их простить и забыть о них. Но под угрозой жизнь нашего ребенка. Если бы ты так вовремя не появился, я не знаю, что бы они сделали.

– О чем ты? – Арнорд коснулся ее плеча, его лицо стало отрешенным.

– Не нужно читать мои мысли, ты же знаешь, как я этого не люблю, – она сбросила его руку.

– Да, прости.

По его глазам Лиза поняла, что он все равно успел прочесть все, что хотел. Лицо Арнорда стало ожесточенным.

– Они ответят за это…

– Все, что я хочу – никогда больше не слышать ни о Гелаэлле, ни о Баренцеве и остальных.

– Конечно.

Он приподнял ее за подбородок и прильнул к губам. На этот раз поцелуй был нежным и осторожным.

– Теперь ты в безопасности. И так будет всегда, пока я с тобой.

Его голос. Лиза вздрогнула, не до конца осознавая, что именно ее встревожило. Неясное предчувствие никак не хотело оформляться в четкую мысль. Но Арнорд уже снова целовал ее, теперь уже жадно и неистово, и она скоро не могла уже думать ни о чем, кроме его губ и рук.

Загрузка...