Глава 19 Поспешный отъезд

Через две недели усилия де Лаваля наконец привели к результату. Им назначили аудиенцию у самого министра обороны, верховного командующего маршала Ланджери. Как объяснил посол, в системе правящих кланов полномочия строго разделены и за все военные решения отвечал именно министр обороны. Хотя формально его назначал Государственный Совет, кандидатура выдвигалась узким кругом лиц, находящимся в тени публичной политики.

Как Ланджери договаривался с другими членами клана и договаривался ли вообще, ни министр де Лаваль, ни посол Королевства Джеймс Фуллер не знали. Структура власти Квиринала не являлась прозрачной, тем более для чужаков. Со стороны казалось, будто все элементы государства существовали независим друг от друга. Проводились выборы в Государственный Совет, которые ни на что не влияли. И сам Государственный совет являлся лишь декорацией. Министерские должности год от года занимались прежними людьми или их ближайшими родственниками. Одни и те же фамилии находились в заголовках медиа и сто лет назад и сейчас. Буржуазия жила сама по себе, а беднота отдельно.

Посол Фуллер разводил в бессилии руками.

— Режим стабильный, твердо стоит на ногах. Вот и все, что я могу сказать. Никаких протестов, никакой оппозиции, ничего такого, что может заинтересовать генерала Марбаса.

* * *

Маршала Ланджери идея военного союза мягко говоря не заинтересовала. И на встречу-то согласился, похоже, исключительно из-за прелестей принцессы. Хотя она надела самое длинное из своих платьев, его длину компенсировала прозрачность, так что маршал почти не отрывал взгляда от бёдер и груди Грай.

Он долго рассказывал о превосходстве вооруженных сил Квиринала над любым потенциальным противником в этой части Галактики.

— Разве что какая-то из крупных земных наций смогла бы нас одолеть, — сказал он. — Но старые государства не любят сражений. Они предпочитают дипломатию и экономическое влияние.

Ивор в своем капитанском мундире сидел с самого краю и радовался, что не требуется натягивать на лицо улыбку, поддерживать разговор и уклоняться при этом от прямых ответов. Зато министр де Лаваль чувствовал себя как рыба в воде, хотя практики в риторике на Северной Дуге у него имелось немного. Пользуясь принцессой, как отвлекающим трюком, он подкидывал главе военного ведомства казалось бы безобидные вопросы, а маршал только ещё больше распускал хвост, хвастая бюджетом, техникой, обученностью войск.

— Вы должны посмотреть наш парад, ваше высочество, — сказал Ланджери. — Он пройдет через полтора месяца в день Прибытия. И, доложу я вам, это великолепное зрелище! Один только проход космического флота на границе атмосферы чего стоит. Эмиссия маршевых двигателей вызывает полярное сияние на всех широтах, а с кораблей кроме того сбрасывают микроскопические частички разных металлов. Сгорая в атмосфере они вспыхивают тысячами разноцветных искр, каждый в свое время. И все это над парадным построением всех родов войск. Чуть ниже флота пролетают стратосферные перехватчики, ещё ниже обычные штурмовики. А всему вершиной (хотя он в самом низу, хе-хе), парад сухопутных войск на поле Центрального космодрома. Его принимает сам президент Альво, на трибунах высшее руководство. Все в мундирах. По периметру горят чаши, в руках гвардии факелы. Зрелище на все времена! Если желаете, принцесса, я обеспечу вам место на трибуне в первом ряду. Представители зарубежных правительств всегда желанные гости на этом мероприятии.

Как и все автократии режим любил военные парады. Каждый год планета отмечала День Прибытия, когда предки нынешнего клана властителей высадились на планете. С периодом обращения планеты год на Квиринале продолжался почти два стандартных, так что парада ждали с нетерпением и готовились.

— Да, ваше превосходительство, — с притворным огорчением произнесла принцесса. — К сожалению, полтора месяца слишком много. Наши дела зовут в путь. Но в следующий раз мы обязательно посетим парад. Если получим приглашение. А пока наш посол, надеюсь, достойно представит королевство на мероприятии.

Министр иностранных дел болтал всякую дипломатическую чушь еще минут пять. После чего аудиенция закончилась.


— Напыщенные болваны, — заявил де Лаваль уже на корабле во время обеда. — Но я их понимаю. Союз им не особо нужен. Генералу Марбасу тут ничего не светит. Ни единой оппозиционной силы. Какие-то маргинальные группы. Зато какой сильный флот!

— По-моему вы ошибаетесь. — задумчиво произнёс Маскариль. — И наш подход в целом неверен. Зачем генералу настоящая оппозиция с которой потом придется делить власть? Ему нужна скрытая ненависть населения. Такая, чтобы люди приветствовали любого, кто сметет правительство. Подобно нашим уголовничкам. Они ведь не сбивались в оппозиционные партии, а просто тихо ненавидели тюремщиков. Но когда пришло время…

— Но я не увидел и недовольства, — возразил де Лаваль.

— Тем сильнее может быть взрыв, когда кто-нибудь ткнет иголкой в этот шарик.

* * *

На выставку вооружений, что проходила в местном Экспоцентре Ивор отправился с Питером Венцелем. Ему было гораздо проще общаться с бывшим сержантом морской пехоты, который как и он сам, вышел в дворяне благодаря войне.

Ивор подумал, что майору и его группе спецназа так и не нашлось применения в их миссии. Охрану на поверхности обеспечивала гвардия, а в космосе, рейдер защищал себя сам. Так что фактически морские егеря просто получили бесплатный тур по обитаемым системам Холмов. Майор, впрочем, время зря не терял и выпускал подчиненных в города, придумывая учебные задания по внедрению в чуждую социальную среду. Но даже они мало чем отличались от увольнительных. В чуждую социальную среду можно было внедряться с весельем и удовольствиями.

— Питер, окажись вы с нами на Асилуме, вы смогли бы одолеть мегаланию? — спросил Ивор. — Это такая огромная ящерица, размером с крупного аллигатора.

— Я видел её на видео, сэр, — улыбнулся Венцель. — И не могу сказать, что справился бы с такой тварью голыми руками. Но, знаете, мы, я имею в виду морских егерей, вовсе не стремимся обязательно ломать чужие кости через колено, как это любят показывать в фильмах про спецуру. Если есть возможность мы просто стреляем.

— Пожалуй, — согласился Ивор. — Правда обычным калибром её черепушку не вскроешь.

— Ну, сэр, у нас имеются разные калибры, — улыбнулся Венцель.

Они как раз проходили мимо стендов со стрелковым вооружением. И Ивор невольно прикидывал, с каким образцом ему было бы спокойнее там, на Асилуме.

Выставка вооружений, которая здесь почти никогда не прерывалась, являлась одной из целей их визита. Хотя Квиринал считался крупнейшим миром Холмов, к тому же мультипланетным миром, поступления от межзвездной торговли не могли покрыть всех потребностей его военной машины. Поэтому с самого начала кланы сделали ставку на собственную военную промышленность. Помимо прочего Квиринал производил крейсера класса «Омега», взяв за основу один из старых марсианских проектов. Их крейсер имел перекос в сторону артиллерийской стрельбы. Его единственная орудийная башня имела целых девять стволов, что вместе с блоком из семи осевых стволов позволяло вести довольно мощный огонь. И что важно, огонь продолжительный. Ради поддержания высокого темпа стрельбы на корабле поставили два энергетических реактора, а плавники радиаторов охлаждения в результате получились крупнее, чем на любом другом крейсере. Торпедное вооружение служило лишь дополнением к артиллерии. Ивор бы с удовольствием поспорил о преимуществах ракет над снарядами, но местные вояки уже показали, что для них авторитетов не существует.

Крейсер «Омега» присутствовал на выставке только в виде макета. Зато стратосферные перехватчики стояли на бетоне во всей красе. Они вооружались ракетами, способными достать космические корабли на низких орбитах, а при необходимости и сами выныривали из атмосферы, чтобы поразить более дальние цели. Их двигатели использовали плазму, образующуюся на высоких скоростях под днищем аппарата для создания тяги. Топливо одновременно давало прибавку к импульсу и охлаждало конструкцию от перегрева. Некоторое число таких перехватчиком могло усилить планетарную оборону Барти, хотя они требовали больших эксплуатационных расходов и создание инфраструктуры.

На выставке были представлены образцы пехотного, полицейского оружия, но они Ивора не особенно интересовали. Пистолеты и винтовки они могли производить хоть в мастерской Ли Туана, а хорошими экзоскелетами Квиринал похвастать не мог.

Когда они осматривали шагающий танк, прозвучал вызов коммуникатора.

— Капитан, — раздался голос Тавиани. — Не хотелось бы прерывать ваш отдых, но в систему вошел крейсер предположительно повстанческого флота. Транспондер не включен, но Вдович утверждает, что это тяжелый крейсер «Восстание».

— Флагман генерала Марбаса? — уточнил Ивор.

— Именно.

— Откуда он здесь?

— Если вопрос не риторический, то по вектору с Ристретто.

Это была необитаемая система, которую суда проходили транзитом. В основном следуя из Виминала или в Виминал.

— Соедини меня с ним. В смысле с Вдовичем, не с крейсером.

— Да, сэр.

— Капитан, это лейтенант Вдович, — раздался в наушнике еще один знакомый голос.

— Вы уверены, что это именно «Восстание»?

— Вполне, сэр. Я его сразу срисовал. Ещё бы не узнать, мы столько пасли его у Карлика 481. И если вы вдруг заподозрите, что я напутал, то приборы согласны со мной. Сигнатуру двигателей подделать не просто.

— Мы однажды это сделали.

— Верно, капитан. Но во-первых, там вам противостояли бывшие уголовники, которые только-только захватили систему и не разобрались с оборудованием. А во-вторых… ну подумайте кому нужно подстраивать сигнатуру под генерала Марбаса?

— Кому-то кто хочет, чтобы его боялись.

— Соглашусь. Хотя не представляю, кому такое и вправду нужно.

— Я подозреваю, что пожаловал сам генерал Марбас или как его там на самом деле зовут, — присоединился к их диалогу Ник Тавиани.

— Рик Лино, — машинально ответил Ивор. — Марбаса на самом деле зовут Рик Лино.

— Правда? — удивился Ник. — Не знал. Но как бы его не звали, думаю, вам лучше быть на борту.

— Хорошо, я вскоре прибуду. Присматривайте за ним.

— За крейсером или Вдовичем?

— Хорошая шутка, старпом. Конец связи, — он повернулся к Венцелю. — Что ж, Питер, кажется, наша экскурсия закончилась.


Самому Ивору было не до смеха. На миг им даже овладела паника. Паника — следствие острой ситуации, в которой не знаешь что предпринять. Ивор знал, как действовать в боевой обстановке, но нынешняя выглядела далекой от боевой, а в дипломатических нюансах он всегда терялся. Пусть война давно закончилась, Марбас все равно оставался угрозой. И в как в таком случае поступить? Будь его воля, он дал бы дёру. Но в мирной обстановке капитан таких полномочий не имел. Последнее слово оставалось за принцессой.

Её он и вызвал по коммуникатору, выставив статус «срочно».

Грай ответила через минуту.

— Слушаю вас, капитан.

— Ваше высочество, в систему вошел потенциально враждебный корабль, и мне бы хотелось видеть всех членов миссии на борту, как можно быстрее.

— Это исключено, капитан. Мы все еще подбираем ключики к проклятому Жан-Пьеру Морату.

— Я отвечаю за вашу безопасность, ваше высочество, — настаивал Ивор.

— Глупости. Сейчас мирное время, мы находимся в пространстве системы, имеющей крупнейший флот в регионе. А вы предлагаете поломать планы миссии из-за одного-единственного крейсера? Остыньте, капитан.

— Да, ваше высочество.

Ивор задумался. Грай могла оказаться права. Мало того, Марбас вообще мог появиться здесь, исключительно с целью навредить их потенциальному союзу. Хотя, по правде сказать, возможность его заключения становилась все более призрачной и безо всякого Марбаса. А быть может, его и вовсе не было на борту, а крейсер просто демонстрировал флаг, летая по ближайшим мирам. Или отправился за покупками. Не только королевство нуждалось в технических новинках.


От выставочного центра до космопорта было рукой подать. На самом деле «Экспо» занимал одно из старых посадочных полей аэропорта Квирий-2. Так что электрокар быстро домчал Ивора с Венцелем до шаттла, а Леона уже подготовилась к взлету.

Через полчаса они оказались на борту.

— Мостик мой, — сказал Ивор, переводя дух.

— Мостик ваш, сэр, — ответил Ник.

— Крейсер вызывал нас?

— Но, сэр, у нас сейчас включен транспондер «Хильдисвини».

Дипломаты договорились по своим каналам с всеми системами, что ради безопасности членов королевской фамилии, гости могут использовать ложные позывные. Что-то однако генерала Марбаса здесь заинтересовало.

— Не думаю, что его может обмануть транспондер списанной яхты, — решил Ивор. — Ник, объявите тревогу. Приведите в готовность систему ПРО. Пусть реакторы будут готовы к запуску в любой момент. Инженерный, что у нас с топливом?

— Заправились под крышечки, командир, — ответил Радж. — Сейчас охлаждаем понемногу.

— Отлично, — он повернулся к старпому. — Теперь вот что, Ник, поднимитесь к Алексу в ОКП и попытайтесь вместе с ним и Вдовичем проанализировать данные с окраины системы. Могут ли здесь быть какие-то еще военные корабли? Задействуйте радар и все что нужно. Если надо остановите вращение.

— Это будет непросто, сэр. Местный флот летает без транспондеров, а нам не докладывают, где свои, где чужие.

— Я знаю. Тем не менее попытайтесь. Вдруг да мелькнет что-то подозрительное. И заносите все сигнатуры в базу данных. Никогда не знаешь, что может понадобиться.

— Да, сэр.

— Ник, пока ты еще здесь, сколько у нас людей в увольнении?

— На поверхности шестеро нижних чинов и двое офицеров: Перкинс и Коста. На корабле еще двое матросов.

— Поднимите всех с поверхности и отмените увольнительные.

— Да, сэр.

Рейдер понемногу приходил в рабочее состояние. На мостике появились Ломка и мисс Монаган.

— Сэр мы получили послание с крейсера, — сообщила из секции связи Лора Морган. — Это не радиоканал, а запись, сброшенная через системную сеть.

— Включите на воспроизведение по первому каналу, мисс Морган, — попросил Ивор.

— Да сэр.

Первый канал выходил на динамик громкой связи, поэтому обращение услышали все на мостике.

— Приветствую вас, капитан Гарру, — произнес голос генерала Марбаса. — Судя по активности вашего радара, вы уже поняли, кто именно заглянул в систему. Прошу передать мои наилучшие пожелания её высочеству Грай и даме Далии. Надеюсь, мы встретимся, как старые друзья, и выпьем по бокалу местного пива. Генерал Марбас, конец сообщения.

— Запишете ответ, сэр? — предложила Лора Морган.

— Нет, — медленно произнес Ивор. — Отвечать не будем.


Вечером (по местному времени) принцесса прослушала запись. Поскольку они с герцогиней вернулись с какого-то торжественного ужина, то на борту ужинать не стали, а позвав к себе Маскариля и Ивора объявили военный совет. Впрочем, ради стимуляции мышления, на стол выставили легкие закуски и слабые вина.

— Чёртов Марбас! И с ним наверняка приперлась его ручная упырица Хельга, — произнесла Грай и бросила в рот несколько кедровых ядрышек.

Хельга была принцессой с Новой Австралии, что сошлась с Рикм Лино и приняла участие в резне. Занять чей-то трон она вроде бы не стремилась, а вот уничтожить все четыре королевства по какой-то причине страстно желала.

— Не хотелось бы с ними пересечься на каком-нибудь рауте, — произнесла леди Далия. — Я конечно виду не подам и окачу обоих мразей взглядом Горгоны. Но… вечер-то будет испорчен.

Родиной леди Далии был Майрхофен, захваченный Марбасом во время восстания.

— Вы полагаете, милые дамы, что он случайно здесь оказался? — спросил Маскариль, покачивая на двух пальцах бокал с вином.

— А вы нет?

— Я не верю в такие совпадения, — пожал Маскариль плечами. — Мы пробыли на Квиринале достаточно долго, чтобы слух об этом достиг соседних систем. И вот, пожалуйста, он прилетел, как весенняя трясогузка.

— Так что, улетаем? — спросила Грай и бросила в рот еще несколько очищенных орешков. — От Жан-Пьера все равно никакого толку. Упёрся, как баран.

— Пожалуй, — Далия некоторое время держала перед ртом кусочек вяленой дыни, словно испытывая себя. — Пожалуй, нам стоит поискать удачи в других местах.

Цап! И кусочек исчез во рту.

— Он не успел бы прилететь откуда-либо кроме соседних миров, — пришло в голову Ивору. — А поскольку его вектор был с Ристретто, значит там он и находился. Но что может делать вооруженный крейсер в необитаемой системе, где нет даже серьезной добычи ресурсов?

— Элементарно, — пожал плечами Маскариль. — Зная в общих чертах о нашей миссии, он мог поджидать нас у наиболее крупного мира, который мы вряд ли пропустим.

— Почему бы не ждать прямо на Квиринале? — возразила Далия. — Тогда бы мы уж точно не смогли бы его избежать.

— Не знаю, не знаю… — вздохнул Маскариль и сделал глоток вина. — Возможно, у генерала там база.

— Сколько ему ходу до орбиты, капитан? — спросила Грай.

— Десять часов, ваше высочество, — ответил Ивор. — Если он не решит перейти на форсаж.

— Что ж… Тогда трубите сбор, капитан.


Ещё несколько часов пришлось вытаскивать с планеты де Лаваля и других чиновников. Министру иностранных дел пришлось срочно закругляться, а это требовало некоторых формальностей и соблюдения протокола. К тому же наступила ночь и далеко не все нужные люди находились в зоне доступа. Но министр не зря занимал должность, он справился. А вот Розенталь замешкался со своими разведческими делам и явился на космодром только к рассвету. На этот раз его обогнал даже Слоф, приволокший с собой очередной металлический чемодан с данными.

Когда ангар принял последний шаттл, Ивор наконец, дал команду на отправление.

— Мисс Монаган, рассчитайте уход с орбиты и разгон на Шарлах.

— Да, сэр.

— Ну, что Ник, отправимся к вам в гости? — стараясь выглядеть невозмутимым, спросил Ивор.

Через Шарлах Ивор собирался попасть в систему Сомо, где находилась родная планета Ника Тавиани Яникул. Следующая цель их миссии.

— Буду рад показать родиной городишко, — улыбнулся старпом.


Слинять по-тихому им все же не удалось.

— Мы приняли сообщение с «Восстания», сэр, — сообщила через час Лора Морган. — В нем нет ни обращения, ни подписи. Но полагаю, оно адресовано вам.

— Вот как? Включите, мисс Морган.

— Первый канал сэр.

Вскоре из динамика вновь прозвучал голос Марбаса.

— Счастливого, пути, капитан, — сказал он. — Уверен, мы еще увидимся.

На тактической схеме, крейсер «Восстание» только-только закончил маневр по выходу на орбиту. Кажется, он не собирался гнаться за ними прямо сейчас.

Загрузка...