Глава 14

Библиотеки — магазины человеческих фантазий.

П. Николь


С обзорной площадки открывался великолепный вид на здание Всемирной Библиотеки. Окруженная со всех сторон водой, она напоминала стоэтажный торт, сужавшийся кверху. Рядом стояли пять служебных зданий и скутеропорт, заполненный уснувшими скутерами и багажными тележками.

— Террористы проникли в здание Всемирной Библиотеки, как и все приглашенные, через скутеропорт. Часть из них должна была участвовать в конгрессе. Часть нанялась три месяца назад служащими в Библиотеку, — объяснял Леопольд Груфман.

Он посчитал нужным лично ввести нас в курс событий.

— Часть, часть… — недовольно проворчал я. — Точные данные есть?

— Безусловно. Десять человек прибыли с делегацией. Уже доподлинно известны их имена и отметки гражданской регистрации. Четверо зарегистрированы в земле Ирак. Двое в Ландалэнде. Один из России, префектура Чечня. Трое из Америки. Двадцать восемь человек в разное время в течение этого года поступили на службу в Библиотеку.

— Где жили эти служащие? — спросил я.

Марк Крысобой поежился, посмотрел на нас и предложил:

— Давайте спустимся в помещение. Холодно.

Разговор продолжился в кабинете Леопольда Груфмана. Шеф СБЗ развалился в кресле, достал из коробки красного дерева, подбитой бархатом, сигару, откусил кончик, сплюнул его в урну и закурил.

— Двадцать восемь Крыс. Крысы — кодовое название. Обитали, как, впрочем, и все служащие и гости Библиотеки, в Библиотечном Городе. Он разложен по трем соседним островам. На одном из них мы сейчас и находимся.

— Сколько террористов в здании? — поинтересовался Крысобой.

— Точную цифру мы, в сущности, не знаем. Наши предположения. Человек восемьдесят.

— Они вооружены?

— Да.

— Как им удалось пронести оружие? — возмутился я. — Куда смотрела охрана?

— Не переживайте, господа, все виновные уже наказаны, — спокойно ответил Леопольд Груфман.

— Да какая разница. Заложники уже взяты. Как оружие попало в здание? Я как понимаю, детекторы и камеры слежения стоят повсюду.

— Оружие в здание пронесли служащие. Они распределили его по этажам. Так что там в данный момент сосредоточен грандиозный арсенал. В том числе и взрывчатые вещества.

— Террористы выходили на связь? — вопросил я, вставая из кресла.

Приблизившись к окну, из него открывался вид на Библиотеку, я впился взглядом в замерший спящий колосс.

— Однажды. Они предупредили, чтобы их не тревожили, и больше ничего. Выйдут на связь позже.

— Вы сказали, что десять человек приехали с делегацией. Двадцать восемь среди служащих, — заметил Марк Крысобой. — А общее число по вашим данным… человек восемьдесят?

— Да. Около восьмидесяти, — подтвердил Леопольд Груф­ман.

— Как так получилось?

— За полчаса до захвата на скутеродром опустились два грузовых скутера. Из них появилось пятьдесят вооруженных боевиков. Это зафиксировали наши следящие камеры.

— Как оказалось известно о захвате?

— Нам позвонил один из заложников…

Договорить Леопольд Груфман не успел.

Дверь в кабинет распахнулась, и вошел Крис Такер, чеканя шаг.

— Кризисный штаб собран. Ожидаем вас.

— Мы уже идем.

Кивком головы Груфман отпустил секретаря.

— Вы не собирали Кризисный штаб? — изумился я.

— Нет. Руководящие сотрудники прибыли только сейчас, — холодно ответил шеф СБЗ. — А какой у вас опыт антитеррористических действий?

— У меня нет опыта, у меня есть интуиция и логика, — огрызнулся я.

— Тогда, господин логик, пойдемте послушаем опытных людей и выработаем стратегию, — предложил Груфман.

Я проигнорировал издевку, прозвучавшую в его голосе

— Пойдемте, — сказал я, поднимаясь.

В Кризисном штабе собралось уйма народу. Все в форме за исключением Криса Такера, Леопольда Груфмана и меня с Крысобоем. Мундиры тут попадались всех покроев и расцветок. От малиновых костюмов противопожарных служб до черных с белыми нашивками служб внутренней безопасности. Все участники совещания, рассевшись за вытянутым прямоугольником стола, оживленно переговаривались. Примостившись на свободное место рядом с Леопольдом Груфманом, я склонился к шефу СБЗ и спросил:

— Чего ждем?

— Должен прибыть премьер‑министр, глава Правительства Земли, — шепотом ответил Груфман.

Я чувствовал себя неуютно среди всех этих военных чинов. Судя по хмурой физиономии Марка, он ощущал то же, что и я. Мрачный, точно грозовая туча, он оглядывал галдящих, как в детском саду, чиновников, и в его глазах читалось неверие. Он не верил, что эти люди в состоянии помочь его сыну и остальным заложникам. В отличие от меня, он не знал, что среди этой гомонящей своры есть только человек пять‑шесть, от которых по-настоящему что-то зависит. Остальные лишь составляли никчемную бюрократическую свиту.

Внезапно все затихли. В комнату вошел высокий стройный мужчина средних лет с безликим серым лицом в сопровождении восьми телохранителей и двух секретарей. Он сел во главе стола, по бокам приземлились секретари, а за его спиной цепными псами встали охранники.

— А вот и премьер-министр, — шепнул мне Леопольд Груфман.

— Докладывайте, — тихо распорядился тот, но его все услышали.

Леопольд Груфман поднялся и обрисовал сложившуюся ситуацию, не вдаваясь в никчемные подробности. Когда он закончил и сел на место, на другом конце стола встал грузный генерал в форме радиолокационной службы и в двух словах сообщил, что дало сканирование здания.

— Итак, восемьдесят террористов прошмыгнули у вас мимо носа, пронесли целый арсенал оружия и взрывчатки, а вы даже палец из носа не вынули, — холодно заметил премьер‑министр. Потом спросил:

— Каковы требования террористов?

— Пока их нет, — ответил Груфман. — Но есть основание предполагать, что скоро они выйдут с нами на связь и изложат свои требования.

— Господин Лабовски, у меня есть указания к Службе Внутренней Безопасности. Усильте проверку всех сотрудников на предмет возможной связи с террористическими организациями и незаконными бандформированиями, — приказал премьер‑министр и обратил взгляд на сидящую напротив меня женщину в сиреневой форме полиции. — Госпожа Сестер, приказываю удалить всех журналистов с территории военного лагеря, чтобы не допустить утечки информации.

Глава Правительства Земли замолчал.

Закрыл глаза.

Изящной узкой ладонью потер переносицу.

— Теперь нужно назначить начальника Кризисного штаба. После совещания с президентом начальником Кризисного штаба назначен… — премьер‑министр выдержал театральную паузу, — Леопольд Груфман, глава Службы Безопасности Земли.

Леопольд Груфман поднялся и отвесил изящный по­клон.

Прямо прием в высоком собрании.

— Господин Груфман, прошу держать меня в курсе всех событий, изменений в ситуации. Сформируйте группу по обезвреживанию террористов. Пусть группа будет наготове. Вводить ее в действие только тогда, когда все средства спасти заложников мирным путем будут использованы.

Премьер‑министр поднялся и направился к выходу. Но, сделав несколько шагов, остановился, обернулся и произнес:

— Господин Груфман, призываю вас к тесному сотрудничеству с Крисом Йохансоном, военным советником департамента новых технологий Министерства Обороны Земли. Господин Йохансон, я в курсе ваших новых раз­работок. Приказываю предоставить все новое для группы обезвреживания. Даже опытные образцы, которые еще не прошли стадию…

Глава Правительства Земли не договорил, развернулся и покинул зал Кризисного совета в сопровождении свиты.


С важным видом Леопольд Груфман занял место во главе стола. Смотрелся он весьма комично, на мой взгляд, но никто из присутствующих не позволил себе даже тени улыбки. Директор СБЗ ограничился короткими консультациями с главами силовых ведомств и распустил Кризисный совет. Он попросил задержаться только Криса Йохансона, военного советника департамента новых технологий. Марк и я, так никем и не замеченные, остались сидеть на месте. Пока от нас ничего не зависело, но информация не бывает лишней.

— Господин Йохансон, что имел в виду премьер‑министр, когда рекомендовал нам тесно сотрудничать? — Леопольд Груфман сразу приступил к делу.

Крис Йохансон — человек, похожий на селедку, завернутую в костюм, — усмехнулся и осторожно сказал:

— Я думаю, что господин Груфман мог бы догадаться об этом и сам.

— О чем я могу догадаться, позвольте судить мне.

Голос Груфмана дрожал от негодования.

Эти люди явно недолюбливали друг друга. Их взаимная неприязнь была столь красноречивой, что заражала пространство вокруг негативным электричеством, словно бубонная чума.

— Господин Йохансон, в моей власти сейчас сделать так, чтобы ваша дальнейшая карьера продолжилась в должности ассенизатора на какой-нибудь только что открытой планетке. Земля стоит на грани научной и технологической катастрофы. Весь цвет науки сосредоточен в Библиотеке. Если она взлетит на воздух, вместе с ней погибнет и надежда на продолжение прогресса. Поэтому я попросил бы вас придержать ваш интеллект и гонор на короткой привязи и отвечать на вопросы по существу. И вообще вести себя паинькой и всячески сотрудничать со мной. Иначе первой полетит ваша голова.

Леопольд Груфман говорил то, о чем не говорят в присутствии посторонних. Только с глазу на глаз. Но в зале сидели я и Крысобой. Стало быть, либо директор СБЗ нам безгранично доверяет (один процент из ста за этот вариант), либо вопрос о нашем устранении после обезвреживания террористов уже решен (девяносто девять процентов).

— Итак, господин Йохансон, что у вас имеется в наличии из новых разработок?

— «Хамелеон», — коротко ответил Йохансон. Он растерял свою наглость и самоуверенность.

— Подробнее.

— Костюм индивидуальной защиты «Хамелеон». Создает вокруг себя поле, которое делает обладателя костюма невидимым.

Леопольд Груфман недоверчиво взглянул на Йохансона:

— Это шутка?

— Это правда.

— На какой стадии готовности находится ваш «Хамелеон»?

— Уже прошел полевые испытания, — доложил Йохан­сон. — Абсолютно надежен.

— Так же, как ваше гуманное оружие? Я имею в виду ваш прошлый проект? — с сомнением в голосе спросил Груфман.

— Я сказал готов — значит готов. Абсолютно надежен — значит надежен, — холодно отчеканил Крис Йохансон.

— Сколько экземпляров вы можете поставить?

— Восемь экземпляров, которые выдержали полевые испытания.

— Когда?

— Я сегодня же свяжусь с департаментом и отдам указания о транспортировке костюмов сюда.

— Когда костюмы привезут, доложите мне, — приказал Груфман. — Вы свободны.

Крис Йохансон поклонился и вышел. Леопольд Груфман повернулся к нам:

— Теперь, господа, я думаю, нам стоит познакомиться с отрядом спецназа, который будет проводить операцию по обезвреживанию. А вам… — Директор СБЗ адресовал мне обворожительную улыбку, полную яда, — войти, так сказать, в командование отрядом.

Загрузка...