КЛЕТКА

После пира я возвращаюсь в комнату одна, хо-тя, не сомневаюсь, окружающие думают, буд-то мои Тени где-то неподалеку. Хорошо иметь со-глядатаев, знаменитых своим умением передвигать-ся незаметно — никто их не хватится, когда их нет рядом.

Сердцебиение отдается во всем моем теле, хотя не знаю, происходит ли это из-за перевозбуждения, паники или ужаса — а может, всего сразу. В возду-хе ощутимо чувствуется холодок, но у меня влажные ладони, пот течет по лицу, смешиваясь с пеплом, и я вытираю его трясущимися руками, так что они все черные от золы.

Осталось совсем чуть-чуть, напоминаю я себе. Уже почти всё кончено. И всё же я знаю: даже если я ока-жусь за тридевять земель от дворца, мне никогда не забыть сегодняшний вечер, похотливый взгляд кайзе-ра и его руку на моем колене. Наверное, я больше ни-когда не смогу нормально спать по ночам.

Добравшись до двери своей комнаты, я толкаю ее, вхожу и едва сдерживаю изумленный вскрик. На краю кровати сидят Блейз и Цапля — судя по встре-воженным лицам, они ждали моего возвращения.

Увидев меня, Цапля вскакивает и разражается гра-дом вопросов, но я его почти не слышу, а взгляд Блейза прикован к моему лицу. Он ничего не гово-рит, очевидно, у меня на лице всё написано.

Не зная, что сказать, я подхожу к туалетному сто-лику и гляжусь в зеркало — оттуда на меня огром-ными, дикими глазами смотрит девушка в кричащем платье, ее лицо перечерчено черными полосами.

— Если это поможет, — тихо говорит Цапля, под-ходя ко мне, — я могу подержать ваши волосы, пока вы будете умываться.

— Да, пожалуйста, — почти беззвучно шепчу я.

Цапля осторожно отводит пряди от моего лица; волосы тоже перепачканы серым пеплом, но тут уже ничего не поделаешь. Скоро пожалует Сёрен, и сей-час мне как никогда нужно выглядеть идеально, при-чем действовать нужно очень быстро. Цапля при-держивает мои волосы, а я зачерпываю пригоршни воды из миски и смываю с лица пот, золу и косме-тику.

Потом я насухо вытираюсь полотенцем, позволив себе постоять пару секунд, уткнувшись в него лицом, а Цапля отступает в сторону, и мои волосы вновь рас-сыпаются по плечам. Когда я снова поворачиваюсь к друзьям, я сильна, уверена в себе и готова сражать-ся. Я — королева Теодосия.

— Всё получилось, — сообщаю я Цапле и Блейзу, переводя взгляд с одного на другого. — Вышло даже лучше, чем я ожидала. Сёрен устроил сцену — об-винил кайзера в жадности и возложил на него вину за смерть своих павших товарищей. Честно говоря, кайзер так смотрел на сына, что, мне показалось, буд-то он того и гляди сам его прикончит, но ждать это-го мы не станем. Скоро принц будет здесь, и мы нач-нем действовать.

Блейз кивает, он не отрываясь смотрит мне в глаза.

— Семья Элпис уже на борту корабля Бича Драко-нов. Артемизия ждет там, дабы убедиться, что ее мать сдержит слово.

Цапля засовывает руку в карман штанов и извле-кает кожаный ремешок для волос, обрывок темно-красной ткани с вышитым на нем золотым драконом и камень земли.

— Стащил вот, — говорит он, передавая мне вещи-цы. — Разбросайте всё это по земле, чтобы выглядело так, будто принц боролся с убийцей.

Я киваю и забираю у него ремешок, клочок ткани и камень. Нужно переодеться, выбрав платье с карма-нами, но, даже если бы не нужно было прятать ули-ки, мне всё равно не терпится избавится от красно-го платья.

— Сёрен скоро будет здесь, — повторяю я. — Вам лучше уйти, чтобы ненароком с ним не столкнуть-ся. Я скажу ему, что хочу поплавать на лодке, и, уве-рена, он будет счастлив исполнить мою просьбу — он гораздо увереннее чувствует себя в море, нежели здесь, во дворце. В Восточной гавани стоит малень-кий шлюп с красным парусом.

— Я подойду к нему на другой лодке и буду ждать. Нужно придумать какой-то условный сигнал, чтобы ты позвала нас, если окажешься в опасности, — пред-лагает Блейз.

— Я закричу — этого сигнала будет вполне доста-точно, — отвечаю я и поворачиваюсь к Цапле. — Те-бе осталось только забрать Элпис. Ты помнишь, где живет Тейн?

Цапля кивает.

— Помню. — Он делает шаг к двери, потом сно-ва поворачивается ко мне и спрашивает: — Можно я вас обниму?

— Мы же снова увидимся через час или около то-го, — улыбаюсь я. — Но если хочешь, то можно.

Цапля тоже улыбается, в два шага сокращает рас-стояние между нами и обнимает меня длинны-ми руками. Хорошее объятие, я сразу чувствую се-бя в безопасности, чувствую, что я дома и меня любят.

— До встречи, — решительно говорю я.

— До встречи, — повторяет Цапля. Он в послед-ний раз крепко меня стискивает, потом отпускает, неслышно, точно легкий ветерок выскальзывает за дверь, и мы с Блейзом остаемся одни.

— Мне не нравится, что ты будешь разбираться с принцем в одиночку, — тихо говорит тот.

— Знаю, — заверяю я его. — Но ты не сможешь последовать за нами по туннелю, оставшись незаме-ченным. А я могу. Ты сам сказал, Сёрен мне не на-вредит.

— Навредит, если поймет, что ты хочешь его убить.

— Он не причинит мне вреда, — уверенно гово-рю я.

Несколько секунд Блейз молчит.

— Я верю, что ты можешь его убить, но тебе не обязательно делать это одной.

— Это война, — замечаю я. — Из-за его смерти я сон не потеряю.

Блейз качает головой, взгляд его становится тяже-лым.

— Потеряешь.

В горле образуется ком, и я с трудом его прогла-тываю.

— Блейз, тебе действительно пора идти. Сёрен ско-ро придет, а мне еще нужно переодеться.

Юноша кивает и не двигается с места.

— Блейз...

— Я уйду, не волнуйся, — говорит друг, сплетая и расплетая пальцы. — Просто... возможно, мы боль-ше никогда сюда не вернемся, Тео. Это же наш дом.

От этих слов грудь сдавливает болью, но я качаю головой.

— Это клетка, залитая кровью наших любимых лю-дей. Дворец уже давно перестал быть нашим домом.

— И всё же, — хрипло говорит Блейз и делает шаг ко мне. — Здесь мы сделали свои первые шаги, про-изнесли первые слова. Здесь мы в последний раз бы-ли счастливы.

Я смаргиваю набежавшие на глаза слезы.

— Это просто стены, Блейз, крыши и полы. Да, это место полно воспоминаний, но этим всё и ограни-чивается.

Какое-то время друг стоит молча, потом кладет ру-ки мне на плечи, наклоняется и целует меня в лоб.

— Берегите себя, — просит он. — И не делайте глупостей. Скоро увидимся, ваше величество.

Только когда Блейз уходит, я осознаю, что он еще никогда не называл меня так. Для него я всегда бы-ла Тео, но, возможно, Тео, как и Тора, вообще не су-ществует.

Вскоре от меня останется только королева Теодо-сия, и я очень этого хочу, вот только не могу не ску-чать по тем, другим, частичкам себя.

Загрузка...